fantlab ru

Эдвард Бульвер-Литтон «Лицом к лицу с призраками»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.28
Оценок:
169
Моя оценка:
-

подробнее

Лицом к лицу с призраками

The Haunted and The Haunters

Другие названия: Привидения и жертвы; Страшный дом на Оксфорд-стрит; Привидения и их жертвы, или Дом и разум; Неспокойный дом / The Haunted and the Haunters or The House and the Brain

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 41
Аннотация:

Главный герой считает, что всё истории, связанные с призраками, можно объяснить с разумной точки зрения. И вот ему предстоит разгадать тайну одного дома с привидениями.

© Kons
Примечание:

Впервые издан в «Blackwood's Edinburgh Magazine», August, 1859.

В издании 1865 года, под одной обложкой с романом «Странная история», концовка рассказа была сильно урезана автором из-за того, что заметно перекликалась с сюжетом романа.


Входит в:

— антологию «Intellect», 1875 г.

— антологию «Das Gespensterbuch», 1913 г.

— антологию «Great Ghost Stories», 1918 г.

— журнал «Weird Tales, May 1923», 1923 г.

— антологию «The Second Omnibus of Crime», 1931 г.

— антологию «Famous Ghost Stories», 1944 г.

— антологию «Twenty-Two Strange Stories», 1946 г.

— антологию «怪奇小説傑作集», 1957 г.

— антологию «Best Black Magic Stories», 1960 г.

— антологию «The 8th Fontana Book of Great Ghost Stories», 1972 г.

— антологию «Reign Of Terror: The 2nd Corgi Book Of Victorian Horror Stories», 1977 г.

— антологию «The Best Ghost Stories», 1977 г.

— антологию «Thirteen Famous Ghost Stories», 1977 г.

— антологию «65 Great Spine Chillers», 1979 г.

— антологию «The Dracula Book of Great Horror Stories», 1981 г.

— антологию «Der Vampir: Gespenstergeschichten aus aller Welt», 1983 г.

— антологию «The Book of the Dead», 1986 г.

— антологию «A Haunt of Ghosts», 1987 г.

— антологию «Das GeisterHausBuch: Band 2», 1987 г.

— антологию «House Shudders», 1987 г.

— антологию «Poltergeist: Tales of Deadly Ghosts», 1987 г.

— антологию «Tales of the Occult», 1989 г.

— антологию «Антология ужасов. Том 2», 1991 г.

— антологию «H. P. Lovecraft's Book of Horror», 1993 г.

— антологию «Любовник-фантом», 1993 г.

— антологию «Английская готическая проза. Том 1», 1999 г.

— антологию «The Mammoth Book of Haunted House Stories», 2000 г.

— антологию «Вампир. Английская готика. XIX век», 2002 г.

— антологию «The Wordsworth Book of Horror Stories», 2004 г.

— антологию «Готические рассказы», 2004 г.

— антологию «Дом с призраками», 2004 г.

— антологию «Лицом к лицу с призраками. Таинственные истории», 2005 г.

«Тёмные аллеи», 2007 г.

— антологию «Маленькое привидение», 2008 г.

— антологию «Отель с привидениями и другие таинственные истории», 2008 г.

— антологию «Церковное привидение», 2010 г.

— антологию «Привидения и жертвы», 2011 г.

— антологию «Antología universal del relato fantástico», 2013 г.

— антологию «Таинственная проза», 2013 г.

— антологию «Лицом к лицу с призраками. Английские мистические истории», 2014 г.

— антологию «Классические Тёмные аллеи. Выпуск 3», 2018 г.

— антологию «A House A-Haunt», 2019 г.

— антологию «Мистические истории. Лицом к лицу с призраками», 2022 г.

— антологию «Готические истории», 2023 г.


Похожие произведения:

 

 


Антология ужасов. В четырех томах. Том 2
1991 г.
Любовник-фантом
1993 г.
Английская готическая проза. Том 1
1999 г.
Вампир. Английская готика. XIX век
2002 г.
Лицом к лицу с призраками
2004 г.
Дом с призраками
2004 г.
Отель с привидениями и другие таинственные истории
2008 г.
Маленькое привидение
2008 г.
Маленькое привидение
2008 г.
Церковное привидение
2010 г.
Привидения и жертвы
2011 г.
Талисман мумии
2013 г.
Лицом к лицу с призраками. Английские мистические истории
2014 г.
Мистические истории. Лицом к лицу с призраками
2022 г.
Готические истории
2023 г.
Мистические истории. Дом с привидениями
2023 г.

