fantlab ru

Эмили Дикинсон ««Листья — словно сплетницы…»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.50
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

«Листья — словно сплетницы…»

“The Leaves like Women interchange…”

Другие названия: Gossip (“The leaves, like women, interchange...”); “The Leaves like Women, interchange…”; «Листья, словно женщины...»; «Как женщины, друг другу кроны…»; «Для Листьев, как для Дам, важны...»

Стихотворение, год (год написания: 1865)

Примечание:

Номер по собранию Томаса Джонсона 1955 года — 987.

Номер по собранию Ральфа Франклина 1998 года — 1098.


Входит в:



Песнь о Гайавате. Стихотворения и поэмы. Стихотворения
1976 г.
Стихотворения
1981 г.
Стихотворения
2000 г.
Мне доказать тебе так просто
2013 г.
Эмили Дикинсон, поэтесса и кулинар с избранными рецептами
2019 г.
Пока стоит земля
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Poems. Second Series
1891 г.
(английский)
Poems. Second Series
1901 г.
(английский)
The Complete Poems
1924 г.
(английский)
Poems
1930 г.
(английский)
Poèmes choisis
1955 г.
(французский)
Poems
1957 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)
Poems: As She Preserved Them
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх