FantLab ru

Роберт Силверберг «Ночные крылья»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.81
Голосов:
176
Моя оценка:
-

подробнее

Ночные крылья

Nightwings

Другие названия: Крылья ночи

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 21
Аннотация:

Действие романа происходит в далеком будущем. Цивилизация на Земле после веков благоденствия переживает упадок. После техногенной катастрофы обе Америки погрузились в океан, а Средиземное море обмелело.

Земля словно вернулась к средневековью, но оснащенному остатками былых удивительных технологий, в том числе и инопланетных. Таких, как использование мозгов умерших в носителях информации в компьютерах или технологии омоложения стариков. Общество разделилось на касты: есть Правители, Защитники, Летописцы, Указатели, Хирурги, Сомнамбулы и пр., а также касты существ с измененной генетической природой — Воздухоплаватели, имеющие крылья, Пловцы, имеющие жабры, и иные... Этот мир находятся в постоянном ожидании вторжения с иной планеты, жители которой давно поклялись отомстить землянам за прежние унижения, причиненные им в годы величия Земли.

И вот настал день обещанного вторжения на Землю...

В произведение входит:

7.74 (169)
-
6 отз.
8.43 (7)
-
8.50 (8)
-

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第3回(1972) // Переводной роман

лауреат
Премия "Аполло" / Prix Tour-Apollo, 1976 // Лучший фантастический роман на французском языке

Номинации на премии:


номинант
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2017 // Книга года (США; роман)


Ночные крылья. Человек в лабиринте. Полет лошади
1993 г.
Ночные крылья
1994 г.
Крылья ночи
2000 г.

Издания на иностранных языках:

Nightwings
1976 г.
(английский)
Nightwings
2008 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Читая роман, необходимо делать скидку на год его издания (1969). Многие из изобретений, упоминаемых в книге, воспринимались тогда как нечто далекое от реальности, что придавало произведению Силверберга фантастический антураж. Плюс пришельцы, образы которых, впрочем, почти не запоминаются (в художественном и антропоморфном смысле). Сегодня же фантастическая часть выглядит очевидно слабой. По большому счету, роман превратился в притчу. Возникают и исчезают персонажи, подверженные собственным страстям; неспешно меняются локации — города Рам, Парриш, Иорсалем — тени знакомых городов; даются исторические описания взлета и падения людской цивилизации; однако главным героем был и остается внутренний мир Наблюдателя. Именно он заставляет героя идти паломником в Иорсалем; именно он претерпевает обновление/очищение от скопившейся за годы странствий скверны. И именно он в итоге сохраняет жизнь самому произведению Силверберга. Плоть же героя как нечто второстепенное меняется лишь потому, что это нужно Провидению.

Несмотря на имеющиеся недостатки, роман Силверберга может оказаться глотком воздуха для утопающих в безжизненном пространстве современной фантастики, лишенной человечности в угоду построения холодных, рассудочных, почти научных прогнозов о том, к чему ведет технический прогресс и/или контакт с иным разумом. Именно ЯВЛЕНИЯ (прогресс и контакт) являются сегодня главными персонажами, воплощёнными в новых (сверх)способностях условного индивида, чей внутренний мир, как правило, почему-то ущербен и полон отчужденности. Выражаясь чеховским языком, современная фантастика «человека забыла», а потому возвращение к истокам необходимо, как необходимо очищение для внутреннего мира Наблюдателя.

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Роман о Спасении.

Сколько циклов должна пройти земная цивилизация, на какие касты (называемые в романе «гильдиями») она должна разделиться, какие испытания преодолеть, чтобы понять наконец простую истину? — «Когда каждый человек с любовью откроет свое сердце страждущему, поймет его и поможет ему, всё человечество поднимется до высот духа... Наше искупление — в нашей общности...» (Р. Сильверберг «Крылья ночи» в переводе Я. Забелиной).

Снова и снова Р. Сильверберг в своих лучших романах говорит о том, что обновление человечества может произойти только через любовь и взаимопонимание. Да разве только он? Лучшие мастера слова сточили сотни перьев, исписали тонны чернил, извели кубометры бумаги, призывая людей любить друг друга, призывая человечество к объединению — и... всё без толку. Плевало человечество на их призывы. Жаль. Почему-то простые истины сложнее всего воплотить в жизнь.

А написан роман легким почти поэтическим образным языком, без занудства, сюжет развивается неспешно и плавно, но это не мешает роману быть глубоким и в то же время увлекательным чтением. Не знаю, как другие переводы, а перевод Я. Забелиной хорош.

Одним словом, советую.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Стильный роман, вполне достойный называться шедевром.

Чеканный слог, яркие образы и чувства...

Понравится тем, кто ценит такие импрессионистские зарисовки.

Лично я был очарован.

PS. Более благоприятное впечатление произвел вариант перевода «Крылья ночи» Я.Забелиной.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень давно прочитанный мною роман и который перечитал снова.Удовольствие получил несравненное! Не очень много было прочитано произведений Р.Сильверберга, но должен отметить, что особенностью его является оригинальный литературный язык автора, отличающийся своей магнетически отшлифованной мягкостью и своеобразностью. Этот роман может смело претендовать на попадание в Хрестоматию Научной Фантастики, ибо является очень чувственным произведением.

Действие происходит в далеком будущем. Основой все-таки лежит социальная тема и люди, оказавшиеся под влиянием этой эпохи , отображены с отношением в определенные касты или категории, поэтому чаще можно увидеть разделение людей на Правителей, Защитников, Летописцев, Хирургов, Сомнамбулы и других обитателей планеты с измененной генетикой , как Воздухоплавателей, Пловцов, и так далее. Чаще слышны обращения по принадлежности к касте, нежели по именам.

Этот мир живет в ожидании вторжения извне, ибо земляне когда-то давно изгнали касту, так называемых Уродов и те улетая поклялись отомстить землянам за прежние унижения. И этот день впереди, грядут перемены и для Земли наступит новая веха с большими изменениями....

Главных героев произведения немного — всего три ключевых фигуры — молодая воздухоплавательница, которая открыла для себя красоту и величие полета и живет только этим, словно безмятежный ребёнок; отчаявшийся старый Наблюдатель, уже давно сомневающийся в своей необходимости; Урод, который в общем-то и не урод, жаждущий справедливости...

Самым главным в романе Силверберг хотел показать возможность признания своей вины землян перед своими неверными поступками и последовательным переходом к её искуплению. Возможно это авторское обращение не только к нам, но и ко всем существующим на Земле люди — показать, что нужно иногда обращаться к своему сердцу и находить там и извлекать только хорошее...

Замечательный роман! Рекомендуется всем любителям фантастики.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

автор довольно часто любит изображать «смену эпох» как в жизни целого народа или планеты, так и в судьбе отдельного человека.

Причем общий фон повествования зачастую отображает именно то самое «сердечное» пожелание китайцев «чтоб ты жил в эпоху перемен!».

Очень часто писатель заканчивает произведение как раз в преддверии окончательного саморазрушения некоей предшествующей формы существования социума, когда кризис уже осознан, зафиксирован и более-менее осмыслен.

Остается только очень долго, практически всю оставшуюся жизнь учиться привыкать к новому состоянию.

Такова участь героев повести «Лагерь Хауксбиль» и романа «Умирая в себе». Здесь нет четко структурированного и разложенного по полочкам плана , сцен революционных переворотов, масштабных битв или четкой программы построения «нового будущего», как у Хайнлайна.

Все, на что остается надеяться героям Силверберга – это тоскливое привыкание к одиночеству и оторванности от остального мира, от людей, социума. Такова участь Дика Миллера, героя романа «Человек в лабиринте» или «инопланетян», вынужденных привыкать к новому существованию в мире Ночи из романа «Приход Ночи», причем очевидцам переломного космического явления придется работать «за идею», потому что первые реальные очевидные результаты их трудов увидят их потомки лет этак через пятьсот.

Так и в романе «Ночные крылья» показан переломный момент, который погубил существующую цивилизацию землян и как это часто бывает у этого автора главные герои с которых начинается повествование вроде бы оказываются не очень значительными и такими уж «главными». В романе есть несколько героев, исполняющих более значительную, более заметную роль–катализатора в сюжетном повествовании.

Примечательно, что автор как бы не разделяет героев на «главных» и «не главных», достаточно глубоко, психологично и подробно описывая каждого спутника Наблюдателя., что придает большую реалистичность описываемым событиям. Героя, точнее автора, интересует всё и все, и в качестве основного рассказчика персонаж находит практически у каждого попутчика какую-то деталь или подробность, способную вызвать сочувственное переживание.

Масштаб происходящего таков, что кажется, вот она главная мысль автора – столкновение формального исполнения своих обязанностей и Вера в исполняемое пророчество, ан нет, вроде бы суть в другом, в чувстве глобальной вины развращенных землян перед захватчиками. Затем кажется, что суть романа в искуплении, в сюжетной линии странствий бывшего Наблюдателя вместе с искалеченным Правителем Рима.

Однако любителей душераздирающего драматизма ждет разочарование – герой не только не отомстит за свое поражение, но не обретет также и счастливой любви и даже не перевоспитается чудесным образом, подобно героям американским блокбастеров и мелодрам. Но тем и подкупает стиль писателя, он насколько возможно беспристрастен и аполитичен, но одновременно наивно мудр, всепрощающе терпелив и мягок со всеми. Поистине герой буддистского сказания о Танском монахе.

При этом автор не ударяется в откровенное пропагандирование толстовщины или еще каких-нибудь других учений. Несколько кратких замечаний и сентенций в духе космополитизма и гуманизма – вот и все., чем ограничивается нравственное учение» писателя.

Чем мне нравится творчество Роберта Силверберга, так это способностью запечатлеть своих героев в момент хрупкого обретенного баланса-равновесия на пике волны, кризиса. Тот самый миг, когда что-то заканчивается, но еще не завершилось, и одновременно, что-то подготовило почву, вот-вот обретет форму, но еще не проявилось в материальном виде.

То, что находится в равновесии, легко

удержать,

то, что еще не определилось, легко

принимает любую форму.

Тонкое и прозрачное легко растворяется,

малое и незаметное легко проникает

повсюду.

Осуществляй то, чего еще нет,

управляй тем, что еще не противится.

Дерево толщиной в обхват

вырастает из крохотного зернышка.

Башня в девять этажей

вырастает из груды земли.

Путь длиной в тысячу ли

начинается у тебя под ногами.

Тот, кто высчитывает, проиграет,

тот, кто старается удержать, потеряет.

Вот почему мудрый,

освобождаясь от привычки определять

и высчитывать, освобождается от неудач.

Переставая цепляться за старое,

освобождается от потерь.

Дао дэ цзин, стих 64

Пер. Александра Кувшинова

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Превосходный роман, обаяние которого заключается не в каком-то закрученном или динамическом сюжете, а наоборот, в спокойствии, неторопливости развития событий. Большую часть книги занимает история старика-наблюдателя, работа которого по предупреждению атаки на Землю стала по объективным причинам неактуальной. В результате он отправляется в свободное путешествие, решает заняться тем, к чему всегда лежала душа, встречаясь по пути с интересными людьми (и не только людьми).

Вся глобальность описываемых событий, как это часто бывает у Силверберга, доносится до читателя только в конце: старик идёт к очищению, духовному и физическому, чтобы омолодиться и снова прожить свою жизнь, наблюдая по пути за картинами упадка Земли, принимая немало сложных решений, в том числе и в некотором роде предательство человечества, узнаёт много о других эпохах Земли, видит следы былого величия людей. А ведь вместе с ним благодаря вторжению инопланетян всё человечество проходит искупление за грехи своих славных предков, подводя черту под Третьим циклом и начиная Четвёртый, входя в него уже очищенным, с новыми надеждами и стремлениями. И в этой новой эпохе старику снова понадобятся его подзабытые навыки наблюдателя, а молодая воздухоплавательница обретёт более глубокий смысл жизни, чем просто полёты под луной.

Всё это описано просто превосходно: чувства людей, различные мелкие, но показательные эпизоды, подведение итога романа. Всё идёт, всё меняется, и человечество тоже не может всю историю придерживаться за одни идеи, традиции или страхи...

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Роман прочитанный, в уже далеком, 1994 году произвел неизгладимое впечатление. Обычно со временем что-то забываешь, какие-то детали стираются и очень трудно писать отзыв на произведение, которое было прочитано даже не месяц назад. :smile:

Однако, данное произведение Силверберга поразило. Будущее... причем достаточно возможное будущее Земли. Касты, взаимоотношения между которыми да и внутри которых построены по принципу строгого невмешательства и разделения деятельности. Каста отверженных — Уродов, которых не принимает никто, да и они сами себя не принимают. Каста Наблюдателей, которые ждут Вторжения из вне, в которое не верят сами. Каста Воздухоплавателей, пожалуй действительно самая интересная, которые живут только своими полетами, растворяясь в них.

И вот: центральные фигуры романа:

- странный Урод, который и не похож на урода;

- старик Наблюдатель, у которого даже не осталось веры в свое предназначение;

- молодая воздухоплавательница, у которой все впереди и которая просто живет в этом мире, лелея в своем сознание одну главную мечту: Летать днем. Раскрыть крылья и воспарить к безжалостному солнцу... Желание ощущать полную свободу вновь ограничено — полеты возможны только ночью. Модифицированные крылья не выдерживают энергию солнечных лучей.

Дальше... дальше лишь талант писателя, человеческие чувства, и наконец-то переворот всего уклада сложившейся веками жизни. Вторжение...

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Красивая и очень точная как в технологическом, так и в психологическом отношении работа. Отзвуки «Умирающей Земли», но мир при этом построен на строго позитивистских принципах; еще почему-то вспоминается более поздний «Маласийский гобелен» Олдисса. Имеющиеся переводы неудовлетворительны, например, в оригинале титулатура и особенно топонимика отличаются от современных английских, но в русском издании это не отражено.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх