Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 5 июля 11:35

(ИЗ АРХИВА УЖАСОВ – продолжение)

Говоря о женской версии готики XIX века, нельзя забывать и о Мэри Шелли (Mary Shelley, 30 августа 1797—1 февраля 1851). В те годы, когда она занималась литературным творчеством, традиции обеих эпох все еще сильно переплетались. Это не мешало писательнице устанавливать новые творческие приоритеты.

Во «Франкенштейне» (1818, “Frankenstein: or, The Modern Prometheus”) Мэри Шелли пытается ответить на вопросы о том, кто такой человек, можно ли его назвать «смесью Добра и Зла», каков смысл наших действий, откуда берется душа и т. д. Доктора Франкенштейна можно сравнить не только с Прометеем (что следует из подзаголовка романа), но и с Фаустом с его потребностью познать тайну мира, приблизиться к Абсолюту, чье дьявольское измерение оказывается столь близким к человеку. Как и Фауст, Виктор Франкенштейн обретает благодаря знаниям способность роль играть Бога. В роль чудовищного возлюбленного вселяется здесь результат жестокого эксперимента Виктора. Роль любовницы сыграла его красивая и добрая невеста.

Произведение Мэри Шелли, основанное на традициях готического романа, является важной вехой в истории литературы «ужасов».

(Продолжение следует)


Статья написана 4 июля 12:14

(ИЗ АРХИВА УЖАСОВ – продолжение)

Три англичанки...

Готический роман — это одно, а его богатое наследие — другое. Иногда бывает сложно определить различия между ними. Отсюда и распространенное мнение, что такие книги, как «Грозовой перевал» (1847, “Withering Heights”), принадлежат к этому жанру.

На самом деле оба великие произведения сестер Бронте – как «Грозовой перевал» Эмили, так и «Джейн Эйр» (1847, “Jane Eyre”) Шарлотты (Emily Brontë, 30 мюля 1818—22 декабря 1847; Charlotte Brontë, 21 апреля 1816—31 марта 1855), при том, что содержат многочисленные готические элементы, это нечто более качественное, свежее и гораздо более привлекательное для скучающего читателя, чем рядовая готика.

Питер Косминский, экранизируя «Грозовой перевал», позволил внедриться в историю комментарию стороннего наблюдателя — самой Эмили, которая, очарованная окружающими ее руинами, вспоминает фантастическое прошлое и находит в нем образ строптивой, наказанной за грехи Екатерины и мрачного, но способного на острые чувства Хитклиффа.

Первые главы книги знакомят нас лишь с призрачной Кэти, которая, будучи призраком, стучится с воем в окна Луквуда в одну ненастную ночь. Хитклифф попал в книгу прямиком со страниц готических романов, определенную роль играет и пейзаж темного замка. Добавьте немного смерти, горный ветер, гнущий деревья, добавьте пустошь, и вы получите квинтэссенцию ужаса.

Такая же печальная атмосфера интересовала и сестру Эмили, Шарлотту. Что чрезвычайно важно в данном случае, так это личный опыт писательницы, которая почти всю свою жизнь боролась с безответной любовью к своему учителю. Вероятно, именно с этим чувством она создала образ некрасивой (сама Шарлотта не была красавицей), но доброй и мудрой Джейн Эйр, в которую влюбляется мрачный мистер Рочестер.

Следует отметить, что Шарлотта делает главным героем мужского пола – мужчину, похожего на Хитклифа. Характер лорда Рочестера не был бы столь выразительным, если бы его не сопровождала загадочность, воплотившаяся в особе его сумасшедшей жены, запертой в башне. Звучит знакомо, не правда ли?

Подобно готической героине, леди Рочестер живет среди холодных каменных стен. Роли того, кто пугает и кого пугают, меняются, однако именно ее стоны будят Джейн каждую ночь, это она нападает на жильцов, устраивает пожар в поместье, в котором сама же и погибает. И хотя дальнейшая судьба Джейн Эйр (уже после побега из Тэнфилда) разочаровывает, есть в ней нечто такое, что мы прекрасно знаем по страницам романов ужасов – утраченное, а затем найденное наследство.

Поиски остальных элементов готики не должны доставлять особых затруднений, достаточно взглянуть на первую главу:

«Не могу выразить, какую меланхолию будило изображение заброшенного кладбища, надгробной плиты с чьим именем, калитки, двух деревьев, заслоняющих даль полуразрушенной ограды, узкого серпа восходящего месяца – указания на наступление ночи. Два судна, скованные штилем на зеркальной глади дремлющего океана, я сочла морскими призраками. Страницу, на которой дьявол крепко держал вора за его суму, я тут же перевернула, холодея от ужаса. Как и ту другую, где на вершине скалы сидел кто-то черный и рогатый, глядя на толпу вдалеке, окружающую виселицу».

И Гейтшилд-холл, и Торнфилд оказываются пространствами смерти. Дом, в котором Джейн Эйр провела несколько лет своего детства, скрывает тайну красной комнаты. Именно там, в месте, где появляется призрак старого наследника, девочку запирали в качестве наказания. Торнлфилд, в свою очередь, это не только башня Берты, но и темные коридоры, «одинокие» комнаты и погасшие очаги.

(Продолжение следует)


Статья написана 3 июля 11:00

(ИЗ АРХИВА УЖАСОВ – продолжение)

Ужасный монах...

Появление слова «роман» в названиях произведений не случайно. Из-за своей тематики готические романы часто называют «романами ужасов». В рамках этого жанра Монтегю Саммерс (Montague Summers) в 1939 году разделил его на три типа: «историческую готику», «сентиментальную готику» и «готику ужасов». Романы описывавшихся выше авторов относятся к первым двум категориям. Поджанр «готика ужасов» обрел сильного последователя в лице Мэтью Грегори Льюиса (Matthew Gregory Lewis, 9 июля 1775—14 мая 1818). И слава Богу! Прочитав ранние жанровые произведения, трудно поверить, что они вообще имеют отношение к ужасам.

В прозе Льюиса важны эротические влечения, колдовство, призраки и даже сатанизм. Вдохновленный прочитанными рассказами, в том числе гениальной историей об отшельнике Сантоне Барсисе, служащем сатане, автор охотно перенял крайние понятия благочестия и сексуального разврата. Решения его героя, монаха Амброзио, определяются порывами страсти. Первым объектом вожделения монаха является Матильда, роковая женщина, ведьма, выполняющая приказы самого Люцифера. Вторая возлюбленная нашего злодея, Антония, — чиста как ангел. Сопротивление девушки только усиливает похоть Амброзио, который по наущению Матильды решает изнасиловать Антонию во сне. От этого страдает не только девушка, но и ее мать Эльвира — капуцин, пойманный Эльвирой на месте преступления, душит ее. Жуть, которую сложно найти в ресурсах сентиментальной готики.

Льюис был первым, кто осмелился показать страдания голодающей женщины, заключённой в затхлую темницу. Его свободное от сентиментальных образов видение страданий является для того времени тем, чем для нас является первая часть фильма «Пила». Как и в фильме Джеймса Вана, в «Монахе» (1796, “The Monk”), речь шла не только об отвращении к ужасу, но и о том, чтобы заставить зрителя/читателя задуматься. Например, как следует оценивать порывы страсти титульного монаха? Льюис не навязывает героям конкретных характеристик – не указывает, кто добрый, а кто злой. Негативность Амброзио проистекает не столько из естественных склонностей, сколько из воздействия сатанинских сил. Но мы можем посмотреть и с другой стороны и сказать, что зло представленного таким образом мира заключается не только в том, что оно сверхъестественное, но также и в человеческой его составляющей. Жертвой человеческого зла, несомненно, станет «истекающая кровью монахиня» -- Агнесса. Замурованная девушка переживет еще большую трагедию из-за того, что ей придется смотреть, как умирает ее собственный ребенок.

К этому надо добавить вмешательство судьбы, жестоко эксплуатирующей неведение героев. Ибо в конце концов Амброзио узнает, что убитая им мать Антонии была и его матерью, и изнасиловать пытался он собственную сестру. Наказанием за совершенные преступления будет смерть. И какая смерть! Исполнение приговора нашему монаху берет на себя сам сатана, архизнаток в причинении боли.

Книга Льюиса вышла в свет в атмосфере скандала. Ее обвинили в пропаганде распущенности, зверства и жестокости. Нам трудно сказать, так ли это было (наши более обоснованные подозрения касаются творчества маркиза де Сада), но роль «Монаха» в истории мировой литературы «ужасов» не подлежит сомнению.

(Продолжение следует)


Статья написана 2 июля 11:42

(ИЗ АРХИВА УЖАСОВ – продолжение)

Очень темные дамы...

У Хораса Уолпола нашлось множество подражателей, но из-за низкого качества их работ достойны упоминания лишь некоторые. Что интересно, все имена принадлежат женщинам.

Регина Мария Рош (Regina Maria Roche, 1764–-1845), родившаяся в Уотерфорде, Ирландия, получила известность благодаря «Детям аббатства» (1796, “The Children of the Abbey”) — роману об Аманде и Оскаре Фицалане -- влюбленных друг в друга молодых людях, которых обманом лишили наследства.

]
[//center]

Писательница охотно прибегает к романтическим мотивам, с особой тщательностью описывает заговоры обманщиков и узурпаторов и сцены, разыгрывающиеся у смертного одра. Некоторые критики обвиняли ее в чрезмерной пышности и сентиментализме. Этим мнениям Регина Мария Рош пыталась воспротивиться в романе "Клермон" (1798, “Clermont”).

В нем описывается загадочная судьба семьи Клермон – прекрасной Мадлен и ее отца, живших в уединении, пока их не посетила таинственная графиня из прошлого.

Важная фигура в литературной готике — Энн (Анна) Фуллер (Anne Fuller, умерла 1790)), автор книг «Монастырь, или История Софии Нельсон» (1786, “The Convent, or, the History of Sophia Nelson”) и «Алан Фитц Осборн, Исторический роман» (1787, “Alan-Fitz Osborne, an Historical Tale). В первой книге представлена история дочерей Марии Стюарт, сестер-близняшек, прячущихся в пещере от мести королевы Елизаветы.

Во второй речь идет об ухаживаниях Уолтера за своей невесткой Матильдой, имевших трагические последствия. В обеих романах хватает типичных для жанра реалий древнего прошлого.

Роман Клары Рив (Clara Reeve, 1729—1807) «Старый английский барон. Готическая история» (1777, “The Old English Baron. A Gothic Story”) написан по образцу «Замка Отранто». Вернувшись в родной город, сэр Филип Харкли обнаруживает, что его родовой замок захватил лорд Ловелл, которого он считал старым другом.

Хотя здесь много знамений и злодеяний, а кульминационная сцена борьбы сил добра и зла производит большое впечатление, произведение не оправдывает ожиданий. Уникальность снижается или даже вытесняется рациональным суждением. Это не позволяет насладиться тонкими готическими оттенками, которые можно найти в кошмарах, преследующих персонажей,

И только творчество Энн (Анны) Радклиф (Anne Radcliffe, 9 июля 1764—7 февраля 1823) привносит в литературу изрядную дозу настоящего страха.

Ощущение ужаса здесь исходит от мастерски использованных описаний и недосказанностей, которые иногда действуют на читателя сильнее, чем вид истекающей кровью статуи у Хораса Уолпола.

Среди ее книг наиболее примечательны: «Удольфские тайны» (1794, “The Mysteries of Udolpho”) и «Итальянец, или Исповедальня кающихся, облаченных в черное» (1797, “The Italian, or the Confessional of the Black Penitens”).

«Удольфские тайны» переносят нас в 1584 год. Героиня романа, юная девушка Эмили Сент-Обер особым образом связана с отцом, и, как и Мадлен у Марии Рош, попадет под опеку почтенной дамы — тети Шерон. Брак ее родственницы с порывистым Монтони станет причиной катастрофического переезда героинь в замок Удольфо. Эмили трудно переживает разлуку с возлюбленным Валанкуром, а жизнь ее истязаемой мужем тетушки превращается в ад. Жестокие действия Монтони и ряд необъяснимых явлений являются источником непреходящего ужаса.

Действие «Итальянца» разворачивается в XVIII веке. Слагаемые романа такие же, как и во всех выше указанных книгах: прекрасная наследница (Эллена ди Розальба), благородный любовник (Винценцио ди Вивальди) и коварный монах (Шелдони). Здесь мы найдем и монастырь, и похищение, и тайну происхождения героев.

Все это уже было. Но разве «повторение развлечения» не является гарантией коммерческого успеха?

(Продолжение следует)


Статья написана 1 июля 11:29

9. На стр. 8–10, 12 размещена статья Юдиты Беднарчик/Judita Bednarczyk, которая носит название:


ИЗ АРХИВА УЖАСОВ

(Z archiwum grozy)

Может показаться, что написать готический роман – это легко. Достаточно собрать воедино несколько известных деталей: один мрачный парень с загадочным прошлым, одна красивая, добродетельная женщина, полтора старинных замка, три четверти монаха без грамма здравого смысла и несколько чрезвычайно важных для сюжета писем. И все же, если мы хотим пытаться ответить на вопрос, каково истинное лицо прабабушки современного хоррора, нам следует вернуться к самому началу.


Темнеет

Зарождение готического романа относится к 1764 году. Именно тогда Хорас (Гораций) Уолпол (Horace Walpole, 4th Earl of Orford, 1717—1797) написал «Замок Отранто» (“The Castle of Otranto”).

До 1760-х годов термин «готика» вызывал негативные ассоциации: он относился к миру средневековой архитектуры, которая в эпоху разума не считалась особенно красивой, а также к столь же древним, «варварским» обычаям. Но, к счастью для всех любителей жанра «ужасов», у стиля появились защитники. Трактат епископа Ричарда Хëрда «Письма о рыцарстве и романтике» (Richard Hurd “Letters on Chivalry and Romance”, 1762)

и когда-то очень популярные «Поэмы Оссиана» Джеймса Макферсона (James Macpherson “The Poems of Ossian”, полное название “Fingal, an Ancient Epic Poem in Six Books, together with Several Other Poems composed by Ossian, the Son of Fingal, translated from the Gaelic Language”, 1761)

помогли сформировать новый взгляд на прошедшие века. В них нашлось место похвале рыцарскому эпосу и связанному с ним роману. Но только тогда, когда Хорас Уолпол оснастил свое произведение подзаголовком «готическая история» (a gothic story), образовалась новая категория. Категория готических ужасов.

Если бы Уолпол не был одержимым Средневековьем человеком и не построил собственного замка, все выглядело бы иначе. Коммерческий успех «Замка Отранто» способствовал распространению «сверхъестественной» литературы. Замысел готического романа, хоть и приправленный уже популярным в литературе мотивом смерти, казался свежим, поскольку ему с самого начала пытались придать видимость достоверности. Сам Уолпол утверждал, что его произведение -- всего лишь перевод старой рукописи, описывающей действительные события. Уже эти заверения могли напугать читателя, но все же не это было самым важным в книге. Важна была атмосфера ужаса и странности, определяемая выбором элементов сюжета.

Действие романа происходит в древнем, местами разрушенном замке. В нем находится множество коридоров и комнат, оформленных в готическом стиле, в которых легко заблудиться красивой и добродетельной Изабелле.

Девушку преследует и мучит узурпатор Манфред. Рядом с девушкой и негодяем появляется и лишенный наследства юноша Теодор.

Эти трое породили богатую галерею готических персонажей, разработкой которых позже займутся Льюис и Радклиф. С этих пор все другие Изабеллы будут спасаться бегством по длинным коридорам и в критический момент у них погаснет свет. Их спасителями всегда будут нежные любовники типа Теодора, а более или менее дружелюбными советчиками – монахи.

В любом уважающем себя романе также окажутся несколько обязательных элементов, в том числе письма (содержащие предупреждения или раскрывающие секреты), портреты предков, медальоны, призраки, магические практики и материализующиеся предметы. Сосредоточенная на интригах и признаниях в любви, история происходит в бурную ночь под аккомпанемент звона цепей, ужасающих стонов или сладкой музыки арфы.

(Продолжение следует)





  Подписка

Количество подписчиков: 89

⇑ Наверх