Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «С.Соболев» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 30 ноября 2021 г. 12:45

Роман 1916 года "Mr Britling Sees It Through", в тот же год был переведен театралом и символистом Михаилом Ликиардопуло (1883-1925) на русский язык, и печатался из номера в номер в течении полугода в петроградском журнале "Летопись", под названием "Мистер Бритлинг пьёт чашу до дна". Книжным изданием перевод вышел в 1918 и больше никогда не переиздавался на русском языке. https://fantlab.ru/work9477

Личные контакты с английскими издателями и писателями способствовали тому, что некоторые переводы были выполнены М.Ф. Ликиардопуло непосредственно с рукописей. Переводы М.Ф.Ликиардопуло отличались верностью оригиналу, глубоким проникновением в суть авторского замысла.




Статья написана 29 ноября 2021 г. 13:31

Есть игры компьютерные, есть игры настольные, а это тихая игра настенная, с количеством игроков от одного и более.

Речь про новый постер "FantLab.ru рекомендует 100 книг".

Забавная игрушка для любителей фантастики — надо прикрепить плакат на стену, и стирать монеткой, ключом или ногтём только те клеточки, под которыми имеются названия прочитанных произведений. Вариант игры: два игрока, или более, со своими постерами, очищают клеточки тех книг которые читали. Потом сверяют, кто больше раскрыл пиктограмм. Можно наверное и дистанционно поиграть в эту раскрывайку. В этом прочерчивании, корябании постера нахожу отсылку к гештальт-психологии, которая учит, что личность человека определяют шрамы от ужаса и страха, полученные им в детстве. Эрик Берн вывел из афоризма Шекспира "Весь мир — театр, а люди в нем актеры" (1599) цельное учение о трансакционном анализе, написав популярную книжку "Игры, в которые играют люди" (1964). Так вот личность любителя фантастики определяет полнота плаката с раскрытыми настежь клеточками этого постера.

Приходит посылка в нарочито картонном тубусе




Статья написана 13 ноября 2021 г. 11:22

У меня на полках есть несколько изданий гомерически смешной "Кибериады" божественного Станислава Лема.

В текстовском собрании сочинений 1993 года картиночек особо нет, суперобложка просто абстрактная к чему угодно, держу этот том номер шесть ради того что это часть хорошего с/с.

Отдельное издание Кибериады в серии польской литературы издательства "Вахазар" 1993 года хоть и крохотное (всего 16 сказок), но ценно иллюстрациями Даниэля Мруза. Как Алиса Булычева неразрывно связана с иллюстрациями Евгения Мигунова, так и Сказки роботов Лема в сознание польского читателя вросли в симбиозе с гротеском Мруза.

Еще одна Кибериадачасть свежего собрания сочинений издательства АСТ. Шикарный правильный формат, удобная для глаз бумага, досадное отсутствие иллюстраций.

И вот такая странная самоделка "Таменунда", приуроченная к столетию Станислава Лема. В этой книжке собраны иллюстрации Мруза, Збигнева Гойка, А. Бабича, Я. Борута, К. Рыбалко, Е. Ведерникова, Г. Мазурина, Д. Никулушкина, причем несколько картинок даны на цветных вклейках.




Статья написана 8 ноября 2021 г. 11:22

Лоуренс Мэннинг "Человек, который проснулся" Роман в рассказах

Об авторе

.

Канадский писатель Лоуренс Мэннинг (Laurence Manning) родился 20 июля 1899 года в Сент-Джоне, Нью-Брансуик (Канада). Учился в Королевском колледже в Галифаксе, канадская провинция Новая Шотландия. Как и два его старших брата, Мэннинг собирался на Первую мировую войну, но по причине молодости не был отправлен за границу.

Мэннинг потерял двух своих старших братьев в очень раннем возрасте: старший, Фредерик Чарльз, умер от ран, которые получил, сражаясь в рядах 85-го батальона Канадских экспедиционных сил в битве при хребте Вими во Франции, 9 апреля 1917 г.; Джеймс Гарольд получил ранения в том же сражении, но выжил. (Он умер, работая инженером в Standard Oil Company в Матурине, Венесуэла, в октябре 1924 года в возрасте 27 лет). Возможно, потеря этих братьев и ужасы войны, которую только что пережила страна, заставили Лоуренса заинтересоваться идеей Утопии. В 1920-е переехал в Соединенные Штаты – сначала жил со своим двоюродным дедом, Крейвеном Лангстротом Беттсом, известным канадским поэтом. В США он жил на Манхэттене, а затем переехал в Статен-Айленд в 1928 г. В том же году он женился на Эдит Мэри Финетт Берроуз, с которой воспитал троих детей: Хелен Луизу, Дороти и Джеймса Эдварда.

В начале 1930-х гг. в коллекции Мэннинга было более 500 книг по теме Утопии. В надежде получить больше библиографических сведений об утопических книгах, Мэннинг завязал переписку с журналом Wonder Stories Хьюго Гернсбека. Мэннинг подружился с Дэвидом Лассером, редактором этого ежемесячника. Они часто вместе обедали, и однажды Мэннинг упомянул, что у него возникла идея для рассказа. После некоторого обсуждения Лассер предложил Мэннингу связаться с Флетчером Прэттом, который мог бы помочь с историей. Это привело к появлению первой опубликованной научно-фантастической работы Мэннинга, написанной в соавторстве с Прэттом, под названием «Город живых мертвецов» (The City of the Living Dead). Рассказ напечатали в журнале «Wonder Stories» в мае 1930 года.




Статья написана 23 октября 2021 г. 18:21

Закончилась Викторина номер 12 https://fantlab.ru/blogarticle74672

публикуем правильные ответы:

ГБААББГ

Расшифровка под катом:







  Подписка

Количество подписчиков: 615

⇑ Наверх