Переводчик — Ирина Татаринова
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 29 августа 1895 г. |
| Дата смерти: | 11 ноября 1978 г. (83 года) |
| Переводчик c: | немецкого, французского |
| Переводчик на: | русский |
Ирина Сергеевна Татаринова — русский советский переводчик с французского и немецкого языков.
Работы переводчика Ирины Татариновой
Переводы Ирины Татариновой
1937
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Щелкунчик» / «Nußknacker und Mausekönig»
[= Щелкунчик и мышиный король]
(1937, сказка)
1938
-
Вильгельм Гауф
«Александрийский шейх Али-Бану и его невольники» / «Der Scheik von Alessandria und seine Sklaven»
[= Александрийский шейх и его невольники]
(1938, цикл)
-
Вильгельм Гауф
«Александрийский шейх Али-Бану и его невольники» / «Der Scheik von Alessandria und seine Sklaven»
[= Александрийский шейх Али-Бану и его невольники [предисловие к циклу]; Александрийский шейх и его невольники; Шейх и его невольники]
(1938, рассказ)
-
Вильгельм Гауф
«История Альмансора» / «Die Geschichte Almansors»
(1938, сказка)
-
Вильгельм Гауф
«Карлик Нос» / «Der Zwerg Nase»
[= Карлик-Нос]
(1938, сказка)
-
Вильгельм Гауф
«Молодой англичанин» / «Der Affe als Mensch»
[= Обезьяна в роли человека]
(1938, сказка)
1939
1954
-
Оноре де Бальзак
«Кузен Понс» / «Le Cousin Pons»
(1954, роман)
-
Ги де Мопассан
«История деревенской служанки» / «Histoire d'une fille de ferme»
[= История работницы]
(1954, рассказ)
1955
-
Лион Фейхтвангер
«Гойя, или Тяжкий путь познания» / «Goya oder der arge Weg der Erkenntnis»
(1955, роман)
-
Адельберт Шамиссо
«Необычайные приключения Петера Шлемиля» / «Peter Schlemihls wundersame Geschichte»
[= Удивительная история Петера Шлемиля]
(1955, повесть)
-
Адельберт Шамиссо
«Юлиусу Эдуарду Гитцигу» / «Briefe»
(1955)
1958
-
Анатоль Франс
«Ивовый манекен» / «Ивовый манекен»
(1958, роман)
-
Анатоль Франс
«Под городскими вязами» / «Под городскими вязами»
(1958, роман)
-
Анатоль Франс
«Театральная история» / «Histoires comiques»
(1958, роман)
-
Оноре де Бальзак
«Первые шаги в жизни» / «Un début dans la vie»
(1958, повесть)
-
Ги де Мопассан
«Господин Паран» / «Monsieur Parent»
(1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан
«Госпожа Парис» / «Madame Parisse»
(1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан
«Отец» / «Le Père»
(1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан
«Прощай!» / «Adieu»
(1958, рассказ)
-
Анатоль Франс
«Ивовый Манекен» / «Mannequin saule»
(1958, пьеса)
1959
-
Томас Манн
«Королевское высочество» / «Königliche Hoheit»
(1959, роман)
-
Ганс Фаллада
«Волк среди волков» / «Wolf unter Wölfen»
(1959, роман)
-
Ганс Фаллада
«Волк среди волков» / «Wolf unter Wölfen»
(1959, роман)
-
Лион Фейхтвангер
«Испанская баллада» / «Spanische Ballade»
(1959, роман)
-
Альфонс Доде
«Арлезианка» / «L'Arlésienne»
(1959, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Эликсир его преподобия отца Гоше» / «L'Élixir du révérend père Gaucher»
[= Эликсир преподобного отца Гоше]
(1959, рассказ)
1960
-
Оноре де Бальзак
«Мнимая любовница» / «La fausse maîtresse»
(1960, повесть)
-
Стефан Цвейг
«Неожиданное знакомство с новой профессией» / «Неожиданное знакомство с новой профессией»
(1960, рассказ)
-
Томас Манн
«Вступление к радиопостановке «Королевское высочество» / «Вступление к радиопостановке «Королевское высочество»
(1960, эссе)
-
Томас Манн
«По поводу «Королевского высочества» / «Über "Königliche Hoheit"»
(1960, эссе)
1962
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Выбор невесты» / «Die Brautwahl»
(1962, повесть)
1963
-
Проспер Мериме
«Карета святых даров» / «Le Carrosse du Saint-Sacrement»
(1963, пьеса)
1964
-
Ганс Фаллада
«Маленький человек, что же дальше?» / «Kleiner Mann – was nun?»
(1964, роман)
-
Ганс Фаллада
«Что же дальше, маленький человек?» / «Kleiner Mann – was nun?»
(1964, роман)
1965
-
Альфонс Доде
«Апельсины» / «Les Oranges»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Бокерский дилижанс» / «La Diligence de Beaucaire»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«В Камарге» / «En Camargue»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Гибель "Резвого"» / «L'Agonie de la Sémillante»
[= Гибель «Резвого»]
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Два постоялых двора» / «Les Deux Auberges»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Звезды» / «Les Étoiles»
[= Звёзды (Рассказ провансальского пастуха)]
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Козочка господина Сегена» / «La Chèvre de monsieur Seguin»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Кюкюньянский кюре» / «Le Curé de Cucugnan»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Легенда о человеке с золотым мозгом» / «La Légende de l'homme à la cervelle d'or»
[= Легенда о человеке с золотым мозгом (Даме, просящей весёлых рассказов)]
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Папский мул» / «La Mule du pape»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Портфель карикатуриста Биксиу» / «Le Portefeuille de Bixiou»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Поэт Мистраль» / «Le Poète Mistral»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Сангинерский маяк» / «Le Phare des Sanguinaires»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Саранча» / «Les Sauterelles»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Смерть дофина» / «La Mort du Dauphin»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Старики» / «Les Vieux»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Супрефект на лоне природы» / «Le Sous-préfet aux champs»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Тайна деда Корниля» / «Le Secret de maître Cornille»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Таможенники» / «Les Douaniers»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Тоска по казарме» / «Nostalgies de caserne»
(1965, рассказ)
-
Альфонс Доде
«Три малые обедни» / «Les Trois Messes basses»
(1965, рассказ)
-
Франц Кафка
«Купец» / «Der Kaufmann»
(1965, рассказ)
-
Франц Кафка
«Отклоненное ходатайство» / «Die Abweisung»
(1965, рассказ)
-
Франц Кафка
«Приговор» / «Das Urteil»
(1965, рассказ)
-
Франц Кафка
«Тоска» / «Unglücklichsein»
(1965, рассказ)
-
Франц Кафка
«Деревья» / «Die Bäume»
(1965, микрорассказ)
-
Франц Кафка
«Платья» / «Kleider»
(1965, микрорассказ)
-
Франц Кафка
«Прогулка в горы» / «Der Ausflug ins Gebirge»
(1965, микрорассказ)
-
Франц Кафка
«Проходящие мимо» / «Die Vorüberlaufenden»
(1965, микрорассказ)
-
Альфонс Доде
«Водворение» / «Installation»
(1965, эссе)
-
Альфонс Доде
«Предисловие» / «Avant-propos»
(1965, эссе)
1970
-
Бернар Клавель
«Плоды Зимы» / «Les Fruits de l’hiver»
(1970, роман)
1972
-
Бернар Клавель
«Плоды Зимы» / «Les Fruits de l’hiver»
(1972, роман)
1973
-
Эжен Даби
«Человек и собака» / «Un homme et un chien»
(1973, рассказ)
-
Ролан Доржелес
«Карасики» / «Les poissons rouges»
(1973, рассказ)
-
Жан Жироду
«Аптекарша» / «La Pharmacienne»
(1973, рассказ)
-
Луи Перго
«Трудная проповедь» / «Le sermon difficile»
(1973, рассказ)
1976
-
Луи Арагон
«Страстная неделя» / «La Semaine sainte»
(1976, роман)
-
Жорж Арно
«Черепаший остров пирата Моргана» / «L'île de la Tortue du pirate Morgan»
(1976, рассказ)
-
Кристиан Гайслер
«Отпуск на Мальорке» / «Отпуск на Мальорке»
(1976, рассказ)
-
Бернар Клавель
«Человек в кожаном пальто» / «L'Homme au manteau de cuir»
(1976, рассказ)
-
Карл Цукмайер
«Ангела из Лёвена» / «Ангела из Лёвена»
(1976, рассказ)
-
Пауль Шаллюк
«Маркос из Лакрицы» / «Маркос из Лакрицы»
(1976, рассказ)
-
Иоганн Вольфганг Гёте
«Стелла» / «Stella»
(1976, пьеса)
1977
-
Вильгельм Гауф
«Трактир в Шпессарте [предисловие к циклу]» / «Das Wirtshaus im Spessart»
[= Харчевня в Шпессарте]
(1977, рассказ)
-
Вильгельм Гауф
«Пещера Стинфолла. Шотландское сказание» / «Die Höhle von Steenfoll — Eine schottländische Sage»
[= Стинфольская пещера; Стинфольская пещера (Шотландская легенда); Стинфольская пещера: (Шотландская легенда)]
(1977, сказка)
-
Вильгельм Гауф
«Приключения Саида» / «Die Abenteuer Said»
(1977, сказка)
1978
-
Ян Петерсен
«Вокруг молчание» / «Und ringsum Schweigen»
(1978, повесть)
-
Иоганн Вольфганг Гёте
«Сказка» / «Das Mährchen»
(1978, сказка)
1979
-
Вильгельм Гауф
«Фантасмагории в Бременском винном погребке» / «Phantasien im Bremer Ratskeller, ein Herbstgeschenk für Freunde des Weines»
[= Фантасмагории в бременском винном погребке. Осенний подарок друзьям вина]
(1979, повесть)
-
Людвиг Ахим фон Арним
«Одержимый инвалид в форте Ратоно» / «Der tolle Invalide auf dem Fort Ratonneau»
(1979, рассказ)
-
Клеменс Брентано
«Повесть о славном Касперле и пригожей Аннерль» / «Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl»
(1979, рассказ)
1983
1988
-
Ганс Фаллада
«Каждый умирает в одиночку» / «Jeder stirbt für sich allein»
(1988, роман)
-
Ги де Мопассан
«Исповедь» / «La Confession»
(1988, рассказ)
1989
-
Лион Фейхтвангер
«Испанская баллада» / «Spanische Ballade»
(1989, роман)
1990
-
Ганс Фаллада
«Волк среди волков» / «Wolf unter Wölfen»
[= Волк среди волков (часть 2)]
(1990, роман)
1992
-
Вильгельм Гауф
«Караван» / «Die Karawane»
(1992, цикл)
-
Вильгельм Гауф
«История о Калифе-Аисте» / «Die Geschichte vom Kalif Storch»
(1992, сказка)
-
Вильгельм Гауф
«История о корабле-призраке» / «Die Geschichte von dem Gespensterschiff»
(1992, сказка)
-
Вильгельм Гауф
«История о мнимом принце» / «Das Märchen vom falschen Prinzen»
(1992, сказка)
-
Вильгельм Гауф
«История об отрубленной руке» / «Die Geschichte von der abgehauenen Hand»
(1992, сказка)
-
Вильгельм Гауф
«Маленький Мук» / «Die Geschichte vom kleinen Muck»
(1992, сказка)
-
Вильгельм Гауф
«Спасение Фатимы» / «Die Errettung Fatmes»
(1992, сказка)
1993
-
Вильгельм Гауф
«Холодное сердце» / «Das kalte Herz»
(1993, сказка)
1998
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Мастер Мартин-бочар и его подмастерья» / «Meister Martin der Küfner und seine Gesellen»
(1998, повесть)
2000
-
Вильгельм Гауф
«Маленький Мук» / «Die Geschichte vom kleinen Muck»
(2000, сказка)
2001
-
Франц Кафка
«Превращение» / «Die Verwandlung»
(2001, повесть)
2008
-
Вильгельм Гауф
«Карлик-Нос» / «Der Zwerg Nase»
(2008, сказка)
Переводы под редакцией Ирины Татариновой
1957
-
Анатоль Франс
«Книга Пьера» / «Книга Пьера»
(1957, роман)
-
Анатоль Франс
«Книга Сюзанны» / «Книга Сюзанны»
(1957, роман)
1958
-
Фольклорное произведение
«Булат и Краса Земли» / «Булат и Краса Земли»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Дружные братья» / «Дружные братья»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Как Луна с Солнцем друг к другу в гости ходили» / «Как Луна с Солнцем друг к другу в гости ходили»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Как крестьянин бога обманул» / «Как крестьянин бога обманул»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Кот и мыши» / «Кот и мыши»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Мышь, кот и сверчок» / «Мышь, кот и сверчок»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Письмо на тот свет» / «Письмо на тот свет»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Проделки Мусы» / «Проделки Мусы»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Птичка и лиса» / «Птичка и лиса»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Сам трех пядей ростом, а борода семи пядей» / «Сам трёх пядей ростом, а борода семи пядей»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Стеклянная гора» / «Стеклянная гора»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Сто волков» / «Сто волков»
(1958, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три бычка и волк» / «Три бычка и волк»
(1958, сказка)
Россия