fantlab ru

Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.29
Оценок:
3704
Моя оценка:
-

подробнее

Собака Баскервилей

The Hound of the Baskervilles

Другие названия: Бэскервильская собака; Баскервильская собака; Тайна болота (Собака Бэскервилей); Новые приключения Шерлока Холмса или Таинственная собака; Легенда о собаке Баскервилей; Чудовище собака-мстительница; Собака-мстительница; Тайны Гримпенского болота

Роман, год; цикл «Шерлок Холмс»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 404
Аннотация:

Странная смерть сэра Чарльза Баскервиля, владельца большого состояния, пугает его соседей и друзей, ведь всем известно, что по семейному преданию его род преследует страшное проклятие — из глубин болот появляется демон в образе ужасной собаки, чтобы отомстить Баскервилям за древнее преступление беспутного предка. Возле его тела обнаружены нечеловеческие следы. Неужели проклятие нашло ещё одну жертву?

Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его неизменный спутник доктор Ватсон должны ответить на этот вопрос. Вот только в силах ли они справиться со сверхъестественными силами, или же под их маской скрывается злая и беспощадная человеческая воля?

Примечание:

Впервые напечатан в журнале «Стрэнд»: в восьми выпусках, с августа 1901 по апрель 1902 года.

Отсутствующие ниже среди изданий некоторые из публикаций в периодике и ранние книжные публикации на русском языке:

  • 1901 — Иллюстрированное приложение к газете «Новое время» (СПб.: А.С. Суворин), №№ 9178 (22.09), № 9185 (29.09), № 9192 (06.10), № 9199 (13.10), № 9206 (20.10), № 9213 (27.10), № 9220 (03.11), № 9227 (10.11), № 9241 (24.11), публ. не закончена, перевод Е.Н. Ломиковской;

  • 1902 — «Новый журнал иностранной литературы, искусства и науки» (СПб.: Ф.И. Булгаков, тип. А.С. Суворина) т. II, № 5 (май), стр. 1-96 (отд. нумерация стр.), перевод Е.Н. Ломиковской;

  • 1902 — журнал «Вестник иностранной литературы» (СПб.) № 1, стр. 161-202, № 2, стр. 145-172, № 3, стр. 172-198, № 5, стр. 63-86, под назв. «Бэскервильская собака», перевод А. Т. (А. Толстой);

  • 1904 — Собрание сочинений Конан-Дойля в 9-ти вып., в. 5, М.: тип. т-ва И.Д. Сытина (Беспл. прилож. к журналу «Вокруг света», кн. 11, июнь), 165(3) стр. (то же в 1908 и 1909 г.);

  • 1904 — М.: Изд. М.В. Клюкина, 224 стр., под назв. «Тайна болота», перевод Н. д'Андре;

  • 1906 — М.: Издание Д.П. Ефимова, 240 стр. (изд. 2-е), перевод Н.Д. Облеухова;

  • 1907 — собр. соч. А. Конан-Дойля в 10 томах, т. «Баскервильская собака», СПб.: Типо-литография Т-ва «Свет», 126 стр., перевод Н.Д. Облеухова;

  • 1907 — Ростов-на-Дону: изд-во и тип. Трофименкова, ч. 1, 14 стр. (начало);

  • 1908 — авторский сборник «Знак четырёх», СПб.: Издание журнала «Вестник полиции», стр. 21-160, перевод Н.Н. Мазуренко;

  • 1908 — авторский сборник «Знаменитый английский сыщик Шерлок Холмс», М.: тип. П.В. Бельцова, стр. 352-415;

  • 1908 — авторский сборник «Знаменитый английский сыщик Шерлок Холмс» СПб.: тип. Корпуснова;

  • (1909) — «Полное собрание сочинений», т. 3, СПб.: Книгоизд-во П.П. Сойкина, кн. 11, перевод Е.Н. Ломиковской;

  • 1915 — Пг.: Акц. о-во типографского дела (Всеобщая библиотека, в. № 231-232), 164(2) стр., перевод А. Чудновской;

  • 1915 — М.: Типогр. АО «Московское изд-во» (Библиотека романов), 64 стр., под назв. «Тайны Гримпенского болота»;

  • (1927) — Л.: Книжные новинки, 232 стр., перевод Е.Н. Ломиковской;

  • 1928 — Л.: редакция журнала «Вокруг света», перевод Е.Н. Ломиковской;

    Во многих изданиях «Собаку Баскервилей» относят к повестям.


  • Входит в:

    — антологию «Les Maîtres de la Peur», 1927 г.

    — антологию «Этот собачий детектив», 1992 г.

    — антологию «Гарри Гаррисон; Артур Конан Дойл; Артур Порджес», 1993 г.

    — антологию «Детективы века», 1999 г.

    — сборник «The New Annotated Sherlock Holmes. Volume III», 2005 г.


    Награды и премии:


    лауреат
    Преступление и тайна: 100 лучших книг / Crime and Mystery: The 100 Best Books, 1987

    лауреат
    Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1990 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA). (32 место)

    лауреат
    100 книг века по версии Le Monde / Les cent livres du siècle, 1999

    лауреат
    200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

    лауреат
    Хоррор: 100 лучших книг / Horror: 100 Best Books, 2005

    лауреат
    1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

    лауреат
    100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Преступление и конфликт

    Экранизации:

    «The Hound of the Baskervilles» 1931, Великобритания, реж. Gareth Gundrey

    «Собака Баскервилей» / «Der Hund von Baskerville» 1937, Германия, реж. Карл Ламач

    «Шерлок Холмс: Собака Баскервилей» / «The Hound of the Baskervilles» 1939, США, реж. Сидней Лэнфилд

    «Собака Баскервилей» / «The Hound of the Baskervilles» 1959, Великобритания, реж. Теренс Фишер

    «Собака Баскервилей» 1971, СССР, реж. Антонина Зиновьева

    «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей» 1981, СССР, реж. Игорь Масленников

    «Собака Баскервилей» / «The Hound of the Baskervilles» 1988, Великобритания, реж. Брайан Миллс

