fantlab ru

Аркадий и Борис Стругацкие «Улитка на склоне»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.32
Оценок:
3575
Моя оценка:
-

подробнее

Улитка на склоне

Повесть, год (год написания: 1965)

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 215
Аннотация:

В некоем условном месте и в не менее условное время (вполне подойдет – «здесь и сейчас») существует Лес — гигантская квазиразумная экосистема, целенаправленно формирующая сама себя. Лес производит огромные объемы пищевых ресурсов, пригодных в пищу, в отдельных местах — даже съедобную почву, по вкусу и по фактуре напоминающую сыр. Лес оказывает тормозящее воздействие на психику, в его границах реализуются экзотические процессы упорядочивания биомассы, включая управление любыми элементами социума, локализованными на его территории.

Для изучения Леса и освоения его ресурсов создано Управление — что-то среднее между базой геологоразведки и филиалом академии наук. Две параллельные линии сюжета: микробиолог, попавший после аварии вертолета в деревню аборигенов, который никак не может вернуться в Управление, и — филолог, специалист по японской прозе, непонятно как и зачем командированный в Управление.

Сюрреалистичный мир, в котором есть место и расплодившимся бюрократам, и самоотверженным ученым–исследователям, и жрицам кошмарного культа партеногенеза, и одиноким философам, безуспешно пытающимся понять этот мир.

Примечание:

Беловой вариант из папки «Чистовики». На его основании в 2009 г. редколлегией Полного собрания сочинений с согласия БНС проводилось восстановление канонического текста повести.

Первая публикация: Улитка на склоне [Главы о Лесе: 2, 4, 7, 8, 11] // Эллинский секрет. — Л.: Лениздат, 1966; Улитка на склоне [Главы об Управлении: 1, 3, 5, 6, 9, 10] // Байкал (Улан-Удэ). — 1968. — №№ 1, 2.



В произведение входит:


8.48 (1487)
-
15 отз.
8.32 (1147)
-
14 отз.

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— антологию «Metagalaktika 6», 1983 г.

— журнал «Смена № 11, 1988», 1988 г.

— журнал «Смена № 12, 1988», 1988 г.

— журнал «Смена № 13, 1988», 1988 г.

— журнал «Смена № 14, 1988», 1988 г.

— журнал «Смена № 15, 1988», 1988 г.

— сборник «Волны гасят ветер», 1989 г.

— журнал «Urania, 1996, № 2», 1996 г.

— журнал «Сибирские Афины, № 2'1999», 1999 г.


Награды и премии:


лауреат
Великое Кольцо, 1988 // Крупная форма

лауреат
Северный клинок / Nordklinge, 2011 // Роман (повесть)

лауреат
"Сталкер" / Stalker, 2015 // Переводной роман (СССР; повесть)

Экранизации:

«Улитка на склоне» / «The Snail on the Slope» 2009, Сингапур, реж: Владимир Тодорович

«Улитка на склоне» 2017, Россия, реж: Дмитрий Скоропад



Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:


Издания:

