Переводчик — Станислав Никоненко
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 24 февраля 1935 г. |
Дата смерти: | 17 августа 2016 г. (81 год) |
Переводчик c: | английского, шведского |
Переводчик на: | русский |
Станислав Степанович Никоненко — журналист, литературовед, прозаик, поэт, сценарист и переводчик. Член Московского союза литераторов.
Родился в Москве. В 1959 г. окончил философский факультет МГУ, затем аспирантуру по кафедре эстетики. В течение 28 лет работал в различных издательствах и редакциях журналов, где приобрел огромный опыт редакторской работы.
Опубликовал пять научно популярных книг по вопросам культуры, науки, религии: «Наука против суеверий», «Вознесение», «Где искать счастья?», «Догоняйте, догоняйте!..», «Развеяно ветром», несколько десятков статей в «Философском словаре», «Словаре по этике», «Кратком словаре по эстетике». Он — автор сценариев более десяти научно-популярных фильмов, созданных на киностудиях ЦСДФ и в объединении «Экран».
Начиная с 1964 года, Станислав Никоненко систематически занимается исследованием творчества забытых и ранее запрещенных писателей. Он подготовил к изданию около 50 книг писателей Русского зарубежья и забытых советских писателей, выступая как составитель, автор предисловий и комментариев.
Переводил произведения Агаты Кристи, Э. Куина, Д. Уэстлейка, С. Моэма, Р. Чандлера и других. Любителям фантастики известен переводом романа Айзека Азимова «Лакки Старр и кольца Сатурна».
Станислав Никоненко активно выступает в периодической печати. В журналах «Смена», «Дружба народов», «Сельская молодежь», «Литературная учеба», «Семья и школа» и других изданиях регулярно публикуются его литературоведческие и исследовательские статьи о таких писателях, как Борис Поплавский, Юрий Галич, Иван Лyкaш, Борис Пантелеймонов, Юрий Мандельштам, Пантелеймон Романов и др.
Общий тираж книг, которые подготовил и составил Станислав Никоненко, превышает семь миллионов экземпляров. В 2002 г. за многолетнюю творческую и организационную работу Станиславу Степановичу Никоненко было присвоено звание «Заслуженный работник культуры РФ».
Умер в 2016 году в Москве.
Работы Станислава Никоненко
Переводы Станислава Никоненко
1970
-
Эд Макбейн «Не шуточное дело» / «Not a Laughing Matter» (1970, рассказ)
1981
-
Май Шёвалль, Пер Валё «В тупике» / «Den skrattande polisen» [= Смеющийся полицейский] (1981, роман)
1983
-
Леонид Залата «Волчьи ягоды» / «Вовчі ягоди» (1983, роман)
-
Богомил Райнов «Не хвали день по утру» / «Денят не си личи по заранта» [= Утро — ещё не день; Хвали утро вечером] (1983, роман)
1987
-
Агата Кристи «Десять негритят (сокращённый перевод)» / «Ten Little Niggers» (1987, роман)
-
Агата Кристи «Красный сигнал» / «The Red Signal» (1987, рассказ)
1988
-
Мартин Кэйдин «На грани ночи» / «Almost Midnight» [= Почти в полночь] (1988, роман)
1990
-
Раймонд Чандлер «Две жемчужины» / «Goldfish» [= Золотые рыбки] (1990, повесть)
-
Роберт Артур «Милое семейство» / «An Attractive Family» (1990, рассказ)
-
Роберт Артур «Милое семейство» / «An Attractive Family» (1990, рассказ)
-
Раймонд Чандлер «Выстрел во время дождя» / «Killer in the Rain» [= Убийство во время дождя] (1990, рассказ)
1991
-
Агата Кристи «Зло под солнцем» / «Evil Under the Sun» (1991, роман)
-
Агата Кристи «Зло под солнцем» / «Evil Under the Sun» (1991, роман)
-
Агата Кристи «Мужчина в коричневом костюме» / «The Man in the Brown Suit» [= Человек в коричневом костюме] (1991, роман)
-
Эд Макбейн «Топор» / «Ax» (1991, роман)
-
Манфред Ли «Божественный свет» / «House of Haunts» [= Загадка «Черного» дома; Загадка чёрного дома] (1991, повесть)
-
Агата Кристи « Удивительное происшествие с сэром Артуром Кармайклом » / «The Strange Case of Sir Arthur Carmichael» [= Удивительное происшествие с сэром Артуром Кармайклом; Удивительное происшествие с сэром Артуром Кэрмайклом; Удивительное происшествие, случившееся с сэром Артуром Кэрмайклом (Из записок покойного Эдварда Кэрстайрса, доктора медицины, знаменитого психолога)] (1991, рассказ)
