Данная рубрика посвящена новостям фантастического книгоиздания на русском языке. Планы издательств, обложки к ещё не вышедшим книгам, издательские пресс-релизы, обзоры новинок прошедшей недели — всё это будет в единой рубрике. Также в последних числах каждого месяца будет появляться обзор «ожидания месяца» с краткими описаниями наиболее интересных на наш взгляд книг, запланированных на следующий месяц.
Для литературы, не относящейся к фантастической, есть следующие рубрики:
Ещё один проект Эксмо, на этот раз предназначенный любителям фэнтези.
Уже вышли и вскоре выходят:
Падшие боги Еще вчера Глеб Орлов был скандальным журналистом и завсегдатаем ночных клубов, а самыми большими опасностями в его жизни были гнев главного редактора и непредсказуемые встречи с зеленым змием. Но командировка в аномальную зону, затерянную в уральской тайге, обернулась путешествием в далекое прошлое. Итак, добро пожаловать в языческую Русь! Здесь налицо полное отсутствие цивилизации (даже мобильник не работает) и натуральный феодализм, да еще кругом шастают оборотни, упыри и прочая нелюдь. Небольшой конфликт с представителями местной власти поставил Глеба перед выбором — остаться без головы или принять участие в походе в Гиблое место, где у Погребального шатра упавшего с небес мертвого бога растет чудесная пробуди-трава. Как вы думаете, что предпочел журналист Орлов?
Плащаница колдуна Яркая вспышка в небе, потом — всесокрушающий ураган, и Кишень-град был стерт с лица земли. А на Пепельном острове появился загадочный Погребальнй шатер мертвого бога. Именно сюда сквозь Гиблую чащобу пробирается заброшенный в далекое прошлое журналист Глеб Орлов, более известный в Древней Руси как Глеб-Первоход (который водку изобрел). На пути его небольшого отряда встает воинство окопавшегося на острове колдуна. Старец Осьмий, давний знакомец Глеба, обрел здесь власть над жизнью и смертью человечества. До окончательной гибели привычного мира остается всего три дня...
Война демонов Бесчисленная рать нечисти и лесных жителей двинулась на столицу княжества русичей Хлынь-град, чтобы отомстить за многовековые обиды — вырезать мужчин и детей, а самых красивых женщин угнать к себе, в Гиблую чащобу. Но почему среди нелюдей, упырей, оборотней и волколаков оказался их злейший враг — Глеб-Первоход, журналист из XXI века, заброшенный неведомой силой в IX? С какой тайной целью отважный борец с темными злыднями стал союзником лютого воинства? Каково это — быть послушной фигурой на жутковатом шахматном поле чужой игры?
Посланники тьмы Рано радовался Глеб Орлов миру и тишине. Гиблое место не дало ему спокойно ковыряться в своем огороде. Загадочная гибель друга снова приводит Орлова в столицу княжества русичей Хлынь-град. Но на этот раз города не узнать. Вырвавшиеся из глубин Преисподней тени принимают облик убитых ими горожан. Княжеские охоронцы ни с того, ни с сего начинают на Глеба настоящую охоту. А из Гиблой чащобы наползает зловещий туман, порождающий все новых и все более мерзких чудовищ. Ну что ж, пришлось Глебу Орлову засучить рукава. Ведь недаром прозвали его в этом мире Первоходом…
Биография автора: Антон Грановский родился в 1972 г. на Алтае. Закончил философский факультет МГУ, учился на режиссера во ВГИКе. В бытность журналистом сотрудничал с «Комсомольской правдой» и «Русским журналом». Работал политтехнологом и довёл до победного финала несколько избирательных компаний в разных регионах России. Много путешествовал, жил на Сахалине и в Забайкалье. Первая книга — роман-головоломка «Автопортрет со смертью» — была написана в 2006-м году и вышла в издательстве АСТ. За ней последовала серия остросюжетных романов, объединенных в цикл "детектив полуночи" (опубликованы издательством «Эксмо»). На идею проекта "Гиблое место" автора натолкнула командировка в одну из аномальных зон России. Проводник-охотник рассказал автору о том, что время в аномальной зоне ведёт себя странно, и что сама "мертвая чащоба" упоминалась еще в старинных летописях. Автор задался вопросом — если аномальная зона существует уже сотни лет, то как её воспринимали наши предки? Из попытки ответить на этот вопрос родился первый роман серии, созданный на стыке жанров фэнтези и боевая фантастика, и получивший название "Падшие боги".
Проект "Зона смерти" — развитие идей S.T.A.L.K.E.R., но масштабнее и проработаннее. Пять Зон вместо одной — это уже немало, а есть ещё много мелочей, способных увлечь заядлых поклонников "Сталкера".
Уже вышли:
Андрей Ливадный. Титановая Лоза
Роман Глушков. Стальная петля Аннотация: В кошмарном мире Пятизонья, в котором знаменитый Чернобыль далеко не самое опасное место, может произойти все что угодно. Даже чудо! Именно оно спасло вертолётчика Геннадия Хомякова, оказавшегося в момент Катастрофы в самом неподходящем месте. В мире сталкеров, механоидных монстров и аномальных ловушек Хомяков быстро становится дичью, но дичью особенной, за которую охотники сначала друг другу глотку перегрызут. Этим обстоятельством и решил воспользоваться бывший летчик, ведь у него собственная цель. Он ищет дорогу к полумифической Чаше, о которой ему поведал рыцарь Ордена Священного Узла, преданный своими собратьями. Мог ли Хомяков догадываться, что сам он ценнее любого артефакта?
Вячеслав Шалыгин. Время огня Аннотация: Благими намерениями, как известно, выложена дорога в ад. Гениальный замысел российских учёных обернулся катастрофой планетарного масштаба. При попытке создания подпространственных тоннелей вместо одной Чернобыльской образовалось целых пять аномальных Зон, изолированных от нашего мира гравитационными барьерами. А где Зоны там и сталкеры! А также побочные продукты бурного развития нанотехнологий — скорги, драконы, гарпии, химеры и прочие механоиды. Ничем не примечательный до поры сталкер по кличке Леший только и успевает, что добывать разные ценные артефакты, востребованные на рынке Пятизонья, да отбиваться от злобных биомехов, искусственный интеллект которых прогрессирует с невиданной скоростью. Опытному в разных сомнительных делишках Лешему нет никакого дела до забот военного чистильщика Максима Соколова, но приходится за него впрягаться. Иначе весь мир пойдет к черту!
Готовятся к изданию:
Алексей Калугин. Ржавчина Аннотация: Григ… В 2060е годы сталкер с такой музыкальной кличкой считался лучшим в Московской Зоне. Именно поэтому главарь неодруидов Костя Дум-Дум поручил ему доставку груза в крепость Братства. Но сначала груз пришлось отбивать у кибернаемников корпорации «Скейлс». Трусливый, болтливый и совершенно неприспособленный к пребыванию в Зоне груз этот, по имени Василий Коперов, выдавал себя за журналиста. Лишь невероятное терпение удерживало Грига от того, чтобы избавиться от столь ненадежного подопечного. Не раз задавался он вопросом — кому понадобилось отправить в зону это ходячее недоразумение? И когда цель была достигнута, Григу открылась чудовищная правда…
То, что мы остались без четвертого "Иноземья", ярит не хуже красной тряпки. На самом деле, как так? Обещали четырёхтомник, обещали с редактурой, правками, но главное — полностью! А книги нет и нет. И никаких объяснений. Издатели, негодяи, обманули! Однако, не все зависит от издательства, а во многом еще и от безответственных людей, которые работают над книгой.
Итак, более двух лет назад четвертый том "Иноземья" Уильямса был отдан в работу известному на "фантлабе" переводчику. И был обещан примерно весной 2009 года. Переиздание Уильямса было запущено в середине прошлого года с той целью, чтобы этот самый четвертый том вышел к концу года этого года.
В декабре прошлого года переводчик дико извинялся, но обещал сделать. В результате только сейчас из него выцарапали то, что имеется. А имеется следующее: половина перевода первой части (сделанная нашим переводчиком), вторая часть (переведенная человеком, которому наш переводчик тайком сосватал перевод), третья и четвертая части (переведенные уже третьим человеком), и пятая часть (эпилог), не переведенная вообще и которую должен был перевести первый переводчик.
Стоит отметить, что в это время он успешно работал над другими вещами.
---
В данный момент издательство поспешно допереводит эту солянку, после чего её редактирует. И надеется издать.
В декабре месяце, а с учетом сезонных сдвигов, то и в январе нас ожидают:
Говард Р. Соломон Кейн: Рассказы / Пер. с англ. И. Рошаля. — СПб.: Издательская Группа «Азбука-классика», 2010. — 320 с. Читайте книгу – смотрите фильм! Издательство «Азбука» представляет коллекцию захватывающих историй от создателя Конана-варвара! Увлекательные приключения Соломона Кейна, одного из самых знаменитых героев мастера авантюрного жанра Роберта Говарда! Скоро и на большом экране! Отважный авантюрист Соломон Кейн отправляется в полное опасностей путешествие, даже не подозревая, какие сюрпризы приготовила ему судьба. Кейну предстоит побывать в Африке и в Стране Черепов, встретиться с последним из племени атлантов и сразиться с кровожадными гарпиями. Ловким ударом рапиры или метким выстрелом из пистолета бесстрашный англичанин способен победить любого, кто посягнет на его жизнь или обидит слабого и беззащитного. Ведь главная цель Соломона Кейна – уничтожить Зло, в каком бы обличье оно ни явилось! Формат: 84×108/32; тираж: 15000; тип обложки: 7Б
Герои. Новая реальность: Антология. — СПб.: Издательская Группа «Азбу¬ка-классика», 2010. — 640 с. В 2008 году антология «Герои. Другая реальность» была признана лучшим тематическим сборником по версии журнала «Мир фантастики». История продолжается: ведущие писатели России и зарубежья развивают тему на страницах новой книги. Генри Лайон Олди и Андрей Кивинов, Вячеслав Рыбаков и Далия Трускиновская, Виктор Точинов и Лев Гурский — эти имена давно знакомы и заслуженно любимы поклонниками фантастического и детективного жанров. Писатели предлагают свои версии развития событий, знакомых нам по произведениям Толкина и Стругацких, Олеши и Чехова, Конан Дойла и Свифта. Добро пожаловать во вселенную литературной игры, вселенную «альтернативной классики»! Формат: 84×108/32; тираж: 7000; тип обложки: 7Б
Хенди Б. и Дж. С. Дампир. Похититель жизней: Роман / Пер. с англ. Т. Кухта. — СПб.: Издательская Группа «Азбука-классика», 2010. — 544 с. Захватывающая сага о приключениях охотников на вампиров продолжается! Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь… Формат: 84×108/32; тираж: 5000; тип обложки: 7Б
Полжизни за коня: Сборник / Составитель Мария Семёнова. — СПб.: Издательская Группа «Азбука-классика», 2010. — 384 с. Мария Семёнова — одна из самых известных современных российских авторов, из-под пера которой вышли такие знаменитые романы, как «Волкодав», «Валькирия», «Бусый Волк», «Ошибка 2012». В новый сборник «Полжизни за коня» Мария Семёнова наряду с главами из своего романа включила произведения других авторов, пишущих в различных жанрах. Все эти произведения составляют удивительную книгу, в которой каждый рассказывает о своей жизни рядом с лошадьми. С теми самыми лошадьми, которые, согласно меткому выражению, некогда «вывезли человека в люди», а теперь, по реалиям нашей жизни, превратились едва ли не в дорогие экзотические игрушки. Их сегодня куда меньше, чем было когда-то, но они по-прежнему рождаются прямо нам в руки, потом взрослеют, работают на человека, если повезёт — вместе с человеком. Иные становятся нам боевыми товарищами, почти братьями, большинство остаётся безымянными слугами. Иным выпадает пережить звёздный час и оставить веху в истории, большинству — нет. Как, впрочем, и людям. И вот наступает старость, у кого-то почтенная, а у многих — очень безрадостная. Тоже как у людей… Пять авторов ни в чём не схожи между собой. У каждого — свой личный опыт, своё понимание и подход. Роднит нас, пожалуй, только одно: все мы любим ЛОШАДЬ. А не СЕБЯ на ней… Формат: 84×108/32; тираж: 10000; тип обложки: 7Б