fantlab ru

Все оценки посетителя Rovdyr


Всего оценок: 6653
Классифицировано произведений: 1702  ( — классифицировано, — не классифицировано)
Произведение Оценка Классиф. Отзыв
3601.  Анри Труайя «Умопомрачение» / «Le vertige» [рассказ], 1966 г. 7 -
3602.  Анри Труайя «Подопытные кролики» / «Les cobayes» [рассказ], 1966 г. 7 -
3603.  Иван Тургенев «Ермолай и мельничиха» [рассказ], 1847 г. 7 -
3604.  Иван Тургенев «Рудин» [роман], 1856 г. 7 -
3605.  Фёдор Тютчев «День и ночь» [стихотворение], 1839 г. 7 - -
3606.  Фёдор Тютчев «Mobile comme l'onde» [стихотворение], 1854 г. 7 - -
3607.  Оскар Уайльд «Звёздный Мальчик» / «The Star-Child» [сказка], 1891 г. 7 -
3608.  Дэйв Уоллис «Молодой мир» / «Only Lovers Left Alive» [роман], 1965 г. 7 -
3609.  Хью Уолпол «Озеро» / «The Tarn» [рассказ], 1923 г. 7 -
3610.  Артур Б. Уолтермир «The Doors of Death» [рассказ], 1936 г. 7 -
3611.  Дональд Уондри «Монстр из ниоткуда» / «The Monster from Nowhere» [рассказ], 1935 г. 7 -
3612.  Дональд Уондри «Зелёное пламя» / «The Green Flame» [микрорассказ], 1930 г. 7 -
3613.  Дональд Уондри «Чёрное пламя» / «Black Flame» [микрорассказ], 1997 г. 7 -
3614.  Дональд Уондри «Странная жатва» / «Strange Harvest» [рассказ], 1953 г. 7 -
3615.  Дональд Уондри «Фантастическое воображение в современной литературе» / «The Imaginative Element in Modern Literature» [статья], 1997 г. 7 - -
3616.  Дональд Уондри «Закрашенное зеркало» / «The Painted Mirror» [рассказ], 1937 г. 7 -
3617.  Дональд Уондри «Огненные вампиры» / «The Fire Vampires» [рассказ], 1933 г. 7 -
3618.  Дональд Уондри «Женщина у окна» / «The Woman at the Window» [стихотворение в прозе], 1944 г. 7 - -
3619.  Дональд Уондри «Не спать!» / «Don't Dream» [рассказ], 1939 г. 7 -
3620.  Джеймс Уэйд «Путешествие на Юггот» / «Planetfall on Yuggoth» [рассказ], 1972 г. 7 -
3621.  Герберт Уэллс «Игрок в крокет» / «The Croquet Player» [повесть], 1936 г. 7 -
3622.  Герберт Уэллс «Красный гриб» / «The Purple Pileus» [рассказ], 1896 г. 7 -
3623.  Герберт Уэллс «Клад мистера Бришера» / «Mr Brisher's Treasure» [рассказ], 1899 г. 7 -
3624.  Герберт Уэллс «Война в воздухе» / «The War in the Air: And Particularly How Mr. Bert Smallways Fared While It Lasted» [роман], 1908 г. 7 -
3625.  Герберт Уэллс «Бабочка — «Genus Novo» / «The Moth» [рассказ], 1895 г. 7 -
3626.  Герберт Уэллс «Это было в каменном веке» / «A Story of the Stone Age» [повесть], 1897 г. 7 -
3627.  Герберт Уэллс «Филмер» / «Filmer» [рассказ], 1901 г. 7 -
3628.  Клод Фаррер «Идол» / «L'Idole» [рассказ], 1916 г. 7 -
3629.  Лион Фейхтвангер «Рассказ о физиологе докторе Б.» [рассказ], 1934 г. 7 -
3630.  Афанасий Фет «Буря» [стихотворение] 7 - -
3631.  Афанасий Фет «Среди звёзд» [стихотворение] 7 - -
3632.  Афанасий Фет «После бури» [стихотворение] 7 - -
3633.  Анатоль Франс «Записки сельского врача» / «La manuscrit d'un medicin de village» [рассказ], 1892 г. 7 -
3634.  Ду Фу «Восемь бессмертных за вином» [отрывок] 7 - -
3635.  Ду Фу «Скопление сотен забот» [стихотворение] 7 - -
3636.  Ду Фу «Деревня Цянцунь» [стихотворение] 7 - -
3637.  Ду Фу «Чиновник в Синьани» [стихотворение] 7 - -
3638.  Ду Фу «Крепость Боди» [стихотворение] 7 - -
3639.  Ду Фу «"Крупный жемчуг росы на листву упал..."» [стихотворение] 7 - -
3640.  Ду Фу «Дикие гуси возвращаются на север» [стихотворение] 7 - -
3641.  Ду Фу «"За столицею слежу я..."» [стихотворение] 7 - -
3642.  Ду Фу «Стихи о том, как осенний ветер разломал камышовую крышу моей хижины» [стихотворение] 7 - -
3643.  Ду Фу «Весенней ночью радуюсь дождю» [стихотворение] 7 - -
3644.  Ду Фу «Одинокий дикий гусь» [стихотворение] 7 - -
3645.  Ду Фу «Пишу над жилищем-скитом господина Чжана» [стихотворение] 7 - -
3646.  Ду Фу «"Через Куньу и Юйсу дорога..."» [стихотворение] 7 - -
3647.  Ду Фу «На рассвете отправляюсь из Гунъаня» [стихотворение] 7 - -
3648.  Ду Фу «"На тысячу домов, под мирным солнцем..."» [стихотворение] 7 - -
3649.  Ду Фу «Негодные деревья» [стихотворение] 7 - -
3650.  Ду Фу «Засохшие пальмы» [стихотворение] 7 - -
3651.  Ду Фу «Больной конь» [стихотворение] 7 - -
3652.  Ду Фу «Белый конь» [стихотворение] 7 - -
3653.  Ду Фу «Подъем весенних вод» [стихотворение] 7 - -
3654.  Ду Фу «Меня навещает помощник градоправителя Чэнду - Сюй Девятый» [стихотворение] 7 - -
3655.  Ду Фу «Чиновник в Шихао» [стихотворение] 7 - -
3656.  Ду Фу «Поднимаясь против течения по реке Сяншуй, выражаю свои чувства» [стихотворение] 7 - -
3657.  Генри Райдер Хаггард «Лейденская красавица» / «Lysbeth: A Tale Of The Dutch» [роман], 1901 г. 7 -
3658.  Генри Райдер Хаггард «Копи царя Соломона» / «King Solomon's Mines» [роман], 1885 г. 7 -
3659.  Олдос Хаксли «Остров» / «Island» [роман], 1962 г. 7 -
3660.  Хань-Шань «"Когда-то старик жил у северных стен городка..."» [стихотворение] 7 - -
3661.  Хань-Шань «"В полях урожай не поспел ещё в этом году..."» [стихотворение] 7 - -
3662.  Цуй Хао «На башне жёлтого аиста» [стихотворение] 7 - -
3663.  Мэн Хаожань «Провожаю Ду Четырнадцатого, уезжающего в Цзяннань» [стихотворение] 7 - -
3664.  Мэн Хаожань «Мои чувства в последнюю ночь года» [стихотворение] 7 - -
3665.  Мэн Хаожань «На прощанье с Ван Вэем» [стихотворение] 7 - -
3666.  Мэн Хаожань «Начало осени» [стихотворение] 7 - -
3667.  Мэн Хаожань «В ранние холода на реке мои чувства» [стихотворение] 7 - -
3668.  Мэн Хаожань «В деревне у друга» [стихотворение] 7 - -
3669.  Мэн Хаожань «На пути в столицу застигнут снегом» [стихотворение] 7 - -
3670.  Мэн Хаожань «Ночью возвращаюсь в Лумэнь» [стихотворение] 7 - -
3671.  Джоэль Харрис «Сказка про маленьких крольчат» / «A Story About the Little Rabbits» [сказка], 1880 г. 7 -
3672.  Джоэль Харрис «Как Братец Черепаха всех удивил» / «Mr. Terrapin Shows His Strength» [сказка], 1880 г. 7 -
3673.  Джоэль Харрис «Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса» / «Mr. Fox Is Again Victimized» [сказка], 1880 г. 7 -
3674.  Джоэль Харрис «Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса» / «Mr. Fox Is "Outdone" by Mr. Buzzard» [сказка], 1880 г. 7 -
3675.  Джоэль Харрис «Неудача Братца Волка» / «Mr. Wolf Makes a Failure» [сказка], 1880 г. 7 -
3676.  Джоэль Харрис «Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса» / «How Mr. Rabbit Was too Sharp for Mr. Fox» [сказка], 1880 г. 7 -
3677.  Лафкадио Хирн «Чин-Чин Кобакама: японская волшебная сказка» / «Chin Chin Kobakama: The Fairies of the Floor-Mats» [рассказ], 1903 г. 7 -
3678.  Лафкадио Хирн «Сакура шестнадцатого дня» / «Jiu-Roku-Zakura» [рассказ], 1904 г. 7 -
3679.  Лафкадио Хирн «Тайна мёртвой женщины» / «A Dead Secret» [рассказ], 1904 г. 7 -
3680.  Лафкадио Хирн «Пионовый фонарь» / «A Passional Karma» [рассказ], 1899 г. 7 -
3681.  Уильям Хоуп Ходжсон «Тварь среди водорослей» / «The Thing in the Weeds» [рассказ], 1913 г. 7 есть
3682.  Ли Хэ «Южный парк» [стихотворение] 7 - -
3683.  Стефан Цвейг «Летняя новелла» [рассказ] 7 -
3684.  Марина Цветаева «Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес...» [стихотворение] 7 - -
3685.  Марина Цветаева «Ода пешему ходу» [цикл] 7 -
3686.  Марина Цветаева «"Уж сколько их упало в эту бездну..."» [стихотворение] 7 - -
3687.  Чжан Цзи «Ночью причалил к Фэнцяо - Мосту у Клёнов» [стихотворение] 7 - -
3688.  Лю Цзун-Юань «Ранняя весна в Линлине» [стихотворение] 7 - -
3689.  Чжан Цзы «Ночую в доме рыбака» [стихотворение] 7 - -
3690.  Бо Цзюйи «В зимний день возвращаюсь домой по Пинцюаньской дороге» [стихотворение] 7 - -
3691.  Бо Цзюйи «Написал при расставании о траве на древней равнине» [стихотворение] 7 - -
3692.  Бо Цзюйи «Один стою на западной башне» [стихотворение] 7 - -
3693.  Бо Цзюйи «Ванъитай» [стихотворение] 7 - -
3694.  Бо Цзюйи «Иду ночью под редким дождём» [стихотворение] 7 - -
3695.  Бо Цзюйи «Ранняя смерть и старость» [стихотворение] 7 - -
3696.  Бо Цзюйи «Вспоминаю иву на реке» [стихотворение] 7 - -
3697.  Бо Цзюйи «В старом доме» [стихотворение] 7 - -
3698.  Бо Цзюйи «Ночую в Силиньском храме» [стихотворение] 7 - -
3699.  Бо Цзюйи «Озеро к востоку от "Бамбукового холма"» [стихотворение] 7 - -
3700.  Бо Цзюйи «Ивовый пух» [стихотворение] 7 - -
3701.  Бо Цзюйи «В беседке на запад от пруда» [стихотворение] 7 - -
3702.  Бо Цзюйи «На озере Цзисяньчи - Собрания талантов отвечаю на вопрос сановника-шичжуна» [стихотворение] 7 - -
3703.  Бо Цзюйи «Снова по служебным делам приехал на станцию Локоу» [стихотворение] 7 - -
3704.  Бо Цзюйи «Я огорчен весенним ветром. Посылаю два четверостишия Ли Двадцатому» [стихотворение] 7 - -
3705.  Бо Цзюйи «Дулинский старик (страдания крестьянина)» [стихотворение] 7 - -
3706.  Бо Цзюйи «Слушаю певицу, запевшую стихи Вэйчжи» [стихотворение] 7 - -
3707.  Бо Цзюйи «Снежной ночью в деревне» [стихотворение] 7 - -
3708.  Бо Цзюйи «Ночью в лодке» [стихотворение] 7 - -
3709.  Бо Цзюйи «В Тушаньском храме гуляю в одиночестве» [стихотворение] 7 - -
3710.  Бо Цзюйи «Проезжая через древний Лоян» [стихотворение] 7 - -
3711.  Бо Цзюйи «В деревне ночью» [стихотворение] 7 - -
3712.  Бо Цзюйи «Дамба Вэйского князя» [стихотворение] 7 - -
3713.  Бо Цзюйи «Сосна» [стихотворение] 7 - -
3714.  Бо Цзюйи «Красный попугай» [стихотворение] 7 - -
3715.  Бо Цзюйи «В первый день осени поднимаюсь в парк Лэйоуюань» [стихотворение] 7 - -
3716.  Бо Цзюйи «Тоскливо в холодной спальне» [стихотворение] 7 - -
3717.  Бо Цзюйи «Посвящаю печальному страннику» [стихотворение] 7 - -
3718.  Бо Цзюйи «Чувства мои на Шаншаньской дороге» [стихотворение] 7 - -
3719.  Бо Цзюйи «Возвращаюсь вечером в восточный город» [стихотворение] 7 - -
3720.  Бо Цзюйи «За ужином отвечаю Вэйчжи» [стихотворение] 7 - -
3721.  Бо Цзюйи «Обращение к Цзечжи» [стихотворение] 7 - -
3722.  Бо Цзюйи «Посылаю старшему брату» [стихотворение] 7 - -
3723.  Бо Цзюйи «Осенней ночью» [стихотворение] 7 - -
3724.  Бо Цзюйи «Ночью пишу в храме Юйцюань» [стихотворение] 7 - -
3725.  Бо Цзюйи «Днем лежу в постели» [стихотворение] 7 - -
3726.  Бо Цзюйи «Ночная прохлада» [стихотворение] 7 - -
3727.  Бо Цзюйи «В осенний дождь дарю Юаню Девятому» [стихотворение] 7 - -
3728.  Бо Цзюйи «Читая Лао-цзы» [стихотворение] 7 - -
3729.  Бо Цзюйи «Старая ива к западу от Циньчжэнлоу» [стихотворение] 7 - -
3730.  Бо Цзюйи «В храме Иай» [стихотворение] 7 - -
3731.  Бо Цзюйи «Могила Ли Бо» [стихотворение] 7 - -
3732.  Бо Цзюйи «Пью ночью на озере» [стихотворение] 7 - -
3733.  Бо Цзюйи «На холме Долгая радость, провожая уходящих, написал я эти печальные знаки» [стихотворение] 7 - -
3734.  Бо Цзюйи «Зову восточного соседа» [стихотворение] 7 - -
3735.  Бо Цзюйи «В дальнем зале дворцового книгохранилища» [стихотворение] 7 - -
3736.  Бо Цзюйи «Встретились со старым другом» [стихотворение] 7 - -
