Новинки за рубежом


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Новинки за рубежом» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Новинки за рубежом


Данная рубрика посвящена новостям зарубежного (пока англоязычного, но в перспективе — не только) книгоиздания.

Здесь можно найти обзоры недавно вышедших новинок, обзоры наиболее интересных журнальных и сетевых публикаций, ближайшие и дальние планы западных издательств (как мейджоров, так и смолл-прессов). Изредка — обложки, издательские пресс-релизы, и, возможно, переводные рецензии на наиболее ключевые, нашумевшие и ожидаемые новинки.

Статьи для рубрики пишутся на русском языке, при этом возможно (умеренное) цитирование на других языках, использование оригинальных названий, терминов.

Модераторы рубрики: Aleks_MacLeod, Ny

Авторы рубрики: Aleks_MacLeod, Croaker, Kiplas, suhan_ilich, Verveine, WiNchiK, zarya, angels_chinese, geralt9999, Kalkin, iRbos, Petro Gulak, ergostasio, febeerovez, FixedGrin, Сноу, GrandDuchess, NataBold, sham, volga, Ghost of smile, DeMorte, Алексей121



Статья написана 15 октября 2011 г. 23:34

У командора стражи Анк-Морпорка большие неприятности. Его отправляют... в отпуск в деревню. Сэмюэлю Ваймсу предстоит провести незабываемые две недели вдали от городской суеты и больших проблем в обществе любящей жены, любознательного сынишки и верного слуги Вилликинса. Мечта любого работяги, скажете вы? Только не в случае с человеком, не взявшем ни одного отгула за годы службы и даже выходные проводящего в ежеминутном ожидании срочных сообщений с работы. Ваймс совершенно не представляет, чем заняться в свободное время, и покорно ездит с женой в гости, устраивает приемы, гуляет по округе и хватается за любую возможность развлечься. Командора не покидают надежды, что со дня на день в Анк-Морпорке случится что-то из ряда вон выходящее, и патриций потребует возвращения Ваймса в город, однако оставленная в надежные руки капитана Моркоу стража работает как часы. Долго мучиться бездельем Сэму не приходится — он выясняет, что местные обитатели далеко не так невинны, как кажется на первый взгляд, под покровом ночи вершатся темные дела, а в прошлом скрывается ужасная тайна, требующая раскрытия... Командор с радостью погружается в импровизированное расследование, даже и не подозревая, что в первую очередь отдохнуть с мужем в деревне леди Сибил порекомендовал сам патриций Витинари.

Переход от написания книг к их надиктовке определенно отрицательно сказался на качестве предыдущего романа Терри Пратчетта, "Unseen Academicals", поэтому и к знакомству с его самым свежим произведением я приступал с некоторой опаской. Поначалу мои опасения сбывались. Сэр Тэренс, по всей видимости, решил стилизировать "Snuff" под типичные детективы о провинциальной Англии и цели своей добился на все сто. Неспешное и скучное повествование грозило усыпить читателя прежде, чем Сэм Ваймс свихнется от безделья в сельской глубинке, однако, по счастью, Терри довольно быстро подкинул своему любимцу первую кость, после которой развитие действий резко ускорилось.

Последние книги про ночную стражу по существу становились театром одного актера, не стал исключением и новый роман. Личность Сэмюэля Ваймса давно уже затмила всех остальных обитателей Псевдополис-Ярда, а в "Нюхе" стражники и вовсе остались в далеком городе, появившись на страницах книги от силы раз пять за все повествование. Ваймсу же Пратчетт уготовил еще одно тяжелое испытание — отпуск. На первый взгляд, по сравнению с двумя предыдущими частями цикла, когда Сэм пытался изменить время и боролся с тьмой внутри себя, новая проблема — сущий пустяк. Однако все оказывается не так просто — события "Баца" оставили неизгладимый след в душе командора, и Ваймсу приходится прилагать все усилия, чтобы сдерживать свою темную часть, с которой ему удалось наладить некое подобие взаимовыгодного сотрудничества. Тем не менее Сэм всерьез боится однажды не сдержаться, и в новой книге его опасения становятся наиболее реальными, ведь в отпуске у него нет практически никаких полномочий, и ради расследования преступления командору порой придется балансировать на самой кромке закона.