    «Собака Баскервилей» / «The Hound of the Baskervilles» 2002, Великобритания, реж. Дэвид Эттвуд



    Похожие произведения:

     

     

    
    Бэскервильская собака: Новое приключенiе Шерлока Хольмса
    1902 г.
    Собака Баскервилей
    1902 г.
    Баскервильская собака
    1903 г.
    Приключенiя сыщика Шерлока Холмса III-я серiя
    1903 г.
    Тайна болота (Собака Бэскервилей)
    1906 г.
    Тайны Гримпенскаго болота
    1915 г.
    Баскервилльская собака
    1928 г.
    Баскэрвилльская собака
    1947 г.
    Собака Баскервилей
    1948 г.
    Собака Баскервилей
    1955 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1956 г.
    Собака Баскервилей
    1956 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1957 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе.
    1957 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе. Маракотова бездна
    1957 г.
    Собрание сочинений в восьми томах. Том 3
    1966 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1974 г.
    Собака Баскервилей
    1974 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1977 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1978 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1978 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1978 г.
    Собака Баскервилей
    1978 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1979 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1980 г.
    Собака Баскервилей
    1980 г.
    Собака Баскервилей. Рассказы
    1980 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1981 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1981 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1981 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1981 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1981 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1982 г.
    Рассказы
    1982 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1983 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1983 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1984 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1984 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1986 г.
    Из записок о Шерлоке Холмсе
    1987 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1989 г.
    Этюд в багровых тонах. Собака Баскервилей. Рассказы
    1990 г.
    Артур Конан Дойл. Рассказы. Собака Баскервилей. Гилберт Кийт Честертон. Новеллы
    1991 г.
    Голубой карбункул
    1991 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1991 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе. Том 2
    1991 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    1991 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    1991 г.
    Собака Баскервилей
    1991 г.
    Собака Баскервилей. Его прощальный поклон. Архив Шерлока Холмса
    1991 г.
    Собрание сочинений в 10 томах. Том 1
    1991 г.
    Собрание сочинений в 8 томах. Том 3
    1991 г.
    Этот собачий детектив
    1992 г.
    Собака Баскервилей
    1992 г.
    Собрание сочинений в восьми томах. Том 3
    1992 г.
    Собрание сочинений в восьми томах. Том 3
    1992 г.
    Этюд в багровых тонах. Знак четырёх. Собака Баскервилей. Приключения Шерлока Холмса
    1992 г.
    Гарри Гаррисон; Артур Конан Дойл; Артур Порджес
    1993 г.
    Архив Шерлока Холмса
    1993 г.
    Весь Шерлок Холмс: Миттельшпиль
    1993 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе. Том 2
    1993 г.
    Из записок о Шерлоке Холмсе
    1993 г.
    Из записок о Шерлоке Холмсе. Из морских рассказов
    1993 г.
    Избранное. Том 3
    1993 г.
    Избранное. Том 3
    1993 г.
    Собака Баскервилей. Записки о Шерлоке Холмсе
    1993 г.
    Собрание сочинений 8 томах. Том 3
    1993 г.
    Собрание сочинений в восьми томах. Том 3
    1993 г.
    Собрание сочинений. Том 3
    1993 г.
    Собака Баскервилей
    1994 г.
    Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 3
    1994 г.
    Конан Дойль. Сочинения в 3 томах. Том 3
    1995 г.
    Собрание сочинений в 13 томах. Архив Шерлока Холмса
    1995 г.
    Собака Баскервилей. Белый отряд
    1996 г.
    Сочинения в двух томах. Том 2
    1996 г.
    Архив Шерлока Холмса
    1997 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1997 г.
    Собака Баскервилей. Его прощальный поклон. Архив Шерлока Холмса
    1997 г.
    Шерлок Холмс
    1997 г.
    Архив Шерлока Холмса
    1998 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    1998 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    1998 г.
    Детективы века
    1999 г.
    Архив Шерлока Холмса
    1999 г.
    Сочинения
    1999 г.
    Архив Шерлока Холмса
    2000 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2000 г.
    Собака Баскервилей
    2000 г.
    Шерлок Холмс
    2000 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2001 г.
    Собака Баскервилей
    2001 г.
    Возвращение Шерлока Холмса
    2002 г.
    Рассказы о Шерлоке Холмсе
    2002 г.
    Собака Баскервилей. Рассказы
    2002 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2003 г.
    Собака Баскервилей. Знак четырех. Этюд в багровых тонах. Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса
    2003 г.
    Архив Шерлока Холмса
    2004 г.
    Архив Шерлока Холмса
    2004 г.
    Архив Шерлока Холмса
    2004 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2004 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2004 г.
    Собака Баскервилей
    2004 г.
    Собака Баскервилей
    2004 г.
    Архив Шерлока Холмса
    2005 г.
    Собака Баскервилей
    2005 г.
    Шерлок Холмс
    2005 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2006 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2006 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2006 г.
    Собака Баскервилей
    2006 г.
    Остров сокровищ
    2007 г.
    Возвращение Шерлока Холмса
    2007 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2007 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2007 г.
    Рассказы о Шерлоке Холмсе
    2007 г.
    Рассказы о Шерлоке Холмсе
    2007 г.
    Этюд в багровых тонах
    2007 г.
    Этюд в багровых тонах
    2007 г.
    Полное собрание произведений о Шерлоке Холмсе в одном томе
    2007 г.
    Возвращение Шерлока Холмса
    2008 г.
    Возвращение Шерлока Холмса
    2008 г.
    Возвращение Шерлока Холмса
    2008 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2008 г.
    Собака Баскервилей
    2008 г.
    Собака Баскервилей
    2008 г.
    Собака Баскервилей
    2008 г.
    Собака Баскервилей. Этюд в багровых тонах
    2008 г.
    Все приключения Шерлока Холмса в одном томе
    2009 г.
    Мистер Шерлок Холмс
    2009 г.
    Полное собрание произведений о Шерлоке Холмсе в одном томе
    2009 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2009 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2009 г.
    Собака Баскервилей
    2009 г.
    Собака Баскервилей
    2009 г.
    Собака Баскервилей / The Hound of the Baskervilles (+ CD)
    2009 г.
    Собака Баскервилей. Рассказы
    2009 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2010 г.
    Рассказы о Шерлоке Холмсе
    2010 г.
    Шерлок Холмс. Лучшие истории о самом знаменитом сыщике
    2010 г.
    Собака Баскервилей
    2010 г.
    Собака Баскервилей. Острие булавки
    2010 г.
    Все приключения Шерлока Холмса в одном томе
    2011 г.
    Собака Баскервилей
    2011 г.
    Собака Баскервилей
    2011 г.
    Собрание сочинений в 10 томах. Том I
    2011 г.
    Собака Баскервилей. Возвращение Шерлока Холмса
    2011 г.
    Собака Баскервилей
    2012 г.
    Собрание повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе в одном томе
    2012 г.
    Шерлок Холмс
    2012 г.
    Собака Баскервилей
    2012 г.
    Все приключения Шерлока Холмса
    2013 г.
    Весь Шерлок Холмс
    2013 г.
    Собака Баскервилей
    2013 г.
    Собака Баскервилей
    2013 г.
    Собака Баскервилей
    2013 г.
    Собака Баскервилей. Возвращение Шерлока Холмса
    2013 г.
    Шерлок Холмс
    2013 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2013 г.
    Полное собрание сочинений о Шерлоке Холмсе. Том 2
    2013 г.
    Собрание сочинений в одной книге
    2013 г.
    Собака Баскервилей. Рассказы
    2013 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2014 г.
    Шерлок Холмс
    2014 г.
    Собака Баскервилей
    2014 г.
    Собака Баскервилей
    2014 г.
    Долина страха. Собака Баскервилей
    2014 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2014 г.
    Собака Баскервилей
    2014 г.
    Собака Баскервилей
    2014 г.
    Шерлок Холмс
    2015 г.
    Полное собрание повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе в одном томе
    2015 г.
    Полное собрание повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе в одном томе
    2015 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2015 г.
    Собака Баскервилей
    2015 г.
    Полное собрание повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе в одном томе
    2015 г.
    Собака Баскервилей
    2015 г.
    Собака Баскервилей. Долина страха
    2015 г.
    Собака Баскервилей
    2016 г.
    Собака Баскервилей
    2016 г.
    Записки о Шерлоке Холмсе
    2016 г.
    Собака Баскервилей
    2017 г.
    Собака Баскервилей. Тайна отца Брауна
    2017 г.
    Собака Баскервилей. Долина страха
    2017 г.
    Знак четырех. Собака Баскервилей
    2018 г.
    Малое собрание сочинений
    2018 г.
    Собака Баскервилей. Его прощальный поклон. Архив Шерлока Холмса
    2018 г.
    Собака Баскервилей
    2018 г.
    Собака Баскервилей
    2018 г.
    Полное собрание повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе в одном томе
    2019 г.
    Весь Шерлок Холмс
    2019 г.
    Собака Баскервилей. Его прощальный поклон. Архив Шерлока Холмса
    2019 г.
    Приключения Шерлока Холмса. Том IV
    2019 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2019 г.
    Собака Баскервилей
    2019 г.
    Шерлок Холмс
    2019 г.
    Шерлок Холмс
    2019 г.
    Шерлок Холмс с комментариями и иллюстрациями. Том 3
    2019 г.
    Весь Шерлок Холмс
    2019 г.
    Шерлок Холмс. Все повести и рассказы о сыщике № 1
    2019 г.
    Приключения Шерлока Холмса
    2020 г.
    Шерлок Холмс
    2020 г.
    Собака Баскервилей. Долина страха
    2020 г.
    Собака Баскервилей
    2021 г.
    Собака Баскервилей
    2021 г.
    Собака Баскервилей
    2023 г.
    Шерлок Холмс. Повести. Рассказы
    2023 г.
    Собака Баскервилей
    2023 г.
    Собака Баскервилей. Рассказы
    2023 г.
    Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона
    2024 г.

