Переводчик — Мария Колпакчи
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Мария Адольфовна Колпакчи. Переводчик, лингвист-педагог, автор учебников английского языка. Дочь инженера Адольфа Ефимовича (Хаимовича) Колпакчи. Жила и работала в Ленинграде.
Работы Марии Колпакчи
Переводы Марии Колпакчи
1956
- Фрэнсис Брет Гарт «Счастливец Баркер» / «Barker's Luck» (1956, рассказ)
1958
- Джером К. Джером «Введение» / «Introductory» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Душа Николаса Снайдера, или Скряга из Сандама» / «The Soul of Nicholas Snyders, Or the Miser Of Zandam» [= Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама] (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «История, рассказанная доктором» / «Interlude - The Doctor's Story: Mr. Coombe's Story - The Haunted Mill; or, the Ruined Home» [= История, рассказанная доктором (Загадочная мельница, или Развалины счастья)] (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «История, рассказанная священником» / «Interlude: My Uncle's Story - The Ghost of the Blue Chamber» [= История, рассказанная священником (Призрак голубой спальни)] (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Как рассказывались эти истории» / «How the Stories Came to be Told» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Мое знакомство с бульдогами» / «Evergreens» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Мои личные комментарии» / «A Personal Explanation» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Моя собственная история» / «My Own Story» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Очаровательная женщина» / «A Charming Woman» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Рассеянный человек» / «The Absent-minded Man» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Рассказ Тедди Биффлса» / «Teddy Biffles' Story - Johnson and Emily; or, the Faithful Ghost» [= Рассказ Тедди Биффлса (Джонсон и Эмилия, или Преданный дух)] (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Трогательная история» / «A Pathetic Story» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Увлекающаяся натура» / «The Hobby Rider» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Человек, который заботился обо всех» / «The Man Who Would Manage» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «Человек, который разуверился в счастье» / «The Man Who Did Not Believe In Luck» (1958, рассказ)
- Джером К. Джером «О суете и тщеславии» / «On Vanity and Vanities» (1958, эссе)
1959
- Герберт Уэллс «Искушение Херрингея» / «The Temptation of Harringay» [= Искушение Хэррингея; Искушение художника] (1959, рассказ)
1961
- Джером К. Джером «Миссис Корнер расплачивается» / «Mrs. Korner Sins Her Mercies» (1961, рассказ)
1963
- Вальтер Скотт «Монастырь» / «The Monastery» (1963, роман)
- Вальтер Скотт «Монастырь» / «The Monastery» (1963, роман)
1964
- Мануэль Комрофф «Кинжал Гамлета» / «Hamlet's Dagger» (1964, рассказ)
- Перье Куртад «Конец Италии» / «Конец Италии» (1964, рассказ)
1980
- Джером К. Джером «Пирушка с привидениями» / «Told After Supper» (1980, сборник)
2001
- Джером К. Джером «Падение Томаса Генри» / «The Degeneration Of Thomas Henry» (2001, рассказ)
2006
- Джером К. Джером «Дядюшка Поджер вбивает гвоздь» / «Uncle Podger Hangs a Picture» (2006, рассказ)