Евгений Замятин «Мы»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Антиутопия )
- Общие характеристики: Социальное | Философское
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли)
- Время действия: Близкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Трагическая история любви и ненависти, разворачивающаяся в тоталитарном технократическом мире победившего коммунизма, в котором назревает новая, либеральная по своей сути революция.
В романе Замятина в двадцать шестом веке жители Утопии настолько утратили свою индивидуальность, что различаются по номерам. Живут они в стеклянных домах (это написано еще до изобретения телевидения), что позволяет политической полиции, именуемой «Хранители», без труда надзирать за ними. Все носят одинаковую униформу и обычно друг к другу обращаются либо как «нумер такой-то», либо «юнифа» (униформа). Питаются искусственной пищей и в час отдыха маршируют по четверо в ряд под звуки гимна Единого Государства, льющиеся из репродукторов. В положенный перерыв им позволено на час (известный как «сексуальный час») опустить шторы своих стеклянных жилищ. Брак, конечно, упразднен, но сексуальная жизнь не представляется вовсе уж беспорядочной. Для любовных утех каждый имеет нечто вроде чековой книжки с розовыми билетами, и партнер, с которым проведен один из назначенных сексчасов, подписывает корешок талона. Во главе Единого Государства стоит некто, именуемый Благодетелем, которого ежегодно переизбирают всем населением, как правило, единогласно. Руководящий принцип Государства состоит в том, что счастье и свобода несовместимы. Человек был счастлив в саду Эдема, но в безрассудстве своем потребовал свободы и был изгнан в пустыню. Ныне Единое Государство вновь даровало ему счастье, лишив свободы.
Роман написан в 1920 г., впервые опубликован на английском языке в 1924 г.
Подробнее об истории публикации: https://polka.academy/articles/562
Неологизм «стопудово» вошел из романа в русский язык, но в другом значении.
Публиковался в журнале «Знамя» №№ 4, 5 за 1988 г.
К столетию романа в Великобритании вышла антология-посвящение «The Utopia of Us».
Входит в:
— антологию «Noi della galassia», 1982 г.
— журнал «Знание-сила 1988'2», 1988 г.
— журнал «Знание-сила 1988'3», 1988 г.
— журнал «Знание-сила 1988'4», 1988 г.
— антологию «Антиутопии ХХ века», 1989 г.
— антологию «Запретная глава», 1989 г.
— антологию «Мы. О дивный новый мир», 1989 г.
— антологию «Вечер в 2217 году», 1990 г.
— антологию «Мы. О дивный новый мир. 1984», 1991 г.
— антологию «Живая мебель: Русская фантастика 10-20-х гг. XX в.», 1999 г.
— антологию «Советская проза 20-30-х годов», 2001 г.
— антологию «О дивный новый мир», 2006 г.
— антологию «Worlds Apart», 2007 г.
— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.
— антологию «Мы. Текст и материалы к творческой истории романа», 2011 г.
— антологию «Русская антиутопия», 2013 г.
— антологию «Мы. 1984», 2021 г.
— антологию «Превращение. Мы. Собачье сердце. Котлован. Скотный Двор», 2024 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 144
Активный словарный запас: очень низкий (2349 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 72 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 19%, что гораздо ниже среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Прометей / Prometheus Awards, 1994 // Зал славы |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1988 // Крупная форма | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1989 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1990 // Зал славы | |
номинант |
Прометей / Prometheus Awards, 1991 // Зал славы | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2001 // Переводная книга НФ | |
номинант |
Premi Ictineu, 2016 (VIII) // Роман, переведённый на каталанский (СССР) |
Экранизации:
— «Мы» / «Wir» 1981, Германия (ФРГ), реж. Войтех Ясны
- /языки:
- русский (137), английский (10), французский (1), итальянский (3), финский (1), эстонский (1), украинский (1), сербский (4), каталанский (1)
- /тип:
- книги (147), периодика (3), аудиокниги (9)
- /перевод:
- Э. Анри (1), К. Браун (1), М. Варик (1), Г. Зильбург (1), А. Израэль (1), М. Кабаль Гурро (1), Ю. Конкка (1), Э. Ло Гатто (1), А. Миллер (1), А. Ньеро (1), Н. Рэндалл (2), О. Торчило (1), А. Чифарьелло (1), С. Чоран (1), Х. Эплин (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Mishel5014, 3 июля 2018 г.
Это — один из первых образцов жанра антиутопии, во многом схематичный и несовершенный. Но, я думаю, такие талантливые романы, как «1984» и «Дивный новый мир» основываются в том числе и на на идеях этого романа. Главное при чтении — помнить о том, что это — предупреждение. А никак не руководство к построению идеального мира. Замятину несомненно нужно отдать должное как одному из основоположников жанра антиутопии.
YanaD16, 6 марта 2017 г.
Изумительно-четкий, резкий Евгений Замятин и «Мы».
Блестящая, как холодный металл, антиутопия.
Человек в ней оцифрован, чуть ли не унифицирован.
Просто машина.
Фантазия, сны и душа — под запретом.
Но жизнь всегда найдет выход...
kamino, 16 января 2014 г.
Из всех книг про антиутопии, эта является моей любимой.
Пока я читал эту книгу, я несколько раз заглядывал в интернет и смотрел год написания, я не мог поверить, что она написана в 1920 году, она просто написана без возраста. Вся техника представлена схематично и поэтому в глаза не бросается её возможная техническая отсталость, дома просто прозрачные, одежда — просто униформа, строят все непонятно что, называемое «интеграл», все это можно представлять как захочешь, примерять любой год.
Отодвинув на второй план фон происходящего, Замятин сосредотачивается на описании общества, и снова я глазам не верю, как он мог в 20-м году настолько предвидеть развитие диктатуры общества в течении XX века. И в последствии Оруэлл в своем «1984» только придал дух времени и безнадежности фактически такой же истории, и это сделало её книгой исключительно XX века, в то время как «Мы» это всегда — книга сегодняшнего дня. Прошло почти 100 лет и она написана как-будто вчера, пройдет ещё 100 лет и ничего не изменится.
Nekrasov, 6 июня 2011 г.
Этот роман, как сейчас принято выражаться, знаковый в творчестве Евгения Замятина. Не будь его, мы бы вряд ли сейчас обсуждали этого писателя. Но не в этом дело.
А дело в том, что роман прародителем целого жанра в литературе — антиутопия. Я не берусь сравнивать «Три Главные Антиутопии» на предмет «кто круче», это просто не правильно. Хотя бы потому, что каждая из них вбирала в себя все лучшее из предыдущей. 20е «Мы» — 30е «О дивный новый мир»- 40е «1984». Между ними десятки лет — целая эпоха в мире литературы.
Причем роману «Мы» досталась самая тяжелая судьба. Он был рожден в стране, в которой ему было никак нельзя родиться. Чудом вышедший за рубежом он мгновенно стал популярным. А ведь он мог бы так и остаться лежать на пыльной полке. Только представьте, сколько всего мы тогда бы лишились.
Заметьте также тот факт, что Замятин стал своеобразным пророком появления тоталитарного общества. Это Джордж Оруэлл писал «актуалочку» по горячим событиям, а Замятин предвосхитил (люблю это слово) государство, в котором местоимение «я» просто неуместно.
Если говорить о моем мнении на счет этого произведения, то оно очень неоднозначно. Острый, стеклянный, режущий язык Замятина показался мне тяжеловатым, но все же очень стильным, отлично дополнял атмосферу этого стеклянного мира. Сюжет кажется мне слабеньким, но это с позиций сегодняшнего дня. Страха не было, было какое-то ощущение «ненастоящести», пустоты. Наверное, это из-за того, что все герои кажутся мне неживыми, роботами, которым просто некуда меняться, которым не будет нечего делать со свободой. Здесь действительно не осталось живых, кроме этих волосатых полу-обезьян, живущих в каменном веке и взбалмошной бабы, которой хочется поразвлекаться и цели которой всегда оправдывают средства. Вы же не думаете, что такие люди, как она лучше, чем такие, как Благодетель?
В Мире Оруэлла еще осталась хоть какая-то жизнь, поэтому он гораздо страшнее. А еще в «Мы» нет такого всепоглощающего контроля, есть шторки, за которыми можно укрыться, никто не старается уловить «мыслепреступление» на твоем лице, и пытки здесь, ну прямо скажем, детские. Короче, жить можно, но лучше не надо. Вот черт, ведь не хотел же их сравнивать, а волей-неволей тянет.
Болезнь под названием «душа», которой заразился главный герой принесла ему только муку, лишние переживания и фрустрации. На вопрос готов ли я променять свободу на тотальное, безграничное счастье я не готов дать однозначный ответ. Наверное, окажись я на месте Д-503, я бы тоже удалил себе фантазию. Потому что существовать в таком мире осознанно я бы не смог. Потому что разум должен победить.
Вы уж извините, я скуп на оценки. В целом семь. Как первооткрывателю.
katugun, 14 марта 2014 г.
В свое время в школе роман этот как-то прошел мимо меня и остался непрочитанным. Спустя десяток лет вдруг он внезапно вспомнился и был прочитан.
В первую очередь меня поразило, что роман был написан аж в 1920, а его, в общем-то, можно принять за произведение нашего времени, потому что очень уж много совпадений и пародий на современное общество, описания того, что не было в его время, но появилось много позднее.
Повествование в форме дневника, эдакого общения с самим с собой, сближает с героем, помогает понять его, проникнуться симпатией к нему, сопереживанием. К середине как будто уже и не его мысли читаешь, а сам так думаешь.
Да, ближе к самому концу книги уже начинаешь догадываться о том, чем же все кончится, и от этого становится еще страшнее,
— Заметьте, еще одно поразительное предсказание: сия операция по эффекту очень смахивает на лоботомию, которая, как говорит Вики, впервые была разработана только в 1935 году, а Замятин уже придумал ее как способ к управлению обществом в 1921.
В самом деле, если бы все кончилось хорошо, то мы бы просто порадовались за всех, отложили книжку и забыли. Но плохие (хотя тут сложно сказать, действительно ли тут он плохой) концовки оставляют глубокий след в душе, побуждают поразмыслить. Очень печально, что Д дошел до осознания у себя души, но не познал от этого счастья, она ему приносила только страдания, боль и переживания, сделала его уязвимым и податливым. Невольно задумываешься, что без нее, быть может, правда было бы лучше!
Я так поняла, что Автор в книге косвенно дал свое определение понятию «душа», и теперь я знаю, что душа, это в первую очередь фантазия! Остальные чувства типа переживания, любви, ответственности вторичны, они есть и у зверей, а вот способность мечтать..?
Вот уж действительно, камень не с души, а в душу упал и останется там навсегда рядом с другими такими же камушками... :)
Я даже рада, что не прочитала эту книгу когда мы ее проходили в школе, а только сейчас, когда смогла по достоинству оценить замысел автора.
BroonCard, 15 декабря 2016 г.
«МЫ» – это однозначный образчик прекрасной антиутопии. Автор показывает мир глазами не некоего третьего лица, а непосредственно со стороны жителя, человека существующего в кулуарах той антиутопический вселенной, созданной творцом. Нам показывают мир, где человек, — рассказчик, — непременно верит в искреннее прекрасное лицо той системы, чьим чадом он является. У него нет сомнений в правоте и правильности того, что происходит вокруг, в логичной обоснованности всего происходящего, в математической упорядоченности, в однозначной способности все рассчитать и подсчитать благодаря взаимодействию с цифрами — властителями, единоправными, этого мира. Читатель поражён, читатель захвачен лаконичностью, реализмом повествования. И вот тут приходит то, за что следует безапелляционно, как можно скорее, коль ещё не было это сделано, прочесть этот роман: таковой срыв покровов. Перевоспитание человека. Осознание им прочих величин, кроме математических. Чувства, фантазия — сколь все это реально и реально ли вовсе... Показывая таковое развитие, или же деградацию (тут играют ноты субъективизма, на которых Евгений Иванович и играет, профессионально, намеренно, в данном произведении) человека, автор рассуждает над нашей природой как существ, стремящихся по канонам Ницше к более идеальным существам, к нам самим. Прекрасная книга, которая, как и следует антиутопии, заканчивается отнюдь не «счастливым концом». Не просто так сие творение Замятина до 80-ых годов было запрещено на территории Советского Союза. Почему? Это следует узнать самим: читайте, пока это дозволено, и пока сами Вы способны мыслить и в иррациональных величинах!
