Французскіе лирики XIX вѣка

«Французскіе лирики XIX вѣка»

антология

Французскіе лирики XIX вѣка

первое издание

Составитель:

СПб.: Пантеонъ, 1909 г.

Серия: Міровая литература

ISBN отсутствует

Тип обложки: мягкая

Страниц: 232

Описание:

Антологія франкоязычной поэзіи девятнадцатаго вѣка.

Содержание:

  1. Валерій Брюсовъ. Предисловіе переводчика (статья), стр. V-VII
  2. Французская лирика XIX вѣка. Введеніе
    1. Валерій Брюсовъ. Романтизмъ (очерк), стр. IX-XIV
    2. Валерій Брюсовъ. Парнасъ и реализмъ (очерк), стр. XV-XX
    3. Валерій Брюсовъ. Символизмъ и новѣйшія школы (очерк), стр. XXI-XXVII
    4. Валерій Брюсовъ. Библіографія (справочник), стр. XXVIII-XXX
  3. Французскіе лирики XIX вѣка
    1. Андре Шенье
      1. Валерій Брюсовъ. Андре Шенье (очерк), стр. 1-2
      2. Андре Шенье. Юная Тарентинка (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 3-4
    2. Марселина Дебордъ-Вальморъ
      1. Валерій Брюсовъ. Марселина Дебордъ-Вальморъ (очерк), стр. 5-6
      2. Марселина Дебордъ-Вальморъ. Письмо женщины (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 7-8
      3. Марселина Дебордъ-Вальморъ. Колыбельная пѣсня (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 9-12
    3. Ламартинъ
      1. Валерій Брюсовъ. Ламартинъ (очерк), стр. 13-16
      2. Ламартинъ. Западъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 17-18
    4. Альфредъ де Виньи
      1. Валерій Брюсовъ. Альфредъ де Виньи (очерк), стр. 19-20
      2. Альфредъ де Виньи. Природа (отрывок, перевод В. Брюсова), стр. 21
      3. Альфредъ де Виньи. Молчаніе (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 22
    5. Викторъ Гюго
      1. Валерій Брюсовъ. Викторъ Гюго (очерк), стр. 23-26
      2. Викторъ Гюго. Мотылекъ и роза (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 27-28
      3. Викторъ Гюго. Писано въ 1853 г. (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 29-30
      4. Викторъ Гюго. Писано въ изгнаніи (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 31
      5. Викторъ Гюго. Орфей (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 32
      6. Викторъ Гюго. Саломонъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 33-34
      7. Викторъ Гюго. Возвращеніе императора (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 35-36
    6. Жераръ де Нерваль
      1. Валерій Брюсовъ. Жераръ де Нерваль (очерк), стр. 37-38
      2. Жераръ де Нерваль. Фантазія (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 39
      3. Жераръ де Нерваль. Эпитафія самому себѣ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 40
    7. Альфредъ де Мюссе
      1. Валерій Брюсовъ. Альфредъ де Мюссе (очерк), стр. 41-42
      2. Альфредъ де Мюссе. «Слабому сердцу посмѣлъ я сказать...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 43
      3. Альфредъ де Мюссе. «Когда въ тоскѣ нѣмыхъ страданій...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 44
    8. Теофиль Готье
      1. Валерій Брюсовъ. Теофиль Готье (очерк), стр. 45-46
      2. Теофиль Готье. Карменъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 47-48
      3. Теофиль Готье. Первая улыбка весны (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 49-50
      4. Теофиль Готье. Луксорскій обелискъ (отрывок, перевод В. Брюсова), стр. 51-52
    9. Леконтъ де Лиль
      1. Валерій Брюсовъ. Леконтъ де Лиль (очерк), стр. 53-54
      2. Леконтъ де Лиль. Слоны (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 55-56
    10. Шарль Бодлэръ
      1. Валерій Брюсовъ. Шарль Бодлэръ (очерк), стр. 57-60
      2. Шарль Бодлеръ. Красота (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 61
      3. Шарль Бодлеръ. Непокорный (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 62
      4. Шарль Бодлеръ. Вечернія сумерки (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 63-64
      5. Шарль Бодлеръ. Авель и Каинъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 65-66
    11. Ж.-М. Эредіа
      1. Валерій Брюсовъ. Ж.-М. Эредіа (очерк), стр. 67-68
      2. Ж.-М. Эредіа. Треббія (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 69
      3. Ж.-М. Эредіа. Послѣ Каннъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 70
    12. Стефанъ Маллармэ
      1. Валерій Брюсовъ. Стефанъ Маллармэ (очерк), стр. 71-72
      2. Стефанъ Маллармэ. Изъ поэмы «Иродіада» (отрывок поэмы, перевод В. Брюсова), стр. 73
      3. Стефанъ Маллармэ. Лебедь (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 74
    13. Поль Верлэнъ
      1. Валерій Брюсовъ. Поль Верлэнъ (очерк), стр. 75-78
      2. Поль Верлэнъ. Привычная мечта (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 79
      3. Поль Верлэнъ. Сіяніе луны (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 80
      4. Поль Верлэнъ. «Ахъ! пока, звѣзда денницы...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 81
      5. Поль Верлэнъ. «И мѣсяцъ бѣлый...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 82
      6. Поль Верлэнъ. «По тоскѣ безмѣрной...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 83-84
      7. Поль Верлэнъ. «Мнѣ встрѣтился рыцарь Несчастье; онъ былъ на конѣ вороном...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 85-86
      8. Поль Верлэнъ. «Небосводъ надъ этой крышей...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 87
      9. Поль Верлэнъ. «Жизнь скромная, съ ея нетрудными трудами!..» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 88
      10. Поль Верлэнъ. «Охотничій рожокъ рыдаетъ у лѣска...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 89
      11. Поль Верлэнъ. Пѣсня къ Ней (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 90
    14. Морисъ Роллина
      1. Валерій Брюсовъ. Морисъ Роллина (очерк), стр. 91-92
      2. Морисъ Роллина. Отсвѣты (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 93
      3. Морисъ Роллина. Продавщица раковъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 94
    15. Жюль Лафоргъ
      1. Валерій Брюсовъ. Жюль Лафоргъ (очерк), стр. 95-96
      2. Жюль Лафоргъ. Изъ жалобъ провинціальной лунѣ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 97-98
      3. Жюль Лафоргъ. Добрая, добрая осень (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 99-100
    16. Артюръ Римбо
      1. Валерій Брюсовъ. Артюръ Римбо (очерк), стр. 101-102
      2. Артюръ Римбо. Ищущія въ волосахъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 103
      3. Артюръ Римбо. Въ Зеленомъ кабарэ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 104
    17. Лоранъ Тайадъ
      1. Валерій Брюсовъ. Лоранъ Тайадъ (очерк), стр. 105-106
      2. Лоранъ Тайадъ. Убывающая луна (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 107-108
    18. Жоржъ Роденбахъ
      1. Валерій Брюсовъ. Жоржъ Роденбахъ (очерк), стр. 109-110
      2. Жоржъ Роденбахъ. Вечеръ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 111
      3. Жоржъ Роденбахъ. Болѣзнь (отрывок, перевод В. Брюсова), стр. 112
    19. Эмиль Верхарнъ
      1. Валерій Брюсовъ. Эмиль Верхарнъ (очерк), стр. 113-116
      2. Эмиль Верхарнъ. Лондонъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 117
      3. Эмиль Верхарнъ. Банкиръ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 118-120
      4. Эмиль Верхарнъ. Вѣтеръ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 121-123
      5. Эмиль Верхарнъ. Къ морю! (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 124-127
      6. Эмиль Верхарнъ. Молитвенно (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 128
    20. Жанъ Мореасъ
      1. Валерій Брюсовъ. Жанъ Мореасъ (очерк), стр. 129-130
      2. Жанъ Мореасъ. Ноктюрнъ («Тукъ-тукъ, тукъ-тукъ. — «Ты кто, старикъ?»...») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 131-132
      3. Жанъ Мореасъ. Къ Энонѣ («Сестра плѣнительная Феба!..») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 133
      4. Жанъ Мореасъ. Изъ «Сильвъ» («Я родился не здѣсь у моря...») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 134
    21. Иванъ Жилкинъ
      1. Валерій Брюсовъ. Иванъ Жилкинъ (очерк), стр. 135-136
      2. Иванъ Жилкинъ. Галлюцинація (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 137-138
    22. Шарль ванъ Лербергъ
      1. Валерій Брюсовъ. Шарль ванъ Лербергъ (очерк), стр. 139-140
      2. Шарль ванъ Лербергъ. Изъ пѣсенъ Евы. I. «Дождь, мой братъ...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 141-142
      3. Шарль ванъ Лербергъ. Изъ пѣсенъ Евы. II. «Замкнись, магическій кругъ!..» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 143-145
      4. Шарль ванъ Лербергъ. Изъ пѣсенъ Евы. III. «Не ярокъ, не жгучъ...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 146
    23. Морисъ Мэтерлинкъ
      1. Валерій Брюсовъ. Морисъ Мэтерлинкъ (очерк), стр. 147-148
      2. Морисъ Мэтерлинкъ. Уныніе (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 149
      3. Морисъ Мэтерлинкъ. «Милый съ ней прощался...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 150
      4. Морисъ Мэтерлинкъ. «Семь дочерей Орламонды...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 151
      5. Морисъ Мэтерлинкъ. «Пришли и сказали...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 152
      6. Морисъ Мэтерлинкъ. «А если онъ возвратится...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 153
      7. Морисъ Мэтерлинкъ. «Я тридцать лѣтъ искала, сестры...» (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 154
    24. Ренэ Гиль
      1. Валерій Брюсовъ. Ренэ Гиль (очерк), стр. 155-156
      2. Ренэ Гиль. Жалоба пастушкѣ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 157-159
      3. Ренэ Гиль. Колыбельная (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 160
    25. Адольфъ Реттэ
      1. Валерій Брюсовъ. Адольфъ Реттэ (очерк), стр. 161-162
      2. Адольфъ Ретте. Отрывокъ («Земля несчастная, безплодная отнынѣ...») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 163-164
    26. Анри де Ренье
      1. Валерій Брюсовъ. Анри де Ренье (очерк), стр. 165-166
      2. Анри де Ренье. Упрекъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 167-168
    27. Франсисъ Вьелэ-Гриффинъ
      1. Валерій Брюсовъ. Фр. Вьелэ-Гриффинъ (очерк), стр. 169-170
      2. Фр. Вьелэ-Гриффинъ. У моря (отрывки, перевод В. Брюсова), стр. 171-173
      3. Фр. Вьелэ-Гриффинъ. О неужели въ мирѣ нѣтъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 174
    28. Стюартъ Мерриль
      1. Валерій Брюсовъ. Стюартъ Мерриль (очерк), стр. 175-176
      2. Стюартъ Мерриль. Осенняя пѣсенка (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 177
      3. Стюартъ Мерриль. Эмилю Верхарну («Верхарнъ! о страшный стукъ разбросанныхъ оружій...») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 178
    29. Изъ разныхъ поэтовъ
      1. Валерій Брюсовъ. Изъ разныхъ поэтовъ (очерк), стр. 179-180
      2. Эрнестъ Рейно. Забытые пѣвцы... (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 181
      3. Эрнестъ Рейно. Фавнъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 182
      4. Л. Деларю-Мардрюсъ. Родной ароматъ (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 183
      5. Приска де Ландель. Придетъ ли онъ? (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 184
      6. Приска де Ландель. Звѣзды! (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 185
      7. Югъ Лапэръ. Пѣсенка («Гдѣ растетъ зеленый падубъ...») (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 186
    30. Ренэ Аркосъ. Жоржъ Дюамель
      1. Валерій Брюсовъ. Ренэ Аркосъ. Жоржъ Дюамель (очерк), стр. 187-188
      2. Ренэ Аркосъ. Земля (отрывок, перевод В. Брюсова), стр. 189-190
      3. Жоржъ Дюамель. Ковачи (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 191-192
  4. Поправки и дополненія, стр. 193-194
сравнить >>



⇑ Наверх