fantlab ru

Е. П. Бугрий, Александр Малышевский «Переводная словесность»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.50
Оценок:
4
Моя оценка:
-

подробнее

,

Переводная словесность

[в двух томах]

Антология, год


В произведение входит:


  • Часть 1. Фата Моргана и остров Сальткрока
  • Часть 2. Фата-Моргана и остров Сальткрока
  • Синяя птица // Автор: Е. П. Бугрий
8.27 (174)
-
7 отз.
8.18 (97)
-
7 отз.
  • Книги Джунглей / The Jungle Books  [= The Two Jungle Books; Джунгли; Книга дебрей; Книга джунглей; Книги джунглей] [глава из книги] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.11 (813)
-
12 отз.
  • Книга Джунглей / The Jungle Book  [= Первая книга джунглей; Книги джунглей. Книга первая; Человек-волк] (1894) // Автор: Редьярд Киплинг  
9.08 (731)
-
8 отз.
8.97 (808)
-
3 отз.
8.40 (45)
-
8.13 (50)
-
  • Охота Каа / Kaa's Hunting  [= Каа охотится; Охота питона Каа; Похищение лягушонка] (1894) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.07 (727)
-
3 отз.
8.11 (36)
-
  • Дорожная песня Бандар-логов / Road-Song of the Bandar-Log  [= "Мчимся мы с пляской в лесной тишине..."; Путевая песнь Бандар-логов; Походная песнь бандер-логов; Песня Бандар-Логов; Дорожная песнь Бандар-Логов — Обезьяньего народа] (1895) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.39 (111)
-
8.88 (693)
-
2 отз.
8.50 (4)
-
  • Песня Маугли / Mowgli's Song  [= Песнь Маугли, которую он пел на Скале Совета, когда плясал на шкуре Шер-Хана] (1894) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.35 (50)
-
8.46 (400)
-
2 отз.
8.23 (35)
-
8.17 (6)
-
8.17 (35)
-
9.02 (1106)
-
12 отз.
9.00 (3)
-
8.17 (158)
-
  • Маленький Тумаи / Toomai of the Elephants  [= Слоновий Тумаи; Маленький Тумай; Пляска слонов; Тумай, сын Тумая; Тумай Слонов; Слоновый Тумай; Тумай Слоновый; Танец слонов] (1893) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.48 (322)
-
2 отз.
8.50 (4)
-
8.06 (102)
-
8.35 (289)
-
1 отз.
  • Парадная песня лагерных животных / Parade Song of the Camp Animals  [= Парадный марш армейских животных; Парадный марш лагерных животных; Парадный марш тюремных животных; Строевая песнь армейских животных; Парадный марш войсковых зверей; Парадные марши для животных, прикомандированных к военному ведомству] (1894) // Автор: Редьярд Киплинг  
7.91 (32)
-
9.05 (435)
-
  • Как Страх пришёл в Джунгли / How Fear Came  [= How Fear Came to the Jungle; A Strange Tale of the Jungle; Как в джунгли пришёл страх; Как пришёл страх; Как страх появился в джунглях; Откуда взялся Страх; Откуда пошёл Страх; Откуда страх пошёл; Как Страх пошёл] (1894) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
8.98 (554)
-
9.00 (4)
-
8.70 (206)
-
8.61 (284)
-
2 отз.
9.00 (4)
-
7.96 (24)
-
8.88 (488)
-
8.67 (3)
-
8.19 (31)
-
  • Угроза Маугли сельчанам / Mowgli's Song against People  [= "Напущу я на вас неотвязные лозы..."; Угрозы Маугли людям; Угроза Маугли людям; Угрозы Маугли сельчанам; Песня Маугли против людей; Песня-заклятие Маугли Людской Стае; Угроза-песнь Маугли сельчанам] (1895) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.24 (76)
-
8.54 (256)
-
2 отз.
9.00 (3)
-
8.54 (83)
-
  • Княжеский анкас / The King's Ankus  [= Королевский анкас; Королевский анк; Барский анкус; Королевское бодило; Царский анкус] (1895) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.01 (452)
-
1 отз.
8.67 (3)
-
8.22 (67)
-
  • Квикверн / Quiquern  [= Котуко; Котуко, эскимосский мальчик] (1895) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.52 (240)
-
2 отз.
7.89 (18)
-
8.04 (25)
-
  • Дикие собаки / Red Dog  [= Good Hunting; Рыжие собаки; Рыжий пёс; Красные собаки; Рыжие псы] (1895) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
9.10 (529)
-
9.33 (3)
-
  • Песнь Чиля / Chil's Song  [= "Вы товарищи мне были, вы ушли во тьме ночной..."; Песня Чиля; Песнь коршуна Чиля] (1895) // Автор: Редьярд Киплинг  
8.22 (65)
-
  • Весенний бег / The Spring Running  [= Mowgli Leaves the Jungle Forever; Весна; Томление весны; Весна идёт; Весенний порыв; Весенняя прогулка] (1895) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
8.76 (521)
-
8.00 (26)
-
8.61 (113)
-
  • + В лесу / In the Rukh  [= В лесах Индии; Волчий приёмыш; Хранитель Джунглей] (1893) [Маугли] // Автор: Редьярд Киплинг  
8.82 (154)
-
3 отз.
8.73 (22)
-
  • + The Jungle Play (2000) [пьеса] // Автор: Редьярд Киплинг  
8.83 (18)
-
9.17 (2169)
-
27 отз.
8.95 (55)
-
8.99 (277)
-
2 отз.
8.82 (206)
-
8 отз.
7.25 (4)
-
  • Мэри Поппинс / Mary Poppins  [= Дом № 17; Мэри Поппинс с Вишнёвой улицы] (1934) [отдельные главы] // Автор: Памела Линдон Трэверс  
8.51 (536)
-
12 отз.
  • Gingerbread Shop (1952) // Автор: Памела Линдон Трэверс  
8.49 (41)
-
8.35 (40)
-
8.29 (41)
-
  • Свинопас / Svinedrengen  [= Принцесса и Свинопас] (1841) // Автор: Ганс Христиан Андерсен  
8.30 (936)
-
4 отз.
6.17 (6)
-
7.50 (12)
-
-
-
  • На кого похож слон?  [= О слоне и четырёх слепцах; О слоне и трёх слепцах] // Автор: Фольклорное произведение  
8.27 (26)
-
  • О ссоре птиц  [= Ссора птиц] // Автор: Фольклорное произведение  
7.65 (20)
-
7.88 (16)
-
8.00 (8)
-
  • Заключение // Автор: Е. П. Бугрий


Издания: ВСЕ (2)
/период:
1990-е (2)
/языки:
русский (2)

Переводная словесность, часть 1. Фата Моргана и остров Сальткрока
1996 г.
Переводная словесность, часть 2. Фата-Моргана и остров Сальткрока
1996 г.

страница всех изданий (2 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


Отзывов пока нет, ваш может стать первым.


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх