Эдвард Бульвер-Литтон «Лицом к лицу с призраками»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Психологическое | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Главный герой считает, что всё истории, связанные с призраками, можно объяснить с разумной точки зрения. И вот ему предстоит разгадать тайну одного дома с привидениями.
Впервые издан в «Blackwood's Edinburgh Magazine», August, 1859.
В издании 1865 года, под одной обложкой с романом «Странная история», концовка рассказа была сильно урезана автором из-за того, что заметно перекликалась с сюжетом романа.
Входит в:
— антологию «Intellect», 1875 г.
— антологию «Das Gespensterbuch», 1913 г.
— антологию «Great Ghost Stories», 1918 г.
— журнал «Weird Tales, May 1923», 1923 г.
— антологию «The Second Omnibus of Crime», 1931 г.
— антологию «Famous Ghost Stories», 1944 г.
— антологию «Twenty-Two Strange Stories», 1946 г.
— антологию «怪奇小説傑作集», 1957 г.
— антологию «Best Black Magic Stories», 1960 г.
— антологию «The 8th Fontana Book of Great Ghost Stories», 1972 г.
— антологию «Reign Of Terror: The 2nd Corgi Book Of Victorian Horror Stories», 1977 г.
— антологию «The Best Ghost Stories», 1977 г.
— антологию «Thirteen Famous Ghost Stories», 1977 г.
— антологию «65 Great Spine Chillers», 1979 г.
— антологию «The Dracula Book of Great Horror Stories», 1981 г.
— антологию «Der Vampir: Gespenstergeschichten aus aller Welt», 1983 г.
— антологию «The Book of the Dead», 1986 г.
— антологию «A Haunt of Ghosts», 1987 г.
— антологию «Das GeisterHausBuch: Band 2», 1987 г.
— антологию «House Shudders», 1987 г.
— антологию «Poltergeist: Tales of Deadly Ghosts», 1987 г.
— антологию «Tales of the Occult», 1989 г.
— антологию «Антология ужасов. Том 2», 1991 г.
— антологию «H. P. Lovecraft's Book of Horror», 1993 г.
— антологию «Любовник-фантом», 1993 г.
— антологию «Английская готическая проза. Том 1», 1999 г.
— антологию «The Mammoth Book of Haunted House Stories», 2000 г.
— антологию «Вампир. Английская готика. XIX век», 2002 г.
— антологию «The Wordsworth Book of Horror Stories», 2004 г.
— антологию «Готические рассказы», 2004 г.
— антологию «Дом с призраками», 2004 г.
— антологию «Лицом к лицу с призраками. Таинственные истории», 2005 г.
— «Тёмные аллеи», 2007 г.
— антологию «Маленькое привидение», 2008 г.
— антологию «Отель с привидениями и другие таинственные истории», 2008 г.
— антологию «Церковное привидение», 2010 г.
— антологию «Привидения и жертвы», 2011 г.
— антологию «Antología universal del relato fantástico», 2013 г.
— антологию «Таинственная проза», 2013 г.
— антологию «Лицом к лицу с призраками. Английские мистические истории», 2014 г.
— антологию «Классические Тёмные аллеи. Выпуск 3», 2018 г.
— антологию «A House A-Haunt», 2019 г.
— антологию «Мистические истории. Лицом к лицу с призраками», 2022 г.
— антологию «Готические истории», 2023 г.
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Moloh-Vasilisk, 15 февраля 2024 г.
15.02.2024. Приведения и жертвы. Эдвард Бульвер-Литтон. 1859 год.
Храбрый герои, любитель мистических историй решает провести ночь в доме, который не раз становился местом действия рассказов о приведениях.
«Приведения и жертвы.» маленькое произведение в жанре мистика, сюжет которого начинаясь с обычной истории о странном доме разворачивается в слегка неожиданный, но тем не менее весьма интересный финал.
Начало произведения вышло классическим рассказом о доме с приведениями. Что можно отметить? Хорошее вступление, которое готовит читателя, показывая дом и события, происходившие в нем. Колоритный язык повествования, красочно описывающий окружающую обстановку и действующих героев. Протагонист с занимательным характером и с любопытной философией. Чарующая атмосфера чего-то необъяснимого, тайного, находящегося за гранью.
В продолжении рассказа, сохраняя язык и атмосферу, автор показывает логику всего происходящего, хотя и не совсем ту на которую можно было рассчитывать.
Рассказ отлично подойдет любителям традиционных историй о сверхъестественном, а моя оценка 8 из 10.
sanchezzzz, 27 октября 2017 г.
Сказать по чести, пребываю в полнейшем восторге от этой истории! И хотя замечу при этом, что готические рассказы и разного рода художественные байки о домах с привидениями, о призраках и прочем потустороннем не так уж часто встречались на моём читательском пути, но некоторое понятие о них я всё же имел. Кстати, не жаловал я их своим вниманием вполне осознанно и практически избегал почти намеренно, считая эти истории решительно легковесными и не заслуживающими внимания. Не могу, к счастью, повторить то же самое в отношении этого рассказа: занятное, в высшей степени стройное, чёткое повествование с отчётливым старомодным слогом (оно и понятно, каким же ещё быть полутора столетнему рассказу…) увлекло, потянуло за собой и пропитало меня так, что даже сейчас, мне кажется, я пишу примерно в той же манере.
Атмосфера викторианской Англии зависла надо мною (или я в ней) настолько явно, что я немедленно укрепился в мысли, что заслуга в том принадлежит прежде всего незнакомому мне доселе Эдварду Бульвер-Литтону – автору незаурядному и, я бы сказал, блистающему определёнными гранями таланта, раз уж он смог такое провернуть. С одной стороны, по-другому, кроме как по сегодняшним меркам «старомодно», он писать не мог, с другой же – только талантливо написанное способно и по сей день, спустя века, будоражить ум, находить отголоски, или, по меньшей мере, быть интересным потомкам.
Вопреки некоторым мнениям, с коими я ознакомился на этой странице по прочтению, но менее всего желая вступать в дискуссию, отмечу лишь, что лично для меня рассказ не показался разбитым на какие-либо разрывные куски, Тем более, я не разделяю его на неравноценные, или, того хуже, взаимоисключающие части. Конечно, он имеет вполне отчётливо-различимые сцены, но они не разнородны, не чужды и не враждебны друг другу, но органично следуют одна за другой. Скажем, для целостного понимания всего происходившего, первая сцена, коей посчитаем проведённую главным героем ночь в загадочном доме, настолько же неотделима от второй (поиски и нахождение некоторых ответов, касаемых означенного дома и потайной комнаты в нём), насколько и третья, в которой происходит некоторое противостояние с загадочным человеком, состоит в неразрывной связи со всем, описанным прежде. Кстати, насколько я могу судить по некоторым отзывам, не все читатели имели пред собою полную версию перевода с той самой, третьей частью: к примеру, перевод С. Лихачёвой в антологии «Вампир. Английская готика. XIX век», если судить по гуляющему в сети файлу, заканчивается на благополучном вскрытии тайной комнаты и встречу с могущественным мужчиной не содержит, а она очень важна!
Что касается главной идеи рассказа, его теоретической модели осмысления, объяснения невероятного, то тут я тоже не нашёл никаких противоречий. Невозможно отрицать, что теория, подробно, чётко и логично подтверждённая практически, это уже не теория, но непреложные факты – всё сверхъестественное имеет за/под собой материальную основу и сверхъестественным может считаться ровно до тех пор, пока не представится случай дать сему рациональное толкование. Согласен я и с тем, что любое «чудо» можно объяснить с точки зрения какой-либо науки, физики ли, логики ли, какой-то ещё. Раньше ведь и молния, и затмения, и извержение вулкана считались некими сверхъестественными, божественными проявлениями Природы, а теперь каждый школьник знает, что это есть на самом деле. И здесь это даже не теория, это – мировоззрение, это жизненная позиция, это свойство ума, это уклад сознания не только и не столько героя рассказа, сколько, вне сомнений, самого Э. Бульвер-Литтона. Лично меня убедили их доводы и доказательства; правда, я и до этого не особо, знаете ли, развешивал уши и беззаветно верил во всякие фокусы, противные самому Естеству.
Не нашёл я ничего противоестественного, бахвального, пижонского и в самой личности главного героя. Более того, пребываю в убеждении, что только такой человек – ищущий, с серьёзным и бесстрастным подходом, наименее подверженный эмоциям – и мог настолько близко подойти к разгадке. И пусть Сила, Воля и Могущество *мистера Ричардса* оказались всё же поувесистее тех же качеств у героя, но побеждённым, сломленным я бы считать его отнюдь не стал. Закалённый в этой схватке, и прежде вооружённый стойкостью, мужеством и знаниями – что важнее всего(!), он стал только сильнее и умнее.
Таким образом, что я, не говоря за всех, имею на выходе: отличную в литературном плане историю в хорошем переводе Людмилы Бриловой. Бесподобно выписана ночь в страшном доме, и по содержанию и стилистически, совсем неплохи диалоги и монологи, и описания как внутренних страхов, так и внешних «ужасов». А подо всё это уложена убедительная доказательная база, живой, яркий слог, стройное повествование, да так, что эта история вошла в почти идеальный резонанс с моими чаяниями и мироощущением.
«Десятку» не ставлю только потому, что не отказываю другим писателям в дальнейшем поразить меня ещё больше.
Гость15101987, 5 февраля 2016 г.
Наперекор всем предыдущим отзывам хотелось бы отметить, что рассказ не только захватывающий — с литературной точки зрения, — но и наполнен философским смыслом, что и делает его действительно интересным. Но, к сожалению, судя по другим отзывам, только для тех кто немного ознакомился с биографией автора и другими его мистическими произведениями («Занони», «Странная история» и др.). Именно в дискурсе теософских идей и следует читать этот рассказ; для любителей же попросту пощекотать себе нервы рекомендовать произведения Э. Д. Бульвер-Литтона, конечно же, не стоит. В них он не найдёт того что ищет, так как автор стоит на вполне здравой для логики позиции — чудес не бывает, бывают редкие, но странные для обычного человека явления, которые, несмотря на это имеют свое объяснение. Отчасти автор и приводит такое объяснение на тайну покрытую мраком — дом с привидениями. Конечно, не все феномены с потусторонним миром объясняются подобным образом, но то, что рассказывает Бульвер-Литтон, учитывая его дальнейшую судьбу, очень похоже на автобиографическую заметку.
greyofthedawn, 7 марта 2015 г.
Интересный, пугающий, местами леденящий кровь рассказ, который мог бы быть еще лучше и увлекательней, не будь его главный герой (читай — автор) столь бесстрашным и увлеченным своей теорией о том, что «сверхъестественное всего лишь одно из проявлений законов природы, относительно которого мы до поры пребываем в неведении».
Конечно, данная теория вначале вызывает некоторый интерес, но потом превращается в нечто невразумительное. Ведь повествование то и дело сопровождается отступами, в которых автор пытается с научной точки зрения описать необъяснимое, строя свою теорию на догадках, которые, в принципе, не возможно назвать даже отдаленно научными. И, к сожалению (или к счастью) вся его теория звучит еще более неправдоподобно, чем озвученные мысли о том, что незримое и необъяснимое рядом. Да, в конце концов, какая разница, медиум ли вызывает духов и видения и управляет ими, или нет, в любом случае назвать подобное естественным никак не получается.
В общем, вся логика в итоге сводится к заявлениям наподобие «Итак, явление призрака, вопреки общепринятому мнению, соответствует законам природы, т.е. сверхъестественным не является». Как-то все это не правильно, совсем не правильно. Ну а что же в таком случае является сверхъестественным? На это автор ответа не дает.
Убери это все — получился бы прекрасный рассказ о старинном доме, населенном злыми духами, причина в проявлении которых скрыта под пологом тайны, затерянной во времени, которую предстоит разгадать герою, если у него хватит выдержки и смелости. К тому же, собственно само сверхъестественное в рассказе предстает в столь разнообразных и жутких формах, которые даже тяжело вообразить себе, что делает этот рассказ не просто историей о приведениях, а превращает в самый настоящий лавкрафтовский ужас.
Календула, 21 июня 2013 г.
Рассказ весьма интересный, местами захватывает, местами пугает (в какой-то момент стало просто жутко). Единственный минус — лично мне впечатление от рассказа подпортил тот факт, что впоследствии герой все объясняет с точки зрения науки. И вот этой-то псевдонауки в рассказе многовато. Хочется тайны, загадки, необъяснимых явлений, а здесь присутствует попытка все рационально обосновать, свести к обыденному, принизить долю сверхъестественного. Из-за этого впечатление от прочтения несколько смазывается.
Начало рассказа очень захватывающее: он начинается по законам жанра, и ждешь, что вот-вот произойдет то самое, ради чего все и затевалось. И ожидания оправданны. Да, первая половина рассказа — просто блеск, но вот потом герой пытается разложить все по полочкам, подвести необъяснимое под доводы рассудка. И ему это в какой-то мере даже удается.
Условно рассказ можно разделить на две части. Первая представляет собой традиционную историю о доме с привидениями, написанную мастерски и колоритно. Автор очень живо изобразил происходящее в доме. Вторая же — несколько затянутые научные объяснения происходящего в доме, поиски виновника и попытка разобрать в событиях. Но все же финал оставляет место тайне.
evridik, 20 мая 2013 г.
Если вы когда-нибудь пытались поверить в том, что привидений можно подвести под научную базу, то данный рассказ вам в помощь. И не просто в помощь: он с лёгкостью заменит все произведённые ранее изыскания на эту тему, так как просто напичкан всем, что вас может заинтересовать — вас, желающих избавиться от страха перед призраками, объяснить необъяснимое, понять непонятое. Начинающаяся как стандартный рассказ о доме с привидениями, эта вещица постепенно опутывает читателя предположениями о пусть не совсем научном происхождении призраков, но по крайней мере отрицающем их мистику. Магии нет, гласит рассказ, есть лишь воля и сила её.
Признаться, так как я жаждала именно необъяснимого, рассказ не совпал с моим умонастроением. Он напомнил «Дом в порубежье» Ходжсона, за тем лишь исключением, что в данной вещице герой знал гораздо, гораздо больше. Силы, с которыми ему пришлось столкнуться и которые повергли в ужас всех его предшественников, каким-то невероятным образом оказались разгаданы им, хоть и не порабощены. В рассказе всё же, несмотря на всю призрачность, есть научные толкования, и именно из-за их обилия рассказ немного тормозит.
+7
Oswald, 29 декабря 2010 г.
Великолепный рассказ. Единственное, что его чуть-чуть портит, это не слишком внятное начало. Но стоит только втянуться в события и оторваться, пока не дочитаешь до конца, уже нельзя. У автора невероятный талант к изображению сверхъестественного. Истолкование истинного существа манифестаций потустороннего (а их здесь великое множество, и все внушают подлинный ужас!) звучит логично и обоснованно, и кстати занимает немало места, но, как например и в лучших рассказах Ходжсона (возьмём ту же «Свинью») только добавляет атмосферности и вызывает чувство трепета и благоговения перед ужасным. Гениальный рассказ!
P.S.: Добавлю, что «Лицом к лицу с призраками» с таким же успехом мог написать и Лавкрафт. У него кстати, есть один небольшой рассказ на схожую тематику. Какой — не скажу, иначе будет спойлер. Но рассказ Булвер-Литтона (и это отнюдь не крамола на более младшего мэтра) лучше во всех отношениях. Полнее, многограннее, страшнее и т.д.
alex1970, 6 января 2013 г.
Хороший рассказ, распадающийся для меня на две части.
Первая — великолепный классический рассказ о привидениях, вторая — тягомотно-манильная, в которой пытаются дать объяснения (впрочем, любителям эзотерики может показаться наоборот).
azgaar, 10 февраля 2010 г.
Исследователь необъяснимых вещей вместе с храбрым помошником и верным псом решают проверить себя на прочность, заселившись в старый дом, пользующийся дурной славой у местного населения. Жуткая история, скажу я вам. Атмосфера рассказа держит в напряжении с первой страницы.
Советую всем любителям ужастиков пройти испытание вместе с героями.