В этой рубрике публикуются материалы о литературе, которая не относится к фантастической: исторические романы и исторически исследования, научно-популярные книги, детективы и приключения, и другое.
Открыта литературная премия "НОС". Ежегодная литературная Премия «НОС» основана благотворительным Фондом Михаила Прохорова для выявления и поддержки новых трендов в современной художественной словесности на русском языке.
Лауреатами и номинантами премии "НОС" в разные годы становились В. Пелевин, В. Сорокин, Ф. Искандер, А. и Б. Стругацкие, Е. Водолазкин, Л. Элтанг и др., чьи библиографии открыты на сайте "Лаборатория фантастики".
Сегодня, 22-го октября, — день начала продаж долгожданного третьего романа Донны Тартт.
Книга называется "The Goldfinch" (Щегол). На русском языке роман планирует издать "Corpus" осенью 2014 года. Одновременно будет переизданы и два первых романа Тартт.
В сети уже появились первые отклики на книгу. Например, Стивена Кинга.
цитата
Немного глумясь над изрядной толщиной «Щегла» и предостерегая читателя от его случайного падения на ногу, Стивен Кинг пишет о новом романе Тартт как о произведении, в которое вложено очень много таланта и времени. «Это моя счастливая обязанность — рассказать вам, что в данном случае все сомнения должны остаться за бортом. «Щегол» — редкость, которая возникает на полках книжных магазинов всего несколько раз в год, прекрасно написанный роман, взывающий в равной мере и к уму, и к сердцу».
Вполне в духе Диккенса, повествование тут разворачивается благодаря счастливым случайностям — взять хотя бы бурю в Нью-Йорке. Подросток Тео Декер и его любимая мама отправляются на школьную конференцию, но вынуждены зайти в Метрополитен-музей, чтоб укрыться от непогоды. Там взрывается бомба террориста, много жертв, мать погибает.
В музее мальчика завораживает картина «Щегол» Карела Фабрициуса, написанная в 1654-м (на самом деле она находится в Королевской картинной галерее в Гааге и ее никто никогда не крал, однако автора мало смущают нестыковки с исторической реальностью и, что главное, эти нестыковки не лишают книгу обаяния).
Далее описываются десять лет скитаний и приключений Тео — Оливера Твиста XXI века, брошенного на произвол судьбы. Тут много характеров — и семья Барборов, и милый реставратор мебели Джеймс Хобарт, который становится другом на всю жизнь, и Пиппа — девочка из Метрополитен. Есть у Тео и отец — алкоголик и заядлый игрок, который похищает мальчика в зловещие закоулки Лас-Вегаса. Лучший характер в романе (по мнению Кинга) — сверстник Тео Борис Павликовский, человек кипучей энергии и неиссякаемого юмора. Дружба этих двух одиноких юношей описана великолепно: тут и нескончаемые разговоры, и столь же бесконечное поедание пиццы за телевизором, курение травки и мелкие кражи, и понимание друг друга с полуслова.
А картина со щеглом становится для Тео его символом: прикованная к жердочке птица – это сам Тео, прикованный воспоминаниями к прошлому и борющийся со своим страданием.
На дне обмелевшего озера Клейварватн обнаружен скелет с пробитым черепом. Рядом — привязанный веревкой радиопередатчик русского производства. Инспектор Эрленд из полиции Рейкьявика берется за расследование обстоятельств гибели. Следы уводят в глубь десятилетий, в эпоху “холодной войны”, тотального шпионажа, социалистических идей и подпольной политической деятельности студентов-исландцев в ГДР. Дело грозит обернуться международным скандалом. “Пересыхающее озеро” — не просто захватывающий шпионский детектив, созданный признанным мастером, исландским писателем Арнальдом Индридасоном. Этот роман выходит далеко за рамки жанра и рассказывает о надеждах и разочарованиях, мечтах и личных драмах поколения “холодной войны”, которые спустя десятилетия оказались вынесены на всеобщий суд.
Арнальд Индридасон (Исландия) — историк по образованию, в прошлом журналист и кинокритик, опубликовал свою первую книгу в 1997, сразу получив признание.
Нашумевший роман “Трясина” сделал Индридасона самым знаменитым исландским писателем современности. С тех пор его детективная сага о расследованиях Эрленда Свейнссона неизменно входит в списки европейских бестселлеров. В 2006 году книга была экранизирована Балтазаром Кормакуром.
“Каменный мешок” — продолжение нашумевшей “Трясины” — удостоен британской литературной премии “Золотой кинжал” как лучший криминальный роман 2005 года. За эту же книгу Индридасон получил "Стеклянный ключ" (Glass Key award) — престижную премию за лучший скандинавский детектив, которой в свое время был награжден Питер Хег за роман "Смилла и ее чувство снега".
Опубликованный в 2004 году шпионский детектив "Пересыхающее озеро" также продолжил серию, посвященную любимому герою Индридассона — инспектору Эрленду из Рейкьявика, и отмеченную множеством наград и премий.
Лауреатом престижной британской литературной премии The Man Booker Prize за 2013 год стала 28-летняя новозеландская писательница Элеонора Каттон с книгой «Светила» («The Luminaries»), сообщается 15 октября на официальном сайте премии.
Кроме Каттон, в шорт-лист премии в 2013 году прошли: британский писатель Джим Крейс с романом «Урожай» («Harvest»), ирландец Колм Тойбин с «Заветами Мэри» («The Testament of Mary»), британка Джумпа Лахири с романом «В низине» («The Loward»), канадско-американская писательница Рут Озеки со «Сказкой о бытии» («A Tale for the Time Being») и Новайолет Булавайо из Зимбабве с романом «Нам нужны новые имена» («We Need New Names»).
Роман «Светила», названный литературными критиками «новозеландским Твин Пикс», рассказывает историю «охотника за удачей» Уолтера Муди во времена новозеландской «золотой лихорадки» середины XIX-го века. Главный герой книги, приехавший в Новую Зеландию, чтобы попытать счастья на золотых приисках, оказывается втянутым в сеть интриг и нераскрытых преступлений. Сама Каттон описывает жанр книги как «викторианский триллер». «Светила» насчитывают 832 страницы, что делает этот роман самой большой по объему книгой, когда-либо удостоенной «Букера».
Каттон также является самой молодой обладательницей «Букера» за всю историю вручения этой премии. Кроме того, она стала второй представительницей Новой Зеландии, когда-либо получавшей Букеровскую премии. До нее эту награду в 1985 году завоевывала новозеландская писательница Кери Хьюм с романом «Люди-скелеты». (с)