3737.  Бо Цзюйи «Поздней осенью живу беззаботно» [стихотворение] 7 - -
3738.  Бо Цзюйи «Благодарю за присланное мне платье» [стихотворение] 7 - -
3739.  Бо Цзюйи «День "холодной пищи" в пути» [стихотворение] 7 - -
3740.  Бо Цзюйи «В северной беседке провожу ночь» [стихотворение] 7 - -
3741.  Бо Цзюйи «Перед ночным дождем» [стихотворение] 7 - -
3742.  Бо Цзюйи «Ночной снег» [стихотворение] 7 - -
3743.  Бо Цзюйи «Красный тэновый посох» [стихотворение] 7 - -
3744.  Бо Цзюйи «Посылаю чиновнику Вану после чтения его стихов» [стихотворение] 7 - -
3745.  Бо Цзюйи «Навещаю Чжэна, удалившегося от дел» [стихотворение] 7 - -
3746.  Бо Цзюйи «В запретном государевом дворце» [стихотворение] 7 - -
3747.  Бо Цзюйи «На дороге за старой заставой» [стихотворение] 7 - -
3748.  Ян Цзюн «В походе» [стихотворение] 7 - -
3749.  Чан Цзянь «Западные горы» [стихотворение] 7 - -
3750.  Роберт Чамберс «Маска» / «The Mask» [рассказ], 1895 г. 7 -
3751.  Роберт Чамберс «Рай пророков» / «The Prophets' Paradise» [рассказ], 1895 г. 7 -
3752.  Лю Чанцин «Радуюсь приходу сановника-шиюя Хуанфу в мой загородный дом у Бицзянь - Лазоревого ручья» [стихотворение] 7 - -
3753.  Лю Чанцин «К северу от Мулинской заставы встретил человека, возвращающегося в Юйян» [стихотворение] 7 - -
3754.  Карел Чапек «Смерть Архимеда» / «Smrt Archimédova» [рассказ], 1938 г. 7 -
3755.  Карел Чапек «Кошка» / «Kočka» [рассказ], 1925 г. 7 -
3756.  Карел Чапек «Тайна почерка» / «Tajemství písma» [рассказ], 1928 г. 7 -
3757.  Карел Чапек «Иконоборчество» / «Obrazoborectví» [рассказ], 1936 г. 7 -
3758.  Карел Чапек «Дашенька, или история щенячьей жизни» / «Dášeňka, čili Život štěněte» [рассказ], 1932 г. 7 -
3759.  Карел Чапек «Минда, или о собаководстве» / «Minda čili O chovu psů» [рассказ], 1927 г. 7 -
3760.  Карел Чапек «Эксперимент профессора Роусса» / «Experiment profesora Rousse» [рассказ], 1929 г. 7 -
3761.  Карел Чапек «Радости жизни» / «Radosti života» [очерк], 1927 г. 7 - -
3762.  Карел Чапек «История дирижёра Калины» / «Historie dirigenta Кaliny» [рассказ], 1929 г. 7 -
3763.  Г. К. Честертон «Человек, который знал слишком много» / «The Man Who Knew Too Much» [сборник], 1922 г. 7 - -
3764.  Г. К. Честертон «Охотничьи рассказы» / «Tales of the Long Bow» [сборник], 1925 г. 7 - -
3765.  Г. К. Честертон «Загадочный зверь пастора Уайта» / «The Elusive Companion of Parson White» [рассказ], 1925 г. 7 -
3766.  Г. К. Честертон «Бездонный колодец» / «The Bottomless Well» [рассказ], 1921 г. 7 -
3767.  Г. К. Честертон «Драгоценные дары капитана Пирса» / «The Unobtrusive Traffic of Captain Pierce» [рассказ], 1925 г. 7 -
3768.  Г. К. Честертон «Как стать безумцем» / «How to Be a Lunatic» [эссе], 1936 г. 7 - -
