Рейтинг
- Средняя оценка:
- 7.62
- Оценок:
- 8
- Моя оценка:
-
-
подробнее
Джордж Гордон Байрон
В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет
On this Day I complete my Thirty-sixth Year
Другие названия: В день моего тридцатишестилетия
Стихотворение, 1824 год (год написания: 1824)
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
— Д. Михаловский
(«То сердце быть должно невозмутимым...» ; Последнее стихотворение Байрона); 1894 г.
— 2 изд.
-
— К. Павлова
(В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет; Последние стихи Лорда Байрона); 1939 г.
— 4 изд.
-
— Л. Шифферс
(В день моего тридцатишестилетия); 1953 г.
— 2 изд.
-
— Г. Усова
(В тот день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет); 1967 г.
— 1 изд.
-
— З. Морозкина
(В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет); 1974 г.
— 3 изд.
-
— И. Ивановский
(В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет); 1976 г.
— 5 изд.
-
— Н. Гербель
(Последние стихи Байрона); 2010 г.
— 3 изд.
- Перевод на украинский:
-
— Д. Паламарчук
(В день мого тридцятишестиліття); 1982 г.
— 1 изд.
Входит в:
Издания: ВСЕ (22)
- /языки:
- русский (20), английский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (21), периодика (1)
- /перевод:
- Н. Гербель (3), И. Ивановский (5), Д. Михаловский (2), З. Морозкина (3), К. Павлова (4), Д. Паламарчук (1), Г. Усова (1), Л. Шифферс (2)