Поль Верлен «Лунный свет»
Первая публикация в газете «La Gazette rimée», 20 февраля 1867 под названием «Fêtes galantes».
Ф. Сологуб сделал три перевода стихотворения «Clair de lune» под названием «Лунный свет»:
- «Твоя душа, как тот заветный сад…»;
- «С изысканно-убранным садом…»;
- «Твоя душа — та избранная даль…».
Входит в:
— сборник «Галантные празднества», 1869 г.
— антологию «Французские лирики XIX века», 1909 г.
— антологию «Французская лирика», 1922 г.
— журнал «Weird Tales, July 1942», 1942 г.
— антологию «Вильгельм Левик. Избранные переводы», 1977 г.
— антологию «Торжественный привет», 1977 г.
— антологию «Григорій Кочур. Друге відлуння», 1991 г.
— антологию «Поэзия французского символизма. Лотреамон. Песни Мальдорора», 1993 г.
— антологию «Зарубежная литература для школьников», 1996 г.
— антологию «Мастера поэтического перевода. XX век», 1997 г.
— антологию «Верлен. Рембо. Малларме. Стихотворения. Проза», 1998 г.
— антологию «Строфы века — 2», 1998 г.
— антологию «Французская поэзия. От Вийона до Аполлинера», 1998 г.
— антологию «Григорій Кочур. Третє відлуння», 2008 г.
- /период:
- 1900-е (4), 1910-е (1), 1920-е (2), 1940-е (1), 1960-е (3), 1970-е (5), 1980-е (1), 1990-е (11), 2000-е (4), 2010-е (6), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (33), английский (1), французский (1), украинский (3), польский (1)
- /перевод:
- Б. Бопре (1), В. Брюсов (3), А. Гелескул (5), Г. Кочур (2), В. Левик (3), Н. Лукаш (1), М. Миримская (1), С. Петров (1), А. Ревич (2), Ф. Сологуб (9), Г. Шенгели (1), С. Шервинский (4), И. Эренбург (2), М. Яснов (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (39 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва