3 2 Газета Неделя ...

Повелитель Звёзд

Марк
Израиль, Хамеркац, Натания
3.2. Газета "Неделя". Избранные публикации (102)
Часть списка?


Пришелец
рассказ, 1960

Грузовой планетолёт "Байкал" встречает в поясе астероидов чужой звездолёт. Желая наладить контакт с пришельцами, планетолётчики проникают на борт гостя...

# 1960, № 3–5

№ 1
-
5.71
(97)
12 отз.


Путешествие двадцать третье / Podróż dwudziesta trzecia   [= В гостях у бжутов, Звёздные дневники Иона Тихого: Путешествие двадцать третье]
рассказ, 1954

Бжуты, чья планета крайне мала по площади, научились экономить эту площадь путем распыления себя во время отдыха и сна на атомы с помощью специальных аппаратов.

# 1960, № 13

№ 2
-
8.03
(921)
7 отз.


Хрустальный шар / Kryształowa kula
повесть, 1954

Неудачи ученых, ведущих разработки нового бактериологического оружия под прикрытием Энтомологического института в Принстоне, заставляют руководство американских спецслужб искать помощи у энтомологов Европы. Во Францию отправляется психолог-энтомолог Веланд, чтобы «случайно» встретиться с...

# 1960, № 24–28

№ 3
-
7.80
(98)
3 отз.


Золотые яблоки Солнца / The Golden Apples of the Sun
рассказ, 1953

Это история экспедиции, посланной чтобы зачерпнуть немного Солнца...

# 1961, №3

№ 4
-
7.39
(826)
30 отз.


Убийца / The Murderer
рассказ, 1953

Радиобраслеты, говорящие дома, телевизор, шум, реклама, музыка, как это всё выводит из себя, иногда хочется уничтожить всё это. Так и поступает герой этого рассказа.

# «Неделя» 1962, № 40

№ 5
-
8.17
(918)
38 отз.


Золотой змей, Серебряный ветер / The Golden Kite, the Silver Wind   [= Золотой Змей и Серебряный Ветер]
рассказ, 1953

Два города в Китае соперничали между собой, меняя форму городских стен, их жители пытались добиться преимущества. Если один был апельсином, второй становился свиньей, если второй был огнем, первый становился озером...

# 1963, № 27

№ 6
-
7.57
(564)
23 отз.


Ракета / The Rocket   [= Outcast of the Stars]
рассказ, 1950

Ракеты построены давно, вот только удовольствие это лишь для богатых. А у тебя большая семья и каждый хочет полететь, денег у тебя хватит только на одного, кого же выбрать, не получается. И вдруг в твою мастерскую привозят муляж ракеты...

# 1964, № 38

№ 7
-
8.44
(987)
29 отз.


Крик из-под земли / The Screaming Woman   [= Крик женщины; Крикунья; Кричащая женщина; Там женщина кричит...]
рассказ, 1951

Один индус был похоронен заживо, проспал в могиле 60 дней и ничего не ел. 60 дней без сладостей, мороженого, пирожных, без воздуха. А тут, на пустыре, кричала женщина из-под земли. Солнце печет, а она кричит. И папа не верит, как назло, что женщина кричит из-под земли. И чем всё это кончится?

# 1966, №6

№ 8
-
7.80
(516)
11 отз.


Здравствуй и прощай / Hail and Farewell   [= Здравствуй — прощай!]
рассказ, 1953

Уилл - мальчик, который не взрослеет, скитается по Америке, принося радость одиноким людям, остановка на несколько лет, а затем вновь в путь.

# 1966, № 35

№ 9
-
8.13
(958)
25 отз.


Ветер / The Wind   [= The Valley of the Winds]
рассказ, 1943

Во время войны Аллан оказался в долине, где рождается и умирает Ветер. С тех пор Ветер преследовал его...

# 1969, № 20

№ 10
-
8.15
(1184)
40 отз.


До встречи над рекой / Yes, We'll Gather at the River   [= Соберёмся у реки]
рассказ, 1969

На шоссе по пути из Лос-Анжелеса в Сан-Франциско размещался городок. Да и не городок, а так, сорок лавочек. Но решением комиссара шоссейных дорог строится новое шоссе. И всего-то в трехстах ярдах в стороне. Но для города это смерть.

# 1970, № 43

№ 11
-
7.28
(244)
9 отз.


И всё-таки наш... / Tomorrow's Child   [= The Shape of Things; Ребёнок завтра; А ребёнок — завтра]
рассказ, 1948

Что случится, если ваш ребёнок родится в другом измерении и вместо маленького человечка в ваших руках окажется голубая пирамидка?

# 1972, № 13

№ 12
-
8.46
(1243)
44 отз.


Быть может, мы уже уходим... / Perhaps We Are Going Away   [= Может быть, мы уже уходим]
рассказ, 1962

За летом приходит осень, молодость приходит на смену старости, одна цивилизация уходит с арены жизни, освобождая место другой...

# 1974, № 41

№ 13
-
7.07
(463)
14 отз.


Озеро / The Lake   [= Замок на песке]
рассказ, 1944

Двенадцатилетняя Талли зашла в воду и больше не вышла оттуда. Прощаясь с ней, с озером и пляжем, Гарольд построил из песка половину замка, такого, какой они обычно строили вместе, и сказал: " Если ты слышишь меня, приди и дострой его". Через много лет, оказавшись на этом же берегу, он увидел, что...

# 1977, № 50

№ 14
-
7.94
(1005)
41 отз.


Ржавчина / A Piece of Wood   [= Кусок дерева]
рассказ, 1952

Изобретен прибор, который наконец остановит все войны, секунда и все металлические предметы превратились в ржавчину. Но дикарь, который сидит в нас, не может без оружия...

# 1978, № 20

№ 15
-
8.04
(1067)
37 отз.


Синяя бутылка / The Blue Bottle   [= Голубая бутылка / Death-Wish]
рассказ, 1950

Когда-то давным-давно марсиане создали Синюю Бутылку. По сей день она является не только объектом поиска, но и смыслом жизни для многих. Что ищут в ней люди? Никто не знает. Но каждый верит, что найдет то самое, чего желал, к чему всегда стремился. Марс был мертв, а среди руин его бродили одинокие искатели...

# 1980, № 17

№ 16
-
8.38
(938)
36 отз.


Включите ночь! / Switch on the Night   [= Как включали ночь; Включатель ночи]
сказка, 1955

Жил-был мальчик, который очень не любил ночь, а также всякие выключатели, а любил он только свет. Но вот однажды мама легла спать рано, а папа уехал, и тогда в дверь постучали...

# 1980, № 27

№ 17
-
7.88
(42)


Хлеб из прежних времён / The Pumpernickel   [= Пумперникель; Хлеб воспоминаний]
рассказ, 1951

Этот рассказ о дружбе и воспоминаниях, вспоминаются строчки какой-то бардовской песни "Друзья уходят как-то невзначай, друзья уходят в прошлое как в замять, а мы смеемся с новыми друзьями, а старых вспоминаем по ночам...". Этот рассказ стоит прочитать.

# 1980, № 50

№ 18
-
7.93
(451)
16 отз.


Фрукты с самого дна вазы / The Fruit at the Bottom of the Bowl   [= Touch and Go; Яблоко на дне; Ни одной улики; Фрукты на самом дне вазы; Фрукты на дне вазы]
рассказ, 1948

Итак, Уильям Эктон задушил Дональда Хаксли. Сделал это почти непреднамеренно и у него же - Хаксли - дома. Отнюдь не беспричинно: жена Эктона Лили ушла - к Хаксли. И вот Эктон, осознав, что совершил убийство, начинает методично уничтожать свои отпечатки - в одной комнате, в другой, в третьей, на кухне, в ванной, на чердаке...

# 1981, №1

№ 19
-
7.98
(421)
13 отз.


Пересадка сердца / Heart Transplant
рассказ, 1981

Как часто люди не могут полюбить друг друга так, чтобы пронести эту любовь через всю жизнь, и вместо этого начинают искать кого-то другого, любовника или любовницу... Она предложила своему любовнику загадать вдвоём желание: вновь полюбить своих супругов. Если желать этого сильно, то сам Бог услышит мольбы и вернёт вам любовь.

# 1981, № 48

№ 20
-
7.82
(225)
8 отз.


Выпить сразу: против безумия толп / Drink Entire: Against the Madness of Crowds
рассказ, 1976

Уилл Морган, бродя по ночному Нью-Йорку, натыкается на лавку ведьмы, которая предлагает дать ему покой и уверенность в обмен то, что он женится на ней.

# 1985, №1

№ 21
-
8.21
(314)
17 отз.


Капелька нетерпимости / A Touch of Petulance   [= Вздорные нотки; Нотка раздражения]
рассказ, 1980

Теплым майским вечером Джонатан Хьюз встретил свою судьбу, прибывшую издали - из другого времени, из другой эпохи, из другой жизни. Теперь он предупрежден об ошибке, которую может совершить, но вот возможно ли изменить предначертанное?

# 1985, № 17

№ 22
-
7.59
(286)
11 отз.


Гонец / The Emissary   [= Вестник; Посланец; Эмиссар]
рассказ, 1947

Мартину Смиту было десять лет, он болел и не вставал с постели. Его связным, его гонцом на волю стал пес. Пес везде успевал побывать. Он был частью его самого, той ловкой и быстрой его частью, которую он посылал познать внешний мир. Пес вместо него бегал по улицам городка и его окрестностям, к реке...

# 1992, № 49

№ 23
-
8.36
(710)
29 отз.

,
Чёрный пробел / Dark Interlude   [= Грядущее прошлое; Пришелец из будущего]
рассказ, 1951

Сотрудник Института Исследования Истории для ликвидации пробела в истории отправляется в прошлое. Он попадает в середину ХХ века в США. Здесь ему приходится столкнуться с расовой проблемой.

# 1961, № 41

№ 24
-
7.28
(78)
4 отз.


Машина времени / Of Time and Eustace Weaver   [= О времени и Юстейсе Уивере, Три короткие счастливые жизни Юстаса Вивера / The Short Happy Lives of Eustace Weaver I, II, & III]
рассказ, 1961

Юстас Вивер изобрёл машину времени и теперь с её помощью хочет взломать сейф магазина, в котором работает...

# 1981, № 50

№ 25
-
6.59
(339)
9 отз.


Дозорный / Sentry   [= Часовой; В дозоре]
микрорассказ, 1954

Он оставался на своем посту. Сидел и ждал. Долгое время шла кровопролитная война со странными чужаками, которые начисто отвергали какую-либо дипломатию и хотели только воевать. Но он будет сражаться, хорошо сражаться, и когда-нибудь вернется домой.

# 1992, № 41

№ 26
-
6.91
(317)
8 отз.


Колдовство
микрорассказ

# 1992, № 41

№ 27
-
6.00
(1)


Крик о помощи / Крик про допомогу
рассказ, 1961

Игорь Росоховатский в рассказе «Крик о помощи» высказывает идею о том, что внутренние колебания молекул – это и есть ритм нашей жизни. Так корреспондент одной из газет в произведении попадает в лабораторию, где проводятся испытания с такими колебаниями, после чего он совершенно случайно попадает на...

# 1961, № 50

№ 28
-
6.13
(15)


Х= / Х=
рассказ, 1962

Рассказ Игоря Росоховатского с оригинальным названием «Х =» посвящен любимой теме писателя - общение человека с машиной. На этот раз молодые учёные никак не могли добиться от ИУ (т. е. информационный универсал) решения одного из уравнений, хотя в его правильности были уверены. Тогда один из них...

# 1962, № 14

№ 29
-
6.54
(13)


Талоны на жизнь / La carte   [= Жизнь выдают по карточкам]
рассказ, 1942

Для уменьшения затрат, связанных с пропитанием неработающих граждан, им начинают выдавать талоны на жизнь. Кто-то может прожить десять дней, кто-то двадцать, а кто-то работает каждый день. Но начинаются злоупотребления и одни за месяц проживают десять дней, другие сорок, а некоторые и годы...

# 1962, № 18

№ 30
-
7.34
(191)
4 отз.


Сапоги-скороходы / Les bottes de sept lieues   [= Семимильные сапоги]
рассказ, 1940

# 1968, № 39

№ 31
-
8.80
(5)
1 отз.


Скромный гений   [= Скромный гений, или Путешествие за свою спину]
рассказ, 1963

Он был странный ребенок. Когда другие дети возились в песочнице, он чертил на песке детали каких-то непонятных машин. А в юности он сконструировал водяные коньки и АПМЕД (антигравитационный прибор местного действия). Но вообще этот рассказ о судьбе и любви.

# 1963, № 41

№ 32
-
8.29
(390)
12 отз.


Когда я был русалкой
рассказ, 1972

У героя рассказа самые разнообразные интересы: от написания стихов до изобретения печатной машинки, на которой можно печатать не только руками, но и ногами. Кроме того, он ведет литературную консультацию поэтов-любителей и работает сторожем на лодочной станции. Но после того как один из...

# 1972, № 25

№ 33
-
7.48
(240)
8 отз.


Фиалка Молчаливая [рассказ на вечную тему]
рассказ, 1973

Скромный и любящий тишину мужчина встречает немую девушку и сразу предлагает ей руку и сердце... Но после неожиданной встряски в самолёте, она вновь обретает дар речи. И все нерастраченные словесные запасы обрушиваются на окружающих. И всем им кажется, что настал конец света... Весьма точные...

# 1973, № 23

№ 34
-
7.87
(172)
5 отз.


Мышка, которая ела кошек / Il topo che mangiava i gatti   [= Мышь, которая ела кошек; Про мышь, которая ела кошек; Про мышку, которая ела кошек; Про мышь, поедавшую кошек; История про мышку, которая ела кошек]
сказка, 1962

Одна хилая мышка, жившая в библиотеке, выбралась как-то раз в гости к родственникам. А там она принялась хвастать, чего только она за свою жизнь не ела.

# 1963, № 42

№ 35
-
7.72
(64)


Космический цыпленок / Il pulcino cosmico   [= Про космического цыплёнка; Маленький космонавт]
сказка, 1962

Знаете, чем оказалось шоколадное яйцо, купленное в кондитерской? Замаскированным космическим кораблем! А внутри него был капитан, замаскированный под цыпленка!

# 1966, № 52

№ 36
-
7.86
(44)


Всё началось с крокодила / Tutto comincio con un coccodrillo
рассказ, 1967

Если утром в квартиру звонит крокодил в темно-коричневом костюме и белой рубашке в голубую полоску, это явно не к добру. Особенно, если он окажется рекламным агентом с планеты Дзерба, а его конкурентами являются производители с планет Морва и Дзокка.

# 1970, № 23

№ 37
-
7.39
(98)
4 отз.


Почтальон из Чивитавеккьи / Il postino di Civitavecchia   [= Почтальон из Чивитавеккья; Почтальон из Чивиттавекия]
рассказ, 1972

История почтальона, который был настолько силен, что ему предложили участвовать в чемпионате мира по тяжелой атлетике. Но была у этого почтальона одна особенность...

# 1973, № 11

№ 39
-
7.36
(45)
2 отз.


Марко, Мирко, Чёрт и сеньора Занудис / Marco e Mirko, il diavolo e la signora De Magistris   [= Марко и Мирко, дьявол и синьора де Маджистрис; Как Марко и Мирко играли с чертом]
рассказ, 1972

Черти хотят напугать непочтительных близнецов. Но смогут ли они сообразить, чего боятся Марко и Мирко?

# 1973, № 49

№ 40
-
7.89
(35)
2 отз.


Профессор Грозали, или Смерть Юлия Цезаря / Il professor Terribilis, ovvero la morte di Giulio Cesare   [= Профессор Теребилис, или Смерть Юлия Цезаря; Профессор Угрозный, или Смерть Юлия Цезаря]
рассказ, 1972

Спасая студента от грозного профессора, товарищи поставили под сомнение подробности убийства Юлия Цезаря. К счастью, теперь есть способ посмотреть, как всё было на самом деле.

# 1974, №5

№ 41
-
6.77
(111)
3 отз.


Про мышонка из книжонки / Il topo dei fumetti   [= Мышонок из комиксов]
сказка, 1961

Один мышонок всю жизнь прожил в книжице, из тех, где рассказы в картинках. Но однажды он поднатужился и выпрыгнул в реальный мир.

# 1978, № 23

№ 42
-
7.95
(40)


Ночи в Спиламберто / Le notti di Spilamberto
рассказ, 1979

Жил был ветеринар по имени Оттавио. Он сумел развить в себе привычку спать, держа один глаз открытым. И на то было целых три причины. Вот только какие последствия ждут Оттавио?

# 1980, №8

№ 43
-
7.33
(3)


Уйду к кошкам / Vado via con i gatti   [= Ухожу к котам; Лучше жить с кошками]
рассказ, 1973

Что делать если тебе одиноко в собственной семье, тебя никто не понимает и, кажется, не любит? Попробуй стать кошкой, вдруг отношение к тебе изменится к лучшему.

# 1982, № 32

№ 44
-
8.23
(48)
1 отз.


Призрак с Плутона
рассказ, 1963

# 1963, № 52

№ 45
-


Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду / Little Racoon and the Thing in the Pool
рассказ, 1963

Однажды мама заставила Крошку Енота пойти на реку, наловить раков. По пути встретил Крошка Енот Толстого Кролика, и тот рассказал ему про того, кто живёт в пруду.

# 1964, № 16

№ 46
-
8.10
(62)


Кошмар царицы Савской / The Queen of Sheba's Nightmare: Put Not Thy Trust in Princes   [= Кошмар царицы Савской — Не доверяйте властелинам]
рассказ, 1954

Царица Савская и её великий визирь возвращались домой после визита к царю Соломону, обмениваясь мнениями об этом великом властителе, как вдруг им повстречался странный незнакомец, одетый в лохмотья, но с благородными манерами. Встречный представился Вельзевулом и сообщил царице, что близко знаком с...

# 1964, № 27

№ 47
-
7.23
(13)


Сказание об Атлантиде [отрывок из незаконченной повести]
рассказ, 1965

Герой произведения находит таинственный ящик, пролежавший многие столетия на морском берегу в толще галечных отложений. В ящике он находит рукопись, написанную совершенно незнакомыми иероглифами. Ему удаётся привезти свою находку в Париж и передать известному учёному-египтологу. Но тут начинается...

# 1965, № 14

№ 49
-
7.83
(63)
4 отз.


Абсолютное оружие / The Last Weapon
рассказ, 1953

На пустынном Марсе три человека нашли арсенал с оружием... Им бы задуматься - почему на Марсе нет живых существ?

# 1966, № 19

№ 50
-
8.49
(2700)
109 отз.
⇑ Наверх