Фридрих Шиллер Лирика

Фридрих Шиллер «Лирика»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Лирика

авторский сборник

Составитель:

М.: Издательство художественной литературы, 1965 г.

Серия: Сокровища лирической поэзии

Тираж: 50000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 70x90/32 (107x165 мм)

Страниц: 192

Описание:

Стихотворения.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Сысоева.

Содержание:

  1. Н. Вильмонт. Лирика Шиллера (предисловие), стр. 5-20
  2. ЛИРИКА
    1. Фридрих Шиллер. Прощание Гектора (стихотворение, перевод Л. Мея), стр. 23-24
    2. Фридрих Шиллер. Мужицкая серенада (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 25-26
    3. Фридрих Шиллер. Восхищение Лаурой (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 27-28
    4. Фридрих Шиллер. Руссо (стихотворение, перевод Л. Мея), стр. 29
    5. Фридрих Шиллер. Песнь радости (стихотворение, перевод Ф. Тютчева), стр. 30-34
    6. Фридрих Шиллер. Прошение (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 35-36
    7. Фридрих Шиллер. Боги Греции (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр. 37-41
    8. Фридрих Шиллер. Власть песнопения (стихотворение, перевод И. Миримского), стр. 42-43
    9. Фридрих Шиллер. Пегас в ярме (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 44-47
    10. Фридрих Шиллер. Вечер (стихотворение, перевод А. Фета), стр. 48
    11. Фридрих Шиллер. Прогулка (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 49-56
    12. Фридрих Шиллер. Раздел земли (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 57-58
    13. Фридрих Шиллер. Мудрецы (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 59-61
    14. Фридрих Шиллер. К Эмме (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 62
    15. Фридрих Шиллер. Кубок (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 63-68
    16. Фридрих Шиллер. Перчатка (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 69-71
    17. Фридрих Шиллер. Поликратов перстень (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 72-75
    18. Фридрих Шиллер. Надовесский похоронный плач (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 76-78
    19. Фридрих Шиллер. Рыцарь Тогенбург (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр..79-82
    20. Фридрих Шиллер. Ивиковы журавли (стихотворение, перевод В. Жуковского), стр. 83-89
    21. Фридрих Шиллер. Элевзинский праздник (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 90-97
    22. Фридрих Шиллер. Песня всадников (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 98-99
    23. Фридрих Шиллер. Песнь о колоколе (стихотворение, перевод И. Миримского), стр. 100-113
    24. Фридрих Шиллер. Немецкая муза (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 114
    25. Фридрих Шиллер. Начало нового века (стихотворение, перевод В. Курочкина), стр. 115-116
    26. Фридрих Шиллер. Желание (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 117-118
    27. Фридрих Шиллер. Орлеанская дева (стихотворение, перевод А. Кочеткова), стр. 119
    28. Фридрих Шиллер. Гёро и Леандр (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 120-128
    29. Фридрих Шиллер. Кассандра (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 129-133
    30. Фридрих Шиллер. Пуншевая песня (стихотворение, перевод Л. Мея), стр. 134-135
    31. Фридрих Шиллер. Пуншевая песня. Для севера (стихотворение, перевод Л. Гинзбурга), стр. 136-138
    32. Фридрих Шиллер. Торжество победителей (стихотворение в вольном переводе Василия Жуковского), стр. 139-144
    33. Фридрих Шиллер. Песенка мальчика-рыбака (стихотворение, перевод Ф. Тютчева), стр. 145
  3. Н. Вилъмонт. Примечания, стр. 146-153

Примечание:

Вольные переводы В. Жуковского публикуются под авторством Ф. Шиллера.

Подписано в печать 15.07.1964.



Информация об издании предоставлена: Magnus






⇑ Наверх