Генрих Гейне ««В этой жизни слишком тёмной...»»
Примечание:
«Было… В жизненных потёмках» (перевод Л. Мея).
«Когда-то в жизни, полной мрака» (перевод К. Бальмонта).
«В мраке жизненном когда-то» (перевод Н. Добролюбова).
«Как-то раз в потёмках жизни» (перевод М. Михайлова).
«В жизни тёмной и унылой...» (перевод М. Каткова).
Входит в:
— антологию «Поэзия народов мира», 1986 г.
— антологию «Мастера поэтического перевода. XX век», 1997 г.
Издания: ВСЕ (22)
- /языки:
- русский (20), украинский (2)
- /тип:
- книги (22)
- /перевод:
- А. Блок (17), А. Майков (1), М. Михайлов (1), Л. Первомайский (2), А. Плещеев (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: