Вашему вниманию предлагается свежее интервью с Джорджем Мартином, взятое у известного писателя в Барселоне. Осторожно: интервью содержит спойлеры из "Танца с драконами"!
Узнаем ли мы больше о Рэйгаре из следующей книги? Почему он больше года не присоединялся к войне против мятежников? Или зачем он похитил Лианну?
Вы узнаете больше, но я не могу обещать, что это будет в следующей книге. Продолжайте читать.
Существует ли более тесная связь между детьми леса и Иными, чем это кажется на первый взгляд?
Возможно, все возможно. Эта тема получит дальнейшее продолжение по мере развития сюжета, но я не могу сказать больше прямо сейчас.
В конце "Бури мечей" мы узнаем, что Джон Аррен был отравлен Лизой по наущению Мизинца, но кто заказал смерть сира Хью из Долины? Серсея? Мизинец?
Это мог быть любой из этих двоих, вам решать. А может быть, это был Гора. Он же просто кровожадный бугай, которому вообще не нужны причины для того, чтобы кого-нибудь убить.
Если Доран и Мелларио обсуждали причины, по которым он хотел отправить прочь своих детей, почему она уехала?
Их брак был несчастлив. Они поженились из-за влечения к чему-то новому и экзотичному. Временами это случается тогда, когда ты этого совсем не ждешь. Он был принцем из далекой страны, а она женщиной, полной жизни, очень привлекательной и происходящей из очень другой культуры. Когда она прибыла в Дорн, то обнаружила, что традиции и обычаи дорнийцев отличаются от принятых в Норвосе, особенно в вопросах отправки детей на воспитание в другие дома. Это был не политический и не магический брак, это просто в привычках человеческой натуры. Иногда отношения начинаются на хорошей ноте, вы сближаетесь, ощущаете огромное сексуальное влечение, начинаете отношения, женитесь... а спустя четыре или пять лет понимаете, что у вас на самом деле нет ничего общего, что в самом лучшем случае вы ошиблись и что из такой ситуации в таком обществе, как в Семи Королевствах, нет простого выхода, разводы-то не распространены. Это пример не только того, что может провалиться брак по расчету, но и по любви.
Временами в Семи Королевствах браки по расчету удаются, а браки по любви нет. Временами пара любит друг друга, а потом перестает. Есть браки, которые развились только из сексуального желания (смеется). Нет гарантии, что все сложится успешно, и, как следствие, появляется разочарованность, вы отстраняетесь друг от друга и каждый идете своей дорогой. Мелларио сожалеет об этом, потому что, будучи принцем Дорна, Доран смог остаться со своими детьми, а ей пришлось уйти.
В книгах есть история о роге, который может призвать кракенов из морских глубин. Мы увидим кракена?
*Мартин явно удивлен вопросом*. Возможно.
Что касается мертвой лютоволчицы и ее выводка — это был дар богов или трехглазого ворона? Некоторые также видят символизм в том, как умерла волчица — пронзенная оленьим рогом в горло, как будто предрекая схватку между Старками и Баратеонами.
Ну что за вопрос, читатели сами должны найти на него ответ. Если это символ, который я тщательно размещал в тексте, то он находится там потому, что я хотел заставить читателей думать, знак это или нет. Если вы видите такие намеки и начинаете о них думать, это сделано специально. Но я не собираюсь прыгать вокруг с криками "Это знак! Это знак!" Каждый читатель сам должен определиться для себя, что является символом и что эти символы означают. Ты должен заниматься подобными вещами, если создаешь такое большое произведение искусства, тщательно структурированное и относительно неоднозначное. Каждый читатель должен сделать собственные выводы.
Создается впечатление, что Ланнистеров и Фреев можно встретить под каждой скалой, а вот Старки необычайно редки. У Неда вообще есть какие-нибудь дальние родственники, которые могут заявить права на Винтерфелл?
У Старков есть дальние связи, но проблема заключается в том, как определить, что вы подразумеваете под "связями". Есть, например, Карстарки, у которых, по сути своя семья, и хотя их дом был основан сыном дома Старков, это было более чем тысячу лет назад. И Старки определенно женились на представительницах других семей. Например, в книгах упоминается, что Робб, услышав о смерти Брана и Рикона, вскоре после своей свадьбы с Джейн разговаривает со своей матерью о своем наследнике. Ему нужен наследник, но еще слишком рано для того, чтобы у него родился собственный ребенок. Кейтилин говорит, что у них есть близкие родственники в Долине — его тетя (здесь имеется в виду женские связи в общем, не обязательно в предыдущем поколении), и это ближайшая родственница. На это Робб отвечает, что есть еще кое-кто, гораздо ближе к нему по крови, но Кейтилин продолжает настаивать, что ее сестра ближайшая родственница. Они некоторое время спорят на эту тему, не раскрывая подробностей.
Так что между разными персонажами существуют разные связи, и проблема кроется в законности их притязаний на право владения тем или этим, которые могут в итоге привести к войне. Если одни скажут, что являются наследниками, поскольку у них была связь два поколения назад, другие возразят, что у них были лучше связи три поколения назад, но через кого-то, кто был ближе к трону, и так далее. Из-за таких споров, кто имеет больше прав на трон, в Семи Королевствах нередко начинались войны.
Это правда, что в последнее время род Старков оскудел, и не так много из них присутствует на арене. Кто-то может сказать, что все дело в том, что родные брат и сестра Неда умерли в молодости. Брандон умер прежде, чем у него появились дети, и Лианна тоже умерла, а Бенджен присоединился к Ночному Дозору и, соответственно, не может иметь потомков. А может, все дело в том, что их отец, Рикард, был единственным ребенком в семье, и честно говоря, мне нужно просмотреть мои заметки чтобы вспомнить, почему у него не было братьев. Я говорю по памяти, так что могу в чем-то и ошибиться. Дома у меня есть мои записи, где я храню всю эту информацию, потому что, в отличие от некоторых, я не могу запомнить все.
И также правдой является то, что Ланнистеров куда больше. Нужно учесть, что на Севере были недавние восстания и прочие подобные проблемы, мятежные лорды, Старкам приходилось иметь дело с Королями-За-Стеной, с мятежом Скагоса и всем прочим, что стряслось за последние несколько сотен лет. Все это и стало причинами того, что Старков сейчас не так много, как было раньше.
Якен упоминает красного бога и в других местах бога огня. Он имеет в виду Р'глора? Когда мы наблюдаем за тем, как Арья проходит обучение у Безликих, не похожих, чтобы Р'глор имел для них какое-нибудь значение.
*Джордж задумывается на мгновение* Ну, вспомните, когда Якен вспоминает его — вскоре после того, как он чуть было не сгорел заживо.
Не могли бы вы снабдить нас информацией о певцах луны, которые послужили ключом к основанию Браавоса?
Как вы знаете, они были рабами, сбежавшими из Валирии и основавшими свое убежище так далеко от нее, как они только могли добраться.Произошло вот что: валирийский флот приводили в движение рабы-гребцы, они же его и захватили после того, как восстали. И они решили убраться от севера на максимально возможное расстояние, плывя по узкому морю в поисках убежища. Они основали Браавос и держали существование города в секрете на протяжении сотни лет, когда практически никто не знал о городе. Поскольку город был основан рабами, его население составляли люди самых разных национальностей, уроженцы самых разных мест, обладающие разными обычаями, традициями и религиями. Поэтому они создали новую религию, с одним-единственным божеством, которое может быть применимо ко всем остальным религиям и которое толерантно к ним. В Браавосе живут самые разные люди всех рас и цветов кожи, поэтому невозможно описать настоящего браавосийца, это по умолчанию сборище разных людей. Что касается лиссенийцев, то у них всех одинаковые этнические черты, поскольку Лис изначально был валирийской колонией с исключительно валирийским населением, поэтому все лиссенийцы похожи на валирийцев. Это другая религия, певцы луны, поэтому они продолжают исповедовать свою религию, о которой я говорил, они очень толерантны и открыты. Они играли важную роль при основании и ранних годах Браавоса, но существуют и сейчас. Правда, я не думаю, что они имеют какое-либо значение для текущей истории. И вообще, где Элио, когда он так нужен?
Что заставило обычного контрабандиста, такого как Давос, выбирать стороны во время восстания Роберта Баратеона и помочь Станнису и голодающему гарнизону Штомового Предела?
*Смеется* Потому что у него был лук! И он подумал: "Где я могу продать его по лучшей цене? Если я отвезу его в Королевскую гавань, там мне скорее всего заплатят обычную цену. Но если я отвезу его умирающим от голода людям, они точно заплатят мне больше".
Знали ли Варис и Иллирио о брачном контракте, заключенном принцем Дораном и сиром Виллемом Дарри? И почему Дарри или кто-нибудь еще не сообщил Визерису об этом соглашении перед его смертью?
Знали ли Варис и Иллирио? Нет. Что касается второго вопроса, Визерис был еще неразумным ребенком, когда стороны ударили по рукам, так что он был не готов к такой информации.
Эртур Дейн описывается образцовым рыцарем. Как мог он поддерживать безумства Эйериса, когда даже Джейме пришел от них в ужас?
Ну... читайте дальше.
Вы не могли бы процитировать нам девизы тех домов, которые мы еще не слышали? Например, девиз дома Фреев?
Мне нужно посмотреть, придумывал ли я вообще для них девизы, я не вспомню сходу. У меня дома есть просто гора бумажек, на которых я записывал всю эту информацию. Поймите, я создал более 400 домов, и я не для всех придумывал девиз. Я создаю их, когда они мне нужны. Где Элио, когда он мне так нужен?
Не могли бы вы рассказать нам побольше о взаимоотношениях между первой Дейенерис, Дэймоном Блэкфайром и дорнийским принцем?
Несмотря на то, что Дэймон и Дейенерис были влюблены друг в друга, ее брат, король Дэйрон Хороший, больше заботился о делах государственных, чем о любовных. После стольких лет войны с Дорном, провалившихся попыток включить Дорн в состав Семи Королевств или хотя бы предотвратить нападения дорнийцев на земли королевства, Дэйрон осознал, что временами брак может помочь там, где насилие не способно. Так что он использовал свою сестру для заключения союза с Дорном. Это политический брак, чистый и простой, очень удобная свадьба для гарантии союза между Дорном и Семью Королевствами. Кроме того, он бы предпочел отдать свою сестру дорнийскому принцу, чем своему брату-бастарду, с которым у него уже было несколько стычек и которого слишком много людей считало законным наследником трона или подходящим королем. Это был удар, переломивший спину верблюда, и Дэймон получил помощь, став первым Блэкфайром, претендентом на трон.
В "Танце с драконами" мы узнаем больше о Брандоне Старке и его интересе к женщине, схожем со вкусами короля Роберта. Может, он и бастардов завел?
Было бы преувеличением сказать, что Брандон умер прежде, чем он мог иметь детей. В книгах совершенно четко прописано, что он умер не девственником. Он вполне мог оставить ряд маленьких Сноу в различных местах, где побывал, но у него совершенно точно не было законных детей.
Таргариены пережили падение Валирии, перебравшись вместе со своими драконами на Драконий камень. Но в других местах осели и другие беженцы из Валирии, и у них драконов что-то не было. Таргариены были единственными, кто улизнул с драконами?
Да. Будет благоразумнее сказать, что Таргариены были единственными аристократами, сохранившими драконов после гибели Валирии.
Теперь, когда мы знаем, как был распутан "Миэринский узел", какие с ним вообще были проблемы? Был ли это порядок, в котором Дени встречала различных персонажей, или все дело в том кто, как и когда пытался забрать ее драконов?
Теперь я все могу объяснить. Это было влияние многих, многих факторов. Начнем с предложения Ксаро дать Дени корабли. С ее отказа, который привел к объявлению Квартом войны. Затем идет замужество Дейенерис с целью спасения города. Затем прибытие к воротам Миэрина юнкайской армии, порядок появления различных персонажей (Тирион, Квентин, Виктарион, Эйгон, Марвин и так далее), а еще есть Даарио, этот опасный наемник и вопрос, а хочет ли его Дэни или нет, затем еще чума хте, возвращение в Миэрин Дрогона...
Все эти эпизоды были подброшенными в воздух шарами, которые я соединил и расположил в хронологическом порядке. Я пытался поместить возвращение в город Дрогона в разное время. Например, я написал три разных версии появления в Миэрине Квентина Мартелла. По одной он приезжает задолго до свадьбы Дени, по другой — через значительное время после, а по третьей — прямо в день бракосочетания. Я в итоге остановился на последней версии. И мне пришлось написать все три версии, чтобы я мог сравнить их и понять, как различные точки приезда влияют на истории остальных персонажей, включая тех, кто еще не приехал.
Зачем Мелисандра отыскала Станниса? Увидела ли она его в пламени и решила найти, или же ее отправили красные жрецы? Последняя версия не выглядит достоверной, когда ты сравниваешь ее с Мокорро, которого отправило жречество.
Вы правы. Мелисандра отправилась к Станнису по своей воле, это было ее собственное решение.
Драконий камень, по сути, является вулканическим островом, поэтому, чем дальше ты продвигаешься в его пещеры, чем жарче становится... но, нет ли в глубинах острова какой-нибудь древней валирийской магии, ответственной за эту жару?
Если вы посмотрите на то, как была построена цитадель Драконьего камня и как некоторые каменные структуры были слеплены в соответствующей форме с помощью магии... да, разумнее будет сказать, что какая-то валирийская магия все еще присутствует там.
Практически все династические браки заключаются между семьями, которые хотят заручиться поддержкой друг друга. Учитывая этим, кажется странным, что лорд Тайвин Ланнистер женился на своей кузине. Этот брак выглядит еще более странным если учесть, каким прагматичным и амбициозным был Тайвин. Неужели он женился по любви?
*Джордж задумывается на долгое время* Что ж... можно сказать, что только по любви, да. Но подумайте еще над одним мотивом, в свое время присутствовавшем и у Таргариенов — он просто не хотел объединять свою кровь с другой семьей, хотел сохранить чистоту крови. Таким образом ты сохраняешь кровь чистой, а заодно избегаешь проблем с разными стремящимися к власти родственничками, которые нацелились на трон или власть над домом. Если у тебя есть пятеро братьев, и каждый из них родит хотя бы одного ребенка, то через пару поколений у тебя будет около тридцати возможных наследников. Это провоцирует конфликт, поскольку вовлеченную в схватку за наследство лица могут использовать битвы, чтобы приблизиться к трону. В конце-концов, это и легло в основу Войны Роз — избыток кандидатов на престол, ведущих свой род от Эдварда III. Не иметь наследника, как это случилось с Генрихом VIII так же плохо, как и слишком много наследников. Если у тебя есть пять братьев и ты хочешь избежать проблем, хорошей идеей будет жениться на другом члене семьи, избежать этих конфликтов и сохранить чистоту крови. Это могло быть мотивом Тайвина. А может быть и так, что это отец Тайвина, Титос, или даже его дед, организовали брак. Все зависит от самого момента сватовства, а я не могу его вспомнить дословно.
Есть ли у нас шансы увидеть Валирию?
Ну... может быть. Но уверяю вас, они не велики. Вопрос в том, будет ли это взгляд на нынешнюю Валирию или Валирию прошлого?
ЛЕОНИД КАГАНОВ: «ТЕКСТ КНИГИ — СКРИПТ ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ВИЗУАЛИЗАЦИИ»
— Леонид, в 2010 году вы провели эксперимент: не стали выкладывать в сеть, как обычно, новый роман «Лена Сквоттер и парагон возмездия» и обратились к читателям с просьбой воздержаться от сканирования книги и распространения файлов. Результат оказался плачевным, вы сообщили, что планируете писать «в стол»... За это время ситуация как-то изменилась?
— Это не совсем верная формулировка: выкладывать на своем сайте книгу, которая готовится к выходу из типографии, ни один автор не имеет права — права-то у издателя, а издатель не позволит. Вот через год, когда тираж разошелся, тут можно cпросить у издателя разрешения выложить у себя на сайте — что я всегда и делал. Здесь я тоже сказал: ребята, через год выложу бесплатно. А хотите сейчас — купите книгу. Но прошу не сканировать: в силу некоторых обстоятельств именно сейчас решается вопрос — чем лучше разойдется конкретно этот тираж, тем выше шансы, что издательство продлит договор, и я смогу для вас писать книги дальше. Но понятно, что с интернетом в таком тоне беседовать нельзя — все равно как детям дать спички и попросить не поджигать занавески. То есть с самого начала мне было понятно, что книгу сольют на пиратские сайты, так что это с моей стороны была просто такая «закладка», на которую мы бы с вами в будущем ссылались, вот как сейчас. И действительно развились события по худшему сценарию: издательству теперь невыгодно печатать мои книги за тот гонорар, который бы оправдывал год работы. И теперь я книг не пишу. Точнее — пишу одну, но крайне медленно, в стол, наверно лет через десять допишу.
— Последний, то есть, извините, крайний ваш сборник, «Дефицит белка», вышел в 2007 году. С тех пор рассказов и повестей накопилось изрядно, даже если брать только опубликованные. Когда стоит ждать выхода нового авторского сборника — а если не стоит, то почему?
— Это опять та же проблема: издательству сегодня невыгодно издавать бумажные книги не самых топовых авторов. Факторов тут много. С одной стороны, чтение становится экзотическим времяпровождением — сейчас много кино, сериалов, игр и прочей более медийной продукции. Чтение — процесс, который эволюционно выработался не от хорошей жизни: просто не было других способов передачи информации, не картинки же рисовать. Грубо говоря, текст книги — это некий странный скрипт для внутренней визуализации. Мозг расшифровывает поток кодов (буквы, слова, предложения, ассоциации, культурные коды) и выстраивает себе в воображении картинку, где по марсианской пустыне едут космонавты в скафандре. Ты читаешь и видишь не буквы — видишь себя рядом с героями. Поэтому, кстати, читатели так огорчаются, встретив в книге иллюстрацию: не так они себе представляли! Но от читателя при этом требуется отдельное искусство и навык, который вырабатывался с детства. И повторюсь: не от хорошей жизни была придумана эта система преобразования закорючек в мысленное кино. А теперь? Теперь огромные возможности реально снять кино и показать. Поэтому если раньше все школьники и студенты ездили в метро с книгами, то теперь — с планшетами. Кому нужны скрипты из закорючек, если есть в изобилии качественный медийный продукт: фильм, сериал? Так что эволюционно книга сейчас падает на ту свалку истории, где, например, находится конный транспорт — отдушина для единичных фанатиков или аттракцион для туристов.
Ну а кроме того, у читателя есть интернет. В смысле, у каждого читателя вдруг возникли десятки друзей, знакомых, родственников, сослуживцев, одноклассников, которые ежедневно что-то пишут. Не книги конечно, но некий контент— реплики в соцсетях, сообщения, перепосты, комментарии, новости, приколы. И в целом это тоже потребляемый текст, на чтение которого человек ежедневно стал тратить то время, которое раньше тратил на книгу.
На фоне этих общественных процессов как-то уже неловко вспоминать про пиратов. Но их взнос в дело уничтожения книги самый значительный. По крайней мере, в нашей стране. Так исторически сложилось, что мои читатели — это люди, прекрасно знакомые с компьютером. Соответственно, я один из тех авторов, для которых бумажное книгоиздание свернулось в первую очередь: кому охота покупать кирпич, когда через пару дней уже можно скачать бесплатно? Но кормит-то автора только бумажное издание — все эти электронные продажи (которыми пользуется менее 10% читателей) собирают менее 10% гонорара. За такие деньги нельзя посвятить себя книге на год, при этом живя и кормя семью. Поэтому автор реализует себя в чем-то другом — от газетных статей до сценариев сериалов. К сожалению, по «закону сохранения всего» безграничная халява во Вселенной невозможна. Если читатель сегодня скачал книгу и не заплатил, то это не энергия интернета, взятая ниоткуда. Просто за это предстоит расплатиться кому-то другому: меценату, спонсору, рекламодателю, госпроекту, а если ничего этого нет (как обычно случается), то расплачиваются профессиональные авторы, которые вынуждены уходить в смежные с литературой профессии, уступая книжную полку непрофессионалам. Если бы такое было, скажем, во времена Достоевского — он бы не написал ни строчки, потому что писал всю жизнь, чтобы вылезти из долгов.
Писатель Вадим Панов родился 15 ноября 1972 года в семье военных. С 1983 года живет в Москве. В 1995 году окончил факультет Радиоэлектроники Летательных Аппаратов МАИ. В студенческие годы принимал участие в работе театра «Зеркало», апофеозом этого сотрудничества стал спектакль «Такие игры», поставленный по пьесе Панова. После окончания института всерьез занялся бизнесом, однако писать не прекращал. В фантастике дебютировал в 2001 году романом «Войны начинают неудачники», открывающим цикл «Тайный Город» — один из самых популярных сериалов в отечественной жанровой литературе. «Тайный Город» стал основой для многочисленных онлайновых, настольных и ролевых игр. Автор циклов «Анклавы» и «Герметикон», романов «Праймашина» и «Ручной привод», сборника рассказов «Таганский перекресток» и других произведений. Лауреат премий «Портал», «Бронзовый Кадуцей» и «Серебряный Кадуцей», «Два сердца», «Серебряная стрела», «Фантаст года», «Философский камень», «Чаша Бастиона», премии имени Афанасия Никитина, неоднократный обладатель дипломов журнала «Мир фантастики». В августе этого года Вадим Панов станет почетным гостем «Петербургской фантастической Ассамблеи».
<...>
— В «Герметиконе» вы используете элементы стимпанка, он же «паровой панк». Не кажется ли вам, выпускнику МАИ, человеку с отличным инженерным образованием, что повышенный интерес читателей к архаичным технологиям, ко всем этим паровым компьютерам и боевым дирижаблям, свидетельствует о деградации общества? По крайней мере, научно-технической? Или, как минимум, об определенном застое?
— При чем здесь общество?
Интерес к Толкиену свидетельствовал о наступлении в Европе и Америке дремучих времен идолопоклонничества?
Стимпанк в первую очередь эпоха и люди.
Эпоха, в нашем исчислении конец XIX — начало XX века, — это время героев и первооткрывателей, время сильных людей, бесстрашно идущих навстречу опасностям. Примитивная техника, отсутствие нормальной связи (представляете, не было мобильных телефонов и спутниковых навигаторов!), зато на картах полно белых пятен. Это время познания мира, время свершений... Истинные герои стимпанка — люди бесстрашные, рисковые и благородные. Но есть и антигерои: те, кто продавал опиум жителям целых государств и придумал первые в истории лагеря смерти. И наличие антагонистов подводит нас ко второму значимому элементу стимпанка: общество этой эпохи находится на изломе. Власть постепенно переходит от аристократов к буржуазии, идет слом старого и строительство новой системы.
Другими словами, в эпохе стимпанка есть нерв, есть отличный материал для литературных экспериментов, а уж тем более — для фантастических экспериментов.
Вот что интересует меня в стимпанке. А вовсе не «огромные человекообразные паровые роботы».
<...>
— В 2011 году вы с романом «Праймашина» поучаствовали в запуске межавторской серии по мотивам компьютерной игры «Prime World». И это при том, что у вас за плечами солидный багаж, два десятка популярнейших книг, куча литературных премий... Получается, правы те, кто утверждает, что у молодого фантаста есть сейчас два пути: или на сайт «Самиздат», или в издательский «проект»?
— Конечно не правы. Как может быть прав хор? Толпа? Стадо? Когда я начинал, все тоже говорили: или в «Самиздат» или в «формат», чтобы книга вписалась в серию (они тогда играли роль межавторских проектов), а я написал «Тайный Город», к которому издатели приделали бирку лишь с третьей попытки. Еще раньше авторы писали в «Конана-варвара» и «Секретные материалы», весь Питер, если не ошибаюсь, в едином порыве. Тоже считалось, что без этого никуда. А еще раньше говорили, что есть один выход: писать «в стол», но ведь появился Павлов... Люди сами выбирают дороги и мир вокруг — он одинаков для всех, так что если что не получается — подойди к зеркалу и увидишь причину своих проблем.
Небольшое, но любопытное интервью со Стивеном Эриксоном, создателем Малазанской Книги Павших, посвященное выходу его нового романа "Forge of Darkness". Спойлеров не обнаружено, читать можете спокойно.
SFFWorld: Завершение такой амбициозной работы, как “Малазанская Книга Павших”, могло бы заставить менее выносливого автора передохнуть после создания эпика, простирающегося более чем на 9000 страниц. Что побудило Вас продолжить работать в жанре фэнтези?
Стивен Эриксон: О, я передохнул. Где-то три недели отдыхал – дольше я не отдыхал с того момента, как стал профессиональным писателем. Это, наверное, просто из-за завершения серии. Мне нужно было перестроиться, критически оценить себя. Написание циклов немалого стоит, я понял, что жил под огромным давлением, хоть и не осознавал этого. Отсутствие этого давления было… потрясало.
По поводу возвращения к фэнтези, почему нет? Я люблю писать фэнтези. В любом случае, у меня уже был заключен контракт на две трилогии в мире Малазана, и еще на несколько повестей, поэтому я знал, что я останусь в этом мире еще на какое-то время.
SFFWorld: Откуда появилось желание вернуться в Малазан?
СЭ: Слово “вернуться” тут не слишком подходит, в уме я его и не покидал. Новая трилогия – это вызов, и мне, конечно, пришлось обдумывать ее отличия от огромного цикла в плане голоса, стиля, и прочего. Это заняло определенное время.
SFFWorld: Чем Вы больше всего гордитесь, глядя на уже завершенные книги?
СЭ: Я горжусь тем, что мне удалось осуществить свой замысел, и сделать это без особых задержек. У меня никогда не было писательского блока, так что я никогда не тянул время умышленно, и не отвлекался на другие проекты. Проблема была в моем замысле, в соответствии собственным ожиданиям. Наверное, это не стоило бы говорить, но вне зависимости от реакции фанатов, я достиг того, чего хотел, лучше я бы сделать не смог.
SFFWorld: “Forge of Darkness” – это приквел. У Вас всегда было желание написать приквел, или эта идея пришла уже по ходу написания “Книги Павших”?
СЭ: Идея пришла во время написания “Toll the Hounds”, и там же я и начал закладывать для нее почву через флэшбеки. Истории скрываются за другими историями, “Kharkanas trilogy” – именно такая история. Но это все равно не точный пересказ того, что случилось очень давно. Это рассказ, умышленно переработанный рассказчиком, в каких-то своих целях. Это позволяет мне создать новую и интересную историю, не слишком привязанную к объективной реальности.
SFFWorld: Каким образом новый цикл связан со старой?
СЭ: События этого раннего периода имеют прямые последствия в “Книге Павших”, хоть время и повлияло на вещи. Несколько персонажей из десятитомного цикла присутствуют и здесь, читатели знакомые с циклом встретят старых друзей. В то же время, читатели незнакомые с моими работами, спокойно смогут погрузиться в этот (пред-)Малазанский мир. Я надеюсь, что “Kharkanas trilogy” послужит менее устрашающим введением в мир, чем серия из десяти книг.
SFFWorld: Что новые книги предложат читателю?
СЭ: Это зависит от читателя. Как я заметил выше, поклонники “Малазанской Книги Павших” будут рады увидеть знакомые лица. Для новых читателей это будет более мягкое введение в мир, чем “Gardens of the Moon”. Конечно, я могу ошибаться. Такие вещи не угадаешь, и честно говоря, я стараюсь об этом не думать. История должна оказаться интересной, и если это будет не так, значит мои бета-ридеры допустили ошибку, и что еще важнее, я сам ее допустил.
SFFWorld: Приквелы писать легче или тяжелее? Мир уже готов, но…
СЭ: Вы говорите, что мир уже готов… но это не совсем тот мир. Во многих аспектах, это не мир Малазана. Это его прародитель, мир, который является сеттингом для мифа о Сотворении Мира. Все те персонажи из основной серии, которым кажется, что они понимают и помнят те времена (даже те, кто там были – представьте, что происходит с памятью за десятки тысяч лет), они не настолько надежные источники, как им кажется.
Тяжелее или легче писать приквел – на это у меня нет ответа. Каждая работа обладает определенной степенью независимости, у каждой работы свои требования и правила. Мне очень понравилось работать над “Forge of Darkness”, все в книге казалось новым и свежим, работа над ней снова укрепила мою любовь к написанию книг. Честно говоря, достичь такой высоты в языке, ритме, и тоне мне еще не удавалось.
SFFWorld: “Forge of Darkness” выйдет на прилавки в конце июля. Как далеко Вы продвинулись со следующей книгой трилогии?
СЭ: Я распланировал второй роман. Я, пожалуй, немного отложу его написание, и поработаю над чем-нибудь другим, но планирую закончить “Fall of Light” приблизительно к этому времени в следующем году, может даже чуть раньше.
Вашему вниманию предлагается перевод статьи, размещенной на англоязычном портале Examiner.com и посвященной интервью, которое совсем недавно дал французской прессе младший сын Джона Рональда Руэла ТолкинаКристофер.
На протяжении практически сорока лет, прошедших с момента смерти его отца, Кристофер Толкин избегал внимания средств массовой информации. Но на этой неделе Кристофер изменил своей привычке и дал обширное интервью французской газете Le Monde, в котором рассказал о работах и репутации своего отца и эволюции Средиземья в мировой культурный феномен.
Кристофер Толкин — младший сын профессора и управляющий "Наследием Толкина", организацией, владеющей правами на все произведения мастера кроме "Хоббита" и "Властелина колец". В своем интервью Кристофер вспоминает, как истории отца обретали форму во времена детства его сына.
"Возможно, это прозвучит странно, но я вырос в мире, который он создал. Для меня города Сильмариллиона реальнее, чем Вавилон. Вечерами он приходил в мою комнату и, стоя у камина, рассказывал отличные истории, например о Берене и Лютиен. Все то, что казалось интересным ему".
Кристофер принял активное участие в развитии работ своего отца. Он набирал произведения отца, читал и перечитывал главы, выправлял ошибки в "Сильмариллионе" и постепенно пришел к мысли, что должен продолжать дело отца и дописать те истории, которые Толкин не успел закончить перед смертью.
После смерти профессора в 1973 году в его архиве осталось огромное количество неотсортированного материала.
"70 архивных коробок, в каждой из которых хранились тысячи неопубликованных страниц... Истории, лекции, около 4000 более или менее завершенных поэм, письма и еще раз письма. И все было в страшном беспорядке, практически ничего не датировано или пронумеровано, все завалено картоном".
Кристофер не только разбирался со всем этим, но и доработал и опубликовал двенадцатитомную "Историю Средиземья" и роман "Дети Хурина". А в 2001 году он стал свидетелем, как экранизация "Властелина колец" превратила творчество его отца в современную мировую сенсацию.
Дэвид Браун, редактор Толкина в издательстве HarperCollins, отмечает:
"С 2001 по 2003 года благодаря фильмам продали 25 миллионов экземпляров "Властелина колец", из них 15 миллионов на английском и 10 — на других языках. Английские продажи трилогии выросли на 1000% после премьеры "Братства кольца".
Кристофер подчеркивает, что это приводит к появлению многочисленных проблем, в том числе и решающихся в судебном порядке. Например, "Наследие Толкина" так и не получила обещанного продюсерами фильмов процента от сборов. Другой проблемой, говорит Кристофер, является рассмотрение всех самых глупых запросов, поступаемых в организацию.
"Я мог бы написать книгу, целиком состоящую из идиотских запросов, которые я получил. Обычно, управляющие наследием стараются максимально возможно продвигать работы авторы. Мы же, напротив, стремимся подчеркнуть, чем не является "Властелин колец".
И что же он думает о Питере Джексоне и грядущей экранизации "Хоббита"? На настоящий момент Кристофер просто игнорирует их. "Наследие Толкина" отвергло все приглашения встретиться с Джексоном и считает, что версии работ профессора, помещенные в руки широкой аудитории, превратили мир Толкина в их собственную игровую площадку.
"Они распотрошили книгу, сделав на ее основе приключенческий фильм для молодежи. А теперь кажется, что и "Хоббит" окажется точно таким же. Толкина... сожрала его популярность и поглотила абсурдность нашего времени. Все расширяющийся провал между красотой и серьезностью его работы и тем, во что она превратилась, выше моего понимания. Такой уровень маркетинга сводит к нулю эстетическое и философское значение его произведений".
Оригинал статьи вы можете прочитать вот здесь. Если же вы владеете французским, то полная версия интервью доступна вот тут.