    Аудиокниги:

    Собака Баскервилей
    2004 г.
    Собака Баскервилей
    2004 г.
    The Hound of the Baskervilles / Собака Баскервилей
    2006 г.
    Собака Баскервилей
    2008 г.
    Собака Баскервилей
    2008 г.
    Собака Баскервилей
    2008 г.
    Шерлок Холмс и Доктор Ватсон (аудиокнига MP3 на 2 CD)
    2009 г.
    Приключения и фантастика. Лучшее
    2010 г.
    Шерлок Холмс. Лучшие истории
    2010 г.
    Знак четырех. Собака Баскервилей
    2011 г.
    Повести и рассказы о Шерлоке Холмсе
    2012 г.
    Собака Баскервилей
    2012 г.
    Собака Баскервилей
    2012 г.
    Собака Баскервилей
    2012 г.
    Собака Баскервилей
    2013 г.

    Электронные издания:

    Собака Баскервилей
    2014 г.

    Издания на иностранных языках:

    The Hound of the Baskervilles
    1902 г.
    (английский)
    The Hound of the Baskervilles
    1902 г.
    (английский)
    Les Maîtres de la Peur
    1927 г.
    (французский)
    The Original Illustrated Sherlock Holmes
    1976 г.
    (английский)
    Собака Баскервілів
    1992 г.
    (украинский)
    The Hound of the Baskervilles
    1996 г.
    (английский)
    The Hound of the Baskervilles
    2004 г.
    (английский)
    The Captain of the
    2004 г.
    (английский)
    Sherlock Holmes: The Complete Stories
    2006 г.
    (английский)
    Загублений світ. Маракотова безодня. Собака Баскервілів
    2006 г.
    (украинский)
    Записки Шерлока Холмса
    2008 г.
    (украинский)
    Пригоди Шерлока Холмса. Том ІІ
    2010 г.
    (украинский)
    Baskerville'lerin Köpeği
    2014 г.
    (турецкий)
    Шерлок Голмс. Повне видання у двох томах. Том 1
    2018 г.
    (украинский)
    Собака Баскервилей
    2020 г.
    (английский)




     


    Отзывы читателей

    Рейтинг отзыва


    – [  43  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Серое стальное небо, непрекращающийся дождь, туманы, которые покрывают стылую землю, устрашающие топи и проникают во все щели древнего Баскервиль-холла. И над всем этим- зловещий вой, от которого пробирает дрожь. Как часто воображение рисовало эту картину, когда погружалась в это повествование о старых тайнах и новых преступлениях, коварстве и мести, любви и предательстве.

    Я до сих пор люблю «Собаку Баскирвилей». Люблю за то, что перенес Конан Дойл действие из туманного Лондона в не менее туманную и сырую глубинку, за описания этой неспешной и внешне мирной, но наполненной шекспировскими страстями, жизни маленького городка. Люблю за таких колоритных героев: ставшего любимым персонажем анекдотов «идеального» дворецкого Бэрримора и его экзальтированную супругу, за трагическую Лауру Лайонс и за простоватого доктора Мортимера и, конечно, за Стэплтона, который, конечно, злодей, но злодей романтичный.

    Кто же, как не романтик, да еще и с буйным воображением, мог додуматься вызвать к жизни древнюю легенду для организации убийства соперника, использовать не яд или наемного убийцу — страх перед таинственным роком в виде гигантской собаки. Всегда поражало , каких же трудов стоило Стэплтону подобное преступление!

    Но самое лучшее в романе — это контраст между мистической и таинственной атмосферой и прагматизмом и логикой Холмса. И даже в глубине души жаль, что последнее побеждает, и такая завораживающая тайна на поверку оказывается просто ловкой мистификацией ради денег.

    Оценка: 10
    – [  11  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Одно из самых знаменитых произведений А.К. Дойла настолько известно русскому читателю, популярно и любимо, что, думаю, нет смысла писать отзыв на него само. Само время уже всё решило и оставило этот литературный бриллиант в вечности. Но, хочется поговорить про новый перевод этого романа и всего цикла о великом сыщике сделанный Сухаревым и Бриловой, и выпущенный издательство «Азбука». Всего я прочитал 3 романа и 3 сборника рассказов... и, поначалу относясь к переводу вполне положительно, под конец я в нём разочаровался. В своё время, я читал статьи об этих изданиях на Фантлабе, и там упоминалось, что этот перевод очень точный, в нём пропали лакуны и все рассказы в единой редакторской правке.

    Всё это прекрасно. Только я так и не понял, почему переводчики и редакторы намеренно ввели в русский текст не понятные большинству людей слова, в которых просто не было никакой необходимости, и которые легко заменялись другими более привычными:

    догкарт — вместо привычного кэба, хотя и кэб встречается (я вполне допускаю, что в оригинале так, но зачем вводить это никому не понятное слово)

    верещатник — то, что в переводе Волжиной «пустоши» или «болота». Я такого слова не знаю, лезем в словарь: верещатник (вересковая пустошь) — необработанные холмистые земли (такие как Дартмур в Юго-Западной Англии). И зачем? предыдущие переводы прекрасно обходились без этого термина.

    светло-карие волосы. Интересно хоть кто-то употребляет слово «карие» по отношению к чему-то кроме глаз? Я таких людей не знаю. Зато что такое «каштановые волосы» известно всем. Опять же, зачем?

    Ну или вот сравните:

    оригинал: «Stapleton was the cause of the interruption. He was running wildly towards them, his absurd net dangling behind him. He gesticulated and almost danced with excitement in front of the lovers»

    новый перевод «Причиной был Стейплтон. Волоча за собой нелепый сачок, он с бешеной скоростью рванулся к ним, а когда догнал, начал размахивать руками и пританцовывать от возбуждения.»

    старый перевод «Виной этому был Стэплтон, который бежал к ним со всех ног, нелепо размахивая сачком. Он отчаянно жестикулировал и, поравнявшись с влюбленными, в страшном волнении заметался перед ними.»

    какой-то очень старый перевод «Причиною тому был Стэплтон. Он быстро бежал к ним, сзади него болтался его нелепый сачок. Очутившись перед ними, он стал жестикулировать и чуть ли не приплясывал от возбуждения.»

    Новый перевод точнее? Да, безусловно. Приятнее ли его читать? Вряд ли, больше похоже на «причёсанный» подстрочник.

    Ну хоть за «Ватсона», а не «Уотсона» спасибо.

    Оценка: 10
    – [  23  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Сельский врач Джеймс Мортимер обращается к Шерлоку Холмсу за помощью. Он рассказывает о зловещей легенде, связанной с фамилией Баскервилей и записанной одним из представителей этой семьи, прямым потомком Хьюго Баскервиля, чье ужасное преступление навлекло проклятие на Хьюго и его род. Согласно легенде, всех отпрысков семейства в роковой час смерти ожидает встреча с огромной дьявольской собакой.

    Этот роман, наряду с «Пестрой лентой», является для меня одним из двух наиболее запоминающихся произведений о Шерлоке Холмсе, с которыми имя сыщика ассоциируется еще с детства.

    Неповторимая атмосфера таинственного Гримпена, каменных остатков жилищ древних людей, мрачных пустошей и зловещих торфяников Дартмура, укрытых туманом, тишину над которыми разрывает потусторонний вой адской твари, — все это описано автором столь живописно, что читателю не составит никакого труда погрузиться в повествование с головой и стать свидетелем всех событий, очевидцем которых по воле автора оказывается Ватсон. Теперь кажется, что атмосфера в романе отыгрывает настолько значимую роль, что отодвигает в сторону детективный сюжет и фигуру Холмса, даже без учета мрачной предыстории, нагнетающей напряжение.

    Что касается детективного элемента, я не могу сказать, что он порадовал. Первые две трети действительно интересно следить за поворотами сюжета: тихо следовать по пятам за Берримором, прислушиваться к звукам с пустоши, с опаской поглядывать в сторону топей и ожидать в древней каменной лачуге таинственного незнакомца, — но вот к началу финальной трети ты уже знаешь, кто преступник. Единственная неизвестная переменная теперь касается лишь того, будет ли спасен молодой Генри Баскервиль. И хотя надеешься, что Конан Дойл припрятал хитрый твист, который заставит удивиться самого Холмса, этого не происходит.

    Однако, как я уже писал выше, книга эта прочно засела у меня в голове. И дело тут не в том, что сюжет я знал с малых лет, совсем напротив — «Собаку Баскервилей» я прочитал только сейчас. Тем не менее, есть истории, которые запоминаются благодаря определенным стойким ассоциациям. Они становятся культурным явлением и тут уж хочешь не хочешь, а никуда от них не денешься. Так происходит и в данном случае: из-под корешка этой книги по ночам выползает туман, заполняет комнату, застилая лунный свет, а откуда-то из белесой мглы на тебя смотрит притаившийся зверь, остается лишь затаить дыхание и напряженно вслушиваться в мрачную песнь пустоши, боясь услышать знакомый леденящий крик.

    Оценка: 10
    – [  10  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Вот я решился написать скромные свои мысли об этом произведении.

    Это, конечно, классика. Есть у Конан Дойля в цикле про Холмса и более загадочные дела, но «Собака» вообще стоит особняком. Без особой натяжки повесть можно отнести к жанру ужасов, а если уж совсем точно определять стиль, то получится, наверное, мистический детектив с элементами хоррора. В тех произведениях, где местом действия не является Лондон, обычно мало внимания уделяется окружающей обстановке, природе той или иной местности, а здесь мы видим прекрасное, невероятно реалистичное описание мрачной девонширской природы, угрюмых дартмурских болот. Идеальные декорации для событий мистических и ужасных, которые и разворачиваются на страницах «Собаки».

    Вообще, читал я «Собаку» раза два и очень давно, пожалуй, еще в школе, то есть более тридцати лет назад. Вот культовый фильм с бесподобным Михалковым и, разумеется, лучшими Холмсом и Ватсоном всех времен и народов пересмотрен десятки раз, так что выучен практически наизусть. Цитировать его можно бесконечно. Фильм не просто культовый, он ГЕНИАЛЬНЫЙ.

    Но речь сейчас о книге. А решился я написать после того, как прочитал «Собаку» в оригинале. Что могу сказать? Впечатление очень сильное. Поскольку сюжет во всех его подробностях знаком лучше некуда, при чтении в основном обращал внимание на язык, на грамматические конструкции — все-таки написано более ста лет назад. Очень это было познавательно и интересно. Вообще, написано легко и понятно.

    И никуда не деться от упоминания о фильме все же. Прочитав текст, понял, что не хватает ему некоторой безбашенности, уж слишком он строгий, что ли. А вот в фильме как раз и удалось разбавить серьезный и мрачный сюжет многочисленными юмористическими вставками, отчего сюжет этот только выиграл. Чего стоит одна только сцена с пьяными Ватсоном и сэром Генри!

    И в заключение отмечу, что только сейчас мне вдруг пришло в голову, что Холмс мог здорово просчитаться и провалить это дело. Вспомните тот момент, когда собака уже убита, и Холмс с Ватсоном и Лестрейдом оставляют сэра Генри на тропинке, а сами направляются в Меррипит-Хаус. Как-то по умолчанию они решили, что жизни сэра Генри уже ничто не угрожает. Но ведь Холмс сам говорит о том, что Стэплтон находился где-то неподалеку, чтобы проследить за концом Баскервиля. Холмс предположил, что Стэплтон, увидев, как собаку убили, испугался, что игра проиграна, и бежал. Но ведь автор описывает его как совершенно хладнокровного и безжалостного человека — такой вряд ли бы потерял голову в подобной ситуации и с большой долей вероятности, выждав момент, прикончил сэра Генри, пока он оставался один на тропинке.

    Но это так, небольшие размышления.

    В общем, если бы не фильм, поставил бы этому произведению 10/10. Но фильм превзошел оригинальную историю, поэтому на балл ниже.

    Оценка: 9
    – [  8  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Роман «Собака Баскервиллей» — самое известное произведение Конан-Дойля, наряду, пожалуй, с «Затерянным миром». Оба произведения относятся к разным циклам и являются своеобразными «сводными образами» приключений главного героя. Если для профессора Челленджера его главной ареной стала амазонская сельва с доисторическими чудовищами, то для Шерлока Холмса финальный поединок произошел вовсе не у Рейхенбахского водопада (как задумывал сам писатель), а в бездонных топях Гримпенской трясины. Встал вопрос: а кого именно там можно предложить вниманию читателя? Болотную выпь или толстокожего кабана? Но разве смогут они так напугать читающего, как воскрешенные в «Затерянном мире» динозавры? К тому же, новый роман не должен резко выбиваться из ряда других произведений цикла, главная интрига которого заключается в детективном сюжете. Значит, всякая фантастика или мистика однозначно исключается. И вот тогда писателю пришло на ум включить в сюжет произведения древнюю легенду, которая получила бы свое продолжение в дне сегодняшнем. Легенду об адском посланце, охотящемся за греховными потомками Хьюго Баскервилля. Сейчас сложно сказать, почему в качестве легендарного зверя была выбрана гигантская собака. Наверное, из-за своего родства с волком — самым опасным противником древнего человека. Страх перед ним буквально «зашит» в нашу генетическую память: сложно найти сказку или легенду, где бы представитель волчьего племени играл бы положительную роль — вспомните, хотя бы, русские сказки. Ну а для большего впечатления можно этого пса «подредактировать» светящейся краской, чтобы довести его образ до воистину чудовищного масштаба. Осталось только вписать данную легенду в мир патриархальной Англии. Надо сказать, автору удалось это весьма здорово! Картины диких и безлюдных пустошей, покрытых вереском и скудной растительностью, бездонные глубины болот и высокие гранитные скалы, в пещерах которых остались немые свидетельства неандертальской культуры — всё это только способствует созданию у читателя атмосферы мрачной безысходности, которая постепенно перерастает в твердую уверенность, что вот-вот случится что-то необыкновенное и ужасное одновременно. Для создания детективной завязки автору пришлось раскидать по сюжету десятки «неочевидных» фактов, главной задачей которых будет обмануть ожидания читателя, рассеять его внимание и направить по ложному пути. Каждый раз, когда вам кажется, что вы ухватили истину за хвост и уже близки к разгадке, как сюжет тут же делает очередной поворот — и читатель снова оказывается «у разбитого корыта». Как ни странно, но в этом и состоит вся прелесть детектива — ОБМАНУТЬСЯ в своих ожиданиях. Потому что в противном случае вам будет скучно читать, зная наперед, чем всё закончится. Помню, какие ощущения у меня в детстве вызывали следующие строки: «То, что его напугало, двигалось к нему с болот. ... бежать не к дому, а от дома, мог только по-настоящему обезумевший от ужаса человек.» Глубоко вникнув в суть данной фразы, я так четко представил себе описанную автором сцену, что несколько ночей подряд не мог нормально заснуть! Мне казалось, что страшнее уже ничего написать нельзя. Конечно же, я ошибался, но первые впечатления всегда оказываются самыми устойчивыми. Так что мне и сегодня кажется, что бегущая на меня из глубины темных болот собака, чьи чудовищные размеры и пылающая адским огнем морда заставляют застыть в страхе и восхищении, является самой ужасной картиной из всех когда-либо созданных писателями.

