fantlab ru

Джон Уиндем «День триффидов»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.51
Оценок:
5837
Моя оценка:
-

подробнее

День триффидов

The Day of the Triffids

Другие названия: Revolt of the Triffids; Die Triffids

Роман, год; цикл «Триффиды»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 356
Аннотация:

Однажды небо Земли осветили зеленые падучие звезды – планета прошла через облако странных кометных осколков (а может быть, просто взорвалось на орбите что-то секретное военно-космическое?). Почти каждый человек вышел посмотреть на чудесное зрелище, и все они наутро проснулись слепыми. Зрячих осталось так мало, что они могли лишь наблюдать быструю смерть городов и бежать из них, куда глаза глядят.

Трагедию осложнила вторая беда – ходячие растения триффиды, кем-то выведенные лет за двадцать до того и ценимые как источник масел. То, что они обладали ядовитым жалом и слабым подобием разума, мало волновало людей до всемирной катастрофы. Но как сказал один из персонажей книги: «Отнимите у нас зрение, и наше превосходство исчезнет».

В результате зеленые звезды разрушили существующую цивилизацию, а триффиды едва не привели к полному исчезновению Homo sapiens с лица Земли. Через несколько лет лишь редкие кое-как выжившие фермерские общины осаждаются полчищами триффидов, которым не страшны ни пули, ни минометы, и только огнеметная струя ненадолго отгоняет этих «растительных хищников». И плюс к этому – куча других проблем социального характера: как жить дальше, по технологическому или по феодальному пути идти, каковы моральные приоритеты в изменившемся мире и так далее…

Именно катастрофа свела и познакомила двух человек, случайно сохранивших зрение, – Уильяма Мэйсена и Джозеллу Плэйтон, – дала им полюбить друг друга и вновь разлучила. Удастся ли им встретиться вновь?

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Перевод: С.Бережков (псевдоним А.Н.Стругацкого).

Перевод за авторством обоих братьев Стругацких явная ошибка издательства, текст идентичен переводу, подписанному С. Бережков.

Уиндему пришла в голову идея «Дня триффидов», когда он однажды поздно ночью шел домой и увидел несколько ветвей малины, развевающихся на ветру на фоне неба. В интервью 1968 года он вспоминал: «Живая изгородь вытягивалась поперек дороги, и я подумал, что черт возьми, было бы неприятно, если они смогут ужалить».

Впервые роман был напечатан под названием «Восстание триффидов» в американском журнале «Colliers Weekly» в январе и феврале 1951 года. Это был журнальный вариант, в котором триффиды естественным образом прорастали на Венере.

В книжной версии романа происхождение триффидов напрямую не объясняется, есть лишь размышления главного героя: «Мое собственное мнение, чего бы оно ни стоило, состоит в том, что триффиды появились в результате серии биологических экспериментов и, по всей вероятности, совершенно случайно».

В каждой из киноверсий объяснение происхождения триффидов меняется. Подробности читайте в статье «Триффиды» в разделе «Букопедия».

Дополнение от Phil J. Fray1986: «Из перевода Стругацкого цензурой исключены несколько фрагментов, которые не печатают до сих пор, особенно ключевых примерно по 1 стр.: из глав 2, где описано появление триффидов из опытных станций СССР и кража партии Палангецем, причём этот же фрагмент исключён из посмертных изданий на английском языке; главы 16 — предположение о том, что это не кометные осколки были, а описанные в гл. 2 боевые спутники. В оригиналах также нет нескольких меньших фрагментов, которые есть в переводе). В рунете с середины 2000-х есть анонимное дополнение перевода».


Входит в:

— цикл «Триффиды»

Награды и премии:


лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Номинации на премии:


номинант
Международная премия по фантастике / International Fantasy Award, 1952 // Художественная проза


Рецензии:

«Рецензия на книгу Джона Уиндема «День триффидов»», 2019 г. // автор: Алла Гореликова

«Рецензия на фантастическую повесть Дж. Уиндема «День триффидов»», 2018 г. // автор: Аркадий Стругацкий

«Le Jour des Triffides de John Wyndham», 2005 г. // автор: Клод Экен

«Review: Day of the Triffids by John Wyndham», 1951 г. // автор: Форрест Дж. Аккерман

Экранизации:

«День триффидов» / «The Day of the Triffids», Великобритания, 1962 // реж. Стив Секели, Фредди Фрэнсис

«День Триффидов» / «The Day of the Triffids», Великобритания, 1981 // реж. Кен Хэннэм

«День Триффидов» / «The Day of the Triffids», Канада, Великобритания, 2009 // реж. Ник Копус



Похожие произведения:

 

 


Библиотека современной фантастики. Том  8. Джон Уиндэм
1966 г.
День триффидов
1990 г.
День триффидов. Мутант-59
1991 г.
День триффидов
1991 г.
Фантастика. Книга вторая
1991 г.
День триффидов
1992 г.
Дж. Уиндем, Дж. Шмиц
1992 г.
День Триффидов
1992 г.
День триффидов
1992 г.
Гарри Гаррисон; Д. Уиндем; А.Э. Ван-Вогт
1993 г.
День триффидов. Отступление  от нормы
1993 г.
Золотоглазые
1993 г.

1993 г.
Миры Джона Уиндема. Том 1
1995 г.
Переводы
1999 г.
День триффидов
2002 г.
День триффидов. Ночь триффидов
2003 г.
День триффидов
2009 г.
День триффидов
2016 г.
День триффидов. Куколки
2017 г.

Самиздат и фэнзины:

Интервью длиною в годы. Переводы
2017 г.
Кукушки Мидвича
2024 г.
Кукушки Мидвича
2024 г.

Аудиокниги:

День триффидов
2005 г.

Издания на иностранных языках:

The Day of the Triffids
1951 г.
(английский)
The Day of the Triffids
1951 г.
(английский)
The Day of the Triffids
1970 г.
(английский)
Trifidų dienos
1978 г.
(литовский)
The Day of the Triffids
1979 г.
(английский)
Il giorno dei trifidi
1980 г.
(итальянский)
Денят на трифидите
1982 г.
(болгарский)
Science Fiction Jubiläums Band: 25 Jahre Heyne Science Fiction & Fantasy, 1960-1985
1985 г.
(немецкий)
The Day of the Triffids
1999 г.
(английский)
The Day of the Triffids
2001 г.
(английский)
День триффідів
2018 г.
(украинский)

страница всех изданий (35 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

Чем больше я читаю данную книгу, тем больше понимаю что это — «книга пророчество»... И не сколько в реальности угрозы «непонятного метеоритного дождя (после которого все ослепнут) и не сколько в создании неких «шагающих растений» (которые станут Вас караулить на площадке возле подъезда)... Нет! На мой (субъективный) взгляд — пророчество этой книги в том, как именно должен себя вести (случайный) индивидуум выживший после катастрофы вселенского масштаба. Автор как бы говорит нам, что:

- уже через 5 минут после катастрофы, начинают действовать другие законы (жизни) и вся цивилизационная мораль не только «летит к черту», но и становится основной причиной смерти. Конечно полная «отмороженность» ГГ (спокойно наблюдающего как красивая женщина выпрыгивает из окна) мне совсем не импонирует, но если задуматься над тем что именно должен делать герой (единственный «зрячий» посреди города слепых) начинаешь чуть-чуть понимать его точку зрения...

- и конечно (на самом деле) я бы хотя-бы попытался помочь (остановить, отговорить), но автор тут же дает нам примеры того как «добрые самаритяне» мновенно становятся «вещью» в руках толпы отчаявшихся (и слепых) людей... Думаю в этом отношении автор так же прав и в случае «дня Пи...», любой человек обладающий полезными навыками (умением, ресурсами) мновенно превратиться в объект торговли (насилия, рабовладения и тп), поскольку выживание не может не означать отмену «всех конституционных прав» (по мысли сильного или того кому терять больше нечего). В финале книги нам дается дополнительный пример того как «объявившиеся спасители» мгновенно начинают «строить» (выживших) главгероев (обосновывая это разными моральными соображениями и необходимостью выживания «всего человечества»). При этом — мотивировка по сути совсем не важна... важно лишь то, принимаешь ты приказ «от новых господ» или находишь в себе силы «послать их на...»;

- что же касается «нездорового» (но вполне оправданного) цинизма ГГ (а по сути автора) к миллионам слепых сограждан (оставшихся «один на один» в условиях анархии), то по автору — либо Вы «пытаетесь тянуть в одиночку» весь тот груз который (худо-бедно) раньше исполняло государство (всех накормить, всех построить и всех уговорить), либо Вы равнодушно набираете «гору хабара» и попытаетесь «тихо по английски» уйти с места событий... По типу — а что я могу? И самое забавное (при этом) что стать трупом (пусть и действуя из самых благих побуждений) гораздо проще именно «спасая толпу», а не игнорируя ее...