3769.  Г. К. Честертон «Фигуры на Флит-стрит» / «Figures in Fleet Street» [эссе], 1936 г. 7 - -
3770.  Г. К. Честертон «Вещая собака» / «The Oracle of the Dog» [рассказ], 1923 г. 7 -
3771.  Г. К. Честертон «Как стать тупицей» / «How to Be a Dunce» [эссе], 1936 г. 7 - -
3772.  Г. К. Честертон «Портрет друга» / «Portrait of a Friend» [эссе], 1936 г. 7 - -
3773.  Г. К. Честертон «Исключительная изобретательность Еноха Оутса» / «The Exclusive Luxury of Enoch Oates» [рассказ], 1925 г. 7 -
3774.  Антон Чехов «Пассажир 1-го класса» [рассказ], 1886 г. 7 -
3775.  Антон Чехов «Относительно женихов» [рассказ], 1883 г. 7 -
3776.  Антон Чехов «Рассказ госпожи NN» [рассказ], 1887 г. 7 -
3777.  Антон Чехов «В бане» [рассказ], 1885 г. 7 -
3778.  Антон Чехов «Гость: (Сценка)» [рассказ], 1885 г. 7 -
3779.  Антон Чехов «Печенег» [рассказ], 1897 г. 7 -
3780.  Антон Чехов «Забыл!!» [рассказ], 1882 г. 7 -
3781.  Антон Чехов «Месть женщины» [рассказ], 1884 г. 7 -
3782.  Антон Чехов «Толстый и тонкий» [рассказ], 1883 г. 7 -
3783.  Лу Чжаолинь «Провожаю Второго старшего брата, уезжающего в Шу» [стихотворение] 7 - -
3784.  Хэ Чжи-Чжан «Воспеваю иву» [стихотворение] 7 - -
3785.  Хэ Чжи-Чжан «При возвращении домой» [стихотворение] 7 - -
3786.  Вэй Чжуан «"Всю ночь я грежу о тебе одной..."» [стихотворение] 7 - -
3787.  Вэй Чжуан «Цзилинский пейзаж» [стихотворение] 7 - -
3788.  Джеффри Чосер «Пролог Священника» [стихотворение] 7 - -
3789.  Джеффри Чосер «Пролог Монаха» [стихотворение] 7 - -
3790.  Джеффри Чосер «Рассказ Врача» [стихотворение] 7 - -
3791.  Джеффри Чосер «Рассказ Франклина» [стихотворение] 7 - -
3792.  Джеффри Чосер «Эпилог к рассказу сквайра» [стихотворение] 7 - -
3793.  Джеффри Чосер «Пролог Монастырского капеллана» [стихотворение] 7 - -
3794.  Джеффри Чосер «Рассказ Рыцаря» [стихотворение] 7 - -
3795.  Джеффри Чосер «Рассказ Священника» [рассказ] 7 -
3796.  Джеффри Чосер «Рассказ Сквайра» [стихотворение] 7 - -
3797.  Джеффри Чосер «Пролог Шкипера» [стихотворение] 7 - -
3798.  Джеффри Чосер «Рассказ Монаха» [стихотворение] 7 - -
3799.  Джеффри Чосер «Пролог Студента» [стихотворение] 7 - -
3800.  Варлам Шаламов «Ягоды» [микрорассказ], 1973 г. 7 -

  Наиболее оценённые авторы Вид: плиткагистограмма


282 / 7.18
Шарль Бодлер
204 / 7.36
Бо Цзюйи
172 / 6.90
Симон Кармиггелт
164 / 6.35
Сайгё
117 / 7.76
Ван Вэй
111 / 6.98
Ли Бо
73 / 6.56
Ду Фу
69 / 7.38
Дино Буццати
65 / 6.63
Поль Верлен
63 / 7.22
вся таблица оценённых авторов >>

Гистограмма распределения оценок
Гистограмма оценок по типам произведений
(элементы гистограммы кликабельны)
Больше графиков доступно зарегистрированным пользователям
⇑ Наверх