    ---------------

    РЕЗЮМЕ: венец всех сказаний о Шерлоке Холмсе — современная сказка о «живом проклятии» рода Баскервиллей. Читать ее рекомендуется «на сладкое», когда прочитаете все другие произведения о великом сыщике.

    Оценка: 9
    – [  5  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    С детства очень уважаю Шерлока Холмса и доктора Уотсона. Как оригинальные вещи, так и продолжателей. И фильмы тоже. Собака Баскервилей» одно из лучших произведений об этих двух персонажах, потому что лучше всего они читаются и смотрятся именно в паре) Тут есть и таинственная, зловещая старая легенда, и мелодрама, и злодей (черный такой, пробу поставить негде), и мистика (правда имеющая реальное объяснение, но так еще интереснее).

    PS Когда два года назад началось, то, что началось просмотрела для поднятия духа после шока четыре экранизации «Собаки Баскервилей». Помогло

    Оценка: 10
    – [  9  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Помню, когда был маленьким, вышел фильм Масленникова. Безусловно, лучшая экранизация. Как и все фильмы Масленникова о Холмсе. В нем завораживало все: таинственные места действия, загадочные герои... А музыка, музыка завораживала отдельно... Когда в конце появляется собака, это был, наверное, как главный монстр советского кино... Потом всю ночь спать не мог...

    С неизменной долей советской иронии и юмора. Чего стоит только знаменитое «Овсянка, сэр !»...

    Но как же хотелось прочитать книгу. Позже прочитал. Потом перечитывал снова и снова... Да, вот уж действительно, вечная классика жанра...

    Оценка: 10
    – [  20  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    ...Просторы древней Англии были окутаны туманами. Как и всегда, как и теперь. Болотистая земля на юго-западной оконечности этого острова, с давних времён заселялась людьми. Вот они возводят утлые хижины на окраине смертельно опасных болот, вырубают жилища в крепких костях земли каменистых холмов. Дивные руки мастеров создают причудливые инструменты из камня, шьют одежду из шкур, они ставят менгиры и возводят дольмены — то, что веками позже будут исследовать поколения учёных, среди которых был некий доктор Мортимер. Вот один из них, высокий, рыжий мастеровой, возможно, даже предок тех людей, которые многими веками позже обоснуются в огромном, с его точки зрения, каменном строении, и назовут себя именем Баскервили. Он мастерит что-то на краю своего жилья, при свете костра, и вглядывается настороженным взором в шелестящую тишину болот. Темнота и тихое шуршание неведомой жизни настораживает его... И тут туман разрывает жуткий вой — кто знает, чей, может быть, волка, может быть собаки... Если не более страшного и жуткого существа, сияющего мертвенно-бледным светом, скачущего сквозь мрак и ищущего свою жертву...

    Прошу прощения за это слегка лирическое отступление, но именно такая атмосфера складывается вокруг дартмурских болот и старинной родовой легендой, на фоне древних остатков жизни человеческой они кажутся лишь мгновением на фоне молчаливых тысячелетий. Это даже не детектив, поскольку Холмс появляется здесь ровно там, где нужно, чтобы «завести» сюжет в чёткие рамки детектива. А так — это мистика, и для её отображения нужен был впечатлительный и романтичный доктор Уотсон. Древние болота, старинный молчаливый замок, странные люди, живущие вокруг, ощущение чего-то дремучего, угрожающего и гнетущего — вот что создаёт неповторимую атмосферу этой необычной вещи. Таинственное — вот главный герой этого романа, и Конан Дойл прекрасно знает, как играть с воображением читателя, подкидывая ему один смутно узнаваемый образ за другим, играя с его тайными страхами, засевшими глубоко-глубоко в суть его сознания...

    Хотя и как детектив это очень хорошо, поскольку здесь он смотрится очень органично. Изощрённое убийство требует действительно большой фантазии и для преступника, и для сыщика, и автор прекрасно сплетает готическую таинственность с холодной логикой Шерлока Холмса, образуя из них практически «диалектическое единство».

    В общем и целом, это прекрасный межжанровый эксперимент, хорошо продуманный и прекрасно написанный. Вероятно, это лучший роман Артура Конан Дойла за всю его творческую жизнь, поскольку найти такой баланс самых разных элементов ему, как мне помнится, не удавалось...

    Оценка: 9
    – [  14  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Остерегайтесь выходить на торфяные болота ночью,

    когда силы зла властвуют безраздельно.

    Старинная легенда.

    Московской осенью 2019 года, открыв третий том «огоньковского» восьмитомника, я попал в другую осень, на 130 лет назад, в октябрь 1889 года. И она полностью поглотила моё сознание, как гримпенская трясина тех несчастных, что сбились со своего пути. Малонаселённые дартмурские пустоши, где на много миль окрест пара чахлых деревенек, пара поместий, да тюрьма — эта та сцена, на которой разыгрались драматичные события романа. Сама природа здесь способствует тому, что даже рациональнейшие из людей склоняются к мистическому образу мышления. И только Шерлок Холмс твёрдо уверен, что сверхъестественное никогда не станет красть туфли из отеля или высылать письма, склеенные из газетных вырезок. А значит за всеми таинственными событиями на болотах стоит чей-то злой гений, достойный противник для великого сыщика.

    Сразу скажу, что экранизация Игоря Масленникова от 1981 года очень удачна, не в последнюю очередь потому, что практически дословно следует тексту романа. Фильм глубоко западает в память, и поэтому, когда я впервые читал «Собаку Баскервилей», знакомство получилось несколько смазанным. Что не помешало в дальнейшем неоднократно возвращаться к телефильму и вот теперь перечитать роман. Эффект один — из Москвы выбрасывает в Дартмур с каждым годом на всё большее расстояние по времени.

    Уверен, что «Собака Баскервилей» не устареет никогда. И мои внуки, а также внуки моих внуков будут продолжать отправляться в 1889 год в окрестности деревушки Гримпен.

    P.S. В последней главе «Собаки Баскервилей» есть такие слова: «В первом из них ему удалось разоблачить полковника Эпвуда, замешанного в скандале, разыгравшемся за карточным столом в клубе «Патриций»». Явно сюжет «Пустого дома» развился в дальнейшем из этой фразы.

    Оценка: 10
    – [  9  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    При мысли о Шерлоке Холмсе первая ассоциация — «Собака Баскервилей» — самое любимое произведение из множества занятных историй о гениальном сыщике и его преданном друге. Закопченный временем Баскервиль-Холл, не знающий электричества, мрачная тисовая аллея с калиткой, ведущей на болота, где стонет ветер, сопровождаемый зловещим воем — что может быть таинственнее, атмосфернее этого? Особенно в подростковом возрасте, когда мне довелось впервые познакомиться с пресловутой «Собакой...».

    Конан Дойл буквально оживил несуществующую деревушку Гримпен и ее окрестности, их легко представить среди пустошей Дартмура, напоминающих мне ландшафты Хакасии. Бесконечные холмы, торфяники, чахлые деревца, выщербленные ветром камни, покрытые многообразием мхов и лишайников, менгиры и другие артефакты, вроде древнего жилища, в котором нашел приют Холмс — все это до сих пор кажется мне полным очарования. Отличные декорации для увлекательного детективного сюжета с налетом мистики.

    Персонажи не менее запоминающиеся — доктор Мортимер, Генри Баскервиль, чета Стэплтонов, Бэрриморы, старый Френкленд — все они наделены яркими характерами и интересными жизненными обстоятельствами. Доктор Уотсон в этом сюжете долгое время предоставлен сам себе, проявляет самостоятельность в поисках разгадки — мне это нравится, добавляет изюминки Дартмурскому приключению. Ну и конечно же, то самое чудовище из старой легенды, подобное сложно переоценить.

    В этом романе в полной мере проявился писательский дар Конан Дойла. У него есть и другие великолепно исполненные вещи, такие, как «Белый отряд», но «Собака Баскервилей» — самая запоминающая, западающая в душу надолго.

    Оценка: 10
    – [  10  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Тот случай — когда ГЕНИАЛЬНО ВСЕ : текст, сюжет, интрига, диалоги. Можно написать детективную историю на уровне «Собаки Баскервилей», но превзойти данное произведение, наверное, просто НЕВОЗМОЖНО. С самой первой сторочки и до последней страницы сэр Атур Конан Дойл «держит» читателя, затягивая словно в болото, в трясину, в самую гущу событий. Зловещая легенда, с которой начинается роман, переростает в атмосферную, изящную, мрачную детективную историю с харизматичными героями и злодеями. Даже второстепенные персонажи выписаны удивительно достоверно. А какие потрясающие, наполненные самой жизнью, диалоги, раскрывающие психологию каждого, кто встечается на страницах этой удивительной книги. ВЕЛИКОЛЕПНО. Еще более удивительно, что сам Автор, по его собственным признаниям, писал «Собаку Баскервилей» исключительно для зароботка, не испытывая особого вдохновения, ибо устал от приключений своего знаменитого сыщика Шерлока Холмса. А роман получился одним из лучших в эпопее о Холмсе, да и «знаковым» среди любителей детективного жанра в целом. Обязательно следует отметить и великолепную, отечественную экранизацию 1981 года режиссера И. Масленникова с Ливановым, Соломиным, Янковским, Михалковым и другими, выдающимися советскими Актерами того времени. Кажется, что в фильме даже второстепенные персонажи играют главную роль. А потрясающая, атмосферная музыка композитора В. Дашкевича НАВСЕГДА органично вписалась в сюжет и без нее фильмы о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне, даже представить себе уже просто не возможно. Одним словом, что книга, что фильм — самые настоящие ШЕДЕВРЫ, прошедшие испытание временем. БРАВО !

    Оценка: 10
    – [  8  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Я люблю повести о Хомсе даже больше коротких рассказов (и это с учётом того, что большинство из них так же считаю гениальными!). А это повесть — одна из самых-самых любимых.

    Одна из самых классных вещей для меня лично — нагнетание мистицизма, которое в конце-концов будет полностью развенчано. Победа логики и рационализма над суевериями — очень и очень круто и убедительно изображена.

    Оценка: 9
    – [  21  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Возможно, это лучшая вещь из всего цикла о Холмсе. Конан Дойл написал её после десятилетнего перерыва, в промежутке между гибелью Холмса и его возвращением. События разворачиваются за год или два до женитьбы Уотсона. Оживлять Холмса ещё и в мыслях не было. Но именно после выхода «Собаки» англичане единодушно потребовали вернуть героя, и автору пришлось сдаться.

    «Собака Баскервилей» — это не совсем детектив. Кое-что от детектива, кое-что от готического романа былых времён, кое-что от будущих триллеров. Холмс, как известно, действует только в первых и последних главах. Поначалу он терпит неудачи, да и финал не блестящий. Чуть не скормил клиента собаке. И всё-таки получился настоящий шедевр. Кто не согласен, пусть вспомнит свои самые первые впечатления от книги.

    В чём же секрет такого ошеломляющего успеха? Версий можно предложить много. Герои здесь на редкость убедительны, и главные, и второстепенные. Для детектива это даже роскошь, так как может преждевременно раскрыть интригу. Следствие постоянно натыкается на препятствия в форме бытовых мелочей и неожиданных поступков окружающих. Мелочи эти естественны, но учесть их заранее практически невозможно. Как обычно и бывает.

    И, конечно, самое главное – атмосфера романа. Если кого-то из нас попросить теперь назвать какое-нибудь английское графство, большинство, вероятно, назовёт Девоншир. Страна болот и невысоких гранитных утёсов под пером автора превратилась в волшебное царство. Причём это царство органично вписывается в викторианскую Англию с её кэбами, паровозами, безоружными полисменами и почтой, доставляющей письма в день отправки.

    Собственно, версия событий, предложенная Холмсом, почти столь же фантастична, как и старая легенда о чудовище с болот. Но благодаря таланту писателя в равной мере обрели бессмертие и злая собака из 1887, и демонический пёс, веками преследующий род Баскервилей.

    Оценка: 10
    – [  16  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Сюжет знаменитой повести основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов.

    «Если в такую погоду неуютно даже в доме, то, каково же в каменной пещере на болотах! Какой ненавистью надо пылать, чтобы устроить засаду в таком месте и в такое время! И что побудило этого человека пойти на столь тяжкое испытание? В одной из этих пещер таится самая суть разгадки этой тайны!»

    Эта захватывающая история о неком адском, злобном и мистическом существе, обитающем на торфяных болотах — семейном проклятии рода Баскервилей — вряд ли нуждается в комментариях: ее сюжет и герои знакомы каждому! Фамильные тайны, ревность, борьба за наследство, явление пса-призрака, интригующее расследование загадочных событий — всё это создаёт неповторимый колорит одного из лучших произведений детективного жанра. Это не детектив в чистом виде — в ней можно заметить элементы психологического романа, дневниковой прозы и, конечно же, готического романа ужасов.

    Приятного чтения!

    Оценка: 10
    – [  12  ] +

    Ссылка на сообщение ,

    Итак, мрачное очарование… Ведь что-то в этом есть – тревожное, пугающее, холодное и в то же время жгучее – в этом унылом пейзаже болот, в тумане и мраке наползающих сумерек, в древних камнях и капищах, что стоят нетронутыми с таинственных тёмных времён… и в жутком вое призрачной адской собаки… Здесь всё пронизано тревожащим, пугающим – страшное предание, таинственная смерть, и рок, нависший над новым хозяином замка Баскервилей. Да, это, пожалуй, лучшее из крупных произведений о гениальном сыщике. Вещь, которая собрала в себе и холодящую мистику, и фирменный тонкий детектив. И, пожалуй, это самый сбалансированный, самый вымеренный из четырех романов – он вроде бы и небольшой и без лишних сантиментов, но при этом так выстроен в плане новых загадок и их неожиданных разрешений; он так, казалось бы, скуп, но при этом внушительно «разукрашен» мрачной атмосферой болт, в которой возможно даже самое адское, самое сверхъестественное. От повести невозможно оторваться, особенно сейчас, в начале ноября, когда за окном холодный дождь, будто в унисон той сырости и инфернальному пейзажу, что и в самом романе. Есть ведь какая-то сладость в таких вещах и такой погоде – дождаться вечера, укрыться пледом и читать и читать под желтоватым светом лампы… Вот опять меня уносит это ощущение… А ещё эта книга выбивается остальных и сюжетом. Всё-таки и в «Этюде в багровых тонах», и в «Долине страха», и, в хоть и в меньшей степени (там была только заключительная глава из этой области), в «Знаке четырёх» повествование расходилось на две части – собственно расследование (и блистательное) Шерлока Холмса, а затем равное по объёму повествование о том, как преступник дошёл до жизни такой. Но какими хорошими не были бы эти вторые части, всё-таки запутанные таинственные преступления и их разгадки – вот то, что привлекает больше. И «Собака Баскервилей» из тех штук, полностью состоящих из собственно «дела» – из запутанных тайн, из присутствия не просто злодеяния, но присутствия какого-то мистического зла, из «нитей», часть которых обрывается самым обескураживающим образом, и, конечно же, работы ума, распутывающего тугой клубок. Надо сказать, именно тут фраза «это одно из самых запутанных дел» что так часто мелькает в произведениях о Холмсе, по-моему, наконец-то нашла своё истинное место – именно здесь она как нельзя правомерна. Да и антагонист Холмса здесь ничем не уступает самому Мориарти ни хитростью, ни изощрённостью преступных идей (это же надо – придумать такое!) – очень и очень достойный противник. А если ещё и учесть, что заподозрить его в начале довольно трудно – то, сами понимаете, насколько это здорово! В общем – это великолепная вещь, по заслугам являющаяся не просто классикой (любимой классикой – а такое тоже бывает нечасто) а какой-то вехой, одним из пиков детективного жанра – и, по-моему, большая заслуга тут в том сращивании всего с мистикой, удачное сращивание. Всё-таки детектив вырос из страшного рассказа (вспомните хотя бы «старт» именно этой формы, логического детектива, – «Убийство на улице Морг»), и, по-моему, близость к своему первоначальному состоянию всегда делает детектив лучше, вносит в него свои интригующие краски. Всё, в общем, здорово. Кроме моего сугубо личного минуса, в котором автор, конечно же, не виноват. Я смотрел экранизацию. И пусть это было давным-давно (та самая классическая советская с Василием Ливановым), но многое запомнилось, и во время прочтения некоторые вещи были для меня уже открытыми… Но и так повесть держала в напряжении и читалась с огромным интересом (да там одна только атмосфера тревоги и тайны способна держать в напряжении). Однако я могу только представлять, какое сильное впечатление повесть оказала бы на меня, не смотри я экранизацию (хотя возможно ли было её не увидеть? – вот беда классных популярных произведений)… Вот так.

    Оценка: 9


    Написать отзыв:
    Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




    ⇑ Наверх