- так же в этой книге автор пытается донести до читателя, что никакой «сурвайв» одиночек просто невозможен (в плане предстоящих десятилетий) и что выжить (в обозримом будущем) сможет только большая группа (община) построенная по принципу четкой иерархии... Данный факт еще раз подтверждает (предлагаемый соперсонажем) способ решения «демографической проблемы» — взятие «под опеку» зрячими — незрячих только при условии полезности (например «в жены для гарема», как это принято в прочих «отсталых странах»). Не хочешь? Ну и иди на все четыре стороны... и попытайся выжить со своими «передовыми взглядами на сексизм, феминизм и прочими незыблем-мыми правами женщин»)) Как говорится — ничего личного... в группу вступают только те люди кто полностью «осознает масштаб грядущих жертв», и никакая оппозиция (мнящая себя кем угодно, но по факту являющаяся лишь индивенцами) более никем содержаться не будет... просто потому что «дураки уже вымерли». В книге автор неоднократно продолжает разговор «о равноправии полов» (кто кому «что должен» в условиях «пиз...ца») и о том что «в новом обществе» нет места приспособленцам, или (даже) «просто хорошим людям» которые не обладают абсолютно никакими (полезными для выживания) навыками.

- в группе «новой формации» конечно должны быть люди, которые занимаются умственным трудом (а не физическим), плюс это учителя, медики и тп... Но все эти «преимущества» отдельных лиц должны быть строго регламентированны (и что самое главное) оправданы результатом (их труда) по отношению к другим «работающим членам общины»... А остальные «работающие в поле» (в свою очередь) должны иметь возможность прокормить «лишние рты» (не задействованные в производственной цепочке). Уже это одно показывает неспособность выживания малых групп, а в конечном счете означает их вырождение (через одно-два поколение). ;

- сразу стоит сказать что представленная (автором) проработанность факторов апокалипсиса (первый — метеоритный дождь и второй триффиды) мотивированны вполне убедительно и не выглядят «дико» (даже по прошествии времени). И конечно (хоть) происхождение «данного вида» мутантов несколько... хм... Однако то что «причина всеобщего конца» обязательно грянет из закрытых военных лабораторий (как следствие именно военных разработок) тут автор (думаю) попал «прямо в точку»;

- еще одним «предвидением» (автора) стала (описываемая им), неспособность освоения «нынешним поколением» длинных передач (обучающего или просвещающего характера), не более 1 минуты — дальше «мозг отключается» и информация не усваивается... Блин! А ведь этот роман написан не пару лет назад... и даже не 10 лет назад... Он написан в 1951-м году!!!!!! Бл#!!! В это время еще тов.Сталин прекрасно жил и поживал!!! И никакого жанра «постапокалипсиса» еще не существовало и в помине...

- В общем (автор) очень емко разложил «все сопутствующие» катастрофе явления, которые могут помочь или помешать «выживанию индивидуума». Когда читаешь эту книгу — возникает множество мыслей, но (думаю) я и так уже (несколько сумбурно) изложил некоторые из них... Еще одной (разницей) по сравнению с «более современными собратьями», стало то (что автор) дает описание не только «первого года» после катастрофы, но и последующего десятилетия — очень красочно изобразив все то, что останется от «вечно доминирующего человечества», спустя 5-10 лет после катастрофы.

P.S Я тут совсем недавно купил (с дури) очередную «шибко разрекламированную весчЬ» (которой предрекали место «САМОГО ВЕЛИКОГО ТВОРЕНИЯ» десятилетия... П.Э.Джонс «Точка вымирания» (цикл «Эмили Бакстер»)... По ее поводу я уже высказался отдельно — однако (если) поставить два этих произведения и сравнить... Думаю что «шикарная книга П.Э.Джонс'а, лауреат чего-тотам» от стыда «должна сгореть» прямо на глазах... Это как раз тоже аргумент к вопросу «о вырождении»))

Оценка: 10
[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

1.Начинается с описания того, что происходит что-то странное. Сразу дан крючок — почему нет привычного уличного шума? Такой подоход понравился.

2.Постоянная движуха. Для этого жанра это очень важно. Но встречаются и философские монологи. Временами снижает динамику. Лучше меньше, да лучше.

3.Специфика того, что катастрофа описывается сначала: понятно откуда у героев еда и оружие — это ещё осталось от цивилизации.

Теперь, что не понравилось: обилие героев. Особенно на ферме ближе к финалу.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мэри нужна была, чтобы показать, что и в таких условиях можно родить, Джой — что яд триффидов можно вывести из раны и выжить, а Деннис — злится, учит алфавит для слепых и сделал сетку от растений, чтобы дойти до деревни.
То есть вначале про них хоть что-то сказано, а потом очень мало. Понятно, что они слепые, но за несколько лет они же могли как-то проявить себя. Наверное, второстепенные персонажи должны тоже активно действовать, особенно в таком жанре.

В целом очень хорошее впечатление.

Оценка: 8
[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

С первых же страниц повествование захватывает и устремляет в пугающий мир постапокалипсиса. Нет, на мир не попадали ядерные боеголовки, люди не превратились в злобных зомби, и даже страшный вирус, заставляющий чихать кровью, не выбрался на свободу. Все гораздо прозаичнее. Люди начисто лишились зрения. Казалось бы. А я вот на минутку попробовал закрыть глаза и представить себе дальнейшую жизнь во мраке, и вот описание натыкающихся друг на друга людей, уже не вызывают ни тени улыбки.

Не хочу заниматься препарацией романа — искать в нем огрехи, несостыковки, места, где автор допустил ошибки. Мне нравилась общая сюжетная линия и мелкие детали меня не сильно волновали. Мне очень понравилась основная тема романа про слепоту. Несмотря на то, что в название книги фигурирует триффиды, они, отнюдь не главное. Есть подозрение, что автор, порой, сам забывал про них и вспоминал только тогда, когда надо было накалить обстановку новым драйвом. Я вообще считаю, что даже если полностью убрать из произведения плотоядных растений, книга бы не сильно пострадала. Но, не об этом речь, как я уже сказал, триффиды добавляли движухи и заставляли роман немного оживиться.

К средине романа, события уже достаточно раскачались и сюжет интригует все больше и больше. Лихо закрученные ситуации, острые диалогии, драматические перипетии, триффиды, опять же. И ближе к концу автор как будто сам устал от такого напряжения и накала страстей. Берет и умещает несколько лет из жизни героев чуть ли не в пару строк. В итоге часть романа читается вяло и неинтересно, как сухой пересказ из серии «ну и вообщем они вырастили тыкву размером с гусеничный экскаватор и накормили всю деревню.»

Ну и, чтобы как то подытожить, скажу, что роман весьма хорош. Читается легко и главное интересно. Не шедевр, конечно, но 8 заслуживает, однозначно.

Оценка: 8
[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

Люди, старающие выжить и помочь ослепшим близким. Медленно разрушающиеся города. Атмосфера катастрофы жуткая, но завлекающая... Признаться, после первого прочтения (в 13-14 лет) иногда хотелось, чтобы все так и произошло. Видимо, потому, что чувствуется эта аналогия с растениями: «освободить место, чтобы выросло что-то новое».

И еще запомнился зловещий образ человека, пришедшего к производителям масел и впервые рассказавшего о триффидах. Этакий дьявол, предлагающий договор...

Оценка: 10
[  6  ]

Ссылка на сообщение ,

Книгу не читала , а слушала — то самое упомянутое здесь mp3 издание. Читают замечательно и музыкальное сопровождение на уровне, очень вкусное.

Роман очень понравился (правда, триффидов так и не смогла представить реалистично), начало показалось слишком подробным, но оказалось затягивающим, и главе к 4 я уже слушала не отрываясь. Картины поразили и заставили сжатся сердце. К тому же, пока не прочитала , что написано на обложке, никак не думала, что роман написан так давно. Повеселили высказывания отдельных людей о «ком-то , кто придет, и прекратит все эти безобразия» , что то в них до боли знакомое.

Но! 9 баллов. Потому, что конец, как уже написали , скомкан («так прошел третий год, четвертый и пятый»), и вообще, когда герои жили маленькой общиной в Ширнинге, у них как то все слишком легко получалось, по контрасту с началом книги.

К тому же , всю последнюю главу у меня было стойкое ощущение, что сейчас скажут что-то вроде «конец первого тома» , и это тоже как то не к месту.

Но в любом случае, произведение оказало сильное впечатление, и теперь всегда будет в моей памяти.

Оценка: 9
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

На сегодняшний день произведение выглядит несколько банально, но имеет пару серьезных преимуществ перед современными поделиями на ту же тему.

Во-первых, при нападении зомби/разумных растений/гигантских хомяков у меня вечно возникает один вопрос: а чем вообще занимаются власти, армия и службы вроде ЦКЗ? Ведь они если и не задавят проблему в зародыше, то через какое-то время справятся с ней точно. В истории человечества были периоды и похуже и ничего, выжили как-то. Здесь же автор нашел простое, но в тоже оригинальное решение — сделал большую часть людей слепыми, из-за чего те стали беззащитны перед жалким в других условиях противником. Вот почему столько лет спустя после выхода триффидов мало кто додумывается до таких простых решений, и вместо этого молодые дарования начинают лепить нелепицу за нелепицей.

А во-вторых, автор не смакует человеческую низость и жестокость, как это бывает модно в подобных произведениях. Он лишь широкими мазками указывает, что не смотря на катастрофу и крах привычного порядка останутся как те, кто будет пытаться на этом нажиться, так и те, кто будет пытаться сохранить хоть что-то. А будут и просто глупые люди, не оценивающие здраво свои силы или наивно ожидающие, что кто-то прилетит из-за моря и всех спасет.

Оценка: 8
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

В моём отзыве на это произведение присутствуют некоторые моменты, раскрывающие детали сюжета. В принципе – ничего страшного и никаких глобальных спойлеров нет и моменты, которые я упомяну в своём отзыве написаны во многих аннотациях и описаниях к книгам. Но, иногда меня подвергают критике за то, что я вроде как занимаюсь раскрытием спойлеров, поэтому я счёл нужным предупредить всех, ну а там уже ваше дело, читать или не читать.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Небольшой роман, который повествует о том, как человечество столкнулось со страшной катастрофой. Повествование ведется от первого лица, от имени Билла Мэйсена, который проснувшись в больнице (в которую он попал по причине временной потери зрения) обнаруживает, что чуть ли не все вокруг ослепли. Причиной тому стало, падение чего-то вроде кометы, или даже метеоритного дождя. И, причём, падение этих космических объектов сопровождалось большим выделением света. И этот свет был таким ярким, что большинство населения планеты ослепло (скорее всего, это бедствие имело такой глобальный характер, что большинство населения планеты ослепло, но в романе действие все происходит в пределах Великобритании). Спаслись лишь немногие (в числе которых и Билл) и эти немногие становятся для слепых глазами, руками, ориентиром и вообще надеждой выжить. Но всё осложняется ещё и тем, что до этого несколько лет уже по всей Земле распространились «триффиды». Триффид (от английских слов three и feet, то есть три ноги) – это такое плотоядное растение, которое могло передвигаться при помощи трех конечностей, отдаленно напоминающих ноги. Эти растения выращивали потому, что у них было очень ценное масло, употребляемое в пищевой промышленности. У этого растения было жало (которое оно могло выбрасывать на расстояние около трех метров) и при попадании этого жала на оголенный участок кожи жертва мгновенно умирала. Билл потерял зрение как раз потому, что этим жалом триффид ударил его по лицу и если бы не защитная маска, то потерей зрения он бы не ограничился, так что, он ещё легко отделался. Причём эти триффиды, поскольку они растения, глаз не имели, но в пространстве ориентировались хорошо. И вот, случилась масштабная катастрофа – люди потеряли зрение, а повсюду кишат эти самые триффиды, которые только и ждут, как бы ударить своим жалом человека, подождать несколько дней, после чего начать есть его труп. И вот наш герой Билл пытается выжить в этом мире, столкнувшимся в двумя ужасными проблемами – всеобщей слепотой и хищными плотоядными растениями.

