fantlab ru

Фрэнк Герберт «Дюна»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.63
Оценок:
9191
Моя оценка:
-

подробнее

Дюна

Dune

Роман, год; цикл «Вселенная Дюны»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Первой сюжетной линией повествования, открывающейся читателю, является вражда двух могущественных Великих Домов: Атрейдес и Харконнен. Может создасться впечатление, что это — очередная история борьбы добра и зла, чести и коварства, благородства и корыстных интересов. Однако это впечатление — лишь первая ловушка, в которую попадает читатель.

Далее вы узнаете, что главный герой — Пауль Атрейдес, наследник одного из враждующих Домов, является также важным звеном в таинственной генетической программе ордена Бене Гессерит и обладает необычными способностями. Но способностям этим лишь предстоит раскрыться.

По приказу Императора (вступившего в сговор с Харконненами и нарушившего тем самым Великую Конвенцию), Атрейдесы переселяются на Арракис — пустынную планету ужасных бурь и гигантских песчаных червей, населенную жестокими фанатиками — фрименами, называемую также Дюной. Эта планета должна стать их золотой гробницей. Почему золотой? Да потому что эта планета — единственный во всей Вселенной источник Пряности, важнейшей субстанции в Империи. Пряность, обладавшая гериатрическими свойствами, продлевала жизнь; Пряность использовалась орденом Бене Гессерит для развития особых способностей (например, правдовидения). Но, что самое главное, Пряность, которую невозможно синтезировать, а можно лишь собрать на Дюне, использовалась Космической Гильдией для осуществления межпланетных перевозок. Особым образом подготовленные Гильдией специалисты — навигаторы употребляли огромные количества Пряности и это открывало их внутреннему взору пространство и время, что позволяло им предугадывать безопасную траекторию движения для космических кораблей, несущихся с чудовищной скоростью сквозь мировое пространство. Исчезнет Пряность и любые межпланетные коммуникации во Вселенной прекратятся навсегда, что приведет к распаду Империи. А миллиарды людей, употреблявших этот наркотик (Пряность вызывает непреодолимое привыкание!) умрут. Вот почему владение Арракисом сулит золотые горы. И Харконнены, которым принадлежала ранее планета, накопили немалые запасы. Теперь они используют все свое богатство для того, чтобы уничтожить своих врагов — Атрейдесов и вернуть себе Дюну.

Получится ли это у них? Ответ можно узнать лишь из книги.

Другая аннотация:

Библейских масштабов и глубины философская космоопера о конце времён человеческой цивилизации и пришествии Мессии в галактическую империю.


Для этого произведения есть карты:

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Хьюго / Hugo Award, 1966 // Роман

лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1965 // Роман

лауреат
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第5回 (1974) // Переводной роман

лауреат
Серебряная комета / Cometa d'Argento, 1974 // Роман (США)

лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

лауреат
"Сталкер" / Stalker, 1998 // Parima ulmeraamatu kategooria (США, 1965)

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2008 // Книга года

лауреат
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Жизнь, смерть и другие миры

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1964 // Роман (первая часть романа «Дюна» - "Dune World")

номинант
Великое Кольцо, 1992 // Крупная форма (перевод)

Экранизации:

«Дюна» / «Dune» 1984, США, реж: Дэвид Линч

«Дюна» / «Frank Herbert's Dune» 2000, США, Германия, Канада, Италия, реж: Джон Харрисон

«Дюна» / «Dune» 2021, США, Канада, реж: Дени Вильнёв

«Дюна: Часть вторая» / «Dune: Part Two» 2024, США, Канада, реж: Дени Вильнёв



Похожие произведения:

 

 


Дюна
1990 г.
Дюна
1992 г.
Дюна
1992 г.
Дюна
1992 г.
Дюна
1992 г.
Дюна. Мессия Дюны
1992 г.
Дюна. Том 10
1992 г.
Дюна
1993 г.
Дюна
1994 г.
Первые войны пустыни
1994 г.
Дюна
1999 г.
Дюна
2003 г.
Дюна
2003 г.
Дюна
2004 г.
Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2004 г.
Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2004 г.
Дюна
2007 г.
Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2011 г.
Дюна
2011 г.
Хроники Дюны
2013 г.
Дюна. Первая трилогия
2014 г.
Все хроники Дюны
2015 г.
Дюна
2015 г.
Дюна
2016 г.
Дюна: Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2017 г.
Дюна
2018 г.
Дюна
2020 г.
Дюна
2020 г.
Дюна
2020 г.
Дюна: Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны
2020 г.
Дюна
2021 г.
Дюна
2022 г.
Дюна
2023 г.

Самиздат и фэнзины:

Дюна
1976 г.
Хроники Дюны. Том 1
2021 г.

Аудиокниги:

Элементы — модель для сборки
1995 г.
Дюна
2007 г.
Дюна
2021 г.

Издания на иностранных языках:

Dune
1965 г.
(английский)
Dune
1967 г.
(английский)
The Best of Omni Science Fiction No. 2
1981 г.
(английский)
Dune
1982 г.
(английский)
The Road to Science Fiction #4: From Here to Forever
1982 г.
(английский)
Дюн I
1987 г.
(болгарский)
Дюн II
1989 г.
(болгарский)
Dune
1990 г.
(английский)
Dune
1999 г.
(английский)
Dune
2001 г.
(английский)
The Road to Science Fiction: Volume 4: From Here to Forever
2003 г.
(английский)
Dune
2005 г.
(английский)
The Great Dune Trilogy
2005 г.
(английский)
Diuna
2007 г.
(польский)
Dune
2007 г.
(английский)
Dune
2011 г.
(английский)
Dune
2013 г.
(английский)
Дюна
2017 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пророки Арракиса предупреждают, что сейчас в меня полетят грозди гнилых ягод сафо, но все же рискну высказаться.

По-моему, Дюна представляет собой эталонный пример неудачного воплощения гениальных идей. Но обо всем по порядку.

Подумайте только — на дворе 1965 год. Жанр классической научной фантастики уже твердо шагает по книжным полкам и умам граждан, но у него впереди еще очень и очень долгий путь развития. По хорошему, он, хоть уже и утвердился в сердцах читателей, но еще не завершил своего формирования. А тут — такие революционные идеи. Никаких компьютеров, высокие технологии применяются крайне ограниченно, вокруг — махровый феодализм и мракобесие. И вместе с тем — межзвездные перелеты, лазерные бластеры и аристократия в космосе. Смесь по тем временам должна была быть просто гремучей. Так еще и автор, не скупясь, добавляет в этот коктейль оригинальную даже по нынешним меркам концепцию развития, основанной на «внутренних ресурсах» человека. Даже современные писатели редко рискуют замахиваться на такое, предпочитая оставлять такой путь развития неземным цивилизациям. Отдельным плюсом идет оригинальная «боевая система», которая в силу пата индивидуальных полей и лазера совершила огромный круг и вернулась к старой доброй рукопашной схватке.

А еще экзотические фримены. И загадочная Гильдия. И песчаные черви.

В общем, суммарный потенциал идей, вложенных тов. Гербертом в «Дюну» был так велик, что они сами по себе гарантировали успех книге, даже если бы такие важные составляющие как сюжет, герои и язык, были бы ни к черту. Собственно, так и получилось.

Скажем прямо, с чисто литературной точки зрения «Дюна» — плохая книга. Она затянута, невнятна, алогична, неровно написана и плохо скомпонована. Герберт решил облечь свои идеи в популярную на Западе форму романа взросления, но чрезмерно увлекся при этом описанием подробностей. Интриги надуманы. Все персонажи шаблонны и до ужаса опереточны. Грань между героями и злодеями прочерчена жирной тушью и строго по линеечке. Где-то на третьем плане мельтешат сложные и интересные образы, такие как планетолог Лиет Кинес или граф Хасимир Фенринг, но им уделяется прискорбно мало места на страницах романа.

Главный герой — Пауль представляет собой типичную мерисью, что, впрочем, было практически стандартом для фантастики середины ХХ века. Все остальные персонажи тоже строго следуют отведенным им ролям — мудрый наставник, злодей-маньяк, верный слуга и т.д.

Очень заметно влияние приключенческих романов начала прошлого — конца позапрошлого веков. Тот же образ фрименов — не что иное, как плавно перекочевавшая в космос тема «благородных дикарей», столь популярная в XIX веке.

У книги ужасно рваный темп: начало и конец развиваются стремительно, а середина, на которую, собственно и должно было прийтись то самое взросление героя, тянется удручающе медленно и по сути там не происходит вообще ничего.

Такое ощущение, что Герберт настолько увлекся фрименами, что сместил главный акцент собственно с фабулы на их быт и культуру. И лишь страниц через 300 вспомнил, что надо бы как-то закончить и основной сюжет. Финал скомкан и написан в стиле «ну, короче, всех плохих убили».

Рискну даже сказать, что приквелы Дюны: «Дом Атрейдис», «Дом Харконнен» и «Дом Коррино», написанные сыном Герберта в соавторстве с К.Андерсоном, как истории на голову выше оригинала. И даже «Батлерианский джихад» читается гораздо лучше, хоть и очень сильно стеснен необходимостью подогнать события прошлого к реалиям, описанным в «Дюне».

В итоге получаем огромной мощи идеи, реализованные в довольно посредственной форме. Я готов согласиться, что многие из недостатков скорее являются не авторской недоработкой, сколько отпечатком своего времени, но все же современному читателю освоить «Дюну» будет не так уж просто.

Тем не менее, несмотря на все упреки, смелость идей автора и невероятный размах его воображения затмевает даже такие серьезные недостатки, как слабый сюжет и герои-функции.

Читать «Дюну» просто необходимо, без нее невозможно составить полное представление о развитии научной фантастики.

Оценка: нет
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну где вы видите здесь описание целой вселенной? Какой «огромный» мир — всё герцоги, бароны, принцессы да императоры. Толпа клинических идиотов с выраженной манией величия, загнавших самих себя в состояние средневекового мракобесия щедро сдобренного примитивным религиозным фанатизмом. Фримены воины пустыни — ага, с ножичками! П. Атрейдес так и вообще Квисатц Хадерах! (По нашему крутой, конкретный пацан). С помощью толпы нищих бедуинов подсидел старика-императора и развел его дочку на поджениться. Старика естественоо на пенсию. Маман вместе с довольно неадекватными подружками домой гонять каладанских лосей. А сам при короне, да навар от монопольки на меланж неплохой. Правильно — зачем компьютеры? Этак каждый дурак когда захочет может свалить из этого бедлама. Первая книга — неплохая. Дворцовые интрижки, любовь-морковь, но чем это лучше Трех мушкетёров например? Мое мнение — для детей старшего шк. возраста. 3

Оценка: нет
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

С 15 до 20 лет зачитывался данным произведением, но нельзя не признать, что Дюна не из тех книг, которые хочется читать и перечитывать в 40 лет. Написана явно под веществами, имеет множество несуразностей и сюжетных нестыковок, лучше логику выключить сразу. Темп повествования слишком низкий. Научность на поверку оказывается псевдонаучностью.

Интересна ситуация с переводами. Один из переводчиков (Вязников) даже написал статью «Его звали Пауль» где лихо раскритиковал предыдущие переводы. Я позже наткнулся на любопытный разбор, где на примерах разбирается три разных перевода с неутешительным выводом, что перевод Вязникова далеко не самый точный. На мой персональный взгляд, перевод где Пола обозвают Паулем не может быть хорошим.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для тех, кто может отличить формулу ВОДЫ от СЕРНОЙ КИСЛОТЫ,

эта книга не может быть даже отвлекающим чтивом, потому что

раздражет.

Оценка: нет
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Действительно, значимая книга, по праву входит в список наиболее известных романов англоязычной и мировой НФ. Придуман и продуман целый мир, яркие персонажи.

Немного можно вспомнить романов той эпохи с такой глубокой и разносторонней проработкой сюжета, психологии, философии. Недаром Герберт писал ее столько лет.

И вообще писатель он был непростой, заслуживающий внимания. Читать рекомендую в переводе Вязникова.

Оценка: нет
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Перед началом чтения думал, как же эту книгу читать. Начал. На одном дыхании. Спасибо большое и автору и переводчику. замечательное произведение. захватывает почти сразу. Как глубоко раскрыт мир самого главного героя. Его отношение к людям. редко такое встретишь. И интрига в интриге и опять в интриге. Зарядка для мозгов и ума. Читал не один раз и всегда с интересом и каждый раз открывал что то новое.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ф.Херберт. «Дюна», Москва, Центрполиграф, 1992 («Осирис», том 17)- кто-нибудь подскажет — кто переводчик? в книге не указаны.

понравился этот вариант и фильм Дэвида Линча.

Не мы идем по пути, но Путь проходит через нас. Хоть это из другой оперы, но это так. ХD

Человек ясно представляет себе технику, географию и культуру воображаемого мира и передает это хорошим ясным, отчетливым языком.

Эпично, красиво, в духе фильмов о Лоуренсе Аравийском — экзотично, непонятно, завораживающе.

Цитаты из произведений о Муаддибе — вполне соответствуют стилю и духу цитат из Корана, и поговоркам арабов из книг, например Джеймса Олдриджа.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Человек, который превзошёл своё время.....

Я фанат по большей части русской фантастики, но «Дюна», это просто шедевр, таких книжек выходит только раз в сто лет. Можно описать только словом — гениально, это книга на все времена и для каждого кто понимает о чём он читает. Первая книга серии самая лучшая и самая интересное из всех произведений XX века и я осталсся доволен что прочитал эту книгу. Отличный сюжет, чёткая картинка, описание, любовная линия, даже есть сражения... если вы фанат Звёздных Войн, то это как раз для вас...:super::super::super::super::super:

Оценка: нет
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Лучшее что было в американской литературе 20 века, мне как любителю и без ложной скромности человеку знающему и философию, и историю, и в целом культуру как европейской так и исламской цивилизации «Дюна» представляется неоспоримым шедевром.

Который желательно читать в оригинале.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если бы не прочитал до этого Юлиана Семенова, то поставил бы достаточно большую оценку, но в сравнении с ним сюжет мене разнообразный, хотя вроде Романы о Исаеве-Штирлице это не фантастика а политико-приключенческие произведения. Но написано в одном духе, в том плане внутренне размышления героев у Ю. Семенова более глубокие и логичные, да и размах действия намного больше, эпизоды более насыщенны.

(Так на всякий случай хотя жанры вроде разные, но общее есть, и у Ю. Семенова это получилось на порядок лучше). :smile:

Оценка: нет
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это книга, открывшая, что фантастика — это не только космические корабли, бластеры и прочая утварь, но цельная и глубокая грань литературы.

В 20 лет, конечно, многого не понимаешь, но мое отношение ко многим вещам, к миру вообще изменилось, а что-то я пока не поняла, хотя где-то осталась песчинка с Дюны, которая когда-нибудь даст свои плоды.

10 баллов

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Какой перевод предпочесть? Давно собираюсь прочитать сие творение, но на собственном опыте знаю, что от перевода зависит 70% успеха в субъективном восприятии произведения. Когда-то мне повезло прочитать «Дверь в лето» Хайнлайна в переводе Ф. Сарнова, впоследствии читал и в других переводах, но этот — самый удачный, на мой взгляд. Так чей перевод «Дюны» самый-самый?

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Лично мне с Дюной сильно не повезло. Прочитал первые три романа в издании 1992 года, продираясь через кошмарный слог переводчика. Умом понимаю, что цикл прекрасный (и охотно верю всем восторженным отзывам). С тех пор не могу себя заставить вернуться к Херберту. Но, все же, надеюсь что это случится. Так что, пока без оценок.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из самых лучших книг!!!и без возражений!!!Перечитывала 4 раза(с давольно большими перерывами)...и всё время нахожу что-то новое...Правда дальше самой Дюны не пошла по совету друзей,а когда сейчас в магазинах вижу стилажи с книгами «мира Дюны»,содрагаюсь и иду дальше-даже неинтересно...

Оценка: нет
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень скучный и муторный роман, хотя читал давно и судя по отзывам и оценкам можно перечитат...

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх