Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «AlisterOrm» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 30 декабря 2013 г. 23:52

Редко встретишь в исторической науке, а уж тем паче – в востоковедении, хорошо написанную научно-популярную книгу, причём не просто в форме баек, как это свойственно многим публицистам, а с подачей конкретного ознакомительного материала. В России таких вещей весьма немного. И неудивительно, что старая книга американского ираниста Ричарда Нельсона Фрая «Наследие Ирана» (1963) десять лет назад была переиздана– ведь работа получилась, прямо сказать, весьма недурная. Благодаря труду нашего института востоковедения – а он, нужно сказать, один из лучших – эта книга была переиздана в серии «Культура народов Востока», спасибо стараниям её председателя, турколога Ю. Петросяна. Конечно, не стоит надеется увидеть здесь всю историю Ирана – если вы хотите прочитать о периоде власти шиитов или изучить основные черты исмаилизма – увы, книга – не для вас. Фрай ограничил своё повествование тем периодом, который считает наиболее важным в генезисе культуры и цивилизации этой страны – от VII в. д. н. э. до VII века, соответственно, нашей эры. Автор много лет уже проводит в науке мысль о глубокой преемственности в системе древних культур, из которых, по его мнению, сложилась уникальная цивилизация современного Ирана, и ислам в системе его взглядов занимает вовсе не ведущее место.

Вообще, Ричард Нельсон Фрай (р. 1920) – человек преинтереснейший, он меня искренне заинтересовал. На западе он широко известный иранист, причём достаточно авторитетный. Если глянуть на его биографию, то становится ясно, что человек этот чрезвычайно увлекающийся, ведь он не стал сидеть на жирной должности научного работника в Гарвардском университете – он активно ездил по миру, преподавал не только в США, где является, кстати, основателем нескольких профильных кафедр, но и в Европе. В самом Иране он успел возглавить Институт Азии при Ширазском университете, который покинул буквально за несколько лет до Революции, а после распада СССР работал в странах Средней Азии. Там он пару лет преподавал в Душанбе, а потом, при участии ЮНЕСКО, основал в Самарканде международный институт центральноазиатских исследований.

Так что старик весьма и весьма активен, по крайней мере – до середины прошлого десятилетия. Если говорить об области его интересов, то она вся видна в интересующей нас книге – это древняя и раннесредневековая история Ирана, Средней Азии, Афганистана и Пакистана, прежде в сфере культуры, социологии, политики. Особенно поражает факт, что Фрай активно работал с советскими учёными-иранистами и специалистами по среднеазиатской археологии. Я даже допускаю факт, что он знает русский язык, поскольку в интересующей нас книге встречается множество ссылок на советские издания. Упоминания И. М. Дьяконова (1915-1999) в англоязычных книгах уже не удивляют, но речь идёт о периодических изданиях, никогда не переводившихся! Статьи иранистов А. Г. Периханян и М. И Ростовцева, археологов С. П. Толстова и Б. Б. Пиотровского на русском языке достаточно часто встречаются в ссылках, и это даёт нам право снять шляпу перед Фраем, ведь нужно быть настоящим специалистом, чтобы читать литературу на всех ведущих языках мира.

На что же стоит обратить особое внимание? Фрай уделяет много места именно складыванию общественных и государственных структур, это касается, естественно, Мидии, в большей степени – Ахеменидской державе, в меньшей – Селевкидской, Аршакидской и Сасанидской, и кратко отмечает, какие перемены произошли в связи с мусульманским завоеванием. Он не собирается ограничиваться только территорией современного Ирана – в «культурный оборот» этой цивилизации, как считает Фрай, входит и Средняя Азия, и даже современные Пакистан и Афганистан, на которые распространялась власть персидской администрации – в разное время, конечно. Это позволило автору кратко обрисовать и малоизвестные сюжеты, такие как история Греко-Бактрийского царства, и рассказать о событиях в долине Инда и горах Гиндукуша.

По востоковедческой традиции, ясно дело, всё начинается с описания географической среды, в которой происходят описанные события, однако очень быстро автор переключается на проблему арийского расселения (с этого он и начинает историю Ирана), продолжая рассказ о сменяющихся государствах на территории страны. Помимо политики, социологии и экономики этих обществ, Фрай уделяет много места и культуре, повествуя о Зороастре и его последователях, о том, как приживались чуждые, по сути, семитские и греческие элементы, и – как апофеоз, синкретизму ислама и традиционных культур в более позднее время.

Само собой, возникает множество вопросов, как и ко всякой работе общего плана. Уж не знаю, что повлияло на Фрая – сотрудничество с советскими востоковедами, или учёба в Принстоне, но он употребляет типично марксистскую (вернее сказать, ту, которая таковой считается) терминологию, называя Ахеменидскую державу государством с «рабовладельческим строем», а Сасанидскую обвиняет в преобладании «феодального уклада», тогда как Парфия является промежутком между ними. По меньшей мере это кажется странным, ведь автор не поясняет употребление терминологии. В полном соответствии с «азиатским способом производства», он находит там верховную собственность царя на землю, несмотря на то, что даже советские востоковеды этот тезис в отношении Ирана опровергали.

Конечно, это, в общем-то, мелочи. Профессиональные востоковеды, насколько мне известно, находят в этой книге целый ворох чрезмерно смелых, а порой – прямо не совпадающих с материалом гипотез. Но не будем лишний раз цепляться «Наследие Ирана» — прежде всего научно-популярная книга, она призвана познакомить читателя со спецификой древней Иранской цивилизации, заложить в него базу знаний. Фраю удалось главное – совместить увлекательный, ненапряжный стиль повествования, и при этом не скатить в травление баек. Историк подробно расписывает известные источники, размышляет над ними, предлагая то или иное толкование. Но книга слишком маленькая, чтобы охватить весь богатый материал той гигантской эпохи, о которой пишет Фрай.

Кому рекомендовать книгу? И тем, кто хочет познакомиться с культурой в первый раз, и матёрым спецам. Каждый найдёт в этой книге немало полезной информации, а как справочник для неофита – она просто бесценна. Категорически рекомендую.


Статья написана 23 декабря 2013 г. 21:49

Почекаев Р. Ю. Мамай: История «антигероя» в истории (630-летию Куликовской битвы посвящается). — СПб.: ЕВРАЗИЯ, 2010. — 288 с. — (Clio). — 2 000 экз. — ISBN 978-5-91852-020-8.

Найти более злого врага, чем Мамай для русского уха, пожалуй, сложно. У нас принято обелять кого угодно – Бату-хан оказывается не врагом, а недопонятым союзником, военный гений Наполеон Бонапарт атаковал Россию из-за наглости наших властей, а Адольф Гитлер, как бы друг СССР, и вовсе поддался на козни англичан. Обелить, теоретически, можно любого. Но – не Мамая. Мамай остался для нас полководцем-неудачником, проигравшим Куликовскую битву, узурпатором, цареубийцей, врагом всего исконно русского. Недаром не Бату, не Неврюй, не Тохтамыш, а именно Мамай вошёл в поговорки «Словно Мамай прошёл», и так далее. Удивительно? Ну да. Даже евразийцы, благосклонно настроенные к степи, шпыняли несчастного нещадно, и апофеозом стали последние сочинения уважаемого Льва Гумилёва (1912-1992). Кто же взялся очищать Мамая от грязи?

Юрист Роман Почекаев не перестаёт меня удивлять – он с головой залезает в источники, продолжая препарировать историю Золотой Орды, явно взяв себе в цель максимально очистить её деятелей от предрассудков и натянутостей, разбросанных тут и там по страницам разномастной публицистики, научной и полунаучной. И новая его книга посвящена именно Мамаю, бекляри-беку Золотой Орды. И вновь Почекаев выступил новатором – ведь цельной, научной биографии этого человека так и не было написано за все годы, прошедшие со времён Куликовской битвы, мы очень мало знаем о егожизни, за исключением пучка домыслов и историографических мифов. А вот наш автор взял – и создал то, на что не решался ни один учёный до него. Само собой, источниковая база скудновата, поэтому вся книга занимает около 200 страниц, первая сотня из них – восстановление максимально полной биографии Мамая как исторического деятеля, вторая – разбор по косточкам мифологии, сложившейся вокруг него.

Почекаев, как уже говорилось, не читает на восточных языках, поэтому основной корпус источников дан на русском языке – и он многое получил в наследство со времён книги о Бату: это те же самые томики Тизенгаузена с переводами, сочинения Рашид-ад’Дина, Абу-л-Гази, «Алтан Тобчи». Однако теперь в руках у него больше материала – поэтому у Почекаева есть шанс воспользоваться актовым материалом (например, черепнинское издание княжеских грамот 50-го года), генеалогии (персидское «Му’изз ал’ансаб», недавно изданное в Казахстане), кое-какие новые для нас хроники, имеющие непосредственное отношение к теме (например, азербайджанская «История шейха Увейса Абу Бакр ал’Кутби ал’Ахари), и так далее. Для второй части список даже поинтереснее — Для второй части список даже поинтереснее – ведь Почекаев по косточкам разбирает мифологию, сложившуюся вокруг Мамая, причём это касается не только художки и научпопа, но и вполне конкретных вехах нашей историографии. Скажем, к разделу историографии относится, как бы это странно не звучало, «Куликовский цикл» в лице «Задонщины» и многих прочих произведений древнерусской литературы, научные работы – начиная от покрытого плесень веков А. Лызлова с его «Скифской историей», и кончая современными творениями некоторых казанских историков – татароведов. Научпоп – различные чудовищные поделки вроде «России, которой не было» или сочинений А. А. Бычкова, а также разного рода статеек, горсткой разбросанных по журналам различной степени научности и интересности. Таковы контуры исследования…

Как же питерский юрист оценивает Мамая? Проанализировав сведения источников, он старается сделать всё, чтобы сокрушить устоявшийся историографический и литературный образ подлеца и узурпатора, врага русской земли, пытаясь по скудным сведениям восстановить цельный образ. В итоге Почекаев приходит к выводу, что Мамай – вовсе не такой злодей, наоборот – именно силами его, бекляри-бека (титул, отдалённо напоминающий звание майордома, главный из четырёх наместников в разных частях Орды), поддерживалась правящая династия Чингисидов, поскольку он не пытался воссесть на престол Сарая сам, предпочитая возносить корону на чело потомкам Узбека. Со стороны Почекаева была предпринята смелая попытка (а знание восточных языков ему бы не помешало…) восстановить внешнюю политику Мамая – так, он отметил противостояние с генуэзскими факториями и литовскими князьями, рассказал о том, как восстанавливался союз с египетскими Бахридами против Ирана Хулагуидов. Немало посвящено и непростым отношениям с Русью, которые не отличались особым постоянством – по выводу Почекаева, политика Мамая вовсе не была антирусской, и даже не представляла собой основного направления его деятельности. Мамаю от Руси нужно было только одно – «выход», который Дмитрий Московский отказался платить из-за слабости ханской власти. В общем-то, именно это, второстепенное направление, и привело бекляри-бека к поражению и вечному позору…

Реконструкция получилась довольно впечатляющей, хотя и чрезвычайно краткой. Сведения, собранные Почекаевым, ценны – в конце концов, в нашей историографии нет цельной биографии Мамая, эта достаточная контурная и приблизительная реконструкция даст сто очков вперёд всему, что появлялось ранее. Вторая часть – разбор мифов о Мамае, сопоставление реальных фактов с существующими представлениями. Я и сам, должен признаться, находился долгое время под чарами «Древней Руси и Великой Степи» Л. Н. Гумилёва, которая задала определённый тон на оценке Орды в целом и Мамая в частности. Соответственно, больше всего достаётся Льву Николаевичу, ну и его апологетам тоже. Достаточно кратко, но продуктивно Почекаев вычитывает литературу, и по пунктам старается опровергнуть целый вал мифов, на создание которых оказались горазды многие учёные и писатели, и которые имеют свою силу и в современности. Призывая на помощь источники и здравый смысл, Р. Ю. доказывает, что никогда Мамай не был союзником ни Генуи, ни Литвы, а тем паче – католической церкви, повествует о сложных отношениях с русскими князьями, разносит в клочья наше представление о бекляри-беке как сепаратисте и узурпаторе. Много места Почекаев уделяет тому, как волею судеб Мамай стал отрицательным героем нашего фольклора, и какими путями складывался в научной литературе тот монструозный Мамай, которого мы имеем удовольствие видеть в завершённом виде в романах Балашова и Кареева.

В книге много интересных сведений о государственной политике Бердибека и Мамая, Золотой Орде в системе «международных отношений» XIV века, множество косвенных сообщений о политике Руси, Литвы, о положении итальянских факторий в Восточной Европе. В любом случае, работа исключительно ценна – мало где можно встретить такой подробный срез истории Золотой Орды того времени.

Вот такая вот книга. Прочитав её, мы увидим совершенно другого Мамая – человека, который родился не в то время, который всю свою жизнь боролся за сильный ханский престол, но потерпел неудачу. Если выводы Романа Юлиановича верны, то он, по сути, впервые в историографии восстановил справедливость по отношению к этому государственному деятелю, чьё имя проклято в веках.


Статья написана 17 декабря 2013 г. 16:28

… «В двенадцатый год по перенесении чудотворного образа Николина из Корсуня. Пришел на Русскую землю безбожный царь Батый со множеством воинов татарских и стал на реке на Воронеже близ земли Рязанской». Вот так жутковато начинается одно из самых печальных произведений об истории Древней Руси. Батый – это имя вызывает ассоциацию с пламенем, в котором погибала Древняя Русь, оскаленные лица злобных узкоглазых монголов, кривые сабли, беспорядочно шинкующие человеческие тела… Да, вот такая у нас память о Батые. И у нас полное право на такое отношение – ведь именно вторгшиеся из степей орды Бату добили истекающую кровью от междоусобиц Русь, нанеся coup de grase старой цивилизации, на смену которой придёт уже иная Россия.

Однако мы забываем, что Бату – это ещё и Саин-хан в более поздних среднеазиатских источниках, «светлый хан», то есть полнейшая противоположность тому, как его видели на Руси. Бату вовсе не привязан к истории нашей страны. Его жизнь протекала на широких степных просторах Евразии, слава о нём пережила века, став частью легенды о неожиданном и ярком возвышении степняцкой империи.

А историография? Да маловато, если честно. Пожалуй, одной из самых первых работ стала четырёхстраничная статейка в «Энциклопедии ислама», написанная мастодонтом нашего востоковедения – Василием Бартольдом (1869-1930). Казалось бы, при таком обилии работ о нашествии монголов на Русь, о Монгольской империи – неужели не было биографии Батыя? Нет, не было. Даже в ЖЗЛ книга о нём вышла только в 2011 году, да и то автором её стал не востоковед, а русист Алексей Карпов. Но и он ориентировался, по собственному признанию, на книгу интересующего нас автора. Мало того – многие провозглашают её лучшей работой о «погубителе земли Русской», когда либо написанной в нашей стране. Кто же такой смелый, чтобы взяться за тяжкий труд написания биографии Бату?

Вы думаете, это востоковед, русист или лингвист? Да ничуть не бывало! Роман Юлианович Почекаев (р. 1977) никогда не учился на истфаке, он выпускник питерского юрфака, специалист по истории государства и права, заведующий кафедрой ТГП юрфака СПбГУ. И род занятий у него чрезвычайно интересен – он занимается правом Золотой Орды. Кандидатскую диссертацию Почекаев защитил в 2006 году, его темой стал правовой аспект такого явления, как «ордынский ярлык». Не знаю, насколько может заниматься подобной темой человек без исторического образования, но тем не менее диссертация есть, причём оценена она достаточно хорошо. Однако первой его книгой стало не «Право Золотой Орды» (это сочинение было напечатано только в 2009 году). Ещё до защиты Роман, вооружившись поддержкой монголоведов Р. П. Храпачевского (МГУ) и А. Г. Юрченко (в то время — СПбГУ), смог выпустить всё-таки биографию Бату-каана-ага, как его именуют некоторые источники.

Должен сказать слова похвалы автору – он постарался на славу, даже если учесть все недостатки работы. Но вот что приятно: практически все авторы, пишущие о Бату, не избегали некой «центровки» повествования на событиях 1237-1240 гг., когда была сметена с лица земли северо-восточная и южная Русь. А Почекав, наверное, каждый раз, садясь за письменный стол, произносил мантру: «Я пишу биографию Бату. Не моё дело осуждать и порицать». И в целом избавился от этого порока – в книге место разгрому Руси уделяется не больше, чем нужно. Она получилась всё же более разнообразной и интересной, чем другие работы, давно известные источники он смог развернуть в нужном русле, и рассказать о том, что необходимо.

Каков круг источников? Почекаев не владеет восточными языками, поэтому в этом плане он не преподносит нам ничего нового, что могло бы дополнить сведения о Бату. Что же стоит во главе источниковой базы? Конечно, это классические, сделанные ещё в замшелом XIX веке сборники переводов Тизенгаузена (1884, отсюда взяты тексты многих современников Бату – персов Сирадж ад-дин ал Джузджани, Шихаб ад-дина), Н. Бичурина (кое-какие отрывки из Юань-Ши и других китайских сочинений). Отдельно это сведения других историков: китайских – династическая история Юань (Юань Ши, недавно фрагментами переведённую заново Р. П. Храпачевским), конечно же, «Сокровенная история монголов» (Юань Чао Би Ши, в классическом переводе С. А. Козина), персидских – Джувейни и Рашид-ад-дина, армянских – сочинения Григора Акнерци, Киракоса Гандзакеци, европейских — Гильом Рубрук и Джованни Плано Карпини, монах Юлиан Венгерский. Отдельно приводятся источники более позднего происхождения – сюда относятся и русские летописи – Ипатьевская, Лаврентьевская, несколько Новгородских, т. н. «летопись Авраамки», и литературные сочинения – начиная от жития Александра Невского и кончая «Словом о Меркурии Смоленском». Из средней Азии – прежде всего труды хана Абу-л-Гази, тибетская Алтан Тобчи. Также множество других источников, имеющих косвенный характер – множество хроник и документов, касающихся истории Монгольской империи на ранних этапах её существования (особенно меня впечатлило использования непереведённой «Истории Польши» Яна Длугоша – на личном примере знаю, как тяжек его текст).

Так что автор подошёл к делу серьёзно, выкапывая из источников те крупицы сведения о Бату Джучиевиче, которые только можно найти. В написании Почекаев главной своей задачей провозгласил написание полной и достоверной биографии этого исторического деятеля, причём во главу угла он ставит цель отчистить своего героя от наслоения мифов, которыми Бату зарос, словно дерево мхом. Что получилось в итоге?

Почекаев в первой части проследил родственные связи Бату с другими Борджигинами, локализовав его место в семье Чингизидов и попытался объяснить с помощью приведённых данных, почему один из младших Джучидов получил штандарт главы Западного похода. Вторая часть – сам Западный поход. Конечно, Почекаев не так много место выделил самим сражениям на просторах Поволжья, Руси и Европы, мы не найдём подробностей о штурме Киева или хода битвы при Легнице. А вот заявленную с самого начала проблему отступления Бату от Адриатического моря он так и не решил, здесь анализ оказался слишком поверхностным. Несмотря на это, автор смог свести воедино ведения многих источников, попытавшись, скажем так, показать «геополитику» Бату, и в третьей части уделил место не только сношениям с государями Запада, но и осветив некоторые менее известные сюжеты, например, его политику в Хорасане, Иране и на Кавказе. Хотя момент об отношениях со Средней Азией, где правил его дядя Чагатай, всё-таки упущен, правда, здесь могут быть проблемы с источниками. Почекаев посвятил много времени описанию отношений Бату с Угедэем и Гуюком, однако по большей части упустил из поля зрения других Чингизидов, хотя, быть может, не хватило источниковой базы. Наконец, четвёртая часть обещала стать самой интересной. Она посвящена Бату как государестроителю, основателю Золотой Орды, но… Видимо, источники снова подвели, и мы имеем просто концептуальное продолжение третьей части. Интриги Бату в Каракоруме, восход на трон Мункэ, описание хитросплетений дворцовой политики в Империи, и политика на Руси. В целом, всё. Пятая часть – «Жизнь после жизни», то есть описание мифов и легенд, сложившихся после смерти Бату. Однако то, на что, например, Виктор Шнирельман может потратить целую книгу, у Почекаева занимает совсем мало места. Однако проблема им поставлена, и, быть может, сам же автор в ближайшем будущем и будет ею заниматься, очищая «светлого хана» от нашмётков лишней грязи.

Я думаю, книга Романа Почекаева будет жить немало лет. Давно не появлялось общей истории Монгольской империи после Чингисхана, и поэтому «Батый. Хан, который не был ханом» останется неплохим путеводителем по источникам, рисующим нам образ живого человека, Бату Чингисида-Кият-Борджигина, который связал историю Евразии в единый, нерасторжимый клубок. Поэтому не будем критиковать лишний раз – вопросов всегда остаётся больше, чем ответов – а просто подойдём и пожмём руку отважному человеку, который волей своей души бросил вызов источникам, бросил вызов исторической мифологии, и подарил нам интересную и ценную книгу.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)







  Подписка

Количество подписчиков: 77

⇑ Наверх