| egor4779600
Россия, Москва |
![]() |
ПРОЧИТАНО |
Сортировка: по порядку
Артур Хейли
Аэропорт / Airport
роман, 1968
В Международном аэропорту Линкольна в этот пятничный вечер напряжение достигает предела - разразилась невиданная снежная буря. Работникам, администрации, наземным и воздушным службам приходится бороться с ее последствиями, используя все свои силы и опыт. Ситуация осложняется, когда некто Д.О...
#
(744)
Артур Хейли
Отель / Hotel
роман, 1965
У Питера Макдермотта, управляющего отелем в Новом Орлеане, выдалась тяжелая неделя. Владелец отеля не может найти деньги на погашение ссуды, скоро предстоит большая конференция стоматологов, в душной комнате задыхается пожилой гость, чета Кройдонских устроила скандал из-за пролитого соуса. Но он...
#
(556)
Артур Хейли
Менялы / The Moneychangers
роман, 1975
Мир больших денег и мир маленьких людей. Они сплетены вместе изощрённей чем нити в клубке, которым вдоволь наигралась кошка. Как человек, укравший 6 тысяч долларов, поможет сберечь миллионы? Как оказавшийся при принятии важного решения в гордом одиночестве и не побоявшийся пойти против...
#
(116)
Артур Хейли
Окончательный диагноз / The Final Diagnosis [= Клиника: анатомия жизни]
роман, 1959
Будни больницы Трех Графств, переживающей далеко не самые лучшие свои времена, полны хлопот. Здание обветшало, оборудование, с которым приходится работать, постепенно приходит в негодность. Патологоанатомическое отделение, от заключения которого напрямую зависит окончательный диагноз, не справляется...
#
(203)
Рональд Пэйн, Джон Гаррод, Артур Хейли
Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь / Runway Zero-Eight [= Flight into Danger; Посадочная полоса 08; На грани катастрофы; 714-й даёт «Мэйдэй»]
[Р. Пэйн и Дж. Гаррод — под псевдонимом Джон Кастл]
роман, 1958
Пищевое отравление на борту чартерного рейса 714 превращает обычный полет из рутины в борьбу за выживание.
#
(159)
Артур Хейли
На высотах твоих / In High Places [= В высших сферах; В кругах власти]
роман, 1962
Закулисные игры и интриги, коррупция и отчаянный риск, личная преданность и супружеские измены. Все это – жизнь политиков из «высших сфер» власти. Именно от них зависит, кто и как будет вершить судьбы миллионов людей, каким станет мир уже завтра и даже то, как отразится очередная раздутая...
#
(71)
Артур Хейли
Перегрузка / Overload
роман, 1979
Вы задумывались, насколько хрупка и уязвима жизнь человечества, обитающего в техногенной среде? Насколько хрупки человеческие жизнь и здоровье? Существует ли в природе такое понятие, как честный политик? Такие ли бескорыстные бессребренники радикальные защитники природы? Ответы на все эти...
#
(105)
Артур Хейли
Колёса / Wheels
роман, 1971
Это - одна из современных империй. Бизнес-империя. Мир гигантской автомобильной компании. Мир, подобный совершенному, безупречному механизму. Но каждый из винтиков этого сложного механизма, прежде всего - ЧЕЛОВЕК. Человек, подверженный бурным страстям - жажде любви и успеха, денег и власти...
#
(217)
Артур Хейли
Сильнодействующее лекарство / Strong Medicine [= Сильнодействующее средство]
роман, 1984
Этот роман раскрывает нам все стороны фармацевтического производства, посвящает в тонкости создания новых лекарств и рассказывает печально известную историю талидомида.
#
(118)
Артур Хейли
Вечерние новости / The Evening News [= Сенсация]
роман, 1990
Что — в вечерних новостях? Как поется в старой песне, «смерть — на автодорогах, смерть — на авиатрассах». Горит мир. Горят страны. Что — за кадром вечерних новостей? Все — как всегда. Мелкие интриги и мелочные обиды. Большие проблемы и большие чувства. Продолжается жизнь. Продолжается шоу. Вы...
#
(138)
Артур Хейли
Детектив / Detective
роман, 1997
За 10 минут до смерти на электрическом стуле маньяк, подозреваемый в 14 преступлениях, сообщает детективу, что одно из приписываемых ему убийств совершено другим человеком. Как поступить сержанту Эйнсли? Поверить на слово безумному патологическому лжецу? Вновь открыть дело, которое всеми уже...
#
(158)
Александр Петрович Казанцев
Подводное солнце: (Мол “Северный”)
роман, 1970
Роман рассказывает о строительстве ледяного мола вдоль берегов нашей страны, предохраняющего северные моря от замерзания, благодаря чему становится возможной круглогодичная навигация.
#
(151)
Александр Петрович Казанцев
Лунная дорога [= Планета пепла]
повесть, 1960
В повести `Лунная дорога` описана совместная работа советских и американских космонавтов на Луне.
#
(118)
Герберт Уэллс
Человек-невидимка / The Invisible Man [= Невидимка; Невидимый; Невидимый человек]
роман, 1897
Невидимость возможна! Только став невидимкой, можно столкнуться с трудностями. А если невидимым станет человек такой, как Гриффин - помешанный эгоист, желающий установить свою диктатуру, то это сулит обществу серьёзные проблемы.
#
(4554)
Герберт Уэллс
Остров доктора Моро / The Island of Doctor Moreau [= The Island of Dr. Moreau; Остров чудовищ; Тайна острова Моро]
роман, 1896
Попавший в кораблекрушение Чарльз Эдвард Прендик оказывается на острове, где живёт и работает доктор Моро со своим помощником. Он становится нечаянным свидетелем экспериментов учёного, а также их последствий.
#
(3307)
Герберт Уэллс
Машина времени / The Time Machine [= В глубь веков; Машина для перемещения во времени; Через 800 000 лет. Машина времени]
роман, 1895
Книга описывает путешествие изобретателя машины времени в будущее. Основа сюжета - увлекательные приключения главного героя в мире, находящемся через 800 тысяч лет, описывая который, автор исходил из негативных тенденций развития современного ему капиталистического общества, что позволило многим...
#
(5229)
Дэн Браун
Цифровая крепость / Digital Fortress
роман, 1998
Агентство Национальной Безопасности США - одна из лучших разведок мира - выполняет огромное количество разнообразных задач. С появлением цифровых технологий ее работа стала гораздо сложнее, и тогда в помощь АНБ был осуществлен проект суперкомпьютера "Транстекст", способного за приемлемые сроки...
#
(1654)
Дэн Браун
Ангелы и демоны / Angels & Demons
роман, 2000
Захватывающий квестовый триллер. Роберта Лэнгдона, специалиста по религиозной символике, просят немедленно прилететь в Европейский Центр Ядерных Исследований. Он даже и не догадывался, что этот звонок является первым в цепочке ураганных событий, которые молниеносно будут развиваться в ближайшие несколько часов...
#
(2942)
Дэн Браун
Точка обмана / Deception Point
роман, 2001
На что не пойдет человек ради Власти! Чем только он не захочет пожертвовать, ради того, чтобы получить Влияние! Через что только не придется перешагнуть ради Всеобщего Признания! Нельзя недооценивать человеческое эго...
#
(1445)
Дэн Браун
Код да Винчи / The Da Vinci Code
роман, 2003
Каким образом пролитая в Лувре кровь куратора музея связана с "Королевской кровью"? Где спрятан ключ к разгадке волнующих событий далёкого прошлого - в символике полотен Леонардо да Винчи или в швейцарском банке? И сумеет ли молодая шифровальщица разгадать тайну собственного имени? Кажется, что...
#
(3979)
Дэн Браун
Утраченный символ / The Lost Symbol
роман, 2009
Профессор Лэнгдон прилетает в столицу США с целью прочитать лекцию, но оказывается вовлечённым в странную и очень опасную игру. Его противник - тоже большой знаток и любитель символики, настоящий фанатик... или просто маньяк? Ведь протянутая им рука, приглашающая к познанию Мистерий древности...
#
(1523)
Дэн Браун
Инферно / Inferno
роман, 2013
…Оказавшись в самом загадочном городе Италии – Флоренции, профессор Лэнгдон, специалист по кодам, символам и истории искусства, неожиданно попадает в водоворот событий, которые способны привести к гибели все человечество … И помешать этому может только разгадка тайны, некогда зашифрованной Данте...
#
(1034)
Джон Голсуорси
Собственник / The Man of Property [= Человек-собственник]
роман, 1906
В доме старого Джолиона семейное торжество в честь помолвки внучки Джун с архитектором Филипом Босини. Форсайты принадлежит к верхушке лондонской буржуазии, и здесь собралось многочисленное семейство. Но после этого события пройдёт не так уж много времени, и молодая пара будет вынуждена расстаться.
#
(261)
Джон Голсуорси
Интерлюдия: Последнее лето Форсайта / Indian Summer of a Forsyte [= Бабье лето старого Джолиона- Интерлюдия]
повесть, 1917
Старому Джолиону уже восемьдесят пять, и он в спокойствии доживает свои дни в загородном доме вместе с семьёй сына. Неожиданная встреча летним днём приносит в его жизнь новые волнения и переживания, связанные с недалёким прошлым.
#
(204)
Джон Голсуорси
В петле / In Chancery [= Мёртвая хватка; В тисках; В паутине]
роман, 1920
…Рубеж ХIХ и ХХ веков, англо-бурская война, конец викторианской эпохи, крушение казавшихся прежде незыблемыми порядков и традиций… Сомс Форсайт пытается наладить свои запутанные семейные отношения, высвободиться из петли, возникшей в результате разрыва с первой женой Ирэн, и создать новую семью…
#
(198)
Джон Голсуорси
Интерлюдия: Пробуждение / Awakening [= Пробуждение — Интерлюдия]
рассказ, 1920
«Пробуждение. Интерлюдия» - самая короткая, самая поэтичная и самая трогательная часть грандиозной «Саги о Форсайтах» предметом исследования этой второй интерлюдии является наивная и красочная жизнь восьмилетнего Джона Форсайта, который вырастает в любви и заботе самых близких ему людей. В...
#
(174)
Джон Голсуорси
Сдаётся внаём / To Let
роман, 1921
Заключительная часть первого цикла, роман «Сдаётся в наём» – история отношений двух юных представителей враждующих ветвей рода Форсайтов: дочери Сомса – Флёр и сына Ирэн – Джона. Что окажется сильнее – прекрасное чувство любви или старая семейная ненависть и обиды минувших лет?..
#
(184)
Джон Голсуорси
Спасение Форсайта / Salvation of a Forsyte [= Salvation of the Forsyte. The salvation of Swithin Forsyte]
[под псевдонимом Джон Синджон]
повесть, 1900
Эти три сентябрьские недели в Зальцбурге, во время его первого путешествия по Европе, так сильно отложились в памяти, что именно они вспомнились Суизину Форсайту, находящемуся на пороге смерти…
#
(66)
Джон Голсуорси
Зыбучие пески времени / Sands of Time
[1821-1863]
рассказ, 1930
Накануне отъезда Джолиона Форсайта - младшего в Итон его отец в беседе с сыном вспоминает историю своей семьи. На дворе 1860 год, а память уводит Джолиона-старшего на сорок лет назад. Тогда еще "Таймс" состояла всего из четырех страниц убористого шрифта, а железных дорог и прочего прогресса не было и в помине...
#
(41)
Джон Голсуорси
Тимоти на волосок от гибели / Timothy’s Narrow Squeak
[1851]
рассказ, 1930
Характерной чертой Тимоти Форсайта была крайняя осмотрительность и стремление обезопасить себя от малейшей случайности. Так что когда после его смерти в 1920 году Сомс, племянник Тимоти, взялся за разборку его бумаг, он обнаружил горы оплаченных счетов, погашенных чеков и прочих подобных документов...
#
(37)
Джон Голсуорси
Белая обезьяна / The White Monkey
роман, 1924
Роман "Белая обезьяна" - первое произведение из цикла "Современная комедия" - повествует о молодом поколении клана Форсайтов, освободившемся от бремени представлений и предрассудков старших представителей рода, но безнадежно запутавшемся в радостном, гедонистическом безумии "новой эпохи"..
#
(118)
Джон Голсуорси
Интерлюдия: Идиллия / A Silent Wooing [= Interlude: A Silent Wooing]
рассказ, 1926
Уехав из Англии в Британскую Колумбию и занявшись фермерством, Джон Форсайт надеялся, что начнет новую жизнь. Однако дела не пошли, и ему пришлось переехать еще раз - в Северную Каролину, где он стал выращивать персики. Однажды, поехав отдохнуть в соседний штат, Джон познакомился на пикнике с Энн...
#
(94)
(97)
Герберт Уэллс
Рассказ о двадцатом веке. Для умеющих мыслить / A Tale of the Twentieth Century. For Advanced Thinkers [= Рассказ о ХХ веке; История двадцатого века (Для обладателей передовых взглядов); История из двадцатого столетия: Для развитых умов]
[под псевд. S.B.]
рассказ, 1887
В конце XX века был создан вечный двигатель, но создатели не предусмотрели тормозов. Дело кончилось катастрофой...
#
(200)
Герберт Уэллс
Похищенная бацилла / The Stolen Bacillus [= Похищение бациллы; Украденная бацилла]
рассказ, 1894
Первый в истории рассказ про биотерроризм и о том, что последствия его могут оказаться большими, чем предполагал сам злоумышленник. Пророчества Уэллса ,увы, блестяще подтвердились век спустя.
#
(642)
Герберт Уэллс
Страусы с молотка / A Deal in Ostriches [= Аукцион страусов; Афёра со страусами; Сделка со страусами; Распродажа страусов; Необычайный аукцион]
рассказ, 1894
Один из пяти страусов, перевозимых на корабле, проглотил бриллиант. Но никто не видел, какая именно птица склевала камень...
#
(349)
Герберт Уэллс
Искушение Хэррингея / The Temptation of Harringay [= Искушение Харрингея; Искушение Херрингея; Искушение художника; Искушение Хэррингэя]
рассказ, 1895
Как известно, каждого великого художника хотя бы раз в жизни искушает дьявол. Однажды Р.М.Хэррингей подвергся подобному испытанию. Сможет ли он выйти из него победителем?..
#
(307)
Герберт Уэллс
Человек, который делал алмазы / The Diamond Maker [= Изобретатель алмазов; Искусственные алмазы; Производитель алмазов; Человек, делавший алмазы; Человек, делавший бриллианты; Человек, делающий бриллианты; Изобретатель]
рассказ, 1894
Судьба столкнула героя рассказа со странным человеком, который носит при себе великолепные алмазы и рассказывает о том, как он их изготовил, и чего ему это стоило. Такой истории очень трудно поверить...
#
(471)
Герберт Уэллс
Ограбление в Хэммерпонд-парке / The Hammerpond Park Burglary [= Налёт на парк Наммерпонд; Замечательный случай; Ограбление в поместье Хаммерпонд; Налёт на Хэммерпонд-парк; Ограбление поместья Хеммерпонд; Ограбление в Хаммерпонд-парке]
рассказ, 1894
Тэдди Уоткинс, человек скромный и застенчивый, прознав о бриллиантах и фамильных драгоценностях леди Эвелинг, решается на тёмное дело. Чтобы проявить свои профессиональные способности во всем блеске, Уоткинс придумывает хитрый план
#
(226)
Герберт Уэллс
Остров Эпиорниса / Æpyornis Island [= Остров Эпиорнис]
рассказ, 1894
Последние из эпиорнисов, одних из самых крупных птиц в истории Земли, дожили примерно до XVII века. Однако персонажу Уэллса пришлось иметь дело с самым настоящим живым эпиорнисом через двести лет после этого. И характер у птицы оказался прескверный...
#
(540)
Джон Голсуорси
Роман Тети Джули / Aunt Juley’s Courtship
[1855]
рассказ, 1929
В семейной хронике Форсайтов 1855 год был отмечен Крымской войной и свадьбой мисс Джулии Форсайт. Вышла она за архитектора Септимуса Смолла, и это был в высшей степени трогательный и благопристойный роман викторианской эпохи...
#
(38)
Джон Голсуорси
Интерлюдия: Встречи / Passers By [= Passing By, Interlude: Passers By]
рассказ, 1926
Сомс Форсайт с дочерью Флер и зятем путешествует по миру и, прибывая в Вашингтон, случайно встречает Молодого Джона Форсайта с женой. Когда Сомс узнает что они остановились в одном и том же отеле, он делает все, чтобы Флер не встретила Джона, в которого была влюблена.
#
(86)
Джон Голсуорси
Серебряная ложка / The Silver Spoon
роман, 1926
"Серебряная ложка" - продолжение романа "Белая обезьяна" является вторым томом "Современной комедии", входящий в общий цикл Хроники семьи Форсайтов. В 1924 году все уже с достаточной отчетливостью сознавали, что Британия сильно изменилась. Она стала совсем не та, довоенная, добрая старая Англия...
#
(105)
Джон Голсуорси
Nicolas-Rex / Nicholas-Rex
[1864]
рассказ, 1930
Николаса Форсайта называли умнейшим человеком в Лондоне, и не зря. За какое бы дело ни брался Николас, где бы он ни появлялся, он производил впечатление человека, полностью владеющего ситуацией, держащего дело в своих руках и умеющего настоять на своем. И велико же было удивление, когда на...
#
(36)
Джон Голсуорси
Собака у Тимоти / Dog at Timothy's
рассказ, 1929
Тетя Джули, после смерти мужа вернувшаяся в дом своего брата Тимоти, жила там тихо и мирно и даже не помышляла о том, чтобы в чем-либо перечить Тимоти или старшей сестре Энн. Но однажды взбунтовалась и кроткая Джули - и одержала победу!
#
(39)
Джон Голсуорси
Гондекутер / The Hondekoeter
рассказ, 1929
Однажды Джемс Форсайт, решив показать себя знатоком живописи, приобрел на аукционе натюрморт. Натюрморт был огромен, и Джемсу, усиленно уверявшему домашних (да и себя самого, скажем честно), что он сделал чрезвычайно выгодное вложение капитала, стало не по себе, когда он увидел картину висящей над лестницей...
#
(34)
Джон Голсуорси
Крик Павлина / Cry of Peacock
рассказ, 1930
До женитьбы Сомса Форсайта остается две недели, и все его мысли - об этом дне. Вот и сейчас, после бала, посадив будущую жену в кэб, он пешком возвращается домой по предутреннему Лондону и мечтает...
#
(37)
Джон Голсуорси
Форсайт четвёркой / Four-In-Hand Forsyte
рассказ, 1930
Суизин Форсайт не любил велосипеды. Особенно после того, как на них стали разъезжать и женщины. И уж тем более - когда он узрел на велосипеде свою племянницу Юфимию - работает педалями, показывает ноги выше щиколотки, смотри, кто хочет! Да еще и насмехается над почтенным дядюшкой! Нет, тут надо что-то делать...
#
(37)
Джон Голсуорси
Сомс и Англия / Soames and the Flag
[1914-1918]
рассказ, 1929
Рассказ о том, как Сомс Форсайт прожил четыре года Первой мировой войны, о чем он думал и что чувствовал.
#
(34)
Джон Голсуорси
Лебединая песня / Swan Song [= Лебединая песнь]
роман, 1928
"Лебединая песня" - заключительный роман из цикла "Современная комедия" - повествует об Англии начала XX века и о молодых представителях клана Форсайтов. Это печальная, лиричная, пронзительная книга о последней, настоящей, безнадежной, поэтичной любви... Книга о чести, о гордости, о трагедии одиночества, о семье, о жизни...
#
(101)