-
Агата Кристи «Гончая смерти» / «The Hound of Death» [= Пес смерти] (1991, рассказ)
-
Агата Кристи «Кража в Гранд - отеле» / «The Jewel Robbery at the Grand Metropolitan» [= Случай в отеле «Гранд Метрополитен»; Случай в отеле «Гранд-Метрополитен»] (1991, рассказ)
-
Агата Кристи «Последний спиритический сеанс» / «The Last Séance» [= Спиритический сеанс] (1991, рассказ)
-
Дональд Уэстлейк «Закроем это дело!» / «The Best-Friend Murder» [= Убийца лучшего друга] (1991, рассказ)
-
Роберт Ллойд Фиш «Ограбление» / «Hijack» [= Тот, который в хвосте] (1991, рассказ)
1992
-
Айзек Азимов «Лакки Старр и кольца Сатурна» / «Lucky Starr and the Rings of Saturn» (1992, роман)
-
Агата Кристи «Пять поросят» / «Five Little Pigs» (1992, роман)
-
Гарольд Роббинс «Карпетбеггеры» / «The Carpetbaggers» (1992, роман)
-
Раймонд Чандлер «Занавес» / «The Curtain» (1992, повесть)
-
Энтони Беркли «Шоколадное дело» / «The Avenging Chance» (1992, рассказ)
-
Рэй Брэдбери «Октябрьская игра» / «The October Game» (1992, рассказ)
1993
-
Джон Диксон Карр «Призрачный убийца» / «The Three Coffins» (1993, роман)
-
Стэн Ривертон «Железная коляска» / «Jernvognen» (1993, роман)
-
Стэн Ривертон «Тайна поместья Гарнес» / «Тайна поместья Гарнес» (1993, роман)
-
Раймонд Чандлер «Убийца под дождем» / «Killer in the Rain» (1993, рассказ)
1994
-
Джон Диксон Карр «Три гроба» / «The Three Coffins» (1994, роман)
-
Манфред Ли «Расследует инспектор Квин» / «Inspector Queen's Own Case» (1994, роман)
-
Манфред Ли, Фредерик Данней «Тайна Карен Лейт» / «The Door Between» (1994, роман)
-
Эд Макбейн «Топор» / «Ax» (1994, роман)
-
Манфред Ли «Божественный свет» / «House of Haunts» (1994, повесть)
-
Манфред Ли, Пол Фэйрман «Неизвестная рукопись доктора Ватсона» / «Sherlock Holmes Versus Jack the Ripper» (1994, повесть)
-
Брюс Монтгомери «Розыгрыш» / «Wolf!» (1994, рассказ)
-
Раймонд Чандлер «Карандаш» / «Marlowe Takes on the Syndicate» (1994, рассказ)
1995
-
Джеймс Хэдли Чейз «Тайны мисс Шамвей» / «Miss Shumway Waves A Wand» (1995, роман)
-
Дэшил Хэммет «Суета вокруг короля» / «This King Business» (1995, рассказ)
1996
-
Эдвард Эронс «Кошмарное путешествие» / «Кошмарное путешествие» (1996, роман)
1997
-
Агата Кристи «Гончая смерти» / «The Hound of Death» (1997, рассказ)
-
Агата Кристи «Удивительное происшествие с сэром Артуром Кэрмайклом» / «The Strange Case of Sir Arthur Carmichael» (1997, рассказ)
-
Хелен Нильсен «Свидетель в вашем распоряжении» / «Your Witness» (1997, рассказ)
1998
-
Агата Кристи «Печальный кипарис» / «Sad Cypress» (1998, роман)
2000
-
Агата Кристи «Зов крыльев» / «The Call of Wings» (2000, рассказ)
-
Эд Макбейн «День рождения» / «The Birthday Party» (2000, рассказ)
-
Сомерсет Моэм «Сосуд гнева» / «The Vessel of Wrath» (2000, рассказ)
2001
-
Сомерсет Моэм «Гонолулу» / «Honolulu» (2001, рассказ)
2002
-
Джеймс Хэдли Чейз «Тайны мисс Шамвей» / «Miss Shumway Waves A Wand» (2002, роман)
-
Чарлз Гилфорд «Десять миллионов долларов за любовь» / «For the Love of $10,000,000» (2002, рассказ)
-
Ричард Деминг «Затмение» / «Blackout» (2002, рассказ)
-
Майкл Зурой «Сколько стоит убийство» / «Price of Life» (2002, рассказ)
-
Флетчер Флора «Три бутылки» / «Три бутылки» (2002, рассказ)
2003
-
Ричард Матесон «Поединок» / «Duel» (2003, рассказ)
-
Джек Ритчи «Составьте портрет мужчины» / «Put Together a Man» (2003, рассказ)
-
Стэнли Эллин «Берегись автомобиля» / «Broker's Special» (2003, рассказ)
2004
-
Ричард Матесон «Не превышай скорости» / «The Children of Noah» (2004, рассказ)
2006
2007
-
Гарольд Роббинс «Охотники за удачей» / «The Carpetbaggers» (2007, роман)
2009
-
Агата Кристи «Лампа» / «The Lamp» (2009, рассказ)