Все оценки посетителя Rovdyr
Всего оценок: 6653
Классифицировано произведений: 1702 ( — классифицировано, — не классифицировано)
Сортировка: по оценке по названию по автору по дате по году выхода
Категория: все формы романы повести, рассказы циклы графические пр-ния
Произведение | Оценка | Классиф. | Отзыв |
3601. Анри Труайя «Умопомрачение» / «Le vertige» [рассказ], 1966 г. | 7 | - | |
3602. Анри Труайя «Подопытные кролики» / «Les cobayes» [рассказ], 1966 г. | 7 | - | |
3603. Иван Тургенев «Ермолай и мельничиха» [рассказ], 1847 г. | 7 | - | |
3604. Иван Тургенев «Рудин» [роман], 1856 г. | 7 | - | |
3605. Фёдор Тютчев «День и ночь» [стихотворение], 1839 г. | 7 | - | - |
3606. Фёдор Тютчев «Mobile comme l'onde» [стихотворение], 1854 г. | 7 | - | - |
3607. Оскар Уайльд «Звёздный Мальчик» / «The Star-Child» [сказка], 1891 г. | 7 | - | |
3608. Дэйв Уоллис «Молодой мир» / «Only Lovers Left Alive» [роман], 1965 г. | 7 | - | |
3609. Хью Уолпол «Озеро» / «The Tarn» [рассказ], 1923 г. | 7 | - | |
3610. Артур Б. Уолтермир «The Doors of Death» [рассказ], 1936 г. | 7 | - | |
3611. Дональд Уондри «Монстр из ниоткуда» / «The Monster from Nowhere» [рассказ], 1935 г. | 7 | - | |
3612. Дональд Уондри «Зелёное пламя» / «The Green Flame» [микрорассказ], 1930 г. | 7 | - | |
3613. Дональд Уондри «Чёрное пламя» / «Black Flame» [микрорассказ], 1997 г. | 7 | - | |
3614. Дональд Уондри «Странная жатва» / «Strange Harvest» [рассказ], 1953 г. | 7 | - | |
3615. Дональд Уондри «Фантастическое воображение в современной литературе» / «The Imaginative Element in Modern Literature» [статья], 1997 г. | 7 | - | - |
3616. Дональд Уондри «Закрашенное зеркало» / «The Painted Mirror» [рассказ], 1937 г. | 7 | - | |
3617. Дональд Уондри «Огненные вампиры» / «The Fire Vampires» [рассказ], 1933 г. | 7 | - | |
3618. Дональд Уондри «Женщина у окна» / «The Woman at the Window» [стихотворение в прозе], 1944 г. | 7 | - | - |
3619. Дональд Уондри «Не спать!» / «Don't Dream» [рассказ], 1939 г. | 7 | - | |
3620. Джеймс Уэйд «Путешествие на Юггот» / «Planetfall on Yuggoth» [рассказ], 1972 г. | 7 | - | |
3621. Герберт Уэллс «Игрок в крокет» / «The Croquet Player» [повесть], 1936 г. | 7 | - | |
3622. Герберт Уэллс «Красный гриб» / «The Purple Pileus» [рассказ], 1896 г. | 7 | - | |
3623. Герберт Уэллс «Клад мистера Бришера» / «Mr Brisher's Treasure» [рассказ], 1899 г. | 7 | - | |
3624. Герберт Уэллс «Война в воздухе» / «The War in the Air: And Particularly How Mr. Bert Smallways Fared While It Lasted» [роман], 1908 г. | 7 | - | |
3625. Герберт Уэллс «Бабочка — «Genus Novo» / «The Moth» [рассказ], 1895 г. | 7 | - | |
3626. Герберт Уэллс «Это было в каменном веке» / «A Story of the Stone Age» [повесть], 1897 г. | 7 | - | |
3627. Герберт Уэллс «Филмер» / «Filmer» [рассказ], 1901 г. | 7 | - | |
3628. Клод Фаррер «Идол» / «L'Idole» [рассказ], 1916 г. | 7 | - | |
3629. Лион Фейхтвангер «Рассказ о физиологе докторе Б.» [рассказ], 1934 г. | 7 | - | |
3630. Афанасий Фет «Буря» [стихотворение] | 7 | - | - |
3631. Афанасий Фет «Среди звёзд» [стихотворение] | 7 | - | - |
3632. Афанасий Фет «После бури» [стихотворение] | 7 | - | - |
3633. Анатоль Франс «Записки сельского врача» / «La manuscrit d'un medicin de village» [рассказ], 1892 г. | 7 | - | |
3634. Ду Фу «Восемь бессмертных за вином» [отрывок] | 7 | - | - |
3635. Ду Фу «Скопление сотен забот» [стихотворение] | 7 | - | - |
3636. Ду Фу «Деревня Цянцунь» [стихотворение] | 7 | - | - |
3637. Ду Фу «Чиновник в Синьани» [стихотворение] | 7 | - | - |
3638. Ду Фу «Крепость Боди» [стихотворение] | 7 | - | - |
3639. Ду Фу «"Крупный жемчуг росы на листву упал..."» [стихотворение] | 7 | - | - |
3640. Ду Фу «Дикие гуси возвращаются на север» [стихотворение] | 7 | - | - |
3641. Ду Фу «"За столицею слежу я..."» [стихотворение] | 7 | - | - |
3642. Ду Фу «Стихи о том, как осенний ветер разломал камышовую крышу моей хижины» [стихотворение] | 7 | - | - |
3643. Ду Фу «Весенней ночью радуюсь дождю» [стихотворение] | 7 | - | - |
3644. Ду Фу «Одинокий дикий гусь» [стихотворение] | 7 | - | - |
3645. Ду Фу «Пишу над жилищем-скитом господина Чжана» [стихотворение] | 7 | - | - |
3646. Ду Фу «"Через Куньу и Юйсу дорога..."» [стихотворение] | 7 | - | - |
3647. Ду Фу «На рассвете отправляюсь из Гунъаня» [стихотворение] | 7 | - | - |
3648. Ду Фу «"На тысячу домов, под мирным солнцем..."» [стихотворение] | 7 | - | - |
3649. Ду Фу «Негодные деревья» [стихотворение] | 7 | - | - |
3650. Ду Фу «Засохшие пальмы» [стихотворение] | 7 | - | - |
3651. Ду Фу «Больной конь» [стихотворение] | 7 | - | - |
3652. Ду Фу «Белый конь» [стихотворение] | 7 | - | - |
3653. Ду Фу «Подъем весенних вод» [стихотворение] | 7 | - | - |
3654. Ду Фу «Меня навещает помощник градоправителя Чэнду - Сюй Девятый» [стихотворение] | 7 | - | - |
3655. Ду Фу «Чиновник в Шихао» [стихотворение] | 7 | - | - |
3656. Ду Фу «Поднимаясь против течения по реке Сяншуй, выражаю свои чувства» [стихотворение] | 7 | - | - |
3657. Генри Райдер Хаггард «Лейденская красавица» / «Lysbeth: A Tale Of The Dutch» [роман], 1901 г. | 7 | - | |
3658. Генри Райдер Хаггард «Копи царя Соломона» / «King Solomon's Mines» [роман], 1885 г. | 7 | - | |
3659. Олдос Хаксли «Остров» / «Island» [роман], 1962 г. | 7 | - | |
3660. Хань-Шань «"Когда-то старик жил у северных стен городка..."» [стихотворение] | 7 | - | - |
3661. Хань-Шань «"В полях урожай не поспел ещё в этом году..."» [стихотворение] | 7 | - | - |
3662. Цуй Хао «На башне жёлтого аиста» [стихотворение] | 7 | - | - |
3663. Мэн Хаожань «Провожаю Ду Четырнадцатого, уезжающего в Цзяннань» [стихотворение] | 7 | - | - |
3664. Мэн Хаожань «Мои чувства в последнюю ночь года» [стихотворение] | 7 | - | - |
3665. Мэн Хаожань «На прощанье с Ван Вэем» [стихотворение] | 7 | - | - |
3666. Мэн Хаожань «Начало осени» [стихотворение] | 7 | - | - |
3667. Мэн Хаожань «В ранние холода на реке мои чувства» [стихотворение] | 7 | - | - |
3668. Мэн Хаожань «В деревне у друга» [стихотворение] | 7 | - | - |
3669. Мэн Хаожань «На пути в столицу застигнут снегом» [стихотворение] | 7 | - | - |
3670. Мэн Хаожань «Ночью возвращаюсь в Лумэнь» [стихотворение] | 7 | - | - |
3671. Джоэль Харрис «Сказка про маленьких крольчат» / «A Story About the Little Rabbits» [сказка], 1880 г. | 7 | - | |
3672. Джоэль Харрис «Как Братец Черепаха всех удивил» / «Mr. Terrapin Shows His Strength» [сказка], 1880 г. | 7 | - | |
3673. Джоэль Харрис «Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса» / «Mr. Fox Is Again Victimized» [сказка], 1880 г. | 7 | - | |
3674. Джоэль Харрис «Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса» / «Mr. Fox Is "Outdone" by Mr. Buzzard» [сказка], 1880 г. | 7 | - | |
3675. Джоэль Харрис «Неудача Братца Волка» / «Mr. Wolf Makes a Failure» [сказка], 1880 г. | 7 | - | |
3676. Джоэль Харрис «Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса» / «How Mr. Rabbit Was too Sharp for Mr. Fox» [сказка], 1880 г. | 7 | - | |
3677. Лафкадио Хирн «Чин-Чин Кобакама: японская волшебная сказка» / «Chin Chin Kobakama: The Fairies of the Floor-Mats» [рассказ], 1903 г. | 7 | - | |
3678. Лафкадио Хирн «Сакура шестнадцатого дня» / «Jiu-Roku-Zakura» [рассказ], 1904 г. | 7 | - | |
3679. Лафкадио Хирн «Тайна мёртвой женщины» / «A Dead Secret» [рассказ], 1904 г. | 7 | - | |
3680. Лафкадио Хирн «Пионовый фонарь» / «A Passional Karma» [рассказ], 1899 г. | 7 | - | |
3681. Уильям Хоуп Ходжсон «Тварь среди водорослей» / «The Thing in the Weeds» [рассказ], 1913 г. | 7 | есть | |
3682. Ли Хэ «Южный парк» [стихотворение] | 7 | - | - |
3683. Стефан Цвейг «Летняя новелла» [рассказ] | 7 | - | |
3684. Марина Цветаева «Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес...» [стихотворение] | 7 | - | - |
3685. Марина Цветаева «Ода пешему ходу» [цикл] | 7 | - | |
3686. Марина Цветаева «"Уж сколько их упало в эту бездну..."» [стихотворение] | 7 | - | - |
3687. Чжан Цзи «Ночью причалил к Фэнцяо - Мосту у Клёнов» [стихотворение] | 7 | - | - |
3688. Лю Цзун-Юань «Ранняя весна в Линлине» [стихотворение] | 7 | - | - |
3689. Чжан Цзы «Ночую в доме рыбака» [стихотворение] | 7 | - | - |
3690. Бо Цзюйи «В зимний день возвращаюсь домой по Пинцюаньской дороге» [стихотворение] | 7 | - | - |
3691. Бо Цзюйи «Написал при расставании о траве на древней равнине» [стихотворение] | 7 | - | - |
3692. Бо Цзюйи «Один стою на западной башне» [стихотворение] | 7 | - | - |
3693. Бо Цзюйи «Ванъитай» [стихотворение] | 7 | - | - |
3694. Бо Цзюйи «Иду ночью под редким дождём» [стихотворение] | 7 | - | - |
3695. Бо Цзюйи «Ранняя смерть и старость» [стихотворение] | 7 | - | - |
3696. Бо Цзюйи «Вспоминаю иву на реке» [стихотворение] | 7 | - | - |
3697. Бо Цзюйи «В старом доме» [стихотворение] | 7 | - | - |
3698. Бо Цзюйи «Ночую в Силиньском храме» [стихотворение] | 7 | - | - |
3699. Бо Цзюйи «Озеро к востоку от "Бамбукового холма"» [стихотворение] | 7 | - | - |
3700. Бо Цзюйи «Ивовый пух» [стихотворение] | 7 | - | - |
3701. Бо Цзюйи «В беседке на запад от пруда» [стихотворение] | 7 | - | - |
3702. Бо Цзюйи «На озере Цзисяньчи - Собрания талантов отвечаю на вопрос сановника-шичжуна» [стихотворение] | 7 | - | - |
3703. Бо Цзюйи «Снова по служебным делам приехал на станцию Локоу» [стихотворение] | 7 | - | - |
3704. Бо Цзюйи «Я огорчен весенним ветром. Посылаю два четверостишия Ли Двадцатому» [стихотворение] | 7 | - | - |
3705. Бо Цзюйи «Дулинский старик (страдания крестьянина)» [стихотворение] | 7 | - | - |
3706. Бо Цзюйи «Слушаю певицу, запевшую стихи Вэйчжи» [стихотворение] | 7 | - | - |
3707. Бо Цзюйи «Снежной ночью в деревне» [стихотворение] | 7 | - | - |
3708. Бо Цзюйи «Ночью в лодке» [стихотворение] | 7 | - | - |
3709. Бо Цзюйи «В Тушаньском храме гуляю в одиночестве» [стихотворение] | 7 | - | - |
3710. Бо Цзюйи «Проезжая через древний Лоян» [стихотворение] | 7 | - | - |
3711. Бо Цзюйи «В деревне ночью» [стихотворение] | 7 | - | - |
3712. Бо Цзюйи «Дамба Вэйского князя» [стихотворение] | 7 | - | - |
3713. Бо Цзюйи «Сосна» [стихотворение] | 7 | - | - |
3714. Бо Цзюйи «Красный попугай» [стихотворение] | 7 | - | - |
3715. Бо Цзюйи «В первый день осени поднимаюсь в парк Лэйоуюань» [стихотворение] | 7 | - | - |
3716. Бо Цзюйи «Тоскливо в холодной спальне» [стихотворение] | 7 | - | - |
3717. Бо Цзюйи «Посвящаю печальному страннику» [стихотворение] | 7 | - | - |
3718. Бо Цзюйи «Чувства мои на Шаншаньской дороге» [стихотворение] | 7 | - | - |
3719. Бо Цзюйи «Возвращаюсь вечером в восточный город» [стихотворение] | 7 | - | - |
3720. Бо Цзюйи «За ужином отвечаю Вэйчжи» [стихотворение] | 7 | - | - |
3721. Бо Цзюйи «Обращение к Цзечжи» [стихотворение] | 7 | - | - |
3722. Бо Цзюйи «Посылаю старшему брату» [стихотворение] | 7 | - | - |
3723. Бо Цзюйи «Осенней ночью» [стихотворение] | 7 | - | - |
3724. Бо Цзюйи «Ночью пишу в храме Юйцюань» [стихотворение] | 7 | - | - |
3725. Бо Цзюйи «Днем лежу в постели» [стихотворение] | 7 | - | - |
3726. Бо Цзюйи «Ночная прохлада» [стихотворение] | 7 | - | - |
3727. Бо Цзюйи «В осенний дождь дарю Юаню Девятому» [стихотворение] | 7 | - | - |
3728. Бо Цзюйи «Читая Лао-цзы» [стихотворение] | 7 | - | - |
3729. Бо Цзюйи «Старая ива к западу от Циньчжэнлоу» [стихотворение] | 7 | - | - |
3730. Бо Цзюйи «В храме Иай» [стихотворение] | 7 | - | - |
3731. Бо Цзюйи «Могила Ли Бо» [стихотворение] | 7 | - | - |
3732. Бо Цзюйи «Пью ночью на озере» [стихотворение] | 7 | - | - |
3733. Бо Цзюйи «На холме Долгая радость, провожая уходящих, написал я эти печальные знаки» [стихотворение] | 7 | - | - |
3734. Бо Цзюйи «Зову восточного соседа» [стихотворение] | 7 | - | - |
3735. Бо Цзюйи «В дальнем зале дворцового книгохранилища» [стихотворение] | 7 | - | - |
3736. Бо Цзюйи «Встретились со старым другом» [стихотворение] | 7 | - | - |
3737. Бо Цзюйи «Поздней осенью живу беззаботно» [стихотворение] | 7 | - | - |
3738. Бо Цзюйи «Благодарю за присланное мне платье» [стихотворение] | 7 | - | - |
3739. Бо Цзюйи «День "холодной пищи" в пути» [стихотворение] | 7 | - | - |
3740. Бо Цзюйи «В северной беседке провожу ночь» [стихотворение] | 7 | - | - |
3741. Бо Цзюйи «Перед ночным дождем» [стихотворение] | 7 | - | - |
3742. Бо Цзюйи «Ночной снег» [стихотворение] | 7 | - | - |
3743. Бо Цзюйи «Красный тэновый посох» [стихотворение] | 7 | - | - |
3744. Бо Цзюйи «Посылаю чиновнику Вану после чтения его стихов» [стихотворение] | 7 | - | - |
3745. Бо Цзюйи «Навещаю Чжэна, удалившегося от дел» [стихотворение] | 7 | - | - |
3746. Бо Цзюйи «В запретном государевом дворце» [стихотворение] | 7 | - | - |
3747. Бо Цзюйи «На дороге за старой заставой» [стихотворение] | 7 | - | - |
3748. Ян Цзюн «В походе» [стихотворение] | 7 | - | - |
3749. Чан Цзянь «Западные горы» [стихотворение] | 7 | - | - |
3750. Роберт Чамберс «Маска» / «The Mask» [рассказ], 1895 г. | 7 | - | |
3751. Роберт Чамберс «Рай пророков» / «The Prophets' Paradise» [рассказ], 1895 г. | 7 | - | |
3752. Лю Чанцин «Радуюсь приходу сановника-шиюя Хуанфу в мой загородный дом у Бицзянь - Лазоревого ручья» [стихотворение] | 7 | - | - |
3753. Лю Чанцин «К северу от Мулинской заставы встретил человека, возвращающегося в Юйян» [стихотворение] | 7 | - | - |
3754. Карел Чапек «Смерть Архимеда» / «Smrt Archimédova» [рассказ], 1938 г. | 7 | - | |
3755. Карел Чапек «Кошка» / «Kočka» [рассказ], 1925 г. | 7 | - | |
3756. Карел Чапек «Тайна почерка» / «Tajemství písma» [рассказ], 1928 г. | 7 | - | |
3757. Карел Чапек «Иконоборчество» / «Obrazoborectví» [рассказ], 1936 г. | 7 | - | |
3758. Карел Чапек «Дашенька, или история щенячьей жизни» / «Dášeňka, čili Život štěněte» [рассказ], 1932 г. | 7 | - | |
3759. Карел Чапек «Минда, или о собаководстве» / «Minda čili O chovu psů» [рассказ], 1927 г. | 7 | - | |
3760. Карел Чапек «Эксперимент профессора Роусса» / «Experiment profesora Rousse» [рассказ], 1929 г. | 7 | - | |
3761. Карел Чапек «Радости жизни» / «Radosti života» [очерк], 1927 г. | 7 | - | - |
3762. Карел Чапек «История дирижёра Калины» / «Historie dirigenta Кaliny» [рассказ], 1929 г. | 7 | - | |
3763. Г. К. Честертон «Человек, который знал слишком много» / «The Man Who Knew Too Much» [сборник], 1922 г. | 7 | - | - |
3764. Г. К. Честертон «Охотничьи рассказы» / «Tales of the Long Bow» [сборник], 1925 г. | 7 | - | - |
3765. Г. К. Честертон «Загадочный зверь пастора Уайта» / «The Elusive Companion of Parson White» [рассказ], 1925 г. | 7 | - | |
3766. Г. К. Честертон «Бездонный колодец» / «The Bottomless Well» [рассказ], 1921 г. | 7 | - | |
3767. Г. К. Честертон «Драгоценные дары капитана Пирса» / «The Unobtrusive Traffic of Captain Pierce» [рассказ], 1925 г. | 7 | - | |
3768. Г. К. Честертон «Как стать безумцем» / «How to Be a Lunatic» [эссе], 1936 г. | 7 | - | - |
3769. Г. К. Честертон «Фигуры на Флит-стрит» / «Figures in Fleet Street» [эссе], 1936 г. | 7 | - | - |
3770. Г. К. Честертон «Вещая собака» / «The Oracle of the Dog» [рассказ], 1923 г. | 7 | - | |
3771. Г. К. Честертон «Как стать тупицей» / «How to Be a Dunce» [эссе], 1936 г. | 7 | - | - |
3772. Г. К. Честертон «Портрет друга» / «Portrait of a Friend» [эссе], 1936 г. | 7 | - | - |
3773. Г. К. Честертон «Исключительная изобретательность Еноха Оутса» / «The Exclusive Luxury of Enoch Oates» [рассказ], 1925 г. | 7 | - | |
3774. Антон Чехов «Пассажир 1-го класса» [рассказ], 1886 г. | 7 | - | |
3775. Антон Чехов «Относительно женихов» [рассказ], 1883 г. | 7 | - | |
3776. Антон Чехов «Рассказ госпожи NN» [рассказ], 1887 г. | 7 | - | |
3777. Антон Чехов «В бане» [рассказ], 1885 г. | 7 | - | |
3778. Антон Чехов «Гость: (Сценка)» [рассказ], 1885 г. | 7 | - | |
3779. Антон Чехов «Печенег» [рассказ], 1897 г. | 7 | - | |
3780. Антон Чехов «Забыл!!» [рассказ], 1882 г. | 7 | - | |
3781. Антон Чехов «Месть женщины» [рассказ], 1884 г. | 7 | - | |
3782. Антон Чехов «Толстый и тонкий» [рассказ], 1883 г. | 7 | - | |
3783. Лу Чжаолинь «Провожаю Второго старшего брата, уезжающего в Шу» [стихотворение] | 7 | - | - |
3784. Хэ Чжи-Чжан «Воспеваю иву» [стихотворение] | 7 | - | - |
3785. Хэ Чжи-Чжан «При возвращении домой» [стихотворение] | 7 | - | - |
3786. Вэй Чжуан «"Всю ночь я грежу о тебе одной..."» [стихотворение] | 7 | - | - |
3787. Вэй Чжуан «Цзилинский пейзаж» [стихотворение] | 7 | - | - |
3788. Джеффри Чосер «Пролог Священника» [стихотворение] | 7 | - | - |
3789. Джеффри Чосер «Пролог Монаха» [стихотворение] | 7 | - | - |
3790. Джеффри Чосер «Рассказ Врача» [стихотворение] | 7 | - | - |
3791. Джеффри Чосер «Рассказ Франклина» [стихотворение] | 7 | - | - |
3792. Джеффри Чосер «Эпилог к рассказу сквайра» [стихотворение] | 7 | - | - |
3793. Джеффри Чосер «Пролог Монастырского капеллана» [стихотворение] | 7 | - | - |
3794. Джеффри Чосер «Рассказ Рыцаря» [стихотворение] | 7 | - | - |
3795. Джеффри Чосер «Рассказ Священника» [рассказ] | 7 | - | |
3796. Джеффри Чосер «Рассказ Сквайра» [стихотворение] | 7 | - | - |
3797. Джеффри Чосер «Пролог Шкипера» [стихотворение] | 7 | - | - |
3798. Джеффри Чосер «Рассказ Монаха» [стихотворение] | 7 | - | - |
3799. Джеффри Чосер «Пролог Студента» [стихотворение] | 7 | - | - |
3800. Варлам Шаламов «Ягоды» [микрорассказ], 1973 г. | 7 | - |
Наиболее оценённые авторы Вид: плиткагистограмма
вся таблица оценённых авторов >>
Гистограмма распределения оценок
Гистограмма оценок по типам произведений
(элементы гистограммы кликабельны)
(элементы гистограммы кликабельны)