Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ЛысенкоВИ» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

12 апреля, 1920, 1935, 1938, 1939, 1940, 1945, 1948, 1950, 1954, 1957, 1958, 1960, 1961, 1962, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1971, 1973, 1975, 1977, 1978, 1979, 1980, 1982, 2002, 2019, 2020, 2022, 2023, 9 Мая, 90-летие журнала «Техника — молодёжи», «Операция «Сириус-2», А. Беляков; Полёт «Планеты»; СМИ; Известия; 1937, А. Стругацкий, Авотин, Азимов, Алтайская правда, Альтернативная история шахмат, Аматуни, Амнуэль, Андреев, Арбитман, Бабенко, Байдуков, Беляев, Беляков, Береговой, Библиография открыта, Биленкин, Богданов, Бонд, Брандис, Бритиков, Брэдбери, Будущее время, Булычев, Быков, Вандерлип, Василий Владимирский, Веллер, Веркин, Вечерняя Москва, Виндж, Внуков, Водолазкин, Волькенштейн, Вопросы философии, Гагарин, Гаков, Гернет, Глуховской, Голованов, Головачёв, Город Солнца, Готовимся к Дню Космонавтики..., Готовимся к Дню Космонавтики…, Грин, Громова, Гуррагча, Даль, Дегейтер, День космонавтики, Детская литература, Дивов, Доживем до понедельника, Драбкина, Евдокимова, Ефремоа, Ефремов, Журналы – дружба с фантастикой, Захарченко, Захов, Звезда, Ивашева, Ильюшин, Иностранная литература, Ионолёт, Искатель, Искусство, КЛФ, Кагарлицкий, Казанцев, Кампанеллы, Кантор, Каттнер, Кларк, Клуб, Клушанцев, Комацу, Комсомольская Правда, Комсомольская правда, Корчной, Космос, Крокодил; 1964; СМИ, Куприн, Лагин, Ладыженск, Лайка, Лакруа, Лауреаты Нобеля в фантастике, Лем, Ленин, Леонов, Липелис, Литературная газета, Литературное обозрение, Литературные случайности, Лось, Лукьяненко, Лынев, Львов, Малов, Мартынов, Мельников, Михайлов, Михалков, Михановский, Молодая гвардия, Морзе, Московский Комсомолец, Московский комсомолец, Наука и техника, Немцов, Несбит, Новый мир, Олдис, Олдридж; Наш Город Солнца, Орион, Остров Сахалин, Охлобыстин, Панов, Парнов, Пеев, Пельсон, Первушин, Пионер, Пионерская правда, Писатели-фантасты на телевидении, Писатель-фантаст, Под знаменем Ленина, Покров, Покровский, Пол, Полещук, Полонский, Потанин, Правда, Правда коммунизма, Прашкевич, Приокская правда, Проводи меня до звезды, Пулинец, Разум вселенной СМИ, Реальные люди в фантастике, Родари, Рождественский, Рус, Русский Север, Рэй Брэдбери, СМИ, Саймак, Сахалин, Севастьянов, Сергеев, Симон, Соболев, Совершенно секретно, Советская Россия, Советский экран, Соколов, Солярис, Стоянов, Стругацкие, Стругацкий, Студитский, ТВ, ТМ, Тарковский, Техника — молодёжи, Токарь, Траугот, Тушкан, Уилсон, Уэллс, Фоменко, Хаксли, Христос, Чапек, Чкалов, Шефнер, Шикарев, Югов, Юрчак, Яковлев, антиамериканизм, библиография, газеты, день космонавтики, заметка, интервью, календарь, кино, киноaфантастика, конверт, конкурс, коронавирус, космонавтика, космос, марки, не полный перевод, новости несостоявшихся событий, отголоски, открытие библиографии, пенсия, писатель-фантаст, поиск, почта, публикации, рассказ, реклама, рецензия, синопсис, старинка, статья, театр, фантастика, фантнаходки, фантпоэзия, филателия, фильм, шахматы, юбилей
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 9 декабря 2021 г. 18:53

Аввакум Захов против Джеймса Бонда // Литературная газета 1965 № 119, 7 октября, с. 4

— - — -

Аввакум Захов против Джеймса Бонда.

...Он сидел за письменным столом и молча разглядывал финский нож. Нажимал пружину — и опасное оружие выбрасывало лезвие.

— Откуда у вас этот нож? — так необычно началась беседа корреспондента болгарской газеты «Литературен фронт» Михаила Шакле с известным писателем Андреем Гуляшки.

— Это подарок, — ответил А. Гуляшки, — и он мне еще послужит. Я, как вы знаете, пишу и приключенческие романы. Надо знать не только психологию, но и оружие персонажей...

Автор известных у нас в стране книг «Золотое руно», «Приключение Аввакума Захова», которые, кстати, только что выпущены полностью московским издательством «Прогресс», говорит о значении приключенческого жанра: «Главное, помимо увлекательности, — это идейная сторона, художественность. Приключенче;иая литература пользуется широким спросом, ее любят и раскупают, как говорят, нарасхват. Значит, она может и должна служить проводником социалистических идей, должна помогать воспитывать молодежь».

Продолжает ли он работать над образом разведчика Аввакума Захова? Да, сейчас, наряду с исторической повестью «Золотая чаша» из эпохи царя Крума, он задумал новую приключенческую повесть. На её страницах Аввакум Захов встретится с пресловутым «агентом 007».

— Джеймсом Бондом. Этот «герой», порождение фантазии английского писателя А. Флеминга, окажется в Болгарии, куда его засылает иностранная разведка.

------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ --------

Не заглянув в святцы… (статья) // Литературная газета № 128, 28 октября 1965, стр. 4

---------

Разумеется, никто (особенно на Западе) не сомневается, что газета «Таймс» делает всё возможное, чтобы поддержать свою славу непредубежденного информатора и последовательного защитника объективной истины. И мы уверены, что она руководствовалась самыми благордными намерениями, когда решила помочь достославному Джеймсу Бонду, агенту 007 английской разведки, в его поединке с коммунистическим контрразведчиком Аввакумом Заховым, причем еще до начала самого поединка. Ко всему тому газета рассуждает о предстоящем поединке в той непринужденной, остроумной и изящной манере, которая сразу же обезоруживает противника.

Два слова о предыстории вопроса. 7 октября «Литературная газета» в небольшой заметке рассказала о намерении писателя Андрея Гуляшки противопоставить друг другу в своем новом произведении двух «тайных агентов» — Джеймса Бонда и Аввакума Захова. Уже на следующий день, 8 октября, «Таймс» откликается сразу двумя материалами: «Джеймс Бонд показан злодеем» и «Из России с Бондом».

Редакционный комментарий начинается словами: «Вряд ли можно винить русских...» Святая правда! Русских винить нельзя, хотя «Таймс» и утверждает, будто Бонд будет представлен «злодеем в одном русском шпионском романе» и будто его противником станет «русский шпион-герой Аввакум Захов». Нет, русские тут ни сном, ни духом! Роман будет болгарским, и Аввакум Захов болгарский контрразведчик. Этот факт редакция «Таймс» могла проверить без труда. Если даже ее сотрудники не читают ни болгарской литературы, ни книг, изданных в СССР, то ведь кто-то из редакторов наверняка знает французский, а во Франции переведены некоторые книги из серии приключений Аввакума Захова, и на них даже было опубликовано немало рецензий, в том числе таких известных органах, как «Нувель литерер», «Леттр франсез», и других.

Мы совсем было собрались задать редакции «Таймс» в связи с этим недоуменные вопросы, да она предварила их своей обезоруживающей откровенностью: «Когда начинают приниматься во внимание патриотические мотивы, аргументы в пользу переделки литературного произведения побеждают». Нам кажется, что гг. редакторы «Таймс» и к заметке в «Литературной газете» отнеслись как к литературному произведению и поступили с ней по собственному рецепту. Стоит после этого доказывать, что Андрей Гуляшки — болгарский писатель, не русский, что замысел его зародился не после недавней статьи в «Правде» «Проповедь «права на убийство», как утверждает «Таймс», а задолго до того, еще год назад, — автор в свое время подписал договор с издательством и работа над романом уже идет! Если бы корреспондент агентства Рейтер, первым известивший Запад об атом событии, внимательно прочитал заметку в «Литературной газете», он бы сразу увидел, что интервью Андрея Гуляшки с редактором болгарской газеты «Литературен фронт» не имеет никакого касательства к статьям в советской печати и намерениям тех или иных журналистов.

Поэтому следующее утверждение газеты «Таймс», будто в новом романе «Бонд будет выглядеть необыкновенно глупым», не вызвало у нас никакой реакции. Мы не приняли во внимание заверения самого Гуляшки, который утверждал, что он не собирается принижать Аввакума Захова, противопоставляя его глупому герою. Мы просто припомнили, в какие нелепые (если верить самому Айену Флемингу, создателю Джеймса Бонда) ситуации попадает агент 007 в своем поединке с кровожадным, свирепым, всесильным главой советской разведки по фамилии Смерш (?!), — и решили, что англичанам легче судить об умственных способностях Бонда. Стоит ли возражать?...

Правда, у нас невольно возник вопрос: отчего столь авторитетная газета, как «Таймс», уделила необычайное внимание «поединку» Аввакума Захова с Джеймсом Бондом?

Но, поскольку интересы литературы в данном случае не страдают, нам думается, нет надобности копаться в мотивах, заставивших «Таймс» выступить с этим удивительным комментарием.

Вероятно, все дело в географии!

«ЛИТЕРАТУРЕН ФРОНТ»

СОФИЯ. 27 октября.

(По телефону)

От редакции «Литературной газеты». Мы присоединяемся к мнению болгарских коллег, тем более, что, оказывается, не только в «Таймс» путают, где Болгария, где Россия. О предстоящем издании РУССКОГО романа РУССКОГО автора о РУССКОМ контрразведчике Захове сообщила и американская газета «Нью-Йорк геральд трибюн». Неужели «русские эксперты» подпали там под сокращение штатов?

------------------------------------------------------ ----------

Роман "Аввакум Захов против 07" (Срещу 07) был успешно завершён. Первая публикация в СССР в 1967 году в двух изданиях.

— - -

P.S. Можно поискать статьи в «Таймс» и «Нью-Йорк геральд трибюн».

-----

Перевод в текстовый формат ЛысенкоВИ





  Подписка

Количество подписчиков: 75

⇑ Наверх