Периодика:

Weird Tales, May 1923
1923 г.
(английский)

Самиздат и фэнзины:

Последний римский трибун
2023 г.

Аудиокниги:

Призраки 2: лицом к лицу
2005 г.
Призраки 2: лицом к лицу
2005 г.
Готические рассказы
2007 г.
Классические Тёмные аллеи. Выпуск 3
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Intellect
1875 г.
(английский)
Das Gespensterbuch
1913 г.
(немецкий)
Great Ghost Stories
1918 г.
(английский)
The Haunted and The Haunters
1925 г.
(английский)
The Ghost Story Omnibus
1933 г.
(английский)
The Ghost Story Omnibus
1941 г.
(английский)
Famous Ghost Stories
1944 г.
(английский)
Twenty-Two Strange Stories
1946 г.
(английский)
Famous Ghost Stories
1956 г.
(английский)
Best Black Magic Stories
1960 г.
(английский)
The Eighth Fontana Book of Great Ghost Stories
1972 г.
(английский)
The Best Ghost Stories
1977 г.
(английский)
Reign Of Terror: The 2nd Corgi Book Of Victorian Horror Stories
1977 г.
(английский)
Thirteen Famous Ghost Stories
1977 г.
(английский)
Reign Of Terror: The 2nd Corgi Book Of Victorian Horror Stories
1978 г.
(английский)
The Dracula Book of Great Horror Stories
1981 г.
(английский)
65 Great Spine Chillers
1982 г.
(английский)
65 Great Spine Chillers
1982 г.
(английский)
Der Vampir: Gespenstergeschichten aus aller Welt
1983 г.
(немецкий)
Der Vampir: Gespenstergeschichten aus aller Welt
1983 г.
(немецкий)
65 Great Spine Chillers
1985 г.
(английский)
The Book of the Dead
1986 г.
(английский)
Das GeisterHausBuch: Band 2
1987 г.
(немецкий)
House Shudders
1987 г.
(английский)
Poltergeist: Tales of Deadly Ghosts
1987 г.
(английский)
Tales of the Occult
1989 г.
(английский)
Historias de lo oculto
1991 г.
(испанский)
Das GeisterHausBuch
1991 г.
(немецкий)
The Dracula Book of Great Horror Stories
1991 г.
(английский)
Avventure nell'occulto
1993 г.
(итальянский)
Historias de lo oculto
1993 г.
(испанский)
H. P. Lovecraft's Book of Horror
1993 г.
(английский)
H. P. Lovecraft's Book of Horror
1994 г.
(английский)
Le case del brivido
1995 г.
(итальянский)
Occulto!
1999 г.
(итальянский)
The Mammoth Book of Haunted House Stories
2000 г.
(английский)
The Mammoth Book of Haunted House Stories
2000 г.
(английский)
Le case del brivido
2002 г.
(итальянский)
The Wordsworth Book of Horror Stories
2004 г.
(английский)
The World's Greatest Horror Stories
2004 г.
(английский)
The Mammoth Book of Haunted House Stories
2005 г.
(английский)
The Mammoth Book of Haunted House Stories
2005 г.
(английский)
Le case del brivido
2008 г.
(итальянский)
H. P. Lovecraft's Book of Horror
2008 г.
(английский)
Antología universal del relato fantástico
2013 г.
(испанский)
A House A-Haunt
2019 г.
(английский)
Antología universal del relato fantástico
2022 г.
(испанский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

15.02.2024. Приведения и жертвы. Эдвард Бульвер-Литтон. 1859 год.

Храбрый герои, любитель мистических историй решает провести ночь в доме, который не раз становился местом действия рассказов о приведениях.

«Приведения и жертвы.» маленькое произведение в жанре мистика, сюжет которого начинаясь с обычной истории о странном доме разворачивается в слегка неожиданный, но тем не менее весьма интересный финал.

Начало произведения вышло классическим рассказом о доме с приведениями. Что можно отметить? Хорошее вступление, которое готовит читателя, показывая дом и события, происходившие в нем. Колоритный язык повествования, красочно описывающий окружающую обстановку и действующих героев. Протагонист с занимательным характером и с любопытной философией. Чарующая атмосфера чего-то необъяснимого, тайного, находящегося за гранью.

В продолжении рассказа, сохраняя язык и атмосферу, автор показывает логику всего происходящего, хотя и не совсем ту на которую можно было рассчитывать.

Рассказ отлично подойдет любителям традиционных историй о сверхъестественном, а моя оценка 8 из 10.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сказать по чести, пребываю в полнейшем восторге от этой истории! И хотя замечу при этом, что готические рассказы и разного рода художественные байки о домах с привидениями, о призраках и прочем потустороннем не так уж часто встречались на моём читательском пути, но некоторое понятие о них я всё же имел. Кстати, не жаловал я их своим вниманием вполне осознанно и практически избегал почти намеренно, считая эти истории решительно легковесными и не заслуживающими внимания. Не могу, к счастью, повторить то же самое в отношении этого рассказа: занятное, в высшей степени стройное, чёткое повествование с отчётливым старомодным слогом (оно и понятно, каким же ещё быть полутора столетнему рассказу…) увлекло, потянуло за собой и пропитало меня так, что даже сейчас, мне кажется, я пишу примерно в той же манере.

Атмосфера викторианской Англии зависла надо мною (или я в ней) настолько явно, что я немедленно укрепился в мысли, что заслуга в том принадлежит прежде всего незнакомому мне доселе Эдварду Бульвер-Литтону – автору незаурядному и, я бы сказал, блистающему определёнными гранями таланта, раз уж он смог такое провернуть. С одной стороны, по-другому, кроме как по сегодняшним меркам «старомодно», он писать не мог, с другой же – только талантливо написанное способно и по сей день, спустя века, будоражить ум, находить отголоски, или, по меньшей мере, быть интересным потомкам.

Вопреки некоторым мнениям, с коими я ознакомился на этой странице по прочтению, но менее всего желая вступать в дискуссию, отмечу лишь, что лично для меня рассказ не показался разбитым на какие-либо разрывные куски, Тем более, я не разделяю его на неравноценные, или, того хуже, взаимоисключающие части. Конечно, он имеет вполне отчётливо-различимые сцены, но они не разнородны, не чужды и не враждебны друг другу, но органично следуют одна за другой. Скажем, для целостного понимания всего происходившего, первая сцена, коей посчитаем проведённую главным героем ночь в загадочном доме, настолько же неотделима от второй (поиски и нахождение некоторых ответов, касаемых означенного дома и потайной комнаты в нём), насколько и третья, в которой происходит некоторое противостояние с загадочным человеком, состоит в неразрывной связи со всем, описанным прежде. Кстати, насколько я могу судить по некоторым отзывам, не все читатели имели пред собою полную версию перевода с той самой, третьей частью: к примеру, перевод С. Лихачёвой в антологии «Вампир. Английская готика. XIX век», если судить по гуляющему в сети файлу, заканчивается на благополучном вскрытии тайной комнаты и встречу с могущественным мужчиной не содержит, а она очень важна!

Что касается главной идеи рассказа, его теоретической модели осмысления, объяснения невероятного, то тут я тоже не нашёл никаких противоречий. Невозможно отрицать, что теория, подробно, чётко и логично подтверждённая практически, это уже не теория, но непреложные факты – всё сверхъестественное имеет за/под собой материальную основу и сверхъестественным может считаться ровно до тех пор, пока не представится случай дать сему рациональное толкование. Согласен я и с тем, что любое «чудо» можно объяснить с точки зрения какой-либо науки, физики ли, логики ли, какой-то ещё. Раньше ведь и молния, и затмения, и извержение вулкана считались некими сверхъестественными, божественными проявлениями Природы, а теперь каждый школьник знает, что это есть на самом деле. И здесь это даже не теория, это – мировоззрение, это жизненная позиция, это свойство ума, это уклад сознания не только и не столько героя рассказа, сколько, вне сомнений, самого Э. Бульвер-Литтона. Лично меня убедили их доводы и доказательства; правда, я и до этого не особо, знаете ли, развешивал уши и беззаветно верил во всякие фокусы, противные самому Естеству.

Не нашёл я ничего противоестественного, бахвального, пижонского и в самой личности главного героя. Более того, пребываю в убеждении, что только такой человек – ищущий, с серьёзным и бесстрастным подходом, наименее подверженный эмоциям – и мог настолько близко подойти к разгадке. И пусть Сила, Воля и Могущество *мистера Ричардса* оказались всё же поувесистее тех же качеств у героя, но побеждённым, сломленным я бы считать его отнюдь не стал. Закалённый в этой схватке, и прежде вооружённый стойкостью, мужеством и знаниями – что важнее всего(!), он стал только сильнее и умнее.

Таким образом, что я, не говоря за всех, имею на выходе: отличную в литературном плане историю в хорошем переводе Людмилы Бриловой. Бесподобно выписана ночь в страшном доме, и по содержанию и стилистически, совсем неплохи диалоги и монологи, и описания как внутренних страхов, так и внешних «ужасов». А подо всё это уложена убедительная доказательная база, живой, яркий слог, стройное повествование, да так, что эта история вошла в почти идеальный резонанс с моими чаяниями и мироощущением.

«Десятку» не ставлю только потому, что не отказываю другим писателям в дальнейшем поразить меня ещё больше.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наперекор всем предыдущим отзывам хотелось бы отметить, что рассказ не только захватывающий — с литературной точки зрения, — но и наполнен философским смыслом, что и делает его действительно интересным. Но, к сожалению, судя по другим отзывам, только для тех кто немного ознакомился с биографией автора и другими его мистическими произведениями («Занони», «Странная история» и др.). Именно в дискурсе теософских идей и следует читать этот рассказ; для любителей же попросту пощекотать себе нервы рекомендовать произведения Э. Д. Бульвер-Литтона, конечно же, не стоит. В них он не найдёт того что ищет, так как автор стоит на вполне здравой для логики позиции — чудес не бывает, бывают редкие, но странные для обычного человека явления, которые, несмотря на это имеют свое объяснение. Отчасти автор и приводит такое объяснение на тайну покрытую мраком — дом с привидениями. Конечно, не все феномены с потусторонним миром объясняются подобным образом, но то, что рассказывает Бульвер-Литтон, учитывая его дальнейшую судьбу, очень похоже на автобиографическую заметку.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересный, пугающий, местами леденящий кровь рассказ, который мог бы быть еще лучше и увлекательней, не будь его главный герой (читай — автор) столь бесстрашным и увлеченным своей теорией о том, что «сверхъестественное всего лишь одно из проявлений законов природы, относительно которого мы до поры пребываем в неведении».

Конечно, данная теория вначале вызывает некоторый интерес, но потом превращается в нечто невразумительное. Ведь повествование то и дело сопровождается отступами, в которых автор пытается с научной точки зрения описать необъяснимое, строя свою теорию на догадках, которые, в принципе, не возможно назвать даже отдаленно научными. И, к сожалению (или к счастью) вся его теория звучит еще более неправдоподобно, чем озвученные мысли о том, что незримое и необъяснимое рядом. Да, в конце концов, какая разница, медиум ли вызывает духов и видения и управляет ими, или нет, в любом случае назвать подобное естественным никак не получается.

В общем, вся логика в итоге сводится к заявлениям наподобие «Итак, явление призрака, вопреки общепринятому мнению, соответствует законам природы, т.е. сверхъестественным не является». Как-то все это не правильно, совсем не правильно. Ну а что же в таком случае является сверхъестественным? На это автор ответа не дает.

Убери это все — получился бы прекрасный рассказ о старинном доме, населенном злыми духами, причина в проявлении которых скрыта под пологом тайны, затерянной во времени, которую предстоит разгадать герою, если у него хватит выдержки и смелости. К тому же, собственно само сверхъестественное в рассказе предстает в столь разнообразных и жутких формах, которые даже тяжело вообразить себе, что делает этот рассказ не просто историей о приведениях, а превращает в самый настоящий лавкрафтовский ужас.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ весьма интересный, местами захватывает, местами пугает (в какой-то момент стало просто жутко). Единственный минус — лично мне впечатление от рассказа подпортил тот факт, что впоследствии герой все объясняет с точки зрения науки. И вот этой-то псевдонауки в рассказе многовато. Хочется тайны, загадки, необъяснимых явлений, а здесь присутствует попытка все рационально обосновать, свести к обыденному, принизить долю сверхъестественного. Из-за этого впечатление от прочтения несколько смазывается.

Начало рассказа очень захватывающее: он начинается по законам жанра, и ждешь, что вот-вот произойдет то самое, ради чего все и затевалось. И ожидания оправданны. Да, первая половина рассказа — просто блеск, но вот потом герой пытается разложить все по полочкам, подвести необъяснимое под доводы рассудка. И ему это в какой-то мере даже удается.

Условно рассказ можно разделить на две части. Первая представляет собой традиционную историю о доме с привидениями, написанную мастерски и колоритно. Автор очень живо изобразил происходящее в доме. Вторая же — несколько затянутые научные объяснения происходящего в доме, поиски виновника и попытка разобрать в событиях. Но все же финал оставляет место тайне.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если вы когда-нибудь пытались поверить в том, что привидений можно подвести под научную базу, то данный рассказ вам в помощь. И не просто в помощь: он с лёгкостью заменит все произведённые ранее изыскания на эту тему, так как просто напичкан всем, что вас может заинтересовать — вас, желающих избавиться от страха перед призраками, объяснить необъяснимое, понять непонятое. Начинающаяся как стандартный рассказ о доме с привидениями, эта вещица постепенно опутывает читателя предположениями о пусть не совсем научном происхождении призраков, но по крайней мере отрицающем их мистику. Магии нет, гласит рассказ, есть лишь воля и сила её.

Признаться, так как я жаждала именно необъяснимого, рассказ не совпал с моим умонастроением. Он напомнил «Дом в порубежье» Ходжсона, за тем лишь исключением, что в данной вещице герой знал гораздо, гораздо больше. Силы, с которыми ему пришлось столкнуться и которые повергли в ужас всех его предшественников, каким-то невероятным образом оказались разгаданы им, хоть и не порабощены. В рассказе всё же, несмотря на всю призрачность, есть научные толкования, и именно из-за их обилия рассказ немного тормозит.

+7

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Великолепный рассказ. Единственное, что его чуть-чуть портит, это не слишком внятное начало. Но стоит только втянуться в события и оторваться, пока не дочитаешь до конца, уже нельзя. У автора невероятный талант к изображению сверхъестественного. Истолкование истинного существа манифестаций потустороннего (а их здесь великое множество, и все внушают подлинный ужас!) звучит логично и обоснованно, и кстати занимает немало места, но, как например и в лучших рассказах Ходжсона (возьмём ту же «Свинью») только добавляет атмосферности и вызывает чувство трепета и благоговения перед ужасным. Гениальный рассказ!

P.S.: Добавлю, что «Лицом к лицу с призраками» с таким же успехом мог написать и Лавкрафт. У него кстати, есть один небольшой рассказ на схожую тематику. Какой — не скажу, иначе будет спойлер. Но рассказ Булвер-Литтона (и это отнюдь не крамола на более младшего мэтра) лучше во всех отношениях. Полнее, многограннее, страшнее и т.д.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хороший рассказ, распадающийся для меня на две части.

Первая — великолепный классический рассказ о привидениях, вторая — тягомотно-манильная, в которой пытаются дать объяснения (впрочем, любителям эзотерики может показаться наоборот).

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Исследователь необъяснимых вещей вместе с храбрым помошником и верным псом решают проверить себя на прочность, заселившись в старый дом, пользующийся дурной славой у местного населения. Жуткая история, скажу я вам. Атмосфера рассказа держит в напряжении с первой страницы.

Советую всем любителям ужастиков пройти испытание вместе с героями.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Храбрый помощник настолько перепугался что на следующий день отплыл в Австралию

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх