Переводы А Н Плещеева

Переводчик — А.Н. Плещеев

А.Н. Плещеев
Дата рождения: 1825 г.
Дата смерти: 1893 г. (68 лет)



Работы переводчика А.Н. Плещеева


Сортировка: просмотр изданий




Переводы А.Н. Плещеева

1861

1875

1876

1881

  • Фольклорное произведение «Джони Фа» / «The Gypsy Laddie» [= Джони Фа (Из шотландских народных баллад); Джонни Фа] (1881, стихотворение)

1892

1931

1937

1942

  • Джордж Гордон Байрон «11. Ты кончил жизни путь...» / «Thy days are done» [= «Ты кончил жизни путь, герой!..»; «Ты кончил жизни путь, герой...»; Ты кончил жизни путь; Ты кончил жизни путь, герой!; Ты кончил жизни путь, герой!…; Ты кончил жизни путь, герой...; Ты кончил жизни путь...; Ты кончил жизни путь…] (1942, стихотворение)

1950

1954

1957

  • Джордж Гордон Байрон «Когда я прижимал тебя к груди своей...» / «To D -» [= К Д...; К Д... ("Когда я прижимал тебя к груди своей..."); К Д... («Когда я прижимал тебя к груди своей...»); К Д…; К. Д...; Подражание Байрону; Подражание Байрону («Когда я прижимал тебя к груди своей...»)] (1957, стихотворение)
  • Роберт Саути «Бленгеймский бой» / «The Battle of Blenheim» (1957, стихотворение)

1958

1964

1968

1978

1983

1988

1991

1992

1997

  • Ричард Генри Стоддард «Легенда» / «Roses and thorns» [= Легенда («Был у Христа-младенца сад…»)] (1997, стихотворение)

2007

2008

2022

2023

⇑ Наверх