fantlab ru

Сравнение изданий (сборников, антологий) убрать / показать панель редактирования

Разные произведения в группах:
Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков 1 Рэй Брэдбери. Ужасный большой пожар в усадьбе
Рэй Брэдбери. 451° по Фаренгейту 2 Рэй Брэдбери. Пора в путь-дорогу
Рэй Брэдбери. Марсианские хроники 3 Рэй Брэдбери. Враг в пшеничном поле
4 Рэй Брэдбери. Пречистая Дева
5 Рэй Брэдбери. Мгновение в лучах солнца
6 Рэй Брэдбери. Вступление. Жив, здоров, пишу
7 Рэй Брэдбери. Приворотное зелье
8 Рэй Брэдбери. Травинка
9 Рэй Брэдбери. Воссоединение
10 Рэй Брэдбери. In Memoriam
11 Рэй Брэдбери. Последняя жертва
12 Рэй Брэдбери. Зловещий призрак новизны
13 Рэй Брэдбери. Другие времена
14 Рэй Брэдбери. Осенний день
15 Рэй Брэдбери. Почти конец света
16 Рэй Брэдбери. Помнишь Сашу?
17 Рэй Брэдбери. Поберегись!
18 Рэй Брэдбери. Цирк
19 Рэй Брэдбери. Не узнали?
20 Рэй Брэдбери. Генрих Девятый
21 Рэй Брэдбери. Прощальное путешествие Лорела и Гарди к Альфе Центавра
22 Рэй Брэдбери. Будем самими собой
23 Рэй Брэдбери. Срок
24 Рэй Брэдбери. Хлеб из прежних времен
25 Рэй Брэдбери. Барабанщик из Шайлоу
26 Клайв Баркер. Последний неизвестный. Послесловие
27 Рэй Брэдбери. Doktor с подводной лодки
28 Рэй Брэдбери. Спроси, зачем мы пришли
29 Рэй Брэдбери. Однажды, в дни вечной весны
30 Рэй Брэдбери. Болотные страсти
31 Рэй Брэдбери. Обещания, обещания
32 Рэй Брэдбери. Пёс
33 Рэй Брэдбери. Тет-а-тет
34 Рэй Брэдбери. Объедки
35 Рэй Брэдбери. Мотель куриных откровений
36 Рэй Брэдбери. Морская раковина
37 Рэй Брэдбери. Чикагский Провал
38 Рэй Брэдбери. Недолгое путешествие
39 Рэй Брэдбери. Другая дорога
40 Рэй Брэдбери. Задача на деление
41 Рэй Брэдбери. Куколка
42 Рэй Брэдбери. Мне грустно, когда идет дождь (Воспоминание)
43 Рэй Брэдбери. В мгновенье ока
44 Рэй Брэдбери. На большой дороге
45 Рэй Брэдбери, Ли Брэкетт. Лорелея красной мглы
46 Рэй Брэдбери. Прощай, Лафайет!
47 Рэй Брэдбери. Приезжайте вместе с Констанс!
48 Рэй Брэдбери. Опять влипли
49 Рэй Брэдбери. Все хорошо, или Одна беда — собака ваша сдохла
50 Рэй Брэдбери. На макушке дерева
51 Рэй Брэдбери. Гимнические спринтеры
52 Рэй Брэдбери. Быть может, мы уже уходим...
53 Рэй Брэдбери. Лорел и Гарди: роман
54 Рэй Брэдбери. Первая ночь поста
55 Рэй Брэдбери. Мадам et мсье Шиль
56 Рэй Брэдбери. От греха моего очисти меня
57 Рэй Брэдбери. Первопроходцы
58 Рэй Брэдбери. По прошествии девяти лет
59 Рэй Брэдбери. Сверчок на печи
60 Рэй Брэдбери. Механизмы радости
61 Рэй Брэдбери. Quid pro quo
62 Рэй Брэдбери. Эпилог. «Восточный экспресс» в вечность для Р. Б., Г. К. Ч. и Дж. Б. Ш.
63 Рэй Брэдбери. Подарок
64 Рэй Брэдбери. Мандарин
65 Рэй Брэдбери. До встречи над рекой
66 Рэй Брэдбери. Всё лето в одну ночь
67 Рэй Брэдбери. Серьезный разговор (или Мировое зло)
68 Рэй Брэдбери. Спешите жить
69 Рэй Брэдбери. Девятнадцатая лунка
70 Рэй Брэдбери. После бала
71 Рэй Брэдбери. Задники
72 Рэй Брэдбери. Дикий разврат в городишке Голуэй
73 Рэй Брэдбери. Последние почести
74 Рэй Брэдбери. Время уходить
75 Рэй Брэдбери. Чудесный костюм цвета сливочного мороженого
76 Рэй Брэдбери. Слава вождю!
77 Рэй Брэдбери. Зеркало
78 Рэй Брэдбери. Пересадка сердца
79 Рэй Брэдбери. Кто-то умер
80 Рэй Брэдбери. Отпрыск Макгиллахи
81 Рэй Брэдбери. Мой сын Макс
82 Рэй Брэдбери. Река, что стремилась в море
83 Рэй Брэдбери. Переходный период
84 Рэй Брэдбери. Эпилог
85 Рэй Брэдбери. Одиночество
86 Рэй Брэдбери. Старый пес, лежащий в пыли
87 Рэй Брэдбери. Страшная авария в понедельник на той неделе
88 Рэй Брэдбери. Друг Николаса Никльби — мой друг
89 Рэй Брэдбери. Кошкина пижама
90 Рэй Брэдбери. Пустыня
91 Рэй Брэдбери. Красавица
92 Рэй Брэдбери. У меня есть, а у тебя нету!
93 Рэй Брэдбери. Знали, чего хотят
94 Рэй Брэдбери. Странница
95 Рэй Брэдбери. Дух скорости
96 Рэй Брэдбери. Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?
97 Рэй Брэдбери. Сладкий дар
98 Рэй Брэдбери. Светлячки
99 Рэй Брэдбери. На исходе лета
100 Рэй Брэдбери. Позвольте мне умереть прежде моих голосов
101 Рэй Брэдбери. Солнце и тень
102 Рэй Брэдбери. Шкура неубитого льва
103 Рэй Брэдбери. Вождение вслепую
104 Рэй Брэдбери. Ночной поезд на Вавилон
105 Рэй Брэдбери. Как-то пережить воскресенье
106 Рэй Брэдбери. Привет, я ухожу
107 Рэй Брэдбери. Баг
108 Рэй Брэдбери. Большая игра между чёрными и белыми
109 Рэй Брэдбери. Туда и обратно
110 Рэй Брэдбери. Конвектор Тойнби
111 Джонатан Эллер. Темный карнавал. История
112 Рэй Брэдбери. ...И времени побег
113 Рэй Брэдбери. Траурный поезд имени Джона Уилкса Бута/Уорнер Бразерс/MGM/NBC
114 Рэй Брэдбери. Попугай, который знал Папу
115 Рэй Брэдбери. Аккумулятор Скотта Фицжеральда/Толстого/Ахава
116 Рэй Брэдбери. Ракета
117 Рэй Брэдбери. Кто там, под дождем?
118 Рэй Брэдбери. Все мы одинаковы
119 Рэй Брэдбери. Превращение
120 Рэй Брэдбери. Нищий с моста О'Коннелла
121 Рэй Брэдбери. Лети, лети, лети, лети, лети, лети, лети, лети!
122 Рэй Брэдбери. Последний цирк
123 Рэй Брэдбери. Лучезарный Феникс
124 Рэй Брэдбери. Заводная птичка
125 Рэй Брэдбери. Треугольник
126 Рэй Брэдбери. В Париж, скорей в Париж!
127 Рэй Брэдбери. Мессия
128 Рэй Брэдбери. С улыбкой щедрою, как лето
129 Рэй Брэдбери. Ба-бах! Ты убит!
130 Рэй Брэдбери. Подлинная египетская мумия работы полковника Стоунстила
131 Рэй Брэдбери. Все мои враги мертвы
132 Рэй Брэдбери. Огромный-огромный мир где-то там
133 Рэй Брэдбери. Научный подход
134 Рэй Брэдбери. День первый
135 Рэй Брэдбери. Мисс Бидвелл
136 Рэй Брэдбери. Луг
137 Рэй Брэдбери. Большой пожар
138 Рэй Брэдбери. Дж. Б. Шоу, модель V
139 Рэй Брэдбери. Холодный ветер, тёплый ветер
140 Рэй Брэдбери. Шестьдесят шесть
141 Рэй Брэдбери. Ole, Ороско! Сикейрос, Si!
142 Рэй Брэдбери. Всякое бывает
143 Рэй Брэдбери. Возвращение на темный карнавал
144 Рэй Брэдбери. Если вокруг пустота, есть где разгуляться
145 Рэй Брэдбери. И снова легато
146 Рэй Брэдбери. Секрет мудрости
147 Рэй Брэдбери. Мафиозная Бетономешалка
148 Рэй Брэдбери. Дева
149 Рэй Брэдбери. Полуночный танец дракона
150 Рэй Брэдбери. Ночь
151 Рэй Брэдбери. Прощай, лето
152 Рэй Брэдбери. Примирительница
153 Рэй Брэдбери. И камни заговорили...
154 Рэй Брэдбери. Любовная история
155 Рэй Брэдбери. Ночная встреча
156 Рэй Брэдбери. Где она, милая девушка Салли?
157 Рэй Брэдбери. Дом
158 Рэй Брэдбери. Театр одной актрисы
159 Рэй Брэдбери. Семирукие
160 Рэй Брэдбери. Я никогда вас не увижу
161 Рэй Брэдбери. Прыг-скок
162 Рэй Брэдбери. Кладбище (или Склеп)
163 Рэй Брэдбери. Дерзкая кража
164 Рэй Брэдбери. Послесловие: Метафоры, завтрак для чемпионов
165 Рэй Брэдбери. Младшенький
166 Рэй Брэдбери. Проектор
167 Рэй Брэдбери. Лето кончилось
168 Рэй Брэдбери. Вот ты и дома, моряк
169 Рэй Брэдбери. Обмен
Произведения, общие для двух групп:
1. Рэй Брэдбери. Город (Город)
2. Рэй Брэдбери. Погожий день (Погожий день)
3. Рэй Брэдбери. Следующий (Следующий)
4. Рэй Брэдбери. Икар Монгольфье Райт (Икар Монгольфье Райт)
5. Рэй Брэдбери. Гонец (Гонец)
6. Рэй Брэдбери. Ребятки! Выращивайте гигантские грибы у себя в подвалах! (Ребятки! Выращивайте гигантские грибы у себя в подвалах!)
7. Рэй Брэдбери. Конец начальной поры (Конец начальной поры)
8. Рэй Брэдбери. Золотой Змей, Серебряный Ветер (Золотой змей, Серебряный ветер)
9. Рэй Брэдбери. Как-то перед рассветом (Как-то перед рассветом)
10. Рэй Брэдбери. Наблюдатели (Наблюдатели)
11. Рэй Брэдбери. Здесь могут водиться тигры (Здесь могут водиться тигры)
12. Рэй Брэдбери. И всё-таки наш... (И всё-таки наш...)
13. Рэй Брэдбери. По уставу (По уставу)
14. Рэй Брэдбери. Ревун (Ревун)
15. Рэй Брэдбери. Гроб (Гроб (Поминки по живым))
16. Рэй Брэдбери. Диана де Форе (Диана де Форе)
17. Рэй Брэдбери. Диковинное диво (Диковинное диво)
18. Рэй Брэдбери. Звери (Звери)
19. Рэй Брэдбери. Космонавт (Космонавт)
20. Рэй Брэдбери. Кое-кто живет как Лазарь (Кое-кто живет как Лазарь)
21. Рэй Брэдбери. Электрический стул (Электрический стул)
22. Рэй Брэдбери. Золотые яблоки солнца (Золотые яблоки Солнца)
23. Рэй Брэдбери. Укротитель (Кукольник)
24. Рэй Брэдбери. Постоялец со второго этажа (Постоялец со второго этажа)
25. Рэй Брэдбери. Неприкаянные (Неприкаянные)
26. Рэй Брэдбери. Именно так умерла Рябушинская (Именно так умерла Рябушинская)
27. Рэй Брэдбери. Урочный час (Урочный час)
28. Рэй Брэдбери. Нечисть над лестницей (Нечисть над лестницей)
29. Рэй Брэдбери. Лёд и пламя (Лёд и пламя)
30. Рэй Брэдбери. Поиграем в «отраву» (Поиграем в «отраву»)
31. Рэй Брэдбери. Ложки-плошки-финтифлюшки (Ложки-плошки-финтифлюшки)
32. Рэй Брэдбери. Удивительная кончина Дадли Стоуна (Удивительная кончина Дадли Стоуна)
33. Рэй Брэдбери. Последняя работа Хуана Диаса (Последняя работа Хуана Диаса)
34. Рэй Брэдбери. Жила-была старушка (Жила-была старушка)
35. Рэй Брэдбери. Улыбающиеся люди (Когда семейство улыбается)
36. Рэй Брэдбери. Нескончаемый дождь (Нескончаемый дождь)
37. Рэй Брэдбери. Человек в Картинках-II (Человек в картинках-II)
38. Рэй Брэдбери. Ветер Геттисберга (Ветер Геттисберга)
39. Рэй Брэдбери. Превращение (Превращение)
40. Рэй Брэдбери. Маятник (Маятник)
41. Рэй Брэдбери. День смерти (День Смерти)
42. Рэй Брэдбери. Финнеган (Финнеган)
43. Рэй Брэдбери. Карлик (Карлик)
44. Рэй Брэдбери. Лаз в потолке (Лаз в потолке)
45. Рэй Брэдбери. Чёртово колесо (Чёртово колесо)
46. Рэй Брэдбери. Пешеход (Пешеход)
47. Рэй Брэдбери. Электрическое тело пою! (Электрическое тело пою!)
48. Рэй Брэдбери. Калейдоскоп (Калейдоскоп)
49. Рэй Брэдбери. День возвращения (Возвращение)
50. Рэй Брэдбери. О скитаньях вечных и о Земле (О скитаньях вечных и о Земле)
51. Рэй Брэдбери. Марсианский затерянный город (Марсианский затерянный город)
52. Рэй Брэдбери. В июне, в тёмный час ночной (В июне, в тёмный час ночной)
53. Рэй Брэдбери. К западу от Октября (К западу от Октября)
54. Рэй Брэдбери. Водосток (Водосток)
55. Рэй Брэдбери. Крошка-убийца (Крошка-убийца)
56. Рэй Брэдбери. Слава в вышних Дориану (Слава в вышних Дориану)
57. Рэй Брэдбери. За хозяина глоток да глоток на посошок! (За хозяина глоток да глоток на посошок!)
58. Рэй Брэдбери. Запах сарсапарели (Запах сарсапарели)
59. Рэй Брэдбери. Озеро (Озеро)
60. Рэй Брэдбери. Душка Адольф (Душка Адольф)
61. Рэй Брэдбери. Призраки (Призраки)
62. Рэй Брэдбери. Вельд (Вельд)
63. Рэй Брэдбери. Идеальное убийство (Идеальное убийство)
64. Рэй Брэдбери. Синяя Бутылка (Синяя бутылка)
65. Рэй Брэдбери. Далеко за полночь (Далеко за полночь)
66. Рэй Брэдбери. Лучший из возможных миров (Лучший из возможных миров)
67. Рэй Брэдбери. Подмена (Подмена)
68. Рэй Брэдбери. Смерть осторожного человека (Смерть осторожного человека)
69. Рэй Брэдбери. Берег на закате (Берег на закате)
70. Рэй Брэдбери. Стая воронов (Стая воронов)
71. Рэй Брэдбери. Огненные шары (Огненные шары)
72. Рэй Брэдбери. Кошки-мышки (Кошки-мышки)
73. Рэй Брэдбери. Дело вкуса (Дело вкуса)
74. Рэй Брэдбери. «Замри-умри!» ("Замри-умри!")
75. Рэй Брэдбери. Шлем (Шлем)
76. Рэй Брэдбери. Коса (Коса)
77. Рэй Брэдбери. Бетономешалка (Бетономешалка)
78. Рэй Брэдбери. Мальчик-невидимка (Мальчик-невидимка)
79. Рэй Брэдбери. Иллюстрированная женщина (Иллюстрированная женщина)
80. Рэй Брэдбери. Одна-единственная ночь (Одна-единственная ночь)
81. Рэй Брэдбери. En La Noche (En La Noche)
82. Рэй Брэдбери. Дракон (Дракон)
83. Рэй Брэдбери. Прикосновение пламени (Прикосновение пламени)
84. Рэй Брэдбери. Разговор в ночи (Разговор в ночи)
85. Рэй Брэдбери. Человек в рубашке Роршаха (Человек в рубашке Роршаха)
86. Рэй Брэдбери. Дядюшка Эйнар (Дядюшка Эйнар)
87. Рэй Брэдбери. Могильный день (Могильный день)
88. Рэй Брэдбери. Лекарство от меланхолии (Лекарство от меланхолии)
89. Рэй Брэдбери. Разговор заказан заранее (Разговор заказан заранее)
90. Рэй Брэдбери. Корпорация «Марионетки» (Корпорация «Марионетки»)
91. Рэй Брэдбери. Каникулы (Каникулы)
92. Рэй Брэдбери. Детская площадка (Детская площадка)
93. Рэй Брэдбери. Улыбка (Улыбка)
94. Рэй Брэдбери. Маленькие мышки (Маленькие мышки)
95. Рэй Брэдбери. Человек в картинках (Человек в картинках)
96. Рэй Брэдбери. Человек в воздухе (Человек в воздухе)
97. Рэй Брэдбери. Убить полюбовно (Убить полюбовно)
98. Рэй Брэдбери. Всё лето в один день (Всё лето в один день)
99. Рэй Брэдбери. Чудеса Джейми (Чудеса Джейми)
100. Рэй Брэдбери. Дом разделившийся (Дом разделившийся)
101. Рэй Брэдбери. Тот, кто ждет (Тот, кто ждет)
102. Рэй Брэдбери. Tyrannosaurus rex (Tyrannosaurus rex)
103. Рэй Брэдбери. Электростанция (Электростанция)
104. Рэй Брэдбери. Р - значит ракета (Р - значит ракета)
105. Рэй Брэдбери. Пять баллов по шкале Захарова-Рихтера (Пять баллов по шкале Захарова-Рихтера)
106. Рэй Брэдбери. Фрукты с самого дна вазы (Фрукты с самого дна вазы)
107. Рэй Брэдбери. Пришло время дождей (Пришло время дождей)
108. Рэй Брэдбери. Мертвец (Мертвец)
109. Рэй Брэдбери. Собиратель (Собиратель)
110. Рэй Брэдбери. Восточным экспрессом на север (Восточным экспрессом на север)
111. Рэй Брэдбери. Земляничное окошко (Земляничное окошко)
112. Рэй Брэдбери. Надгробный камень (Надгробный камень)
113. Рэй Брэдбери. Столп Огненный (Столп Огненный)
114. Рэй Брэдбери. Бритьё по высшему разряду (Бритьё по высшему разряду)
115. Рэй Брэдбери. И грянул гром (И грянул гром)
116. Рэй Брэдбери. Человек (Человек)
117. Рэй Брэдбери. Остров (Остров)
118. Рэй Брэдбери. Горячечный бред (Горячечный бред)
119. Рэй Брэдбери. Уснувший в Армагеддоне (Уснувший в Армагеддоне)
120. Рэй Брэдбери. Предрассветный гром (Предрассветный гром)
121. Рэй Брэдбери. Женщины (Женщины)
122. Рэй Брэдбери. Банка (Банка)
123. Рэй Брэдбери. Ветер (Ветер)
124. Рэй Брэдбери. Желание (Желание)
125. Рэй Брэдбери. Вышивание (Вышивание)
126. Рэй Брэдбери. Изгнанники (Изгнанники)
127. Рэй Брэдбери. Кричащая женщина (Крик из-под земли)
128. Рэй Брэдбери. Сущность (Сущность)
129. Рэй Брэдбери. Банши (Банши)
130. Рэй Брэдбери. Стихи (Стихи)
131. Рэй Брэдбери. Ведьмин закут (Ведьмин закут)
132. Рэй Брэдбери. Город, в котором никто не выходит (Город, в котором никто не выходит)
133. Рэй Брэдбери. Господин Бледный (Господин Бледный)
134. Рэй Брэдбери. Попрыгунчик (Попрыгунчик)
135. Рэй Брэдбери. Выпить сразу: против безумия толп (Выпить сразу: против безумия толп)
136. Рэй Брэдбери. Машина до Килиманджаро (Машина до Килиманджаро)
137. Рэй Брэдбери. Завтра конец света (Завтра конец света)
138. Рэй Брэдбери. Пылающий человек (Пылающий человек)
139. Рэй Брэдбери. Октябрьская игра (Октябрьская игра)
140. Рэй Брэдбери. Были они смуглые и золотоглазые (Были они смуглые и золотоглазые)
141. Рэй Брэдбери. Пришелец (Пришелец)
142. Рэй Брэдбери. Смерть и дева (Смерть и дева)
143. Рэй Брэдбери. Скелет (Скелет)
144. Рэй Брэдбери. Пристальная покерная фишка работы А. Матисса (Пристальная покерная фишка работы А. Матисса)
145. Рэй Брэдбери. Убийца (Убийца)
146. Рэй Брэдбери. Апрельское колдовство (Апрельское колдовство)
147. Рэй Брэдбери. Вздорные нотки (Вздорные нотки)
148. Рэй Брэдбери. Наказание без преступления (Наказание без преступления)
149. Рэй Брэдбери. Силач (Силач)
150. Рэй Брэдбери. Ржавчина (Ржавчина)
151. Рэй Брэдбери. Мусорщик (Мусорщик)
152. Рэй Брэдбери. То ли ночь, то ли утро (То ли ночь, то ли утро)
153. Рэй Брэдбери. Толпа (Толпа)
154. Рэй Брэдбери. Здравствуй и прощай (Здравствуй и прощай)
155. Рэй Брэдбери. Земля на вывоз (Земля на вывоз)
156. Рэй Брэдбери. Акведук (Акведук)
Инструкция по использованию

Сравнение изданий проводится между двумя группами. В каждую из групп может входить одно или более изданий.

Добавить издание в группу можно двумя способами:

1. С помощью строки поиска. В соответствующее поле необходимо ввести имя автора и/или название книги. И добавить одну или несколько книг в нужную группу нажатием на < или > соответственно.

2. Вручную через формы. Одна позиция на каждую строку.

Заносить данные в строки можно в разных форматах, после сохранения данные переведутся в однообразную форму:

26236
https://fantlab.ru/edition22368 https://fantlab.ru/series1

Данные в неверном формате и дубли при сохранении удалятся.


Нажав на "убрать / показать панель редактирования" в правом верхнем углу экрана, можно спрятать панель добавления изданий.


После проведения сравнения в левой колонке верхней таблицы будут размещены произведения, входящие в первую группу, но не входящие в другую. В правой наоборот, входящие во вторую, но не входящие в первую.

В нижней таблице размещены произведения, общие для обеих групп.

⇑ Наверх