Джером К Джером Трое в ...

Джером К. Джером «Трое в лодке (не считая собаки). Как мы писали роман. Пирушка с привидениями. Рассказы»

Трое в лодке (не считая собаки). Как мы писали роман. Пирушка с привидениями. Рассказы

авторский сборник

Составитель: Л. Хвостенко

Л.: Лениздат, 1980 г.

Серия: Юношеская библиотека Лениздата

Тираж: 30000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 576

Описание:

Художник О. В. Титов.

Содержание:

  1. Повести:
    1. Джером К. Джером. Трое в лодке (не считая собаки) (роман, перевод М. Донского, Э. Линецкой), стр. 3-182
    2. Джером К. Джером. Как мы писали роман (повесть, перевод Е. Полонской, В. Давиденковой), стр. 183-322
    3. Джером К. Джером. Пирушка с привидениями (повесть, перевод М. Колпакчи), стр. 323-564
      1. Введение (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 325-330
      2. Как рассказывались эти истории (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 330-334
      3. Рассказ Тедди Биффлса (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 334-337
      4. История, рассказанная доктором (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 338-341
      5. История, рассказанная священником (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 341-345
      6. Мои личные комментарии (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 345-347
      7. Моя собственная история (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 347-354
  2. Рассказы:
    1. Джером К. Джером. Дядюшка Поджер спешит на поезд (рассказ, перевод Н. Рахмановой), стр. 357-360
    2. Джером К. Джером. О суете и тщеславии (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 361-369
    3. Джером К. Джером. О погоде (рассказ, перевод Н. Надеждиной), стр. 370-378
    4. Джером К. Джером. Мое знакомство с бульдогами (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 379-388
    5. Джером К. Джером. Трогательная история (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 389-399
    6. Джером К. Джером. Человек, который заботился обо всех (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 400-407
    7. Джером К. Джером. Рассеянный человек (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 408-414
    8. Джером К. Джером. Очаровательная женщина (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 415-420
    9. Джером К. Джером. Увлекающаяся натура (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 421-427
    10. Джером К. Джером. Падение Томаса-Генри (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 428-433
    11. Джером К. Джером. Человек, который разуверился в счастье (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 434-442
    12. Джером К. Джером. О вреде чужих советов (рассказ, перевод Н. Надеждиной), стр. 443-459
    13. Джером К. Джером. Сюрприз мистера Милбери (рассказ, перевод Н. Семевской), стр. 460-471
    14. Джером К. Джером. Школьные годы Поля Келвера (девятая глава из романа, перевод И. Разумовской, С. Самостреловой), стр. 472-490
    15. Джером К. Джером. Должны ли писатели говорить правду? (эссе, перевод Г. Островской), стр. 491-500
    16. Джером К. Джером. Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 501-517
    17. Джером К. Джером. Миссис Корнер расплачивается (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 518-532
    18. Джером К. Джером. Если бы у нас сохранились хвосты! (рассказ, перевод Н. Семевской), стр. 533-540
    19. Джером К. Джером. Судьба литератора, или «Сказка о добром драконе» (рассказ, перевод Ф. Золотаревской), стр. 541-545
  3. А. Гозенпуд. О Джероме К. Джероме и его книгах (эссе), стр. 546-559
  4. Л. Хвостенко. Комментарии, стр. 560-674

Примечание:

Составление, редакция переводов и комментарии Л. Хвостенко.

Повесть «Как мы писали роман» и рассказ «О вреде чужих советов» даны в сокращенном виде.

Издание выходило с двумя вариантами обложки. Выходные данные идентичны.

В издании серия названа «Библиотека Лениздата», без слова «юношеская».



Информация об издании предоставлена: Петров Эдуард






Продают, меняют
Гвардеец, Таллин (100)

Книжные полки

⇑ Наверх