Чайна Мьевиль «Вокзал потерянных снов»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези | Технофэнтези | Тёмное фэнтези | Научное фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое | Философское
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации | Искусственный интеллект | Изобретения и научные исследования | Фантастические существа
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…
Входит в:
— цикл «Нью-Кробюзон»
Награды и премии:
Номинации на премии:
|
номинант |
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 2000 | |
|
номинант |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2001 // Роман | |
|
номинант |
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2001 // Роман | |
|
номинант |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2001 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 2-е место | |
|
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 2002 // Роман | |
|
номинант |
Небьюла / Nebula Award, 2002 // Роман | |
|
номинант |
Сигма-Ф, 2008 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) | |
|
номинант |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第41回 (2010) // Переводной роман |
Рецензии:
— «Review: Perdido Street Station by China Miéville», 2002 г. // автор: Норман Спинрад
Похожие произведения:
- /период:
- 2000-е (13), 2010-е (7), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (7), английский (5), французский (4), чешский (2), украинский (1), польский (1), болгарский (2)
- /перевод:
- О. Акимова (6), Д. Беззадина (1), М. Жачек (2), Г. Корчагин (6), Н. Меж (4), А. Павлов (2), Н. Слипенко (1), М. Шиманьский (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (22 шт.) >>
Рецензии в авторских колонках
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Sayles, 4 апреля 2018 г.
Побывав в Вестеросе, где каждого благородного рыцаря ждет кинжал, вонзенный в спину, а честного и принципиального монарха —
Вот чего у автора не отнять, так это творческого подхода. Прекрасные образы, живые характеры, яркие описания — все это сочетается с причудливым, фантасмагоричным миром с густой атмосферой. Многолинейный сюжет (все же не разветвленный, потому что все нити идут достаточно прямо и сходятся в одной точке) действительно интересен, и героям первое время сочувствуешь.
Но, не смотря на стимпанк-атрибуты, множество элементов фентези и детектива (которые вместе и породили этот образец «странной прозы») имеется натсроение, которое лично я отношу именно к «дарку».
Особенно мне не понравилась сюжетная завязка с
Да, главный герой, влюбившийся в женщину с головой-жуком — это интересно. Их жизнь в этом городе декаданса — тоже. В остальном — до ужаса неуютно. Вот даже и особых предательств нет, и натурализма чрезмерно — тоже, но все равно какое-то ощущение как от чего-то грязноватого. А вот хоррор-писатель из Мьевилля получился бы просто выдающийся, это да.
И еще. Очень видно, что Китай — левак. Это так интересно, когда подданный государства, которого минула красная зараза, рассуждает о благах утопическо-идиотического социализма, но столь неприкрытая негативная оценка любых форм власти, кроме продвигаемой, лично меня заставила передумать на счет покупки и прочтения Железного Совета, романа, по оценкам Фантлаба, еще более крутого и оригинального, чем ВПС.
Тем не менее, написано очень талантливо, эмоционально проникновенно, сильно, и некоторые образы были просто прекрасны.
Parabellum33, 31 декабря 2016 г.
Потрясающе огромная книга. Причем не только по объему, но и по содержанию. Фантазия автора кажется безграничной. Какты, херпи, гаруды, водяные, загадочный Ткач — такое многообразие различных расс поселил Чайна Мьевиль в Нью-Кробюзоне. Причем ничего похожего на кактов (разумных кактусов) и херпи (женщин с головой скарабея) я не встречал нигде в литературе.
Городу Нью-Кробюзону отведено очень много места. В принципе про него все понятно из нескольких предложений из начала книги:
Но в романе город выступает больше чем декорацией к сюжету. Он описан очень подробно, по мере чтения я следил за перемещениями героев по распечатанной карте. Но на мой вкус города слишком много. Каждая глава начинается с описания какой-нибудь улочки, дома, района и к середине книги эта излишняя подробность утомляет. Хотя сам мрачный, грязный город мне понравился. Я даже знаю еще один, очень похожий — Кетополис.
Сюжет для такого объемного романа кажется простоватым. Не буду спойлерить, но кто читал тот поймет. К концу как-то все быстро стало решаться.
Ну а в остальном, скажу Мьевиль реально крут!
facepaw, 7 июля 2013 г.
Для начала я расскажу о своей системе оценок:
10 — любимая, 9 — отлично, но «не торкнуло», 8 — хорошо, на 80% понравилось, 7- нормально (самая частая категория), что-то понравилось, что-то нет (фифти-фифти). Об остальном можно и не заикаться.
И вот тот самый момент, когда «семерка» — обидно, а «восьмерки» жалко.
Жалко, потому что я читала книгу два месяца, бывало за час прочитываешь процентов 10, а бывало за неделю то же количество. Как уже было отмечено, ритм хромает.
Жалко, потому что описание города с маниакальной дотошностью картографа скорее отталкивает, причем такое подробное описание на сюжет не особо влияет. (хотя я бы с удовольствием посмотрела детальные карты Нью-Кробюзона, люблю карты).
Жалко, потому что нити повествования необоснованно обрываются (как с Лин)
Жалко, потому что скомканный конец про гаруду и его преступление (ощущение, что придумано, чтобы закрыть дыру)
Теперь об «обидно»:
Изначально морщась, читала о странных и неказистых расах, но в дальнейшем то ли привыкла, то ли действительно Мьевиль меня убедил.
Хотя идея переделанных меня заинтересовала.
Механический ИИ: «вы тут все на перфокартах, а я могу рукопись Войнича расшифровать», смешно, конечно, но это скорее в плюс.
Приличные второстепенные персонажи, лучше чем «тот самый мужик»
Мотыльки вызывают симпатию, не монстры, а существа, ищущие пропитание (чем человек лучше?), последнего было жалко.
И наконец (тадам!):
Теория единого поля (теория всеобщего объединения, теория всего — как угодно) в рамках фэнтези (это что-то новое).
Ставлю восьмерку, пока писала, хорошее все-таки перевесило.
prouste, 8 марта 2011 г.
«Вокзал» лишь немного уступает «Шраму», а так – качественная, насыщенная и остросюжетная книга со многими иными достоинствами. Уже в начале книжки персонаж вынимает личинку из задницы – многих это шокировало.
По поводу этого художественного приема зевавший персонаж роман «Экспансия» Юлиана Семенова пояснил, что именно посторонним и нужно демонстрировать свои недостатки. Примут- станут друзьями, презрительно отвергнут – отойдут в стан недоброжелателей. Справившиеся с личинкой, думаю, переживут и дальнейшие натурализмы в описании Нью-Корбюзона, которых, слов нет, переизбыток.
По прошествии времени видно, как много взяли от Диккенса все писатели, создающие образ промышленного города с трущобными окраинами – помимо Мьевиля на ум приходит Фейбер, написавший также натуралистичный роман, да и Симмонс в «Друде» от кого должен был отталкиваться.Временами, правда, сгущение фекалий производит вполне себе комическое впечатление, как всякий трэш и перебор.
Фраза из романа: «А у нас в лазарете двадцать полоумных одноухих милиционера!» вполне может стать эпиграфом к отечественному боевику.
Всякие околотехнические описания экспериментов ученого с подпространством, да х+y=z картину, конечно, не портят, но забавляют чрезвычайно. Каково читать книгу профессиональным математикам, не представляю: наверное балеруны испытывают такое же впечатление от «Черного Лебедя».
Славно, славно, что уже через пару дней выйдет завершение трилогии.
Vitality, 25 марта 2008 г.
Фантазия автора действительно поражает, и лично мне мрачность повествования не мешает. Что несколько не совпадает с моим вкусом, то это «фэнтэзийный» налет, некоторая затянутость повествования, но главное, отсутствие каких бы то ни было параллелей с нашим миром (за что я, в частности, не люблю «Многорукого бога далайна» Логинова, помимо его замусоренности монгольским языком). Это антиутопия о неком ином мире, и хотя сюжет весьма захватывающий, а язык великолепен, полная оторванность происходящего от агрессивной технократической цивилизации с третьей планеты системы желтого карлика в одном из рукавов галактики, названной ими как Млечный Путь, порой отвлекает меня даже в самых захыватывающих местах. В итоге лишь 8 баллов.
duke, 13 сентября 2007 г.
Очень необычная книжка. Сюжет совершенно непредсказуем. Картонными героями или декорациями тут и не пахнет. Прописано все до жуткого натурализма, — на мой взгляд чересчур. Впечтления роман оставил странные. Хотелось бы побольше оптимизма, а то уж как-то все мрачно, правда это не помешало мне прочитать его за один присест (часов за 10).
mr. Randy, 13 октября 2020 г.
Это хорошая книга, искрящаяся безумием авторской мысли, последовательно выстраивающаяся в логичность всё того же безумия, а затем доводящая его до закономерного итога.
Вот только сопричастность отсутствует. Совсем. Не настолько захвачен происходящим и не могу сопереживать. Ни капельки.
Хотя нет, парочка персонажей всё же есть. Один — одержимый идеей возвращения домой и идущий ради неё на всё и получающий ровно то, что в итоге и положено по закону джунглей — око за око, зуб за зуб, право выбора за право выбора. И второй, настолько чуждый и далёкий, но всё стремящийся оборонить осаждённый город от пришедших издалека. Но его безумства и чудеса могут восхищать, где-то пугать, а где-то приниматься, однако же впоследствии становятся слишком прагматичны. Что убивает магию.
А ещё в этой хорошей книге, искрящейся безумием авторской мысли, не нашлось место контрастам, позволяющим отделить зёрно от плевел, добро от зла, а хорошее от плохого.
Лишь в лёгкой дымке первых глав ещё теплится мысль, что кому-то хорошо. Да, странно, но хорошо же. Наверняка. А потом наступает «плохо». И чем дальше, тем больше крепнет этот градус. Чтобы подняться на пик, пережить некое подобие катарсиса, а затем заявить «лучше не будет». Будет не так хуже, может быть. Или хуже, но не так. Вот и всё.
В общем, хорошая книга, искрящаяся авторским безумием, но слишком далёкая, чтобы этим безумием захватить. И слишком не захватывающая, чтобы убить холодную рассудительность логической последовательности.
И никого не жалко.
Хотя...
Нет. Никого.
WoD, 21 ноября 2016 г.
Я прочитал достаточно много книг(на данный момент более 500) и это первая книга, за долгое время когда я был просто шокирован и обескуражен происходящим. Я не читал описания и отзывов по этой книге, и по этому происходящее в ней было для меня Очень большим приятным сюрпризом. В этой книге всё не стандартное: Нет тебе проверенных временем Гномов, Гоблинов, Эльфов, Драконов. Все существа описанные в книге уникальны и интересны как минимум своей уникальностью. Не стандартный жанр. В описании написано Фэнтези, но на самом деле это скорее смесь фэнтези и стимпанка. Интересно наличие в книги откровенных сцен. большинство авторов как-то опасаются их и у них выходит толи пошлятина, толи порнуха. здесь-же все эти сцены очень гармоничны, и напоминают этим мир «льда и пламени» Мартина. В общем книга попала в мой короткий список MustRead, хотя она и не идеальна.Нельзя сказать что я сильно сопереживал герою(ям), скорее было просто интересно чем всё это закончится. и я бы сказал что у героев не было душевных терзаний и порывов — тог-да бы эта книга была BestOfTheBest.
Гуляшик, 18 мая 2014 г.
Это — книга, которую читаешь и поражаешься. Поражаешься и читаешь. Да, иногда шло тяжело. Этому способствовали и объем произведения и дивный мир, видя который понимаешь, что нет предела человеческой фантазии. В книге смешано все: фэнтэзи, магия как наука, стимпанк, искусственный интеллект. И это все на фоне легко узнаваемого Лондона... Города-подарка и города-клоаки одновременно.
История Ягарека интересная, хоть и очень грустная. Иногда, чтобы стать кем-то другим и измениться (для кого-то взлететь высоко-высоко), нужно упасть очень низко... а потом пройти тяжелый путь восстановления себя как личности, принятия себя же таковым, какой ты есть.
Роман сочетает в себе не только упомянутое выше, он еще интересен и смесью жестокости и любви, большой дружбы и предательства, красоты окружающего мира и темных дел, что творятся не только под покровом ночи.
В общем, интересная книга. Советую тем, кто любит сочетание не сочетаемого, а также все необычное и странное.
avazgaziz, 13 апреля 2013 г.
на первых страницах вызвалась реальная тошнота. дальше читать не стал.
Yazewa, 5 июня 2012 г.
«Вокзал» я одолела гораздо быстрее, чем «Шрам», с которого начала чтение Мьевиля. Потому, что мне больше понравился этот роман? Вряд ли. Скорее, оттого, что была уже готова к стилю и — частично — содержанию. Впечатление, пожалуй, не изменилось. Немного более «живые» герои, но они все так же неприятны — буквально все. Интересен Ткач, но не как герой, не как личность, а как некая яркая и по-своему обаятельная фигура, единица действия... непонятно даже, как его обозначить.
По-прежнему удивляет детальность прорисовки мира. Мира, крайне неприятного. Вся эта ржавчина, гниль, грязь, нечистоты, да еще в совокупности с бесконечными описаниями крови, рвоты, разлагающейся плоти, производит при чтении впечатление весьма гнетущее. Интересно, какова же должна быть психика человека, творящего этот мир в своем мозгу, виртуально живущего в нем, населяющего его своими героями?
Не знаю, можно ли назвать удовольствием чтение подобных книг. Скорее, это некий жизненный опыт, который получить и неприятно, но необходимо. Поэтому трилогию я дочитаю. Может быть, что-то и изменится в восприятии... хотя очень и очень вряд ли. Но — посмотрим.
xxmazafakaxx, 19 марта 2011 г.
Неплохой роман, не более. Фантастика ради фантастики. Ноль идей над которыми стоит подумать. Ценность на 90% декоративная. Перегружено реками говна и хеприйской слизью. Непонятно чья заслуга, переводчика или автора: текст изобилует однообразными описаниями говнорек и остального окружения.
Периодически устаёшь именно от этого. Подчёркиваю, не от описания ландшафта, а от того, как часто и однообразно (бедноязыко) это делается.
Из плюсов — интересный мир, определённая натуралистичность и .... и всё пожалуй :smile:
Всё, что между описанными минусами и плюсами сделано на твёрдую 7-ку.
Надеюсь автор будет расти. Иначе, на жирной и славно удобренной, разлагающимися трупами, почве Нью-Кробюзона быть не может.
Argumentator, 3 ноября 2009 г.
Качественно, но не шедеврально. Потому что детально выписанный фантасмагорический мир — это еще не все, что нужно для хорошего романа. Сюжет... не вызывает ни положительных, ни отрицательных эмоций. Герои довольно серые, до конца не раскрытые, сопереживания не вызывающие. Один единственный Ягарек вызвал у меня хоть какие-то чувства, остальные выглядели статистами. О тяжелой смысловой нагрузке говорить сложно.
Тем не менее, автор умеет великолепно подавать описания. Язык вполне хорош. И, да, с фантазией все в порядке, но это так, легкая приправа к основе. Которую еще есть куда дорабатывать.
Возможно, я «зажрался» на великолепно прописанных, действительно живых героях Мартина и Аберкромби. Возможно, сказалось изначальное отрицательное предубеждение. Не могу поставить этому роману оценку выше 8 баллов. Занимательное фентези, но далеко не лучшее из прочитанных мною.
Dune, 16 июля 2008 г.
Книга определённо удивила. Перед прочтением прочитал(прослушал) несколько интересных отзывов и засел читать со странным скептицизмом. И книга сильно увлекла описанием странного города в первой половине и очень неплохой динамикой.
Мир очень оригинален, странностей в нём полно — хватит ещё на несколько книг. Например, секс с разумными жуками я ни у одного автора не встречал.
Интересные фентези-технологии (железные роботы, смесь людей и роботов и прочее), расы(люди-кактусы, люди-водяные), жестокое правительство, демоны из ада и из-за моря, паук пространства и уши. Своеобразные мега-коктейль. Читать очень интересно.
Китай умеет хорошо писать. Одна из методик определения качества текста — динамичные сцены. Всё должно быть логично, последовательно и читаться достаточно быстро — здесь всё в порядке. Драйв есть, правда только во второй половине книги. В первой представление мира. Но, учитывая необычность оного, динамика не в событиях, а в «красках».
Первая книга цикла прочитана. Искушение читать книги серии дальше непреодолимо.
blandina, 18 февраля 2008 г.
Отнесла эту книгу к жанру фэнтези, а потом задумалась — на каком основании? Наверное, потому, что единственное, с чем смогла соотнести ее по жанру — с «Дочерью железного дракона» Суэнвика, хотя идеологически у них не так уж много общего. Эта книга воплощает собой то, ради чего, собственно и существует фантастика с большой буквы — не поучение, не развлечение, а творение миров. И несмотря на потрясающе сложный в своей сконструированности мир, на захватывающие и, мягко говоря, неаппетитные ужасы, с точки зрения все той же самой большой фантастики важно, что сюжет строится вокруг личностей, которые страдают, гибнут, но все же делают свой выбор.
2020-08-31
42
(13)