Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Petro Gulak» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 29 декабря 2009 г. 23:16

К сожалению, по причинам, не зависящим от меня и от издательства, внесение последних правок заняло больше времени, чем мы предполагали, но — наконец-то окончательный (надеюсь) текст "Прелюдий и ноктюрнов" отправлен "вверх по линии".

К первому тому "Сэндмена" прилагаются комментарии — большая "объяснительная записка" о четырех инкарнациях Песочного человека во вселенной "DC Comics" и об источниках вдохновения Геймана, а также 206 примечаний. Словом, есть что посмотреть и почитать. Теперь будем ждать публикации.

Спасибо всем, кто помогал мне в работе!




Статья написана 24 декабря 2009 г. 01:18


Наконец-то, после девятилетнего перерыва, вновь появился едва ли не лучший роман Юлии Латыниной из едва ли не лучшего цикла постсоветской фантастики — цикла о Вейской империи.
Текст, как и во всей "линейке" переизданий "Вейского цикла", до некоторой степени переработан. До какой — сказать не могу, тексты не сличал, но, к примеру, финальная встреча Ванвейлена с Сыном Ира описана совсем по-другому. В начале каждой части появились перечни действующих лиц в порядке убывания важности, от "бога Шакуника" ("варварский бог, который предшествует действию и состоянию, субъекту и объекту, различает вещи и придает им смысл") и т.д., вплоть до последних пунктов:


Народ, принимающий участие в Весеннем Совете, или, точнее, весеннем смотре войска; ибо на языке аломов понятия «свободный человек» и «вооруженный человек» тождественны, и фраза «все раздавал дружине» звучит так же, как слова «все раздавал народу».
Города, Дворцы, Мечи, Амулеты, Казенные Печати и прочие Священные Вещицы, являющиеся истинными действующими лицами Истории.
Привидения, лишенные собственного тела и являющиеся мере надобности в чудесах; а также Рабы, Крепостные, Наемные Работники, лишенные возможности распоряжаться собственной волей, в нашем повествовании существенной роли не играют.

Может быть, это и зря: ведь читатель в каждый момент видит и понимает по преимуществу то, что видят и понимают на планете Вея земляне — а значит, и с dramatis personae знакомятся постепенно.
Роман "издан в авторской редакции" — до такой степени авторской, что номинально присутствующий корректор даже не озаботился исправлением опечаток и даже грамматических ошибок, которых в книге немало. Жаль — ведь в обозримом будущем нормального переиздания "Вейского цикла" мы вряд ли дождемся.
И, как обещано —


ПРЕДИСЛОВИЕ



Статья написана 19 декабря 2009 г. 18:23

В киевской "Розумній ресторації" 22 декабря, то есть в ближайший вторник, в 19-00, я буду рассказывать о Набокове. Надеюсь, будет интересно.

(Стоимость — 50 гривен в случае предварительной покупки билета, 70 гривен — при покупке билета в день занятия.)


Тэги: лекции
Статья написана 7 декабря 2009 г. 00:30

В связи с появлением на сайте библиографии Киплинга: вот старый, но время от времени обновляемый пост в моем ЖЖ. Это список лучших, на мой взгляд, произведений Киплинга с указанием того, какие переводы мне представляются наиболее удачными. Сразу скажу, что фильм заведомо неполный: из "взрослых" рассказов Киплинга, опубликованных в ХХ веке, у нас переведена едва ли четверть. Я, конечно, собираюсь читать лучшие из них в оригинале — так что, надеюсь, список будет пополняться и дальше. А может быть, кто-то из русских (или украинских) издателей спохватится и выпустит в свет книгу с гордым названием "Неизвестный Киплинг"...


Статья написана 3 декабря 2009 г. 00:45

Мне случайно попала в руки антология Джудит Меррил "The Best of Sci-Fi 4" — "Лучшее за 1962 год". Тот самый год, когда начался подъем Новой волны. Меррил — из числа тех редакторов, кто еще в 1950-е годы уверенно взял курс на "литературность" НФ; краткие обзоры лучших книг года, завершающие антологию, написали она сама и ее единомышленник Энтони Бучер. (Обзоры краткие, но вполне нелицеприятные: "в этом году даже Эрик Фрэнк Рассел выпустил неудачную книгу, а Саймак — так и вовсе плохую"; речь идет о "The Great Explosion" и "Почти как люди", соответственно.)

Прежде всего бросается в глаза совсем иной формат вступлений к каждому рассказу, чем тот, который принят в современных антологиях Дозуа и Дэтлоу. Это не биографические справки с добавлением типа "А теперь читайте замечательный рассказ о вампирах, обитающих в окрестностях звезды Барнарда"; Меррил может даже не упоминать писателя, чей рассказ комментирует, — но ее краткие заметки включают обсуждаемый текст в жанровый контекст, выстраивая, таким образом, литературную перспективу восприятия и, при желании, оценки. Мне кажется, и отечественным антологиям такой подход не повредил бы (другое дело, что для большинства текстов какую-либо перспективу выстраивать бессмысленно, разве что ограничиться словом "трэш").

Интересно было посмотреть, кто же, по мнению Меррил, был лучшим в том году, и еще интереснее — кого она пропустила, на кого не обратила внимание.

Набор имен — вполне ожидаемый: Лафферти, Гаррисон, Финней, Браннер, Лейбер, Андерсон, Брэдбери, Эллисон, Баллард, Браун, Рейнольдс, Пол, Диксон — и даже Бертран Расселл (non-fiction).

Кого нету? Вэнса ("Хозяева драконов", получившие "Хьюго", не упомянуты даже в финальном списке "honorable mentions"). Баллард представлен рассказом "The Insane Ones" (на русский, кажется, не переводился), но в книгу не вошли более радикальные "Сторожевые башни" (упомянуты в общем списке) и "Сад времени" (не упомянут вовсе). Из романов — остались без внимания "Затонувший мир" того же Балларда и — "Заводной апельсин"! При том, что Меррил и Бучер всячески ратовали за сближение НФ и мейнстрима ("Человек в Высоком Замке" одобрен, в частности, потому, что вписывается в эту тенденцию), именно те тексты, которые реально пробивали стену с двух сторон, оказываются вне их поля зрения.

Когда что-то не замечают современники — это вполне понятно и закономерно. Грустно, что ретро-премии ("Хьюго", "British SF"), вручаемые полвека спустя, демонстрируют ту же упрямую замкнутость и нежелание видеть нестандартные, хотя и классические тексты. "Горменгаст", "Марсианские хроники", "Король Былого и Грядущего" пролетели мимо всех номинаций — и это уже в наши дни! Какие там Пик, Брэдбери и Уайт, когда есть Хайнлайн и Олдисс.





  Подписка

Количество подписчиков: 221

⇑ Наверх