Переводчик — Йозеф Тыч (Josef Týč)
| Страна: |
Чехия |
| Дата рождения: | 24 августа 1933 г. (92 года) |
| Переводчик c: | русского, польского, французского |
| Переводчик на: | чешский |
Родился 24 августа 1933 года в Праге. Кандидат медицинских наук, редактор, переводчик с русского, польского, французского языков.
ženatý 16. 8. 1958, m. Týčová-Adolfová 11. 3. 1938, děti: Eva 1961, Josef, 1965, Jaroslav 1965
NYNÍ důchodce. ST FF KU Praha 1957. P Tlumočník a překladatel Letecké opravny Kbely 57-62; redaktor, sekretář, šéfredaktor Sedmičky pionýrů, 62-86; tiskový tajemník českého statistického úřadu 86-93. ZÁJMY literatura pro děti, kuchaření (nevšední jídla), radost ze všeho, co vyroste, když to sám zasadí.
SF K SF mu pomohla náhoda, v obecní knihovně měli J. M. Trosku a J. Vernea, a touha prožít (nejen na papíře), něco vyjímečného, dočista nového. Z čtenářsky a překladatelsky nejpůvodnější (R,P,F) považuje Bulyčovo Země je příliš daleko, Slyšel jsem Zemi a Guljakovského Smrtící mlha. Za zajímavý považuje polský měsíčník Nowa Fantastyka jednak pro rozsah a rozpětí publikovaných děl a žánrů, jednak recenzí a dalších hodnotících materiálů. D Pov. pro mládež i nemládež uveřejněné většinou časopisecky, vzácně ve sbornících, tři novely pro mladé čtenáře (Prstýnek z trávy – na pokr. v čas. Květy; Dajané znamená sbohem – SF pro děti; Předtančení na schodech; poslední dvě dosud nezveřejněny), povídkové cykly v čas. Květy a deníku Práce. PŘEKLADY Romány: Dněprov – Hliněný bůh, Svět sovětů 1963; Gor – Poutník a čas, Svět sovětů 1964; Jemcev-Parnov – Vzpoura třiceti trilionů, Sv. sov. 1967; Boldyrev – Konec Modrého orla, Ml. fronta 1969; Tarasov – O hokeji mluví Tarasov, Olympia 1971; Konovalov – Prameny, Práce 1972; Guščev – 777 divů světa, NV 1977; Strugačtí – Poledne XXII. století, 1980 Práce; Zelený vlak – sb. pov., Práce 1980; Gorbovskij – Léta třetího tisíciletí, Lid. nakl. 1981; Možejko (Bulyčov) – Pod pirátskou vlajkou, NV 1983; Dražba na planetě Gij – sb. pov., Lid. nakl. 1983; Bulyčov – Slyšel jsem Zemi, Lid. nakl. 1984; Guljakovskij – Smrtící mlha, Lid. nakl. 1984; Guljakovskij – Dlouhé svítání na Enně, Lid. nakl. 1985; Tumannovová – Holky na bruslích, Olympia (dvě vydání) 1985; Hledání budoucího času – sb. sci-fi pov. (7) Práce 1985; Skleněné město – výbor ze sci-fi pov. soc. zemí (3), Mf 1985; Setkání pro rok X – sb. pov., Lid. nakl. 1987; Bulyčov – Alenčiny narozeniny, Svoboda 1987; Bulyčov – Agent kosmické flotily, Lid. nakl. 1988; Bulyčov – Milion Alenčiných dobrodružství, Svoboda 1989; Modlinska – Koně a hříbata, Slovart 1993; povíd. Simenon – Dvakrát komisař Maigret, Svoboda 1994; fejet. Židovská kuchyně, Práca, Bratislava 1992; povíd. Jak vstává slunce – sb. pův. pov. (1), Ml. fronta 1974. V časopisech byly publikovány různé romány na pokračování, novely a povídky (Brjusov, Michajlov, Bulyčov, Guljakovskij, Rossochovatskij, Demuth, Krapivin aj.): MFD, Práce, Dikobraz, Zápisník, Sedmička, ZN, Svobodné slovo, Pionýr, ABC, Čtení a další. VÁŽÍ SI Kira Bulyčova, J. Guljakovského, M. Demutha. NEOBLIBA Nemá rád horory vydávané za sci-fi, gigantické střety civilizací se spoustou obětí a s monotematickým námětem, kde je novinkou prakticky jen způsob likvidace života. DÍLO Jeho první překlad (knižní) vyšel v r. 1963 (Dněprov – Hliněný bůh), v ČT vysílali v r. 85 jeho novelu „Prázdniny“.
Работы переводчика Йозефа Тыча
Переводы Йозефа Тыча
1964
-
Геннадий Гор
«Poutník a čas» / «Странник и время»
(1964, повесть)
1979
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Cesty, kotoré plynou» / «Самодвижущиеся дороги»
[= Plynouci cestu]
(1979, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Dokonalá planeta» / «Благоустроенная планета»
(1979, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Dědové» / «Перестарок»
(1979, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Porážka» / «Поражение»
(1979, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Svíčky před pultem» / «Свечи перед пультом»
(1979, рассказ)
1980
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«POLEDNE, XXII. století» / «Полдень, XXII век»
(1980, повесть)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Dva z Tajmyru» / «Двое с «Таймыра»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Hloubkový prúzkum» / «Глубокий поиск»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Jací budete» / «Какими вы будете»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Noc na Marsu» / «Ночь на Марсе»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Nárvat» / «Возвращение»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«O poutnících a cestovatelích» / «О странствующих и путешествующих»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Přírodověda ve světě duchú» / «Естествознание в мире духов»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Setkání» / «Свидание»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Spiklenci» / «Злоумышленники»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Trápeni» / «Томление духа»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Výsadkáři» / «Десантники»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Záhada zadní nohu» / «Загадка задней ноги»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Тéměř ti sami» / «Почти такие же»
(1980, рассказ)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Spravodajství» / «Хроника»
(1980, микрорассказ)
1983
-
Кир Булычев
«Pod pirátskou vlajkou» / «Пираты, корсары, рейдеры»
(1983, документальное произведение)
1984
-
Евгений Гуляковский
«Smrtící mlha» / «Сезон туманов»
(1984, роман)
-
Кир Булычев
«Slyšel jsem zemi» / «Перевал»
(1984, повесть)
1985
-
Дмитрий Биленкин
«Operace svědomí» / «Операция на совести»
(1985, рассказ)
-
Кир Булычев
«Necháš to ležet, Vjačiku!» / «Вячик, не двигай вещи!»
(1985, рассказ)
-
Роман Подольный
«Zákon zachování» / «Закон сохранения»
(1985, рассказ)
1986
-
Евгений Гуляковский
«Dlouhé svítání na Enne» / «Долгий восход на Энне»
(1986, роман)
-
Кир Булычев
«Země je příliš daleko» / «За перевалом»
(1986, повесть)
1987
-
Кир Булычев
«Za sto let» / «Сто лет тому вперёд»
(1987, повесть)
-
Александр Больных
«Pytláci» / «Браконьеры»
(1987, рассказ)
-
Кир Булычев
«Kosmický výsadek» / «Космический десант»
(1987, рассказ)
-
Михаил Грешнов
«Železný člověk» / «Железный солдат»
(1987, рассказ)
-
Лев Докторов
«Krible-krable-pic!» / «Крибле-крабле-бумс»
(1987, рассказ)
-
Владимир Кантор
«Špuntovka» / «Пугач»
(1987, рассказ)
-
Виктор Колупаев
«Na silnici ve městě» / «На асфальте города…»
(1987, рассказ)
-
Данил Корецкий
«Logický výběr» / «Логика выбора»
(1987, рассказ)
-
Ольга Ларионова
«U moře, kde začíná země» / «У моря, где край земли»
(1987, рассказ)
-
Геннадий Максимович
«Spojka» / «Связной»
(1987, рассказ)
-
Юрий Никитин
«Setkání v lese» / «Встреча в лесу»
(1987, рассказ)
-
Валентин Новиков
«Koráb pro vesmír» / «Звёздная лодка»
(1987, рассказ)
-
Валерий Полищук
«Kontakt» / «Контакт»
(1987, рассказ)
-
Виктор Потапов
«A pojmenoval ji údiv» / «Он назвал её Удивлением»
(1987, рассказ)
-
Борис Руденко
«Výjimka» / «Исключение»
(1987, рассказ)
-
Сергей Рябчук
«Podmíněný kontakt» / «Лемма»
(1987, рассказ)
-
Александр Тебеньков
«Hvězda pod křídlem Labutě» / «Шестьдесят первая Лебедя»
(1987, рассказ)
1989
-
Кир Булычев
«Agent kosmické flotily» / «Агент КФ»
(1989, повесть)
-
Кир Булычев
«Milión Alenčiných dobrodružství» / «Миллион приключений»
(1989, повесть)
Чехия