Переводчик — Майя Гавриловна Абезгауз
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1924 г. (102 года) |
| Переводчик c: | испанского, португальского |
| Переводчик на: | русский |
Работы переводчика Майи Абезгауз
Переводы Майи Абезгауз
1957
-
Онелио Хорхе Кардосо
«Рассказчик» / «El cuentero»
(1957, рассказ)
1958
-
Бенито Перес Гальдос
«Торквемада на костре» / «Торквемада на костре»
(1958, повесть)
-
Висенте Бласко Ибаньес
«"Заяц"» / «El parásito del tren»
(1958, рассказ)
-
Висенте Бласко Ибаньес
«"Людоед"» / «"Людоед"»
[= Людоед]
(1958, рассказ)
-
Висенте Бласко Ибаньес
«В море» / «В море»
(1958, рассказ)
-
Висенте Бласко Ибаньес
«Гробница Али-Бельюса» / «Гробница Али-Бельюса»
(1958, рассказ)
-
Висенте Бласко Ибаньес
«Двойной выстрел» / «Двойной выстрел»
(1958, рассказ)
-
Висенте Бласко Ибаньес
«Стена» / «Стена»
(1958, рассказ)
1960
-
Орасио Кирога
«Итальянская царица» / «La reina italiana»
(1960, рассказ)
-
Орасио Кирога
«Подушка» / «El almohadón de plumas»
(1960, рассказ)
1962
-
Жозе Луандину Виейра
«Фаустино» / «Фаустино»
(1962, рассказ)
1963
-
Бернгард Келлерман
«Святые» / «Die Heiligen»
(1963, рассказ)
-
Бодо Узе
«Брат мятежника» / «Брат мятежника»
(1963, рассказ)
1964
-
Ана Мария Матуте
«Мёртвые сыновья» / «Los hijos muertos»
(1964, роман)
-
Неизвестный автор
«Свобода совести» / «Свобода совести»
(1964, рассказ)
-
Лопе де Вега
«Валенсианские безумцы» / «Los locos de Valencia»
(1964, пьеса)
1965
-
Франц Кафка
«Маленькая женщина» / «Eine kleine Frau»
(1965, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Марсело Брито» / «Marcello Brito»
(1965, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«О чём думает мальчик» / «Un niño piensa»
(1965, рассказ)
1967
-
Орасио Кирога
«Ночью» / «En la noche»
(1967, рассказ)
1971
-
Хулио Кортасар
«Врата неба» / «Las puertas del cielo»
(1971, рассказ)
-
Антонио Нуньес
«Первое свидание» / «Primera visita»
(1971, рассказ)
-
Анхель Суньига
«Хуана — сестра и мать» / «Madre Juana»
(1971, рассказ)
1976
-
Хулио Кортасар
«Воссоединение» / «Reunión»
(1976, рассказ)
1977
-
Мигель Анхель Астуриас
«Ураган» / «Viento fuerte»
(1977, роман)
-
Жозе Мармело э Силва
«Свидетельские показания» / «Свидетельские показания»
(1977, рассказ)
1979
-
Марко Деневи
«Путешествие в Порт Счастья» / «Viaje a Puerto Aventura»
(1979, рассказ)
1980
-
Камило Хосе Села
«Артистическое кафе» / «Café de artistas»
(1980, повесть)
-
Камило Хосе Села
«Ах, эти козы!» / «¡Ah, las calvas!»
(1980, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Будем считать, что виновата весна» / «Culpemos a la primavera»
(1980, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Донья Конча» / «Doña Concha»
(1980, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Железная хватка» / «Железная хватка»
(1980, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Клуб мессий» / «El club de los mesías»
(1980, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Народное гуляние» / «Народное гуляние»
(1980, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Преступление карабинера» / «El bonito crimen del carabinero»
(1980, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Флер Д'оранж - цветы невинности и скорби» / «Флер Д'оранж - цветы невинности и скорби»
(1980, рассказ)
-
Камило Хосе Села
«Язык цветов» / «Язык цветов»
(1980, рассказ)
1981
-
Мануэль Гарсиа-Виньо
«Любовь вне времени» / «Amor fuera del tiempo»
(1981, рассказ)
-
Лисандро Отеро
«В синем «форде» / «В синем "форде"»
(1981, рассказ)
-
Альфонсо Эрнандес Ката
«Жемчужина» / «La perla»
(1981, рассказ)
1982
-
Мариано Асуэла
«Почему заплакал Хуан Пабло» / «De cómo al fin lloró Juan Pablo»
(1982, рассказ)
-
Рафаэль Ф. Муньос
«Золото, конь и всадник» / «Oro, caballo y hombre»
(1982, рассказ)
1983
-
Аугусто Роа Бастос
«Курупи» / «Kurupí»
(1983, повесть)
-
Хуан Карлос Онетти
«История рыцаря Розы и беременной Девы, прибывшей из Лилипутии» / «Historia del caballero de la rosa y de la virgen encinta que vino de Liliput»
(1983, рассказ)
1985
-
Хулио Кортасар
«Клон» / «Clone»
(1985, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Мы так любим Гленду» / «Queremos tanto a Glenda»
(1985, рассказ)
Россия