Переводчик — Александра Косс
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1 сентября 1934 г. |
Дата смерти: | 22 мая 2010 г. (75 лет) |
Переводчик c: | испанского, португальского, французского |
Переводчик на: | русский |
Александра Марковна Косс (1 сентября 1934, Ленинград — 22 мая 2010, Петербург) — представительница ленинградской школы поэтического перевода. Ученица Эльги Линецкой.
Сайты и ссылки:
Работы Александры Косс
Переводы Александры Косс
1959
-
Оноре де Бальзак «Картинка из семейной жизни» / «Картинка из семейной жизни» (1959, рассказ)
1964
-
Тристан Реми «Маджи, мим» / «Маджи, мим» (1964, рассказ)
1968
-
Фернандо Намора «Мерзавец» / «Мерзавец» (1968, рассказ)
1974
-
Алехо Карпентьер «Царство земное» / «El reino de este mundo» (1974, роман)
1975
-
Аманда Беренгер «Удар» / «Удар» (1975, стихотворение)
-
Альфонсо Рейес «Недобрый знак» / «Недобрый знак» (1975, стихотворение)
-
Альфонсо Рейес «Поэтическое искусство» / «Поэтическое искусство» (1975, стихотворение)
-
Альфонсо Рейес «Угроза» / «Угроза» (1975, стихотворение)
-
Оскар Серруто «Есть горы в краю моем...» / «Есть горы в краю моём...» (1975, стихотворение)
-
Оскар Серруто «Плоскогорье» / «Плоскогорье» (1975, стихотворение)
-
Оскар Серруто «Список твоего наследственного имущества» / «Список твоего наследственного имущества» (1975, стихотворение)
-
Антонио Фернандес Спенсер «Мальчик, который пел» / «Мальчик, который пел» (1975, стихотворение)
-
Антонио Фернандес Спенсер «На земле» / «На земле» (1975, стихотворение)
1977
-
Урбано Таварес Родригес «Блудница при храме» / «Блудница при храме» (1977, рассказ)
-
Урбано Таварес Родригес «Гвозди» / «Гвозди» (1977, рассказ)
-
Урбано Таварес Родригес «Триптих безответственности» / «Триптих безответственности» (1977, рассказ)
-
Урбано Таварес Родригес «Черный карнавал» / «Carnaval negro» (1977, рассказ)
-
Мигель де Унамуно «"Чем ты жива, душа? Что обретешь в труде?.."» / «Чем ты жива, душа? Что обретёшь в труде?..» [= «Чем ты жива, душа?»] (1977, стихотворение)
-
Мигель де Унамуно «Молитва атеиста» / «La oración del ateo» (1977, стихотворение)
1978
-
Франсиско де Кеведо-и-Вильегас «Подмешивали мне в вино чернила...» / «Mientras que tinto y negro sorbí bodrio...» (1978, стихотворение)
-
Франсиско де Кеведо-и-Вильегас «Четыре сотни грандов круглым счётом...» / «Grandes por mil maneras, cuatrocientos...» (1978, стихотворение)
-
Мигель де Сервантес Сааведра «На катафалк короля Филиппа II в Севилье» / «Al túmulo del rey Felipe II en Sevilla» [= На катафалк короля Филиппа II в Севилье (Хвостатый сонет)] (1978, стихотворение)
-
Мигель де Унамуно «"О путник, обернись, взгляни назад..."» / «"Vuelve hacia atrás la vista, caminante..."» [= Сонет] (1978, стихотворение)
1979
-
Жозе Кардозо Пирес «Дофин» / «O Delfim» (1979, роман)
1980
-
Луис де Камоэнс «Когда настал черед сиять Авроре...» / «Едва лишь Феб уснувшие вершины...» (1980, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Когда, снести не в силах тяжкой боли...» / «Когда порой твержу: ищу забвенья...» (1980, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Недаром я страшился, о сеньора...» / «Я понимал, сеньора, несомненно...» (1980, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «О светлый сон, сладчайший, своевольный...» / «О светлый сон, сладчайший, своевольный...» [= «О, светлый сон, сладчайший, своевольный...»] (1980, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Та римлянка, чиста и совершенна...» / «Чиста и целомудренна, она...» (1980, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Те очи ясные, что слезы лили...» / «Те очи светлые, что в час прощанья...» (1980, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «О несправедливом устройстве мира» / «О несправедливом устройстве мира» (1980, стихотворение)
1981
-
Шарль-Луи де Секонда де Монтескьё «Арзас и Исмения» / «Арзас и Исмения» (1981, повесть)
-
Мигель де Унамуно «Святой Мануэль Добрый, мученик» / «San Manuel Bueno, mártir» (1981, повесть)
-
Мигель де Унамуно «"Сан-Мартин-де-Кастаньеда..."» / «Сан-Мартин-де-Кастаньеда...» [= «Сан-Мартин-де-Кастаньеда...»] (1981, стихотворение)
-
Мигель де Унамуно «Былое будущее» / «Ex-futuro» (1981, стихотворение)
-
Мигель де Унамуно «Кастилия» / «Кастилия» (1981, стихотворение)
-
Мигель де Унамуно «На сельском кладбище в Кастилии» / «En un cementerio de lugar Castellano» (1981, стихотворение)
-
Мигель де Унамуно «Одиночество» / «Soledad» (1981, стихотворение)
-
Мигель де Унамуно «Придёт в ночи» / «Придёт в ночи» (1981, стихотворение)
-
Мигель де Унамуно «Разум и вера» / «Razón y fe» (1981, стихотворение)
1982
-
Антонио Алвес Редол «Белая стена» / «O Muro Branco» (1982, роман)
-
Альфред де Мюссе «История белого дрозда» / «Histoire d'un merle blanc» (1982, рассказ)
-
Алехо Карпентьер «Предисловие к повести «Царство земное» / «Предисловие к повести «Царство земное» (1982, эссе)
1985
-
Жозе Сарамаго «Воспоминания о монастыре» / «Memorial do convento» (1985, роман)
-
Луис де Камоэнс «Филодемо» / «Филодемо» (1985, пьеса)
-
Луис де Камоэнс «Царь Селевк» / «Царь Селевк» (1985, пьеса)
1986
-
Рамон Мария дель Валье-Инклан «Да здравствует мой хозяин!» / «Да здравствует мой хозяин!» (1986, роман)
-
Луис де Камоэнс «Лабиринт, в коем сочинитель жалуется на мир» / «Лабиринт, в коем сочинитель жалуется на мир» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Ода III» / «Ода III («Когда бы мысль дарила...»)» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Ода IX» / «Ода IX («Холодные снега...»)» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Пир, который Автор задал в Индии нескольким фидалго, своим друзьям» / «Пир, который Автор задал в Индии нескольким фидалго, своим друзьям» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Редондилья на чужое двустишие» / «Редондилья на чужое двустишие» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Секстина» / «Секстина («Уходят от меня дни краткой жизни...»)» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Стансы» / «Стансы («Счастье быстролётно...»)» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Эклога VIII (Рыбацкая)» / «Эклога VIII (Рыбацкая) («Пылает к Галатее белокурой...»)» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Элегия III» / «Элегия III («Овидий грустный, сосланный певец...»)» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «В жестоких муках, в боли неустанной...» / «В жестоких муках, в боли неустанной...» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Надежду, что напрасно муки множит...» / «Надежду, что напрасно муки множит...» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Не греет Солнце, птицам невозможно...» / «Не греет Солнце, птицам невозможно...» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Сей дух, и чистый, и нелицемерный...» / «Сей дух, и чистый, и нелицемерный...» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Та вера, истова, чиста кристально...» / «Та вера, истова, чиста кристально...» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Шлю поздно я стихи — и жду суда...» / «Шлю поздно я стихи - и жду суда...» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Вилансете» / «Вилансете («Мой бедный замок воздушный..»)» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Десятистишие» / «Десятистишие» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «На двустишие из старого вилансете» / «На двустишие из старого вилансете» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «На пятистишие из уличной песенки, которую поют, чередуясь, два женских голоса» / «Подражание уличной песенке, которую распевают две певицы» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Песня» / «Песня («У себя я не в чести...»)» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Песня, сочиненная в больших полях, что лежат окрест Рима» / «Песня, сочинённая в больших полях, что лежат окрест Рима» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Послание к Антонио Перейре, сеньору Басто, по случаю его отъезда в столицу вместе со всем его домом» / «Послание к Антонио Перейре, сеньору Басто, по случаю его отъезда в столицу вместе со всем его домом» (1986, стихотворение)
-
Франсиско Са де Миранда «Принцу дону Жоану при вторичной посылке ему некоторых бумаг» / «Принцу дону Жоану при вторичной посылке ему некоторых бумаг» (1986, стихотворение)
-
Луис де Камоэнс «Из песни IX («Остров Любви»)» / «Из песни IX («Остров Любви»)» (1986, отрывок)
-
Луис де Камоэнс «Из песни X («Малая копия Вселенной»)» / «Из песни X («Малая копия Вселенной»)» (1986, отрывок)
1988
-
Огюст Вилье де Лиль-Адан «Будущая Ева» / «L’Eve future» (1988, роман)
-
Фернандо Намора «В воскресенье, под вечер...» / «Domingo à Tarde» (1988, роман)
-
Огюст Вилье де Лиль-Адан «"Агентство Золотого Подсвечника"» / «L'agence du Chandelier d'or» (1988, рассказ)
-
Огюст Вилье де Лиль-Адан «Новая профессия» / «Une profession nouvelle» (1988, рассказ)
-
Огюст Вилье де Лиль-Адан «Тайна эшафота» / «Le Secret de l'Echafaud» (1988, рассказ)
-
Алонсо Самора Висенте «Начитанность, дар запоминания» / «Начитанность, дар запоминания» (1988, рассказ)
-
Алонсо Самора Висенте «Новая квартирка» / «Новая квартирка» (1988, рассказ)
-
Алонсо Самора Висенте «Прощание» / «Прощание» (1988, рассказ)
-
Алонсо Самора Висенте «Семейная жизнь» / «Семейная жизнь» (1988, рассказ)
-
Алонсо Самора Висенте «Умереть по бедности» / «Morirse por lo pobre» (1988, рассказ)
-
Луиджи Пиранделло «Бумажный мир» / «Бумажный мир» (1988, рассказ)
-
Мигель де Сервантес Сааведра «На одного ратника, ставшего христарадником» / «На одного ратника, ставшего христарадником» (1988, стихотворение)
-
Луис Каррильо де Сотомайор «Боясь хозяйских окриков и кары...» / «Пример того, что все на свете преходяще» [= Пример того, что все на свете преходяще] (1988, стихотворение)
-
Торквато Тассо «Коль нас Амур манит в такие сети...» / «Se d’Amor queste son reti e legami...» [= Показывает, сколько сладости таится в любовных муках] (1988, стихотворение)
-
Торквато Тассо «Любовь — огонь, лучом красы зажженный...» / «Amor col raggio di beltà s’accende...» [= Синьору Джустиниано Масдони] (1988, стихотворение)
-
Торквато Тассо «Прекрасна госпожа, коль ей взметет...» / «Bella è la donna mia se del bel crine...» [= Восхваляет красоту донны, в особенности же красоту ее уст] (1988, стихотворение)
-
Торквато Тассо «Та, что превыше всех любима мною...» / «Colei che sovra ogni altra amo...» [= Рассказывает о том, как увидел свою госпожу на берегах Бренты, и в стихах описывает чудеса, творимые ее красотою] (1988, стихотворение)
1990
-
Алехо Карпентьер «Богоизбранные» / «Богоизбранные» (1990, рассказ)
-
Хулио Кортасар «Бестиарий» / «Bestiario» [= Зверинец] (1990, рассказ)
-
Хулио Кортасар «Дальняя» / «Lejana» [= Дальняя. Дневник коры Оливе] (1990, рассказ)
-
Хулио Кортасар «Лето» / «Verano» (1990, рассказ)
-
Хулио Кортасар «Письмо в Париж одной сеньорите» / «Carta a una señorita en París» (1990, рассказ)
-
Альваро Кункейро «Пардо из Понтеса» / «Pardo das Pontes» (1990, рассказ)
-
Альваро Кункейро «Силва да Поста» / «Silva da Posta» (1990, рассказ)
-
Альваро Кункейро «Баркас и лис» / «Barcas e o golpe» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Борральо из Лагоа» / «Borrallo da Lagoa» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Волынщик и его башмак» / «O Gaito e o seu zapato» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Здоровяк из Моуриде» / «Louzao de Mouride» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Кабо из Лонше» / «Cabo de Lonxe» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Куртка мавра» / «Куртка мавра» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Ламас Старый» / «Lamas Vello» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Линьяс из Эйриса» / «Liñas de Eirís» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Мануэл Регейра» / «Manuel Regueira» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Мед Луговой» / «Mel de Vincios» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Молодчик из Пармуйде» / «Novo de Parmuide» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Наследник из Винтеса» / «Herdeiro de Vintes» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Нейра де Пардомонте» / «Neira de Pardomonte» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Педро Коротыш» / «Pedro Corto» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Пенедо из Алдуше» / «Penedo de Alduxe» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Пенедо из Руа» / «Penedo de Rúa» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Перрон из Браньи» / «Perrón de Braña» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Понтес из Мейрадо» / «Pontes de Mirado» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Рузос из Бейрала» / «Ruzos de Beiral» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Сабело из Боузамо» / «Sabelo de Bouzamo» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Сеньор Кордал» / «O Señor Cordal» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Сомоза из Лейвы» / «Somoza de Leiva» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Хмырь из Виламора» / «O Licho de Vilamor» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Хромец из Энтребо» / «O Coxo de Entrebo» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Череп Луня» / «Череп Луня» (1990, микрорассказ)
-
Альваро Кункейро «Шиль из Рибейры» / «Xil da Ribeira» (1990, микрорассказ)
-
Франсиско де Кеведо-и-Вильегас «Покой и довольство неимущего предпочтительней зыбкого великолепия сильных мира сего» / «Покой и довольство неимущего предпочтительней зыбкого великолепия сильных мира сего» (1990, стихотворение)
-
Франсиско де Кеведо-и-Вильегас «Продажному судье» / «Продажному судье» (1990, стихотворение)
-
Гарсиласо де ла Вега «Шлю ветрам вздохи, слезы лью в унынье...» / «Моя щека окроплена слезой...» (1990, стихотворение)
-
Хуан де Тасис Перальта «К ручью» / «К ручью» (1990, стихотворение)
-
Хуан де Тасис Перальта «На своё возвращение в Алькала, куда он был сослан» / «На своё возвращение в Алькала, куда он был сослан» (1990, стихотворение)
-
Мигель де Сервантес Сааведра «Говорит Испания» / «Говорит Испания» (1990, стихотворение)
-
Луис Каррильо де Сотомайор «О быстролетности времени» / «О легкости времени и его утрате» (1990, стихотворение)
1992
-
Хулио Кортасар «Книга инструкций» / «Manual de Instrucciones» (1992, сборник)
-
Хулио Кортасар «Материал для ваяния» / «Material Plástico» (1992, сборник)
-
Хулио Кортасар «Редкие занятия» / «Ocupaciones raras» (1992, сборник)
1993
-
Эжен Фромантен «Доминик» / «Dominique» (1993, роман)
-
Александр Дюма «Путевые впечатления. В России» / «De Paris à Astrakan: Nouvelles impressions de voyage» (1993)
1994
-
Хулио Кортасар «Вне времени» / «Deshoras» [= Два часа] (1994, рассказ)
-
Хулио Кортасар «Сильвия» / «Silvia» (1994, рассказ)
1999
-
Хулио Кортасар «Инструкция, как правильно подниматься по лестнице» / «Instrucciones para subir una escalera» (1999, рассказ)
-
Хулио Кортасар «Вступление к инструкции о том, как правильно заводить часы» / «Preámbulo a las instrucciones para dar cuerda al reloj» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Инструкция, как правильно заводить часы» / «Instrucciones para dar cuerda al reloj» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Инструкция, как правильно петь» / «Instrucciones para cantar» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Инструкция, как правильно плакать» / «Instrucciones para llorar» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Кабинетная работа» / «Trabajos de oficina» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Почта и телеграф» / «Correos y telecomunicaciones» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Правдивая история» / «Historia verídica» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Прогресс и регресс» / «Proceso y retroceso» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Расплющивание капель» / «Aplastamiento de las gotas» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Сюжет для гобелена» / «Tema para un tapiz» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Тетушка истолкована (или наоборот)» / «Tía explicada o no» (1999, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Тетушкины затруднения» / «Tía en dificultades» (1999, микрорассказ)
2000
-
Мигель де Унамуно «Пролог ко «Святому Мануэлю Доброму, мученику» и ещё трём историям» / «Prólogo de Unamuno» (2000, эссе)
2004
-
Хавьер Мариас «Все души» / «Todas las almas» (2004, роман)
2005
-
Хорхе Луис Борхес, Мария Эстер Васкес «Средневековые литературы германцев» / «Literaturas germánicas medievales» (2005, документальное произведение)
-
Франсуа Тристан Лермит «Корабль» / «Le Navire» (2005, стихотворение)
-
Артюр Рембо «Мои скитания» / «Ma bohème» (2005, стихотворение)
2009
-
Рамон Мария дель Валье-Инклан «Страх» / «El miedo» (2009, рассказ)
2010
-
Хулио Кортасар «Инструкции-примеры к тому, как правильно испытывать страх» / «Instrucciones-Ejemplos sobre la forma de tener miedo» (2010, микрорассказ)
-
Хулио Кортасар «Книга инструкций» / «Manual de Instrucciones» (2010, сборник)
-
Хулио Кортасар «Книга инструкций» / «Manual de Instrucciones» (2010, сборник)
-
Хулио Кортасар «Материал для ваяния» / «Material Plástico» (2010, сборник)
-
Хулио Кортасар «Странные пристрастия» / «Ocupaciones raras» (2010, сборник)
-
Хулио Кортасар «Странные пристрастия» / «Ocupaciones raras» (2010, сборник)
2015
-
Хулио Кортасар «Материал для ваяния» / «Material Plástico» (2015, сборник)