AnOwl, 19 декабря 2015 г.
Странное послевкусье после романа. Немного смутила манера повествования — скорее набор эпизодически проскакивающих впечатлений, мыслей, рваных фраз, чем педантично выстроенная линия повествования. Общее впечатление — как от картины художника экспрессиониста: набор самых неожиданных красок и приемов, направленных на выражение видения автора.
Однозначно понравилось то,что ставка в романе идет именно на психологию главного героя (Д-503). Мне кажется именно этим жанр антиутопии и прекрасен — наблюдение за психологией человека, загнанного в неестественные, противоприродные рамки.
Да, читатель, ожидающий от «Мы» событий и спецеффектов, будет недоволен — в книге мало времени уделяется описанию мира в котором происходят события повествования. Но с другой стороны — роман обладает всеми признаками классической антиутопии: город с «идеальным» политическим социальным строем, тотальная несвобода личности, противоставление личности человека окружающей его социальной среде.
Понравилось то, что в романе нет идеализированных хороших и плохих персонажей(кроме ,может быть, О). Так же понравилось то,каким создан главный герой. Да, резало глаза его инфантильное поведение и мышление, но с другой стороны — человек, не обладающий соответственным жизненным и чувственным опытом (в силу того,что в его обществе подобное по сути не принято) иначе вести себя и мыслить не может.
Ну и конечно же — финал. Нет тут «и жили они долго и счастливо», которым грешат новые модные с позволения сказать «антиутопии». Антиутопия — это по определению мир, где человек,как личность — уже проиграл.
В общем — это роман, заслуженно занимающий место у истоков жанра и считающий классическим. И он однозначно стоит того,чтоб его прочитать.
9 из 10
kathakano, 20 июля 2017 г.
Конечно, я очень удивился узнав дату написания данного романа. Даже сейчас роман читается лучше чем все эти слащавые антиутопии. Единственное, что для меня оказалось трудным так это язык повествования и немного рваный ритм. Сам герой прописан просто отлично со всеми его переживаниями, метаниями и сомнениями. Не знаю есть ли еще более ранние подобные работы других авторов, но для меня теперь как источник темы антиутопий таких как «1984» и «451 по Фаренгейту» является именно этот роман. Считаю, что классика, которую хотя стоит прочесть ради того, чтобы знать откуда «ноги растут».
Пол Атрейдес, 28 марта 2016 г.
Лично для меня данное произведение представляет ценность, как первый роман-антиутопия. Интересно было узнать, откуда черпали вдохновение Хаксли, Оруэлл и другие. Ну это, как к примеру, заставил себя прочитать несколько лет назад Франкенштейна Мэри Шелли — удовольствия никакого, сугубо ознакомительный академический интерес. Стиль и язык абсолютно не понравились, изложение мыслей и чувств никак не тронуло. Интересна только сама идея подобного мира и общества. Перечитывать, в отличие от Брэдбери и Оруэлла, точно не стану.
Тринити, 30 мая 2015 г.
Я дочитала это произведение две недели назад. А сегодня спокойно, никуда не подглядывая, села писать этот отзыв. Лично для меня, это показатель качества литературы, раз она задержалась у меня в голове, а не прошла, как пуля, навылет. И пусть ее нельзя назвать развлекательной, но ее, все же, стоило прочесть.
Главный герой романа — обычный гражданин своего общества, рабочий винтик целостного организма Единого Государства, работающего на общее благо (в данный момент это строительство Интеграла). Герой полностью поддерживает существующий порядок идеального общества, где все подчинено общим законам, где отрицается любая индивидуальность, а приветствуется стерильность и безукоризненность, универсальность и одинаковость во всем, вплоть до черт лица индивидуумов. Герой воодушевлен, он восторжен, он получает душевное удовлетворение от ощущения себя малейшей частицей совершеннейшей системы. И совсем не важно, что эта частица ничтожна. Потому что «как можно уравновесить грамм и тонну?» «...тонне — права, грамму — обязанности; и естественный путь от ничтожества к величию: забыть, что ты — грамм, и почувствовать себя миллионной долей тонны...»
Но находится сила, которая в праве поколебать устоявшиеся принципы, способная вывести из состояния равновесия и посеять сомнения. И эта сила — любовь. От этой дьявольской силы просыпается в человеке некая забытая, но не излечимая и не организованная никакими правилами и нормами субстанция — «душа». И саднит где-то внутри, и гложет, и не дает успокоиться, и толкает к раскрепощению, к свободе, к протесту…
Соглашусь с другими отзывами, книга не совсем об определенном политическом режиме. Хотя в самом начале, читая об обязательных коллективных прогулках, у меня перед глазами стояли кадры из старых советских кинофильмов. Когда все радостно и задорно, маршем и строем, и конечно вместе, будь то на работу, на учебу, на праздник или на совершение подвига.
Мне кажется, что главный смысл книги можно интерпретировать по-разному. Например, можно говорить о том, куда нас может привести безграничная структуризация и организация в обществе. А можно задуматься и о том, что придумывая для себя же все новые и новые правила, ограничивая себя рамками со всех сторон, человек может оказаться замкнутым в себе, как в стеклянном кубе с прозрачными стенками…
goldobik, 12 мая 2015 г.
Сколько человечество живет, столько старается самоорганизоваться.
Сколько ни живет человечество, так и не может оно себя полностью структурировать.
Стремлению к организации и порядку противостоит тяга к саморазрушению и бардаку. Отцы строят, дети ломают. Старики водружают, молодые ниспровергают. Старшины уже знают, с чем имеют дело, младшие еще не все испытали на прочность. Отцы достают ремни, а волосатые вьюноши идут «гуртом батька быть».
Такое балансирование между правилом и анархией есть жизненный нерв человеческого общества на любом этапе истории. Есть я, а есть они. Есть мы, а есть он. И черти себе ноги тут переломают.
Некоторые считают «Мы» (а также «О дивный новый мир» Хаксли) книгой о тоталитарном режиме, который проявлялся в разных странах в 20 веке. Дескать, книга-предостережение. Не считаю, что это так; за тоталитаризмом – это к Оруэллу. Идеологическая лапша, связанная с «Мы», не более чем сиюминутно выгодные интерпретации, спекуляция на злобу дня.
На мой взгляд, Замятин (а еще более наглядно Хаксли) предпринял попытку нарисовать предельную форму «структурированного» общества, абсолютную самоорганизацию.
Вместе с тем, я думаю, такие формы безжизненны, бесперспективны (я говорю не о функциональных экономических моделях, прикрываемых всякими идеологическими «-измами», а о предельной форме организации общества). Ну, или авторы не могут толком описать, почему жизнь приобретает такую твердость и что ее поддерживает. Ну, или я что-нибудь в чем-нибудь не понимаю. И совершенно нечего почитать о второй чаше весов – предельной анархии. Или есть? Кто знает, подскажите.
Как ни печально признавать (ведь я все же сторонник порядка), наличие нестабильного баланса нормативной и стихийной тенденции — необходимость, которая гораздо более полезна для выживания человеческого рода, чем только что-то одно, поскольку позволяет приспосабливаться к меняющимся условиям среды обитания. Как и в любом балансе, тут, конечно, происходят перекосы. И речь при их оценке уже следует вести о человеческой природе и смысле жизни, но,… я чувствую, это начало другой оперы, в которой можно растерять баланс собственного здравомыслия и безалаберности, увлечься, перестать понимать, о чем пишешь. Поэтому довольно будет и сказанного.
dem4eg, 8 ноября 2014 г.
Признаюсь честно, к прочтению данного романа, написанного в далеком 1920 году и опубликованного лишь в 1924, меня подтолкнул тот любопытный факт, что знаменитый Джордж Оруэлл, автор романа «1984» — вероятно, лучшей антиутопии XX века, при написании своего великого произведения испытывал сильное влияние именно романа «Мы» нашего соотечественника Евгения Замятина. А раз так, то я был просто обязан познакомиться с книгой, произведшей такое сильное впечатление на Оруэлла, что тот написал свой знаменитейший роман.
Однако, как это часто бывает, ожидание праздника оказалось слаще самого праздника.
Итак, роман «Мы» повествует нам о жизни идеального города, в котором царит всеобщее счастье и равенство, только вот город этот отгорожен от внешнего мира непреодолимой стеной. Городом правит некто в должности Благодетеля, которого переизбирают один раз год путем всеобщего голосования. Естественно, единогласного. За порядком в государстве следит общество Хранителей, а чтобы следить было проще дома в городе все сделаны из прозрачного стекла, так что всем вокруг прекрасно видно, кто и чем занимается. Впрочем, у жителей практически нет свободного времени: их день жестко регламентирован, а досуг сводится к пешим прогулкам по проспекту ровными шеренгами по четыре человека да специально выделенным «сексуальным часам». Но люди видят в такой закрепощенности истинное счастье. Для удобства они даже отказались от имен, вместо них используются номера. В общем-то, само понятие «человек» в государстве заменено понятием «нумер». Так вот главный герой романа «Мы» — нумер Д-503, известный математик и конструктор. Повествование ведется в форме его личного дневника, который начинается с его случайного знакомства с загадочной женщиной – нумером I-330, в которую он впоследствии и влюбляется по уши. А эта экстравагантная I оказывается ни много ни мало местной революционеркой. Вот и попадает наш несчастный Д прямо меж двух огней – любви и революции с одной стороны, счастья и спокойной жизни с другой.
Конечно, более всего обращает на себя внимание мир произведения. Мир нечеловеческий и, безусловно, жестокий. Все в нем нарочно не похоже на мир, привычный читателю: главным образом упразднены все возможности для проявления личности. Недаром главный герой не использует местоимения «я», везде только «мы», «мы» и «мы». В мире Замятина упразднен институт семьи. Каждый нумер имеет розовую книжку талонов, при помощи которой он имеет право записаться на «сексуальный час» к любому понравившемуся нумеру, причем не обязательно к одному. А появившихся в результате таких встреч детей государство после рождения просто отнимает у матерей. Поэтому впечатления от мира романа во многом сильнее, чем от его сюжетной составляющей.
Но неверно было бы считать, что эта книга о борьбе личности против режима. Скорее эта книга о любви и судьбе несчастного Д. Недаром даже повествование выстроено в форме его личного дневника. Влюбившись в революционерку I, герой оказывается замешан в делах подполья, в которых никогда и не думал принимать участия. Его разрывает внутренний конфликт – гражданский долг, который велит ему сдать I Хранителям, и любовь – первородное чувство, которое он никогда не испытывал. А вот I его хладнокровно и умело использует, хотя и тоже, наверное, любит. Вот в этом любовном конфликте и заключается, по моему мнению, главная соль произведения.
Что касается самого сюжета, его построения, то этот элемент уж точно нельзя назвать сильной стороной романа. В нем достаточно нелогичностей, в некоторых местах он заметно провисает. Все-таки ощущается определенная разница – произведение было написано почти сто лет назад, а в наше время лучшие авторы все-таки уделяют значительно больше внимания построению сюжета. Но даже несмотря на это, книгу стоит дочитать до конца – а там уж терпеливый читатель будет сторицей вознагражден замечательной атмосферной концовкой.
Важно еще отметить, что роман читается крайне тяжело. Замятин использует очень тяжеловесный запутанный стиль с огромным количеством тире и многоточий, с использованием «математических» средств выразительности и неологизмов. Понимаю, что это помогает показать мышление главного героя, создать атмосферу будущего, но читать все это чрезвычайно тяжело.
Итог. Тяжелый для прочтения роман со слабым сюжетом, но с сильной психологической составляющей. Роман, давший начало целому жанру фантастической прозы.
SHWY, 17 апреля 2017 г.
Ставлю высший балл не потому, что это хорошо написано, или потому, что мне всё там нравится — написано не Бог весть как, и многое не нравится — а потому, что это ПРАВИЛЬНО. И потому, что послужило Оруэллу основой для 1984. Восхищает смелость автора, пытающегося в нелёгкое время становления социлизма раскрыть глаза не видящим на то, к чему это ведёт в далёкой перспективе, пусть и доведённой для этого до абсурда. Появление бунатрей в условиях полного подавления личности совершенно естественно, а уж чьими руками делаются революции и кто пользуется их плодами, давно известно. Тоталитаризм не умер, он ждёт своего часа, и он наступит, когда при растущем населении истощатся природные ресурсы и жёсткое распределение придёт на смену демократическому раю, и тогда даже МЫ покажется живущим в те времена блаженной утопией.
Адажио, 18 марта 2017 г.
Удивительно, как книга, написанная в 1920 г. по сей день находит своих читателей. ПОчитателей и неприятелей.
Это уже моя третья встреча с ней. Все самое «казенное» обсуждено еще в школе... классе в 9, или 10, не помню. Были сделаны акценты на общности, устройстве мира, важности организованности. И тогда я не думала, что снова к ней вернусь. Но, пути Господни, через «Аэлиту» Толстого снова привели меня к «Мы», а дальше — к еще двум столпам-антиутопиям «О дивный новый мир» и «1984». То есть во второй раз книга стала просто отправной точкой к новым знаниям, трамплином. Скажу честно, уже тогда я нашла в ней новые смыслы. Хотя все еще не до конца их осознала. Да и персонажи как-то не дорисовались, остались размытыми, яркими, но кляксами в серо-синих юнифах.
Третий раз много расставил по местам. Стали понятны не только поступки Д и I. Проступили их характеры, легли на мое «взрослое«состояние... и теперь мне их бесконечно жаль. Всех. Д, что малодушничал и шел против своих изначальных установок (хотя, тогда не о чем было бы читать). I, что в угаре революции некогда было задуматься о «следах» своей деятельности. Или она специально их оставляла? О, что «украла» и у Д, и у системы, и сама сбежала от этого... но ее персонаж хорошо прописан у Хаксли — мать дикаря. Ей тоже придется несладко даже на новом месте жительства. Даже немного жаль Благодетеля... или это только мое заблуждение?
Как бы то ни было, роману 5 из 5, хоть он и попал в список «вечно ты наркоманское что-то читаешь» по версии моего мужа.
saspens, 19 декабря 2015 г.
Однажды, еще в старинные школьные года я узнал о существовании данной книженции и захотел ее прочитать. Тогда же приметил страничный отрывочек оттуда, и он мне понравился. Итак, настало, что ли время отечественной литературы здесь. Что удалось автору? Крутейшая концепция, которая предвосхитила создание многих тоталитарных обществ планеты Земля. Антиутопия, которую почитал этот модный в интернетах Оруэлл, написавший, во многом взятый из «Мы» «1984». Даже для названия символов наэкономил как и Замятин, как видите.О чем же данная книга? В суперобществе будущего все люди счастливы (или типа того), поклоняются государству и образу жизни своему. В обществе упразднена свобода, преступность и имена. Зато есть нумера, типа Д-503 — главный герой, математик, I-313 — особа, ставшая камнем его преткновения. Чем они занимаются? Живут по жесткому графику, в котором даже бессонница — нарушения, имеют два свободных часа в сутки (свободных это преувеличения), обитают в прозрачных стеклянных домах, едят переработанную из нефти пищу, забаррикадировались от внешнего мира куполом, восхваляют государство в маршах и песнях, занимаются сексом по розовым талонам с согласия этого государства. И да, за малейшую провинность, типа опоздания на работу человека могут превратить в воду в присутствии всего доброго люда. Неплохо так прорисовано.
Но потом автор вообразил себя Достоевским в шкуре Толстого и попытался вычертить тонкие и глубокие психологические образы своих персонажей. Не вышло. Не правдоподобно, натянуто. Поэтому их придется рассматривать ни как людей, а как функции. Все бы ничего, только психологическим стенаниям Д-503 посвящена добрая половина книги. Также автор решил внести немного авангардизма и использовал для описания практически всего цвета. Точнее один цвет — розовый. Может это такая аллюзия на «розовые очки», но как-то отсылаться к этому через каждые 5 страниц — перебор. Других цветов крайне мало и они используются преимущественно для описание предметов. Другими словами, можно розово улыбнуться, а вот зеленым может быть только платье.