Lind Erebros “Elven Oratory: Rebirth Of Light”’2009 (Перекресток рекордс)
Этот монументальный по своей значимости проект был осуществлен Михаилом Костылевым, который, прежде всего, известен своими работами по озвучиванию компьютерных игр.
Работает автор под псевдонимом Lind Erebros. Это имя взято из одного из эльфийских языков, разработанных Толкином, синдарина, и означает «Одинокий Дождь». В компьютерные игры я не играю, но с работами Lind Erebros мне уже доводилось встречаться на порталах, посвященных творчеству Толкина, и уже тогда оно значительно отличалось и от того, что делают менестрели с 90-х годов, и от тяжелой музыки, посвященной Арде. Если сравнивать с чем-то музыку Lind Erebros, то по своей монументальности она во многом близка официальным саундтрекам к «Властелину колец» Говарда Шора, или же к камерным эльфийским альбомам ансамбля Caprice. В чем-то, оратория напомнила мне Therion, но более мягкий и помпезный по звучанию.
Эльфийская Оратория” памяти Дж.Р.Р. Толкиена представляет из себя смесь гитарно-инструментальных баллад с эпической мощью Симфонического Оркестра в сопровождении Большого Академического Хора. Людей, задействованных в реализации проекта было очень много, и среди них достаточное количество профессиональных музыкантов.
В Эльфийской оратории автор обращается к нескольким ключевым главам из Сильмариллиона. Прежде всего – это Первое пленение Мелькора и разрушение Утумно, отравление Деревьев, исход Нолдор из Валинора и создание Солнца и Луны. Все это перемежается несколькими типичными эльфийскими иносказательными балладами и инструментальными интерлюдиями. Тексты написаны на квэнья и английском языке. В 2017 году первая часть Оратории была представлена на Ночи метро в московском метрополитене, чему, как я заметил на ряде аукционов, были посвящены проездные электронные карты.
Последующие части произведения были уже менее одиозными, но не утратили своей чарующей атмосферы.
Еще один непревзойденный шедевр японской мультипликации, по своей архетипичной атмосфере заткнувший за пояс американские кинокартины, в данном случае эпичную фантастическую драму с Кирстен Данст Upside Down, достаточно унылый фильм 2011 года.
Здесь же мы, несомненно, погружаемся в ту сказку, что была заложена еще постапокалиптической «Навсикаей из долины ветров». Два мира, существование которых сокрыто от большей массы выживших после некой катастрофы людей, замкнутые сообщества, уводящие к фильму «Деревня» («Таинственный лес»), когда тоталитаризм здесь тесно переплетен с квази-религиозностью и табу.
Но, все, конечно заканчивается хорошо, потому что это не Исао Такахата.
«У Айги нет шансов, потому что они все время забывают о прошлом» – посыл к аскетичному миру полуправды, отдавая взамен хрупкий, но прекрасный новый мир среди руин прошлого. И, разумеется, романтичные чувства по обе стороны гравитации.
Смею заметить, что у мультфильма великолепный саундтрек, исполненный Российским государственным симфоническим оркестром кинематографии на студии «Мосфильм». Слова заглавной песни написаны на языке эсперанто.
"Архипелаг (2020, Россия, реж. Алексей Тельнов, 100 мин.)
Александр Семенович Васильев все же остался заметной фигурой в российской и мировой науке, несмотря на то, что завершающие слова закадрового рассказчика в фильме «Архипелаг» говорят об обратном. Незаметные люди не получают царские ордена Анны II степени и Святого Владимира IV степени, а также и Орден Трудового Красного Знамени в 1945 году. Человек, отдающий себя науке скромен, но он с воодушевлением и гордостью смотрит на то, чем когда-нибудь станут его открытия.
Очень отрадно, что современный российский кинематограф уделяет некоторое внимание таким значимым географическим открытиям, о которых сейчас практически никто не говорит .но которые были полезны для гражданской и военной науки, и не могут не вызвать гордость у молодого поколения.
Из истории об экспедиции Васильева режиссер режил сделать некую смесь фильмов по мотивам романов Акунина и, тем не менее, исторический фильм. Надо сказать, что фильм получился непресным, хотя и достаточно пластмассовым, если сравнивать его с экранизацией той же «Территории» Куваева. Безусловно, стоит отметить великолепную актерскую игру Мерзликина, чей персонаж, ссыльный народоволец, убедительно и искренне показан. В остальном мы видим интересную историю, на фоне исследований острова Западный Шпицберген.
И, все-таки, мне кажется, что манера поведения людей того времени, разных сословий и классов была несколько иной, наверняка пелись другие песни, речь и характеры были другими. Иными словами, если бы вдруг создатели легендарного паблика «Дореволюционный советчик» стали консультантами фильма, он был бы живее. Нет, меня, пожалуй, не смутило наличие пианино в полярном лагере, потому что я сам видел пианино в Кяхте, добравшееся до пограничного города в давние годы еще через крутые перевалы Хамар-Дабана, и даже не помор с отрезанным за сквернословие языком. Меня более всего смутила современная этикетка неплохой водки «Тундра», щедро полившая руки бывшего офицера для дезинфекции при ампутации. Но, в остальном, прекрасное авантюрное произведение, которое могло бы проиллюстрировать статью в электронной энциклопедии, правда есть еще и книга 1915 года с описанием событий экспедиции, в которой Васильев был заместителем начальника.
В любом случае, даже в виде художественного произведения, молодым людям пользительно посмотреть этот кинематографический фильм.