В своем творчестве Пратчетт регулярно затрагивает актуальные проблемы реального мира, вот и в "Нюхе" он поднимает вопрос о толерантности, равноправии и расовой нетерпимости... в очередной раз. Мы уже наблюдали за тем, как свое место в меняющемся мире находят гномы, тролли, вервольфы, вампиры, Игори, големы, орки, в новой книге настала очередь гоблинов. В основном, это милые парни, особенно если вы успели запереть курятник и не имеете ничего против сногсшибающей вони. У них самая странная религия, да и говорят они словно камней в рот набрали, но ведь это же совсем не повод табунами загружать гоблинов на баржи и отправлять в далекие страны трудиться на плантациях в непригодных для жизни условиях ради обогащения и без того не бедствующего самоуверенного отпрыска древнего аристократического рода, правда? Вот и предстоит командору Ваймсу восстановить справедливость и установить один закон для всех.

Помогают Ваймсу в этом деле его верный слуга Вилликинс, в последних книгах из добродушного дворецкого превратившегося в добродушного киллера, и юный старший констебль Фини Апшот. И вот здесь Пратчетт опять повторился. В "Ночной страже" Терри уже вводил в повествование наивного, неопытного и верящего в идеалы Сэма Ваймса. В "Нюхе" автор снова использует этот прием, только на этот раз еще и показывает, как меняется молодой полицейский под влиянием старшего товарища. И судя по тому, с какой скоростью происходят изменения в образе старшего констебля Апшота, отчего-то возникает уверенность, что в совсем далеком будущем этот перспективный парень вполне способен возглавить городскую стражу. Таким образом Фини начинает восприниматься как подрастающая замена стареющему Ваймсу, который хоть и не собрался еще на покой, но все-таки не вечен.

Как и сам автор. О болезни сэра Тэренса известно уже довольно давно, но в последнее время сообщения о состоянии его здоровья надежды не прибавляют. Писатель испытывает проблемы с ориентацией в пространстве, не способен читать тексты, вынужден надиктовывать свои романы и вообще подал документы на эвтаназию, но тем не менее сводить счеты с жизнью пока не намерен. Напротив, как говорит сам Терри, болезнь превратила его из автора "какого-то там фэнтези" в общественного деятеля, выступающего по радио, устраивающего дебаты в Палате общин и пишущего сердитые письма в "Таймс". А еще ведь нужно писать книги, планов на которые у маэстро, можно не сомневаться, выше крыши — в самом свежем интервью Пратчетт говорил, что заканчивает "The Long Earth", работает над книгой "о ранней викторианской эпохе", а ведь есть еще давным-давно обещанный "Raising Taxes". И вот поэтому вряд ли сейчас кто-то может с уверенностью сказать, появится ли когда-нибудь у Терри время, возможность или желание написать очередную историю о Ваймсе, или "Нюх" стал своеобразным прощальным поклоном любимого персонажа писателя.

В любом случае Пратчетт определенно старался. Если списать медлительность повествования в первой трети произведения на издержки жанра, а вторичность основной темы объяснить поговоркой "Повторение — мать учения", то список претензий к роману опустеет. Сюжет развивается в меру динамично, для читателей припасен ряд сюрпризов, действие порой принимает совершенно неожиданные обороты, а новые персонажи выписаны достаточно колоритно. При этом "Нюх" — это абсолютно серьезный детектив, который даже фэнтези можно назвать довольно условным, настолько типичны общее окружение романа для графств Средней Англии. Совсем без шуток Пратчетт, конечно не обошелся, но юмор в книге настолько ситуационный, локальный и редкий, что его концентрация не превышает среднего по жанру. Но к этому в книгах про стражу мы уже давно привыкли.

 Художник — Пол Кидби
Художник — Пол Кидби

Дело — табак

Название романа можно трактовать по-разному. Сам Пратчетт в интервью говорил, что существует как минимум два разных значения. В одном из номеров "Мира Фантастики" проскальзывало мнение, что Терри может каким-то образом намекать на "снафф-видео", но до такого извращения в Плоском мире еще вряд ли додумались. Скажем по секрету, что дело, в которое ввяжется Ваймс, связано с контрабандой табака. А сам Сэм по настоянию жены вынужден был перейти с сигар на жевательный табачок. Ну и есть версия, что обыгрывается в названии нюх старого копа, привыкшего рыть носом землю в поисках преступления.


Статья написана 13 октября 2011 г. 14:09

Забытая богами империи колония вдалеке от метрополии. В небольшой портовый городок нечасто заходят корабли, и лишь единицы приплывают сюда по собственной воле. Последний гарнизон покинул эти земли много лет назад, и власть империи уже не так сильна, как раньше. Но когда-то сюда ссылали неугодных новому режиму, и гордые обитатели Столового плато, потомки знатного аристократического рода met’Oc могли бы многое рассказать об этом. Ныне о былой славе древнего рода напоминают лишь гордость и фамильная честь, принимающая порой странные формы. Чтобы выжить и остаться независимыми от внешнего мира, членам семьи мет’Ок приходится самостоятельно возделывать землю, разводить скот, промышлять охотой и грабежами. Впрочем, обитатели долины, фермеры и торговцы, лишены даже такой свободы. Слишком сильна их зависимость от всемогущей Компании, монопольно распоряжающейся ресурсами края. Пожалуй, только коренные жители этих мест могли бы назвать себя по-настоящему свободными людьми. Только где их искать?..

Жизнь в колонии течет размеренно, и статус-кво сохранялся на протяжении многих лет. До тех пор, пока младший сын мет'Ок, Gignomai, не сбежал из дома вниз, в город, чтобы перевернуть мир, построив первую в истории колонии фабрику. Так началось время перемен.

Действие романа К. Дж. Паркера разворачивается в вымышленном мире, не содержащем ни грана магии. При этом география и история мира скорее условны, чем альтернативны. Исторические параллели с эпохой колониализма очевидны, однако автора интересует лишь проблематика колониализма в целом, в виде контекста конфликтных ситуаций. Существенно большее внимание уделяется особенностям быта и истории техники. Так, в качестве огнестрельного оружия в семье мет’Ок используются не абстрактные однозарядные пистолеты, а вполне конкретные образцы с замком системы snaphaunce. Впрочем, внимание к такого рода деталям всегда было визитной карточкой Паркера.

Стиль автора, как и в ранних романах, отличается последовательностью, точностью и продуманностью изложения, но в центре внимания теперь находятся живые люди, а не шаблоны. Тщательное исследование мотивов героев и подоплеки их поступков для автора не менее важно, чем воссоздание достоверного окружения. “The Hammer” – это жесткий, тяжелый роман. Паркер ведет разговор с читателем прямо, без обиняков, последовательно вскрывая нелицеприятную подноготную действующих конфликтов.

Первый, фоновый конфликт связан с зависимостью колонии от метрополии и Компании-монополиста. Высокие налоги, запрет на производство орудий труда, отсутствие у фермеров прав собственности на землю — все это ухудшает и без того нелегкие условия жизни колонистов. Недовольство политикой метрополии рано или поздно должно было подтолкнуть людей к действиям.

Сложные взаимоотношения между простолюдинами-горожанами и семьей мет’Ок образуют почву для второго конфликта. Люди живут в условиях шаткого мира, и достаточно одному человеку раздуть пламя, чтобы все усилия миротворцев вроде мэра Marzo Opello пошли прахом и конфликт разгорелся с новой силой.

Третий конфликт связан с взаимоотношениями членов семьи Мет’Ок между собой. Отец семейства, Phainomai, умен, эрудирован и бескомпромиссен. Это человек долга и приверженец старых, по большому счету уже неактуальных правил. У старшего сына нет ни секунды покоя — Sthenomai тащит на своем горбу все хозяйство. Lusomai, средний сын, отвечает одновременно и за военную подготовку, и за поддержание хрупкого мира. Gignomai же до поры до времени остается неприкаянным, и тем не менее из трех братьев как раз он сильнее всего напоминает отца…

Именно Гигномай откроет дорогу пламени глобальных перемен, взведя курок. Именно он, умелый, терпеливый и умный игрок, окажется в центре всех трех конфликтов.
В возрасте 14 лет линия разлома определит его будущее. Случится что-то серьезное, что-то очень важное. Так возникнет искра, которая однажды сделает прошлое пеплом.

Спустя семь с лишним лет, смотря на Гигномая глазами его друга детства, Furio Opello, мы видим сложного, противоречивого и страшного человека, в котором сочетаются ум и изобретательность, обаяние и жестокость, щедрость, расчетливость и практичность. Все его поступки подчинены стремлению к одной цели. Страшной цели, о которой нам лучше было бы и не подозревать.

Но вот пик эмоционального накала пройден, и цель достигнута. Казалось бы, самое время остановиться, ведь все уже сказано. Или все-таки не все?.. Зная, что для законченности образа важна каждая мелочь, К. Дж. Паркер спокойно и неторопливо добавляет последние штрихи к портретам героев, получая в результате произведение подлинного инженерного искусства.

9/10


Статья написана 4 октября 2011 г. 22:42

Далеко на севере две армии сходятся в маленькой долине вблизи всеми забытого городка Осрунг. Возглавляемые Хранителем Севера Черным Доу Названные воины, карлы и бонды готовятся дать бой закованным в железо бойцам Союза под командованием лорда-маршала Кроя. Тысячи мужчин (и несколько женщин) готовятся обрушить всю мощь своего оружия друг на друга, но перед лицом врага все причины находиться вблизи Осрунга кажутся какими-то смешными и сменяются острым желанием оказаться где-нибудь в другом месте. В такое время армия испытывает величайшую нужду в героях, но единственные Герои, присутствующие на поле битвы, — это груда старых камней, образующих круг на вершине холма, доминирующего над местностью.

В течение трех дней северяне и южане будут биться за обладание этим холмом и прочими стратегическими позициями, втаптывать друг друга в грязь, бесславно погибать в грязном болоте, познавать себя и возноситься к вершинам карьерной лестнице. За время этой битвы навсегда изменятся судьбы многих людей, в том числе младшего сына бывшего короля Севера, последнего интригана и труса; бывшего первого телохранителя короля Союза, с позором выгнанного со службы и отправленного на север наблюдать за ходом боевых действий; ветерана-северянина, сражавшегося во всех битвах последних двадцати лет и заслужившего славу одного из последних людей, что привыкли делать вещи старыми способами; честолюбивой жены подающего надежды молодого офицера; гордого сына известного воина былых времен и многих других. Три дня. Три главных действующих лица. Ни одного героя.

Имя Джо Аберкромби появилось на устах поклонников жанра фэнтези сравнительно недавно, но уже сейчас ни у кого не повернется язык назвать британского автора новичком. Всего за несколько лет Джо прошел путь от дерзкого дебютанта до признанного игрока высшей лиги, заставляющего читателей с нетерпением ожидать появления каждой новой книги. Для завоевания читательской любви Аберкромби понадобилось всего пять романов, действие которых происходит в одном и том же мире. Но не спешите обвинять автора в "сериализации" творчества — в каждом новом произведении Джо добавляет новые кусочки в огромную мозаику общей картины мира, кропотливо составляемой с первых строчек дебютной книги.

В "Героях", например, Джо продолжает рассказ о бесконечной истории противостояния северян и Союза. Дрязги между непримиримыми соперниками не закончились с воцарением Логена Девятипалого на троне Скарлинга, тем более что, как мы помним, Девять Смертей на этой должности не задержался. С момента последней смены власти на Севере прошло уже около девяти лет, и вот уже снова ячменные поля Севера становятся местом столкновения двух противоборствующих сторон. Однако давно уже известно, что Север, как и Стирия, Союз и Тысяча островов становится всего лишь очередной ареной для бесконечного противостояния двух самых могущественных людей в мире — Байяза, первого из магов, и пророка Кхалюля. Вот и на этот раз и Байяз, и эмиссары пророка крутятся рядом с командующими и готовятся провести парочку экспериментов с новыми способами ведения боевых действий.

Время и место действия романа носят крайне локальный характер — все события происходят в одной небольшой долинке вблизи городка Осрунг в течение всего одной недели. Как и обычно, повествование ведется попеременно от лица множества ПОВов. Тремя главными действующими лицами выступают младший сын Бетода принц Кальдер, полковник Бремер дан Горст и "человек-кремень" Кердн Кроу. Также Аберкромби смотрит на происходящее глазами капрала армии Союза Танни, молодой жены офицера Финри дан Брок, совсем юного воина (а еще вчера — фермера) Бека и ряда других персонажей. Общее число задействованных в повествовании лиц занимает несколько страниц убористого шрифта, но большая часть, в том числе все верхнее командование и Байяз, показаны исключительно глазами третьих лиц. Количество экранного времени, уделенного персонажам, разнится в каждом конкретном случае — какие-то герои появляются на протяжении всего романа, кому-то автором уготован всего один отрывок, в конце которого персонаж, выражаясь языком северян, вернется в грязь. Разнообразие ПОВов позволяет читателям перемещаться во все ключевые точки баталии и быть в курсе общей картины. Кроме того, поскольку герои находятся по разные стороны баррикад, многообразие точек зрения позволяет избежать однобокого взгляда на ситуацию.

 Долина близ Осрунга — вот здесь-то все и случилось
Долина близ Осрунга — вот здесь-то все и случилось

Собственно, персонажей можно назвать главным достоинством романа. Несмотря на кинематографичность описания, динамичный сюжет и множество неожиданных сюжетных ходов, битва в долине Осрунга станет всего лишь еще одним звеном в бесконечной истории противостояния Севера и Союза, Байяза и Кхалюля. Но вот судьбы практически всех участвовавших в битве персонажей изменятся, кого-то в лучшую, кого-то в худшую сторону, и именно за этими превращениями интереснее всего наблюдать. Действующие лица попадают в самые различные ситуации, совершают чудовищные ошибки, избегают смертельной опасности и творят неоднозначные поступки, но все их дела выдают в персонажах живых людей, со своими мечтами, надеждами, страхами, обидами и скелетами в шкафу. Аберкромби дает возможность выговориться практически каждому основному действующему лицу, показывает всех персонажей с разных углов и заставляет проникнуться симпатией даже к такому маньяку, как Черный Доу. Чего уж говорить об остальных?

Цитата: "Я был учеником гончара, — фыркнул Доу. — Тысячу долбаных лет назад. Потом начались войны, и я взялся за меч. Всегда думал, что я вернусь обратно, но... так получилось. — Он сузил глаза, мягко поглаживая подушечкой большого пальца остальные. — Глина делала мои руки такими... мягкими. Только представь себе такое".

Здесь, пожалуй, кроется самая большая опасность книги. Война — опасное место, тем более в романах Аберкромби, поэтому персонажи имеют печальную привычку регулярно возвращаться в грязь, и читатели рискуют испытать множество неприятных моментов, переживая гибель очередного персонажа. Тем не менее Джо умудрился обратить на пользу книге — после очередной смерти героя испытываешь неодолимое желание перелистнуть страницы назад и вернуться к тем главам, где он еще живой. И каждый раз возвращение к тексту романа воспринимается как встреча с давними приятелями, с которыми так приятно посидеть вечерком за костром, вспоминая былые времена. "Герои" идеально созданы для перечитывания и смакования любимых моментов. Несмотря на всю жестокость и стремление автора показать всю грязь и мерзость войны, роман, особенно главы Кроу и его дюжины, пропитан особой семейной атмосферой товарищества, настоящего боевого братства. Впрочем, Аберкромби не был бы собой, если бы на каждого Кроу, для которого его команда действительно давно уже заменила семью, не приходилось с десяток капралов Танни, настолько же далеких от идеалов боевого товарищества, как ячменные поля вокруг Осрунга отстоят от Адуи.

К числу других достоинств книги следует отнести ее исключительную кинематографичность. Работа Аберкромби редактором на телевидении безусловно идет ему только на пользу, и отдельные эпизоды книги, наподобие последовательной гибели ряда персонажей от рук друг друга, просятся на экран прямо сейчас без минимальных изменений.

Кроме того, "Герои" до краев наполнены действием. Впрочем, странно было бы ожидать другого от книги, посвященной одной-единственной битве. И хотя Джо описывает расположение сторон до и после боевых действий, даже в этих главах находится место стремительным схваткам, мгновенному изменению социального положения персонажей и передвижению персонажей из грязи в князи и наоборот. Иногда даже буквально, все же помнят, что означает знаменитое выражение северян про грязь?

Несмотря на то, что все действие романа происходит в одной единственной долине, Джо не забудет показать читателям, что весь остальной его мир не стоит на месте. Для давнишних поклонников Земного круга Джо припас известия и о происходящих событиях в Стирии и Союзе, и о судьбе ряда персонажей предыдущих книг. Кроме того, отдельные достижения научно-технического прогресса будут представлены на страницах романа во всей своей оглушающей красе. Все же помнят, что следующий роман Аберкромби будет смесью фэнтези с вестерном?

В плане языка Джо не устает радовать своих читателей. Знакомиться с творчеством Аберкромби в оригинале — сплошное удовольствие. Красочные и сочные описания, позволяющие составить мнение о месте или персонаже всего за несколько предложений, остроумные диалоги, постоянная игра слов, циничные комментарии — в "Героях" есть все то, за что мы так любим Джо.

 Старая US обложка
Старая US обложка
 Новая US обложка
Новая US обложка

Резюме: Мрачная, жестокая, зрелищная, интересная, смешная, грустная и печальная история о том, как война рушит, ломает и меняет человеческие судьбы. Такие близкие и милые сердцу персонажи, очередная возможность встретиться с полюбившимися героями, окунуться в знакомый мир и восхититься писательским мастерством Джо Аберкромби. Поклонникам автора и жанра читать в обязательном порядке. На английском языке роман вышел в начале 2011 года, и собственно после его появления голосование на звание "Книги года" можно было и закрывать — кандидат №1 уже появился.

Это интересно: За Джо Аберкромби закрепилась слава противника использования карт в фэнтези, хотя сам автор утверждает, что все это страшная неправда и его не так поняли. Джо говорит, что он очень ценит тщательно проработанные карты миров и способен залипать за ними часами, и именно по этому считает, что карты следует прилагать только тогда, когда они сделаны на высочайшем уровне или же без них просто не обойтись. "Герои" относятся как раз к последнему случаю, поэтому роман снабжен иллюстрациями Дейва Сеньора. Дейв под мудрым руководством Джо набросал диспозицию перед каждым новым днем битвы, а также до и после сражения. Его иллюстрации расположены в начале каждой новой части книги, а диспозиция перед вторым днем разместилась на обложке британского издания.

 UK обложка
UK обложка


Статья написана 4 октября 2011 г. 13:32

Прежде чем тернии научили меня своим острым урокам и высосали из меня всю слабость, у меня был всего один брат и я его любил. Но эти дни ушли, а все что осталось от них, лежит в склепе моей матери. Теперь у меня много братьев, ловких с ножом и мечом, и злых, насколько вам угодно. Мы ездим по этой Сломанной Империи и грабим ее труп. Говорят, это жестокие времена, конец времен, когда мертвые встают, и монстры бродят по ночам. Все это правда, но в этой темноте, есть что-то страшнее. Намного страшнее.

Королевский наследник, воспитанный любящей матерью, Йорг Анкрат, превратился в Тернового Принца, обаятельного, безнравственного мальчишку, возглавляющего банду мрачных разбойников в серии нападений и злодеяний. Мир в хаосе: повсюду насилие и кошмары. Прошлое Йорга, отняло у него способность бояться людей, живых или мертвых, но все еще есть одна вещь которой он боится. Возвращаясь в замок своего отца, Йорг должен противостоять ужасам из его детства, и сделать свое будущее собственными руками, несмотря на то, что все настроены против него.

В последнее время в фэнтези наблюдается дивная тенденция: подавать нам крутых протагонистов "мы-настолько-крутые-что-яйца-тухнут-при-одном-нашем-в иде" обильно поливать их кровищей, засовывая в мир, где даже дети не играются в песочнице, а точат ножи, готовясь к захвату власти. Миром правят темные властелины, а героев в лучшем случае можно назвать, бесславными ублюдками. И называется этот чудесный жанр — дарк фэнтези.

Джо Аберкромби, Скотт Бэккер, Ричард Морган — все они в последнее время работают в этом жанре. И возрожденная ими, мода на дарк фэнтези, стремительно распространяется. Это даже немного пугает, ведь такой подход непременно приведет к штамповке, вырождению жанра. Пока же этого не произошло, стоит наслаждаться хорошими книгами. "Prince of Thorns" как раз из таких. Многие слышали историю, о борьбе за право издать автора, нескольких английских издательств. К счастью, это не случай раскрутки книги средней (a то и хуже) паршивости — роман очень силен для дебютанта.

Писательский стиль автора схож со стилем Джо Аберкромби — такая же цинично-ироничная проза, насыщенная жестокостью и многочисленными изломами героев. История рассказываемая в романе, тоже отсылает нас к Джо, месть — нередко встречающийся мотив, но лучше всего за последние годы его применил Аберкромби в романе "Best Served Cold". К сожалению, Лоуренс порой перебарщивает. Порой цинизм становится настолько желчно-ядовитым, что поверить в него тяжеловато, особенно учитывая возраст главного героя.

Йорг — десятилетний парень, принц королевства Анкрат, счастливо живущий со своими родителями и младшим братом Уильямом в Высоком Замке. Жизнь принца, легка и весела, до одной роковой ночи, в которую его мать и брат пали жертвами коварности графа Ренара. Сам Йорг спасен своевременным падением в тернии, которые оставили, на всю жизнь, шрамы на его теле. К сожалению эти шрамы ничто, по сравнению с тем насколько искалечена душа мальчика. Несмотря на то, что люди отца нашли его и вернули в замок, он подвергается еще одному предательству, на этот раз еще более неожиданному. Он сбегает из замка, присоединяясь к шайке бандитов.

Сейчас Йоргу четырнадцать, и он главарь все той же банды. Он жестокий убийца, не щадящий ни женщин, ни детей. Он наслаждается разбоями и поджогами, криками умирающих жертв и их мольбами. Он не погнушается, даже убить одного из своих братьев, если они посмеют ему перечить.

Автор, специально сделал главного героя ребенком, чтобы происходящие с ним трансформации выглядели более драматично. Этот прием, имеет и обратную сторону: даже несмотря на всю необычность Йорга трудно поверить, что взрослые мужчины, сами жестокие люди, слушаются мальчишку. И конечно, даже несмотря на все что он пережил, тяжело поверить в такую кровожадность пятнадцатилетнего парня. Впрочем, тут как раз все небезнадежно — финал романа, обещает, что Йорг пускай не станет святым, но все таки изменится в лучшую сторону.

Оставшиеся герои на фоне Йорга выглядят чуточку картонно: рыцарь-защитник Мэйкин, немногословный Нубиец, жестокий Райки. Все они свою роль выполняют, но порой хочется вскричать: "Не верю!". Впрочем, очевидно, основной задачей автора была проработка Йорга, и эту задачу он выпонил.

Мы подошли к еще одному достоинству романа — миру, в котором происходит действие. Как и у уже много раз помянутого Аберкромби, мир большей частью остается на периферии авторского внимания, но когда он позволяет себе его описать, получается замечательно. Мир Сломанной Империи состоит из сотни королевств, правитель каждого желает снова обьединить прочих в одно государство, только в этот раз под его железной пятой. Казалось бы, ничего особенного. Но суть в том, что этот средневековый мир — это будущее нашей (или альтернативной) Земли. Давным-давно случился День Тысячи Солнц, и раса Строителей куда-то исчезла. Проще говоря, исчезли технологии, были уничтожены в (скорее всего) ядерной войне. Тем не менее, от старого мира остались кое-какие обломки: труды Плутарха, Сунь Цзы, Ницше (цитируемого главным героем), один древний искусственный интеллект, которого Йорг сотоварищи считает призраком. Мир еще не до конца раскрыт, многое еще непонятно, но Лоуренс обещает больше деталей во второй книге.

Карта Сломанной Империи
Карта Сломанной Империи

Резюме — хороший роман дарк-фэнтези. Если вас не тошнило, от поступков самых гнусных героев романа Аберкромби, и вы не против смириться с идеей о 15-дцатилетнем капитане, то стоит ознакомиться. Потенциал у автора есть. Оценка — 8


Статья написана 2 октября 2011 г. 21:27

Сборник рассказов Роберта Блоха. Содержание:

Норман Партридж Вступление

Роберт Блох Предисловие

Yours Truly, Jack the Ripper/Ваш друг Джек Потрошитель

A Most Unusual Murder

A Toy for Juliette/Игрушка для Джульетты

The Night of the Ripper (роман)

Wolf in the Fold/Волк в овчарне

Two Victorian Gentlemen

Беспрецедентный роман Роберта Блоха "Психо" представил миру (и выдающемуся режжисеру Альфреду Хичкоку) Нормана Бэйтса, убийцу, пугавшего поколение читателей жаждущих острых ощущений. Но Бэйтс, был не единственным серийным убийцей живущим в тени пера Блоха. Встречайте "Вашего друга Джека Потрошителя", сборник рассказов призывющих к жизни известнейшую криминальную легенду.

От темного ада лондонского Ист Энда, до дальних пределов космоса, Блох прогуливается путем, вырезанным клинком Джека Потршителя. Дерзкий Джек бродит улицами Чикаго 40-ых годов в титульном рассказе. Палуба звездного корабля "Энтерпрайз", становится охотничьей площадкой Красного Джека в сценарии Блоха к оригинальному "Звездному пути" — "Волк в овчарне". Плюс, Блох раскрывает историю отвратительных преступлений Потрошителя и исследует различные теории касающиеся истинной личности убийцы в паре эссе и романе "The Night of the Ripper", все включенные в этот сборник.

Закройте свои окна для подкрадывающегося тумана. Заприте двери и включите газовые лампы. Роберт Блох ждет вас... как и Джек Потрошитель.

Publisher's Weekly

Работы Блоха все еще умудряются развлекать... и фанаты насладятся его беззаботным сценарием для серии "Звездного пути" вдохновленной Потрошителем.

Booklist

Обязательная книга для фанатов Блоха. Для читателей не знакомых с ним, это прекрасное представление его острого ума, дикой фантазии, и завораживающего стиля.

Sleeping Hedgehog

В целом, это очень впечатляющая книга, которую захотят купить как фанаты темной фэнтези, так и поклонники Джека Потрошителя.

Выход в ноябре сего года


Томас Лиготти "Noctuary"

"Noctuary" — третий сборник хоррор-рассказов Томаса Лиготти, появляющийся на свет в исправленном издании от Subterranean Press. Первые два сборника в этой серии, "Songs of a Dead Dreamer" (2010; 1986; расширенное издание 1989) и "Grimscribe: His Lives and Works" (2011; 1991) теперь достояние коллекционеров. Как и его предшественники, "Noctuary" заслужил многочисленные аплодисменты от критиков при своем первоначальном появлении.

Когда журналист спросил Лиготти о происхождении слова "noctuary", он ответил, что это ночной антоним "diary" (дневника), то есть журнал того, что происходит ночью, вместо привычного нам дневного света. Отображают темный настрой сборника, названия разделов, на которые поделен "Noctuary" — Studies in Shadow (Этюды в тени), Discourse of Blackness (Беседа о темноте), Notebook of Night (Блокнот ночи). Тень, Темнота, Ночь — это сущность и значение тем в работах Лиготти, подпись мрака, которым они написаны.

Выход — июнь 2012





  Подписка

Количество подписчиков: 621

⇑ Наверх