Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «rusty_cat» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 14 июля 2010 г. 22:24

Угораздило меня послушать совсем неизвестного писателя. Не читал отзывов, не лазал по форумам, купился на фамилию, все равно, что выбрал наугад книжку в магазине на полке с зарубежной прозой. Итак, не берите наугад книжки в магазине ни с какой полки:-[

Я не знаю, за что именно Рю получил свою премию Акутагавы, премию Номы, однако, роман "Все оттенки голубого" не произвел на меня никакого впечатления. Сюжет можно пересказать в двух словах: малолетние (до 19 лет) наркоманы-японцы живут неподалеку от американской военной базы, ведут беспорядочный образ жизни (читать: устраивают оргии), все время проживают "под кайфом", пробуют любить, выясняют отношения, строят планы и тут же прожигают все свои мечты, и двигаются по жизни в одном-единственном прямом, как стрела направлении: смерть или наркологическая лечебница.

Вот собственно и все. Остальное — как.

И вот это как требует предупреждения: в тексте присутствуют натуралистические сцены группового секса, герои активно используют для изъяснения (в русском переводе) ненормативную лексику, также детальны описания процесса употребления наркотиков, ну и по мелочи — извращения, избиение и прочие прелести.

Пожалуй, градус откровенности/натуралистичности, да "загадочный дух востока", заключающийся в любовании героем как самыми грязными (блевотиной, остатками пищи на ковре), так и самыми светлыми (небом, птицами) деталями окружающего мира, — отличают этот роман от прочих о падении и разложении человека под действием наркотиков. Шокирующими подробностями нас пытаются удивлять с завидной регулярностью: почившую "Ультра. Культуру" в этом вряд ли кто переплюнет. Чтиво специфическое, и самое главное, я не вижу особенной необходимости строить роман именно так. Меня, как читателя, трудно уже чем либо шокировать. Ни в постоянном мате, ни в натуралистических сценах, ни в наркотиках, ни в глюках главного героя, ни в раздавленных насекомых, блевотине, сперме и пр. — я не нашел ни принципиально нового, ни обоснования, зачем это было нужно.

За сим считаю знакомство с Рю Мураками неудачным. Желания продолжать — нет.

Оценка — 5 (потому что никак) — 1 (за неаппетитность, в целом) = 4


Статья написана 10 июля 2010 г. 11:52

Предуведомление

Двоякое название отражает мою двоякость к вопросу. Пять разнородных романов, имеющих попарное сходство и чисто внешнюю общность — "антиутопичность", написанные авторами разного уровня, ввиду нехватки времени на две развернутые и цельные статьи, и чтобы не повторяться мешаю в кучу в надежде всего лишь возбудить любопытство или, наоборот, погасить его, на правах отзывов с параллельными своими комментариями.

1. Попытка осознать

Нашей стране (а вернее, вкупе со странами бывшего СССР) довелось пережить очень непростой эпизод, который, вполне вероятно еще не завершен, и уж, во всяком случае, следы этих исторический процессов еще долго будут наблюдаться в нашей с вами действительности. Речь идет о социализме, плавно перешедшем в перестройку, а затем и вовсе в нынешнюю действительность через приватизацию, путч, дефолт, и еще много всяких интересных эпизодов.

Обозначим это время символически: K -> R -> P

где K — время социализма, условно до 80х гг, R — перестройка — 80-90-00е гг, P — постперестройка, явленная или гипотетическая.

все, попавшие в обзор произведения берут на себя смелость моделировать либо весь этот временной интервал, либо какие-то его фрагменты.

Так получилось, что четыре основные произведения сами собой сложили попарно по глубине рассмотрения вопроса: Дивов "Выбраковка" и Дяченки "Армагед-дом" как произведения второго эшелона, Логинов "Свет в окошке" и Толстая "Кысь" — первого. Кроме того сходны они оказались и по охватываемому периоду и некоторым внешним признакам (число центральных персонажей, например). Так попарно я и буду их рассматривать.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

"Выбраковка" (1999 год, формально год, но в предисловии, вроде бы, что-то про три года написания = 1997-1999)

Период: R [ P ]

многабукаф

Оценка — 7,5.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

"Армагед-дом" (1999, сколько времени писалось — мне неизвестно, в том же году авторами выпущены "Рубеж" и "Казнь", годом раньше — "Пещера")

Мой не слишком восторженный отзыв давно есть на странице романа, поэтому повторяться не буду.

многабукаф

Оценка — 6.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

"Свет в окошке" (2002, предыдущий роман — 2000, т.е. 2000-2002)

многабукаф

За этими исключениями, "Свет в окошке" очень непростой, хоть и тяжелый, "умный" роман.

Оценка — 8.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

"Кысь" (2000, роман писался 14 лет = 1986-2000)

многабукаф

Оценка — 8,5. Не самая высокая оценка в силу личного восприятия: какие-то моменты недопоняты, что-то вызвало удивленное "зачем именно так". С перспективой на повышение после повторного захода.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. О новой антиутопии

Прежде чем говорить о непосредственно антиутопии, тем более "новой" отмотаем немного назад в год 1989, а если быть совсем точным, то в конец 70х гг, когда Братья Стругацкие закончили работу над своим крупнейшим романом.

А также отметим черты известных нам антиутопий первого эшелона, начиная с "Мы" Замятина. В центре старой антиутопии — конфликт личности с государственной машиной общества, которое большинством своих членов считается идеальным, утопичным; конфликт этот вырождается в противостояние, которое с тем или иным успехом или неуспехом может завершиться, высвечивая нам все недостатки, всю антиутопичность показанной модели. Как правило, антиутопия берет ряд замеченных в обществе тенденций и гиперболизует их (в "Мы" — люди машины, живущие по четкому расписанию. В "451 градус по Фаренгейту" — люди-комиксы, не читающие книг, и т.д.)

. . .

"Град обреченный" (формально, 1989. реально 1970-1975)

многамногабукаф

В общем и целом, полотно получилось объемное, многослойное, неоднозначное, но, что мне хотелось бы отметить особо, — я вижу в этом романе некий апофеоз всяких утопий, метаутопию. Пройдя до самой 0-вой точки и погибнув, убив самих себя в 0-вом зеркале, герои лишь перешли на следующий круг. Эксперимент есть эксперимент, говорит наставник, и мы понимаем: жизнь продолжается.

. . . . . . .

С этой точки зрения мне теперь хотелось бы пересмотреть вышеназванные утопичные романы "новых", потому что по законам творчества авторы их должны каким-то образом учитывать прежний опыт, углублять его.

Да-с, задали Аркадий и Борис Натанович задачку потомкам. В таких условиях любая антиутопия должна учитывать, в первую очередь, что жизнь сама по себе — антиутопия. И произведение, не учитывающее этого, априори является слабым отблеском романа Братьев. Что же мы видим на самом деле?

"Выбраковка", как я уже отмечал, антиутопией может называться только с натяжкой. Нет конфликта. Нет высших целей. Герой довольно благополучно живет в обществе, которое чуть лучше, по некоторым критериям, чем наше, и чуть хуже, чем наше, по другим. Сравнимо, пожалуй, с современным китайским социализмом. Герой мается внутренними комплексами, корни которых — основная антиутопия — выведены автором за пределы романа. Ввиду грозящих обществу перемен, герой делает все возможное, чтобы уцелеть и сохранить свое благополучие. Эпизод со штурмом Белого дома, кроме того, что отражает августовский путч, также напоминает подобный эпизод в ГО.

"Армагед-дом" имеет бОльшее композиционное сходство с ГО. Эксперимент есть эксперимент — лозунг, который висит над романом Дяченок, выжженный в воздухе огромными пылающими буквами. Страна героини раз за разом переживает апокалипсис, в ней тоже один строй сменяется другим, также непознаваемы основные условия и цели эксперимента — зачем? почему? с какой целью? По сравнению с ГО "Армагед-дом" выглядит крайне жалко, похоже, что это упрощенная (вроде Коэльо) и чуть-чуть женская версия романа Стругацких. Ничего принципиально нового здесь найти невозможно, кроме разве что подтверждения, что если для мужчин-героев опорой является действие и Вера, то для женского персонажа Дяченок — любовные переживания и собственные дети.

"Свет в окошке" — хорошая иллюстрация одного эпизода из жизни Города Стругацких. Но, в отличие от сильных центральных персонажей Братьев, герой Логинова — слаб, он столкнулся с бесцельностью, бессмысленностью мира и сник, не смог переломить себя, сорвать очередную кожу и сделать новый шаг. Но — это важно — слабость героя Логинова помогает нам отчетливее увидеть силу персонажей "Града обреченного". Иронично было бы заметить: раз даже сильные духом маются от безысходности мира, что уж говорить о нас сирых...

"Кысь" еще один яркий и, пожалуй, не уступающий по глубине, хотя и не такой внушительный по размаху эпизод, в духе Братьев. Герой "Кыси" тоже слаб, но, в отличие от логиновского персонажа, он слаб изначально: он не кичится все повествование своей значительностью, чтобы в конце, поникнув, обнаружиться сломленным и сдавшимся, — наоборот, из своей "коллекционерской" слабости он прорастает в силу осознания и раскаяния, он встуапет на новый виток, пусть не так гордо, как Андрей, не так абсурдно, пусть на чужих плечах, но он получает второй шанс, к лучшему или худшему — черт знает — эксперимент есть эксперимент!..

Роман ГО как антиутопия ставит невероятно высокую планку. Мы видим, что даже лучшие из произведений, как "Кысь", оказываются лишь фрагментом общей мозаики Эксперимента Братьев. Для выхода на следующий уровень, необходимо бороться уже с этой новой антиутопией: жизнь — антиутопия, Бог — антиутопия. Не знаю, скоро ли появится писатель, способный побороть эту границу, выйти за пределы Эксперимента...

июнь-июль 2010




Статья написана 8 июля 2010 г. 21:35

Магреализм (или магический реализм) — жанр, который бурно развивается с первой половины прошлого века до дня сегодняшнего. Причем, это настолько всеохватный жанр, особенно если расширить формулировку до мистического реализма и фантастического реализма ("Бойцовский клуб", например), что под это определение легко подойдут многие известные произведения в жанрах импрессионизма, модернизма, постмодернизма, даже фэнтези, как то — "Мастер и Маргарита", "Голем" Майринка, "Замок" Кафки, "Чапаев и Пустота" Пелевина, "Страж" Маклина и пр. Т.е. любая нереальная проза, а чего еще желать любителю хорошей книги?

Известны экранизации магреалистических и пр. произведений ("Юность без юности" Копполы по М. Элиаде, "Слепота" по Ж. Сарамаго, по Кафке, Булгакову и многие другие), но не так часто сами авторы-магреалисты участвуют в создании экранизаций своих миров. О двух таких случаях и пойдет речь.

~ ~ ~

В компании волков (The Company of Wolves, 1984)

Ну... эээ... аннотацию фильма можно вовсе не читать. Она настолько же фантастична и настолько же не имеет ничего общего с фильмом, насколько сама фантастика не имеет общего с реальностью. Фильм — сновидение главной героини, сновидение, в котором тут и там возникают волки, волчьи стаи, волчьи тропы, волки-оборотни "и этсетера" (etc.)

многабукаф

В этом фильме важно не что, а как... Оценка 8.

~ ~ ~

Где ты, Лулу? (Lulu on the Bridge, 1998)

Режиссером этой картины является Пол Остер, успешно продвигаемый в Эксмо/Домино современный мейнстримовец, известный романами "Тимбукту", "Мистер Вертиго", "Книга иллюзий". Не раз пробовавший себя в роли режиссера и сорежиссера. Фильм о Лулу получился тоже "в духе" своего творца. Я бы даже сказал, что, в общих чертах, фильм — это облегченный вариант романа "Книга иллюзий".

многамнога

Итог, фильм необычен и любопытен, хотя для меня — не из категории маст-си. Оценка 7.




Статья написана 3 июля 2010 г. 21:41

Лирическое отступление.

Много чего накопилось. Много разных мыслей на пять статей в колонку не меньше. Например, о недавнем Ивановском концерте Дианы Арбениной. Или об отечественных антиутопичных произведениях конца 90-х. Но совсем нет времени:-( Наверняка, некоторые из этих задумок так и не будут реализованы, потому что время идет и совсем иные дела требуют участия, да и что-то новое появляется — а обо всем рассказать ну никак не удается.

Конец лирического отступления.

Забиваю новый тег: на сайте. Буду делать короткие заметки о том, что появляется при моем участии на сайте и доступно для всех лаборантов. Не из честолюбия, а скорее — в целях информационных.

Итак, благодаря помощи многих лаборантов удалось составить, проверить и в значительной степени заверить замечательную серию книг издательства Иностранка — "Иллюминатор". Здесь в разные годы издавались Малькольм Брэдбери, Кутзее, Исигуро, Питер Акройд, Джулиан Бармс, Алессандро Барикко. Книжечки небольшого формата прекрасно изданы на белой офсетной бумаге с хорошей твердой обложкой. На обложках — фрагменты плакатов, известных картин или малоизвестных работ.

Некоторые авторы, изданные в серии на сайте пока не открыты, но выйти на произведения и, например, написать отзывы, аннотации — можно через издания серии. Насчет оценок — тут дело сложнее, например, некоторые, пока доступные произведения после полного составления библио могут оказаться "неоцениваемыми" — и тогда проставленные ранее оценки "подвиснут", впрочем, романы, рассказы, повести — как правило, остаются.


Статья написана 3 июля 2010 г. 01:24

Недавно прослушал аудиовариант журнала ИЛ, 1992, №3. Состав у номера более чем приличный:

состав...

Некоторые вещи понравились больше, другие — меньше. Например, "Майстер Леонгард" по сравнению с "Големом" показался слабым, первое знакомство с Грабинским не произвело особенного впечатления, то же с Хайнцем, Рэйем. Очень понравились стихи — Лилиенкрона, Слауэрхофа, Лейно. Исповедь Хейга. Не самые удачные произведения Лавкрафта и Борхеса воспринял спокойно. Произвели впечатление оригинальностью вещи Хьюза, Бридж и Папини. О двух последних и пойдет речь.

Оба произведения очень лиричны. Не очень фантастичны, но при этом трогательны и глубоки. Давно уже мне не встречалось таких произведений, о которых хотелось бы поговорить отдельно.

Энн Бридж «Бьюик»

http://fantlab.ru/work152610

Главная героиня в незнакомой стране слушает "голоса", а вернее голос некоей женщины, бывшей владелицы приобретенного ею "бьюика". Вынужденная много времени проводить в разъездах с официальными визитами героиня находит странное сопонимание в ее истории: та влюблена, героиня — замужем, возлюбленный той — играет в поло, как и муж героини, "бьюик" обеих хозяек проезжает по одним и тем же местам Пекина, останавливается возле одних и тех же домов. Оставаясь сначала лишь слушательницей и сопереживательницей, в какой-то момент героиня начинает проявлять любопытство: находит "гнездышко" прежних возлюбленных — великолепный дом, с садом и бассейном, с белой сосной — деревом прежней любви. В какой-то момент она не выдерживает и позволяет себе вовлечься в настоящее расследование: начинает расспросы. Истина оказывается странной и трагичной... без какой-либо крупицы фантастики.

Джованни Папини «Невозвращенный день»

http://fantlab.ru/work214013

В центре рассказа (а рассказ очень короткий) — история некоей знакомой рассказчика, как он называет — принцессы. Вернее, одна из историй. Последняя. Самая странная, необъяснимая. Однажды в пору ее молодости к ней подошел человек и озвучил просьбу-предложение. Онсказал, что его дочь больна серьезной болезнью и чтобы спасти ее, он берет взаймы у молодых здоровых женщин год молодости, обязуясь вернуть его целиком или отдельными днями по первому требованию в будущем. В год своего 23-летия героиня перешагивает из 22 сразу в 24. Пока она молода и желанна — это совсем незаметно. Но она стареет, свежесть ее тела постепенно иссякает, причем быстрее, чем иссякает молодость души. В какой-то момент она начинает использовать "заемные" дни, — возвращая себе мгновения молодости, а вместе с тем — юности тела, любви мужчин, желания, здоровой свежести чувств и ощущений. Однако, заемных дней остается все меньше, и осознание этого в какой-то момент превращается в пытку. Наконец, у героини остается последний день молодости, который она решается истратить на вечер со своим внимательным слушателем, главным-героем рассказчиком, но...

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

тут нам предстоит узнать, каким образом ее должник все это время мог отдавать ей дни молодости — оказывается, он брал их у других, новых юных, и их новых своих долгов возвращал прежние. Но само время изменилось. Нравы стали иными. Вера в чудеса иссякла. Девицы больше не верят в ерунду про возможность дать в долг и затем вернуть свою молодость. И ему становится больше нечем отдавать.

Самое главное, что наряду с трагедией героини, мы опосредованно наблюдаем исторические перемены — общественный конфликт, смену нравов, отчего и без того оригинальная история приобретает символичность, метафоричность и глубину.

Итак, рекомендую.







  Подписка

Количество подписчиков: 112

⇑ Наверх