Отличный роман вышел у Уиндема! Хотя я наивно полагал, что он будет просто смешной. Я себе просто не мог представить серьёзный роман, в котором люди, имеющие под руками современное оружие (пускай роман и написан в 50-х годах), будут отбиваться от растений. Но всё не так просто оказалось. Чтобы эта борьба была более интересной, писатель уравнял шансы растений и людей, сделав оба вида (людей почти полностью) слепыми, а поскольку растения всегда были слепыми, то у них больше шансов выжить в этом мире, потому что они привыкли так жить. Кроме того у них есть разум и они вполне могут притаиться или затеряться среди кустов и долго ждать свою жертву.

Но не в этом главная прелесть романа. Уиндем очень детально и скрупулезно показал общество людей во время этого хаоса, после катастрофы. Чудом оставшиеся зрячие ведут себя по разному. Одни гребут из магазинов и складов всё, что под руку попадётся и сматываются на все четыре стороны. Другие готовы не жалеть себя и все силы отдавать на то, чтобы помочь толпам слепых людей. Третьи решают жить как-то цивилизованно, создают общины, правила, законы, распределяют обязанности между собой. И очень точно замечено, как некоторые люди ведут себя в подобных ситуациях. Одни стараются всеми силами как то вертеться, что-то делать – ну просто не стоять на месте и сразу брать ситуацию под контроль. Другие же сидят на пятой точке и говорят, мол, не кипятитесь вы так, сейчас прилетят американцы и всех нас спасут.

То есть, то что я написал выше, может быть, и не совсем понятно (потому что в голове у меня это звучало лучше и понятнее), но Уиндем большой молодец потому, что он не стал смаковать детали катастрофы, искать ответа, почему всё так получилось и тому подобное. Ему было гораздо интереснее показать, как люди поведут себя в такой ситуации и ему это удалось на славу. Честно говоря, сложно себе представить, как на самом бы деле сложилось, случись такая катастрофа на самом деле, ведь описываемые в романе убийства, воровство, мародёрство и тому подобное, казалось бы, ужасны, но ведь они единственный способ, чтобы как то выжить. Если в начале романа главный герой заходи в магазин, берёт что ему нужно, не видит продавца и после этого оставляет записку и деньги за товар, то уже через некоторое время он понимает, что то, что он сделал глупо, потому что привычный порядок вещей уже не тот. Всё, что он знал и к чему привык – рухнуло. Закон, порядок, правила – это всё осталось в прошлом, в мире до катастрофы. И позже он начинает воровать и для себя, и для других, потому что иначе не выживешь. Да и как воровство это уже не воспринимается. Естественно, в такой ситуации люди становятся гораздо злее и агрессивнее, у них вырабатываются первобытные и даже звериные инстинкты. Некоторые готовы убить за корочку хлеба – лишь бы это не досталось другому, лишь бы свою шкуру спасти и как-то выжить. То, что автор описал в этом романе – это ужасно, но вот подумаешь, что такая катастрофа произошла на самом деле и понимаешь, что то, что Уиндем написал – это ещё «цветочки», ведь действительность была бы куда ужаснее. И поначалу мне казалось нелогичным, что некоторые персонажи вместо того, чтобы искать еду, отправляются в бар, чтобы напиться. Это мне казалось нелогичным. Да о какой логике вообще может идти речь, когда вокруг твориться такой хаос? Понятно, что люди будут совершать нелогичные и странные поступки, ведь мы не носим с собой в карманах памятку, например, «19 вещей, которые надо в первую очередь делать при глобальной катастрофе». Да, нас и в школе, и на работе постоянно учат о том, как вести себя в случаях разных стихийных бедствий, больших аварий и тому подобное, но одно дело это знать и совсем другое точно следовать всем инструкциям, когда вокруг творится и привычный мир под нашими ногами рушиться.

Уиндем в этом романе описывает разных людей и, причём, у него нет хороших и плохих, правых и виноватых. Особенно это видно, когда зрячие люди уже спустя несколько дней начинают решать, как им жить дальше. Одни говорят, надо собрать всё необходимое и уйти далеко от толпы, чтобы жить спокойно и создать новое общество. Другие говорят, что это – бесчеловечно, что надо остаться и помогать всем слепым, пока кто-нибудь не прилетит и не спасёт всех. Первые говорят, что это глупо и всех всё равно не спасти. Вторые говорят, что если не пытаться, то понятно, что ничего и не получиться и надо остаться и ждать и всего себя отдавать на благо общества. И те правы, и эти. Очень сложная ситуация возникает, на этой почве много конфликтов и тому подобное. И несмотря на то, что повествование ведётся от первого лица, очень много разных точек зрения описывает нам автор и, что самое важное, он не акцентирует внимание, мол, смотрите, правда на стороне вот этих вот, а другие несут чушь и околесицу. Нет, он своих персонажей описывает как простых людей, каждого со своим мнением и ошибками и за то, как он показал персонажей, ему тоже стоит сказать большое спасибо.

В общем, отличный роман, не ожидал такого серьёзного произведения. Не могу сказать, что читать одно удовольствие (потому что кроме того, что я писал выше, автор описывает массовые самоубийства после аварии, да и то, что герои не могут долго оставаться в большом городе из-за массового трупного запаха – всё это совсем не приятно), но читать очень интересно и познавательно. Рекомендую к прочтению. И ещё этот роман может служить прекрасной иллюстрацией к тому, что фантастика – это не сказка про белого бычка для детей, а серьёзное и очень даже взрослое произведение.

Оценка: 10
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Пришельцы бывают хорошие и плохие. С хорошими земляне дружат, с плохими – воюют. Уиндем создал (в далёком 1951) очень плохих и очень интересных пришельцев. Описаны они скупо, но образ получился выпуклым, запоминающимся, нестандартным. Обычно с пришельцами в космосе воюют, а с этими – на огороде да в палисаднике. Это и приключенческая книга, и роман-катастрофа, и социальное исследование. И всё в английском классическом стиле. О качестве перевода можно не говорить, достаточно назвать имя переводчика – Аркадий Стругацкий. Неудивительно, что у этой книги уже несколько поколений читателей. И новые подрастают.

Оценка: 8
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Добротно, но и только. По мне так на шедевр не тянет. Не очень понравилась философия ГГ — «каждый сам за себя»; позиция Коукера может и неправильна, но выглядит намного достойнее. А что, если бы он оказался прав и зрение у всех начало восстанавливаться? Экшна тоже маловато — все эти перемещения по Лондону и отстреливания верхушек у триффидов ближе к концу книги начинают утомлять. Кстати, тему этих самых триффидов автор по большому счету так и не раскрыл.

Оценка: 7
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Это одна из тех книг, когда не желаешь, чтобы она так быстро заканчивалась. Действия в произведении разворачиваются нелинейно; не часто удается предугадать, что произойдет дальше.

Особенно понравилось, что автор затронул проблему слепого следования правилам.

Советую эту книгу. Считаю, что она подойдет не только любителям фантастики, но и более широкому кругу читателей.

Оценка: 10
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Когда-то я составлял для себя рейтинги лучших произведений. Из зарубежных повесть входила в пятёрку любимых.

И ещё, почему я иногда эту книгу перечитываю.

Супруга, перед тем, как вечером родить сына, днём перечитала повесть. А когда позвонили и сказали что родился сын, я перечитал. Потом, конечно пошёл к друзьям...

Сын, кстати, в своё время тоже её прочитал. Семейная книга... Ценю.

Оценка: 10
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Однажды утром мир проснулся и вздрогнул, ибо не осталось на Земле зрячих людей. Почти. И наступил апокалипсис, ибо общество было повержено в хаос и дезорганизацию. С неизбежной вспышкой насилия и болезней, выкашивающих людей живущих в городах.

И настал День триффидов. «Милых» растений, некогда искусственно выведенных человеком, умеющих «ходить» и питающихся живой плотью, на которую они охотятся при помощи смертоносного жала на верхушке стебля. И к тому же обладающих чем то вроде коллективного разума.

Человек vs Триффид — кто победит в борьбе за существование?

Но главное в книге не это, а размышления о том каким может быть человеческое общество лишенное привычной государственной системы и общественной организации. Уиндем обрисовал даже несколько возможных путей и их последствий:

- путь сохранения старой морали и отношений;

- тенденцию «дичания» и племенного устройства без государства;

- путь строительства нового «феодального» общества и государства основанного на праве сильного и эксплуатации слабых;

- наиболее успешный, по мнению Уиндема, путь отказа от старой морали и модели общественных отношений в пользу новой, общинной, направленной на восстановление человечества и техногенной цивилизации путем совместных организованных усилий.

В целом роман представляет собой весьма качественный и достойный образец социальной фантастики, представляющий интерес также и для любителей жанра постапокалипсиса.

Оценка: 8
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Я был просто удивлен и поражен тем, что вот так давно можно было написать что-то гораздо более Лучшее, Красочное, но а главное Живое, чем пишется сейчас на тему постапокалипсиса! Совершенно не избитая сюжетная линия, за героев начинаешь действительно переживать и сопереживать вместе с ними эти не вполне светлые для них дни....Книга написана смешением драммы, боевика, психологической нагрузки и немного ужасов!

Примечательным здесь является не сколько сюжетная линия или же мир, заполненный ходячими растениями и слепыми людьми, сколько действия главных героев, которые просто люди без особых физических или психологических задатков личности. Но не без душ внутри бренных тел, которые не стараются выжить за счет других, но с другими!

Читать всем обязательно- такого сейчас нигде не пишут! Произведение сразу же будет выделяться у вас на полке личной библиотеке, так как уже услышав слово Триффиды, вы никогда не останетесь равнодушными=)

ЗЫ: ох, как мне хочется заполучить эту книгу из Золотой Библиотеки Фантастики, да еще и роман-продолжение «Ночь триффидов«!

Оценка: 9
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Очень хорошо описанный мир после катастрофы. Отдельно хочется сказать о следующем:

1. Показаны возможные группировки людей и также автор указывает из них жизнеспособные, по его мнению, и нет. Интересно понаблюдать за их целями, программами и судьбой.

2. Показан мир не только сразу после катастрофы, но и после года, после шести лет. Дан намек на дальнейшее.

3. Отдельно о триффидах. Когда, я впервые прочитала, а читала я первый раз только сейчас, то есть в наше время, то меня их описание позабавило. Это же смешно — зеленое насаждение на ножках, такая идея могла родиться только в 50-х годах. В наше время придумали чего-нибудь пострашнее. В остальном по описанию это вполне нормальный образ инопланетной формы жизни. Но ножки.... Можно было бы придумать, что эти растения как-нибудь перекатывались или еще что-то в этом роде. Однако я даю скидка — на время написания.

4. Я бы не сказала, что триффиды не нужны для этого романа, они улучшили его, сделали более красочным, что ли.

5. Роман очень романтичен. Так встреча с Джоллой после долгого расставания показана, как в женских романах: он искал ее долго, потом, правда в определенном районе поисков, вдруг она оказывается у него на дороге, сразу узнает его и говорит, что его долго не было. И в том духе. Однако, я бы не сказала, что это портит роман. Я люблю романтику.

6. Читается легко, немного утомляют описания программ различных группировок, куда предлагают вступить героям, но в целом очень неплохо. Тем более, что говорят, что это классика романов-катастроф. Хочется посмотреть и фильм (говорят он есть уже).

Оценка: 10
[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

Очень увлекательно. Книга затягивает, оторваться практически невозможно.

Сюжет довольно-таки оригинален — суть катастрофы ужасна, о таком даже подумать страшно. Это потенциальная антиутопия, но, кстати (!), возможно и утопия, ибо автор так и не сказал четко, каким будет общество, когда сумеет реабелитироваться, тем самым оставляя для размышления пищу. Это указывает как на разносторонность человеческой сущности, со всеми её положительными и отрицательными чертами, так и на неопределенность будущего и отчасти смутность прошлого.

В аннотации моей книги написано, что это — роман-предупреждение о безолаберности общества и ошибках ученых. Но это далеко не так. Не в этом суть...

Написано очень легким, но в силу этого не шибко разнообразным и многогранным стилем. Зато не скучно. :smile:

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх