Переводчик — Зинаида Вершинина
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1873 г. |
| Дата смерти: | 1942 г. (69 лет) |
| Переводчик c: | английского, немецкого, французского |
| Переводчик на: | русский |
Зинаида Андреевна Жилкина (урожденная Вершинина) — прозаик, переводчик.
Работала в редакции газеты «Петербургские ведомости», в 1918 году участница Клуба московских писателей. Жена И.В. Жилкина (1874-1953), одного из руководителей Трудовой группы в Государственной думе в 1906-1908 годах. Переводы подписывала своей девичьей фамилией.
Работы переводчика Зинаиды Вершининой
Переводы Зинаиды Вершининой
1926
-
Жорж Дюамель
«Скала Хорива» / «La Pierre d'Horeb»
(1926, роман)
1928
-
Панаит Истрати
«Домница из Снагова» / «Domnitza de Snagov»
(1928, роман)
-
Сомерсет Моэм
«Луна и шестипенсовик» / «The Moon and Sixpence»
(1928, роман)
-
Джек Лондон
«Золотой самородок» / «The Hussy»
(1928, рассказ)
-
Джек Лондон
«Как аргонавты в старину» / «Like Argus of the Ancient Times»
[= Как аргонавты в старину...]
(1928, рассказ)
-
Джек Лондон
«Красное божество» / «The Red One»
(1928, рассказ)
-
Джек Лондон
«Принцесса» / «The Princess»
(1928, рассказ)
1929
-
Бернгард Келлерман
«Туннель» / «Der Tunnel»
(1929, роман)
-
Джек Лондон
«Морской волк» / «The Sea-Wolf»
(1929, роман)
-
Джек Лондон
«Король греков» / «The King of the Greeks»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Белые и желтые» / «White and Yellow»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Деметриос Контос» / «Demetrios Contos»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Жёлтый Платок» / «Yellow Handkerchief»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Набег на устричных пиратов» / «A Raid on the Oyster Pirates»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Осада «Ланкаширской королевы» / «The Seige of the `Lancashire Queen'»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Уловка Чарли» / «Charley's Coup»
(1929, рассказ)
1930
-
Бернгард Келлерман
«Братья Шелленберг» / «Die Brüder Schellenberg»
(1930, роман)
-
Бернгард Келлерман
«Малый Тибет, Индия, Сиам» / «Der Weg der Götter. Indien, Klein-Tibet, Siam»
(1930)
1933
-
Бернгард Келлерман
«Город Анатоль» / «Die Stadt Anatol»
(1933, роман)
1950
-
Теодор Драйзер
«Американская трагедия» / «An American Tragedy»
[= Американская трагедия. Книга первая; Американская трагедия. Книги вторая и третья]
(1950, роман)
-
Теодор Драйзер
«Американская трагедия» / «An American Tragedy»
(1950, роман)
1994
-
Джек Лондон, Анна Струнская
«Письма Кемптона — Уэсу» / «The Kempton-Wace Letters»
[= Письма Кэмптона — Уэсу]
(1994, повесть)
-
Джек Лондон
«Кража» / «Theft»
(1994, пьеса)
1998
-
Джек Лондон
«Вечные формы» / «The Eternity of Forms»
(1998, рассказ)
-
Джек Лондон
«Записано в приюте для слабоумных» / «Told in the Drooling Ward»
(1998, рассказ)
-
Джек Лондон
«Пережиток третичной эпохи» / «A Relic of the Pliocene»
(1998, рассказ)
-
Джек Лондон
«Тень и блеск» / «The Shadow and the Flash»
(1998, рассказ)
1999
-
Джек Лондон
«Железная пята» / «The Iron Heel»
(1999, роман)
-
Джек Лондон
«Золотое ущелье» / «All Gold Cañon»
[= Золотой Каньон]
(1999, рассказ)
-
Джек Лондон
«Лунный лик» / «Moon-Face»
(1999, рассказ)
-
Джек Лондон
«Любимцы Мидаса» / «The Minions of Midas»
(1999, рассказ)
-
Джек Лондон
«Любительский вечер» / «Amateur Night»
(1999, рассказ)
-
Джек Лондон
«Местный колорит» / «Local Color»
(1999, рассказ)
-
Джек Лондон
«Планшетка» / «Planchette»
(1999, рассказ)
-
Джек Лондон
«Рассказ укротителя леопардов» / «The Leopard Man's Story»
(1999, рассказ)
2001
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Игнац Деннер» / «Ignaz Denner»
(2001, повесть)
2009
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Обет» / «Das Gelübde»
(2009, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Ошибки» / «Die Irrungen: Fragment aus dem Leben eines Fantasten»
(2009, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Церковь иезуитов в Г.» / «Die Jesuiterkirche in G.»
(2009, рассказ)
2011
-
Джек Лондон
«Бурый Волк» / «Brown Wolf»
(2011, рассказ)
-
Джек Лондон
«Записано в приюте для слабоумных» / «Told in the Drooling Ward»
(2011, рассказ)
-
Джек Лондон
«Неожиданное» / «The Unexpected»
(2011, рассказ)
-
Джек Лондон
«Тропою ложных солнц» / «The Sun-Dog Trail»
(2011, рассказ)
-
Джек Лондон
«Трус Негор» / «Negore, the Coward»
(2011, рассказ)
2021
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Взаимная связь событий» / «Der Zusammenhang der Dinge»
(2021, повесть)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Девица Скюдери» / «Das Fräulein von Scuderi»
(2021, повесть)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Дож и догаресса» / «Doge und Dogaresse»
(2021, повесть)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Майорат» / «Das Majorat»
(2021, повесть)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Мейстер Мартин Бочар и его подмастерья» / «Meister Martin der Küfner und seine Gesellen»
(2021, повесть)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Синьор Формика» / «Signor Formica»
(2021, повесть)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Артусова зала» / «Der Artushof»
(2021, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Каменное сердце» / «Das steinerne Herz»
(2021, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Магнетизер» / «Der Magnetiseur»
(2021, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Песочный человек» / «Der Sandmann»
(2021, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Приключения накануне Нового Года» / «Die Abenteuer der Silvester-Nacht»
(2021, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Пустой дом» / «Das öde Haus»
(2021, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Советник Креспель» / «Rat Krespel»
(2021, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Счастье игрока» / «Spielerglück»
(2021, рассказ)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Маленький Цахес, по прозванию Циннобер» / «Klein Zaches, genannt Zinnober»
(2021, сказка)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Щелкунчик и мышиный король» / «Nußknacker und Mausekönig»
(2021, сказка)
Переводы под редакцией Зинаиды Вершининой
1928
-
Джек Лондон
«Белый клык» / «White Fang»
(1928, повесть)
-
Джек Лондон
«Зов предков» / «The Call of the Wild»
(1928, повесть)
2023
Россия