Волны гасят ветер
1989 г.
Волны гасят ветер
1990 г.
Трудно быть богом. Улитка на склоне
1990 г.
Улитка на склоне
1990 г.
Избранное. Том 1
1992 г.
Улитка на склоне. Второе нашествие марсиан. Отель «У Погибшего Альпиниста»
1992 г.
Улитка на склоне. Сказка о Тройке
1992 г.
Улитка на склоне. Второе нашествие марсиан. Отель «У Погибшего Альпиниста»
1995 г.
Улитка на склоне
1996 г.
Пикник на обочине. Отель «У Погибшего Альпиниста». Улитка на склоне
1997 г.
Гадкие лебеди
2000 г.
Собрание сочинений. Том четвёртый
2001 г.
Трудно быть богом
2003 г.
Четыре Стихии: Вода
2003 г.
Люди и боги
2004 г.
Собрание сочинений. Том четвёртый
2004 г.
Улитка на склоне
2004 г.
За миллиард лет до конца света
2006 г.
За миллиард лет до конца света
2006 г.
Улитка на склоне. Опыт академического издания
2006 г.
Бегство вперед
2007 г.
Бегство вперед
2007 г.
Собрание сочинений. Том четвёртый
2007 г.
За миллиард лет до конца света
2008 г.
Улитка на склоне
2009 г.
Собрание сочинений. Том четвёртый
2010 г.
Собрание сочинений. Том четвёртый
2013 г.
Полное собрание сочинений в одной книге
2013 г.
Улитка на склоне
2014 г.
Улитка на склоне
2015 г.
Улитка на склоне
2015 г.
Отель
2017 г.
Полное собрание сочинений в тридцати трех томах. Том 9. 1965
2018 г.
Полное собрание сочинений в тридцати трех томах. Том 9. 1965
2018 г.
Полное собрание сочинений в тридцати трех томах. Том 9. 1965
2018 г.
1964-1966. Хищные вещи века. Беспокойство. Улитка на склоне. Второе нашествие марсиан
2018 г.
1964-1966. Хищные вещи века. Беспокойство. Улитка на склоне. Второе нашествие марсиан
2018 г.
Пикник на обочине вселенной
2019 г.
Улитка на склоне
2020 г.
Улитка на склоне
2021 г.

Периодика:

Смена № 11, 1988
1988 г.
Смена № 12, 1988
1988 г.
Смена № 13, 1988
1988 г.
Смена № 14, 1988
1988 г.
Смена № 15, 1988
1988 г.
Urania, 1996, № 2
1996 г.
(итальянский)
«Сибирские Афины», № 2'1999
1999 г.

Самиздат и фэнзины:

Улитка на склоне
2013 г.
Улитка на склоне
2017 г.

Аудиокниги:

Улитка на склоне
2006 г.
Улитка на склоне
2009 г.
Улитка на склоне
2012 г.
Улитка на склоне
2012 г.

Электронные издания:

Полное собрание сочинений. Том девятый. 1965
2016 г.
Улитка на склоне
2017 г.

Издания на иностранных языках:

L'Escargot sur la pente
1972 г.
(французский)
Sagan om Trojkan
1975 г.
(шведский)
Die Schnecke am Hang
1978 г.
(немецкий)
Golać na urvini
1979 г.
(сербский)
The Snail on the Slope
1980 г.
(английский)
The Snail on the Slope
1980 г.
(английский)
Les. Je těžké být bohem
1983 г.
(чешский)
Metagalaktika 6
1983 г.
(венгерский)
Неуговорени срещи
1983 г.
(болгарский)
Slimáčik na úbočí
1984 г.
(словацкий)
Неуговорени срещи
1984 г.
(болгарский)
Ślimak na zboczu
1985 г.
(польский)
Puž golać na urvini
1988 г.
(сербохорватский )
そろそろ登れカタツムリ
1991 г.
(японский)
Die Schnecke am Hang
1994 г.
(немецкий)
Охлюв по склона
1996 г.
(болгарский)
Ślimak na zboczu
1997 г.
(польский)
Floresta sem fim
1997 г.
(португальский)
Ślimak na zboczu
1999 г.
(польский)
Yokuştaki Salyangoz
2000 г.
(турецкий)
El cargol en el pendent
2002 г.
(каталанский)
Heliko sur deklivo
2007 г.
(эсперанто)
Ślimak na zboczu
2010 г.
(польский)
Die Schnecke am Hang. Die zweite Invasion der Marsmenschen. Die Last des Bösen. Aus dem Leben des Nikita Woronzow. Ein Teufel unter den Menschen.
2011 г.
(немецкий)
Les
2011 г.
(чешский)
Melcul pe povârniș
2011 г.
(румынский)
L'Escargot sur la pente
2013 г.
(французский)
Tigu nõlvakul
2014 г.
(эстонский)
The Snail on the Slope
2018 г.
(английский)
La chiocciola sul pendio
2019 г.
(итальянский)
The Snail on the Slope
2019 г.
(английский)
Равлик на схилі
2020 г.
(украинский)
Yokuştaki Salyangoz
2020 г.
(турецкий)
Puž na padini
2021 г.
(сербский)
Piknik na skraju drogi i inne utwory
2021 г.
(польский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Так сложилось, что я больше читаю зарубежную литературу, нежели отечественную. С творчеством Стругацких до настоящего времени был знаком лишь по паре-тройке рассказов, прочитанных в разных сборниках, они меня особо не впечатлили. Тем не менее, решил прочесть «Улитку на склоне» по рекомендации и не прогадал, произведение высочайшей пробы, ничем не хуже лучших образцов западной интеллектуальной фантастики. Поначалу возникает соблазн провести здесь параллель с лемовским «Солярисом», там Океан, здесь Лес, но по многогранности охваченных тем «Улитка» конечно же шире, масштабнее. Эти произведения нельзя сравнивать по принципу «лучше-хуже», они разные, и это замечательно. В «Улитке» мы находим и приключенческую экофантастику, и социальную сатиру, и антиутопию — все эти элементы соединяются в неразрывное целое.

Повесть состоит из двух параллельных сюжетных линий, которые не пересекаются между собой, но чередуются в тексте в шахматном порядке. Место действия определить сложно — в начале я думал, что перед нами другая планета, но с тем же успехом это может быть и Земля, только подвергшаяся необычной трансформации — хотя авторы об этом не говорят ровным счетом ничего. Определенно можно сказать только, что по времени события происходят во второй половине ХХ века, есть упоминание, что один из главных героев, Перец, 1930 года рождения, а он еще мужчина далеко не старый. Перец, филолог по образованию, прибыл в Управление с Материка, чтобы попасть в Лес, который видится ему отдушиной, точкой выхода из серой бюрократической рутины мерзости бытия, но пропуска в Лес получить не может, а вернуться обратно тоже не получается.

Кандид, научный работник управления, судя по всему микробиолог, несколько лет назад разбился в лесу на вертолете и с тех пор обитает в деревне среди местных жителей. Его главная цель — найти выход из Леса, попасть обратно на свою биостанцию. Для этого ему необходимо разыскать хозяев Леса, он готовится отправиться в путешествие в лесной Город, который вполне может оказаться мифом. Путешествие может оказаться опасным, в Лесу водятся мертвяки, в озерах скрываются «русалки», по дорогам бродят воры, забирающие себе всех встречных женщин, да к тому же повсюду раскинулись топкие болота. Кандид частично утратил память в результате амнезии, у него есть молодая жена из местных, но тяга к перемене мест в нём столь же сильна, как в Переце, только векторы стремлений у них прямо противоположные, хотя конечная цель одна — свобода.

Очень понравилось, что все персонажи, даже второстепенные, обладают каждый своей узнаваемой манерой речи, что позволяет лучше раскрыть их внутренний мир. Диалоги также достойны отдельной похвалы, довольно часто встречается качественный абсурдный юмор. Интересен дуализм Леса и Управления, вначале кажется, что здесь есть какие-то легуиновские отголоски, но на деле конфликта между Природой и Прогрессом нет никакого — они существуют одновременно и параллельно, и в неком симбиозе, являясь зеркальными отражениями единого целого. Лес и Управление можно рассматривать с абстрактно философской точки зрения, как аллегории жизни и посмертного существования, но лучше следовать авторскому замыслу, принимая всю концепцию мира, как аллюзию на советский строй, где половина сидит (Лес), а половина охраняет (Управление).

Неслучайно существуют подразделения по охране Леса (от кого?) и искоренению (чего или кого?). Читать повесть правильнее всего чередуя главы Переца и Кандида, тогда достигается задуманный эффект полной безнадёжности. У каждой из двух сюжетных веток открытый финал, и если читать их в отрыве друг от друга, то читатель вполне может додумать себе желаемый хэппи-энд, но авторы такого здесь не предусматривали. Обратите внимание, что в кабинете директора развешаны таблички, капсом вопиющие о том, что Выхода Нет! Вся обреченность положения Переца и Кандида становится понятна лишь во взаимосвязи, каждый считает, что хорошо там, где нас нет, но мы-то со своей дистанции видим, что и Лес, и Управление — части одной Системы, переплавляющей Личность в аккуратные бруски чугунных фабричных заготовок.

Отношение мыслящего человека к власти, к идиотским законам авторы показали великолепно. Повесть получилась такой яркой, образной и пронзительной по причине того, что Стругацкие здесь не щадят ни себя, ни окружающих, рисуя отвратительную картину в (сюр)реалистических красках. Высший долг каждого честного человека — стать маленьким камушком в беспощадных жерновах «прогресса» и административной системы, при этом любой успешный драконоборец с неизбежностью сам превращается в чудовище. Готовых ответов на вопрос «что делать?» авторы не дают, они не боги, каждый сам должен отыскать свой путь, только так можно найти выход из Управления, из Леса. По финальным ощущениям «Улитка» скорее созвучна «1984» Оруэлла, нежели «Солярису», здесь есть над чем задуматься, взглянуть на себя и окружающих со стороны.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я прочла эту книгу еще в школе и совсем не поняла ее, но меня очень привлекла идея леса, как метафора бессознательного. Перечитывая ее сейчас, взрослой, я много интересного ожидала для себя открыть, но, каюсь, так и не осилила до конца. Даже больше — бросила читать в самом начале и окончательно решила для себя, что Стругацких больше читать не буду.

Главным образом, меня смутил опять этот мотив умного, благородного главного героя среди уродов. Это же Марти Сью в чистом виде, просто невозможно это читать, психологически коробит от чтения каждой страницы. Пришлось признать окончательно, Стругацкие — литература второго сорта. Мой дедушка плохо отзывался о Стругацких, я часто думала, что он просто не понимает такой великой литературы, но сейчас я полностью солидарна со своим дедулей, Стругацкие — в топку.

Оценка: 2
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Улитка» состоит из двух совершенно разностильных и, на мой взгляд, неравноценных частей, слабо склеенных между собой. «Лесная» часть погружает читателя в прекрасно нарисованный таинственный мир с его говорливым, себе на уме, народом, горячими мертвяками, заболачиванием и одержанием. Я бы назвал эту часть «наш ответ «Солярису», похоже и по идее и по исполнению. «Институтская» часть хороша там, где она стыкуется с «лесной» — в начале и в конце, но и там не дотягивает до «Леса». В остальном это повесть о бюрократии, только лишённая запоминающихся моментов, украшающих тяжеловесную, в общем, «Сказку о Тройке». Читать обе части вперемежку, как было задумано авторами, мне кажется, всё равно, что разбавлять коньяк газировкой – две, по отдельности, приятные вещи только портят друг друга. Так что мои восторги и оценка на 90% относятся к «Лесу» — может быть потому, что я прочёл его первым в «Эллинском секрете» и не сразу добыл «Институтскую» часть.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

По-моему, эта книга — этапное произведение у Стругацких. Срывание масок, взгляд на мир без розовых очков и подведение итогов.

Очень интересно сравнить ее с первоначальным вариантом «Беспокойство».

Мечта о коммунистическом завтра жестко опускается на каменистую поверхность.

Вместо компании энтузиастов, самоотверженно изучающих новый мир будущего — толпа глуповатых бюрократов и карьеристов, занятых бессмысленным делом вроде расчетов на неправильно работающих калькуляторах. Хвастающихся друг перед другом количеством статей, трясущихся при мысли об увольнении и почему-то усиленно пьющих кефир.

Рай для Весельчака У из «Гостьи из будущего».

Вместо упоенной мечты «А вот в Будущем!...» — циничный и безнадежный скепсис усталых людей.

«А вот выяснится, что ты — гениальный извозчик, а Перец — гениальный обтесыватель кремневых наконечников, а Вася — гениальный уловитель какого-то поля, которое еще и не открыли...» — откровенная мина под мечты об идеальном обществе, в котором каждый — гений.

Еще это книга о всеобщем непонимании всех.

Бюрократы и чиновники не понимают друг друга. Кандид не понимает аборигенов. Мыслящие машины не понимают людей. Славные Подруги вообще не хотят понимать людей, они для них просто козлы.

И даже никакого намека на выход. На попытку как-то понять друг друга. Абсурдный и равнодушный мир.

Мир, в котором умные авторы прощаются со своими иллюзиями молодости.

Финальные итоги будут подведены в другом романе — «Град обреченный».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Массаракш, как же непросто писать об этой книге. Произведение любимых авторов, которое однозначно не понравилось – об этом всегда непросто писать. В данном случае даже словосочетание «не понравилось» не совсем подходит, потому что тут я даже желчью плюнуть толком не смогу. Скорее подойдет «не зашла». Закрыл последнюю страницу и в голове какой-то сумбур, толком и сказать не могу, о чем я только что прочитал. Попробовал снова перечитать – совсем не идет. Наверное, дело в том, что в других произведениях авторы смягчали пилюлю своих размышлений и заворачивали их в какую-нибудь яркую оболочку, а ту прямо какие-то оголенные нервы, какие-то кости, на которых плоть нарастили лишь кусками. Все-таки я не могу кушать философские витамины в сыром виде с приправой лишь из одного сюрреализма на пустой желудок. Не мое.

Оценка: нет
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Перед нами сложное философское произведение, которое даже сами авторы посчитали своим лучшим творением, которое сшивалось из лоскутов предыдущей работы «Беспокойство», которое обросло еще большим психологизмом, сарказмом и фантасмагорией, читать которое нужно очень внимательно и угадывать правильно расставленные акценты авторов.

Начну с того, что не могу не сравнить данное произведение с произведением «Беспокойство», предыдущей формой этой необычной и многогранной истории, граней на которой теперь еще больше, чем прежде. «Беспокойство» более романтично и прозаично, герои которого — это глубокие знакомые персонажи вселенной «Полудня», и «Управление» во многом показано в том же прогрессивном ключе, общество которого представляет из себя ученых, изобретателей и просто любознательных личностей, которые, не смотря на все возрастающую ответственность, рвутся к знаниям и совершенствованию, в поле проблематик которого стоит ребром вопрос о человеческом знании и беспечности подходов к этому знанию. Эти вопросы и поднимает главный герой Горбовский, пытаясь предостеречь человечество от возможных последствий. И вся линия Горбовского кардинально отличается от линии Переца, что полностью и переворачивает восприятие мира произведения «Улитка на склоне». Это уже другой мир, который никак не связан с миром «полудня» и её романтичными положительными героями. И наиболее остро с этим миром резонирует линия Кандида (в прошлом Атоса-Сидорова), которая практически осталась неизменна, как по смыслу, так и по восприятию, но изменилась общая синергия двух сюжетных линий, что делает из произведения более острую психологическую драму, проблематика которой раскрыта уже под другим углом. Теперь по порядку:

1. Тоска Переца по пониманию и его личное отчуждение. Линия Переца для меня — того, кто уже прочитал произведение «Беспокойство», представляет самый важный интерес, потому что это основная причина перестройки моего восприятия книги. И понять его историю наиболее важно, потому что теперь это сложная психологическая и фантасмагорическая пляска из самокопания, глубины характеров окружающих персонажей, а так же нагнетаемого саспенса, когда мир вокруг главного героя буквально сходит с ума, при этом ломая под себя его волю и здравый рассудок. Абсурдность происходящего нагнетает психологизма еще сильнее, ведь вся жизнь «Управления» сводится к совершенно диким и глупым моментам, которые буквально приводят Переца в ужас. Начиная от очень странных пристрастий практически всех сотрудников управления к кефиру, продолжая пошлостью и мерзостью откровений водилы Тузика, заканчивая зомбированием и раздачей персональных приказов по личному телефону. Представленное общество буквально развращено и лишено даже малейших крупиц сознательности: они работают на сломанных ЭВМ, имитируют бурную деятельность и ищут только малейшего повода, чтобы сбросить с себя свои обязанности, ездят в лес на аванпост за зарплатой и стреляют в упор, если кто-то задержался у кассы. «Управление» буквально задыхается в собственной бюрократии, которая, видимо, и была создана для того, чтобы лишить возможности кого-либо что-то поменять и начать разбираться в царящем беспределе. И единственным, кто понимает это и является Перец, который по началу старается во что-то вникнуть, но затем устав от непонимания окружающих, полностью отчуждается и опускает руки. Последним аккордом бюрократическая машина подминает под себя его волю, формально ставя его практически на вершину этой дикой гнилой пирамиды, давая понять всю тяжесть и тщетность стремлений изменить хоть что-то.

Проблематика линии Переца, казалось бы, лежит на поверхности: это буквально высмеивание бюрократии, в принципе как системы управления чем-либо, и гиперболизация всех её пороков и недостатков, а так же всех нас, кто так же, как Перец, опустил руки и выполняет дибильные поручения по личному телефону. Но если бы это был просто сарказм и злая ирония — тогда произведение воспринималось бы просто, как сатирическое (в чем авторы несомненно мастера). Но в нем есть что-то еще: то, что и привносит история Кандида.

2. Кандид и его забытое прошлое. Если в «Беспокойстве» я воспринимал судьбу Атоса, как личную драму человека, который пытается выбраться из болота собственного беспамятства, из оков собственной поврежденной психики, который пытается осознать происходящие процессы, их причины и следствия, а затем, понимая всю неизбежность жестокого «биологического» прогресса, пробует что-то изменить несмотря ни на что, то теперь для меня очень важно понять: кто такой Кандид на самом деле, вернее кем он был до того, как буквально «свалился» в лес. Это ученый, который изучал лес — его структуру, флору и фауну, его микромир. Ученый, который так же работал в этом самом «Управлении», которое читатель успевает возненавидеть еще на середине повести. Но что же получается? Именно «Управление» давало распоряжения Кандиду изучать лес, а значит цель этой организации и состояла когда-то именно в этом, когда-то в нем работали настоящие ученые, которые старались докопаться до тайн партеногенеза этой странной «биологической» цивилизации. Но ведь именно этим и занимались люди «полудня» на планете Пандора, но по мрачной версии «Улитки на склоне» что-то вдруг пошло на спад — прошло около трех лет с момента пропажи Кандида и «Управление» начало забывать свою цель и свое назначение, захлебываясь все в том же болоте (но бюрократическом). И данное наблюдение очень символично с точки зрения картины мира «Улитки..» и её общей проблематики.

3. Общая проблематика повести. Если в «Беспокойстве» мы имели две сюжетные линии, которые по сути никак друг на друга не влияли, но при этом очень сочно дополняли и привносили колорита именно во вселенную «полудня», раскрывая еще глубже и больше её романтических героев, то здесь мы имеем именно синергию двух историй, которые резонируют друг с другом на самых высоких тонах. По своей сути это одна большая история о преодолении — история о том, как не дать себе утонуть в пучине непонимания, не быть отчужденным, а пытаться что-то изменить. В случае Переца — это отрицательный пример светлого человека, который прогибается под систему, оправдывающую не закономерность, а разрушительный хаос. В случае Кандида — это пример противостояния, когда из хаоса непонятно протекающих вокруг процессов, получается закономерность, которую в общем счете герой осознает и кидает ей вызов. Это повесть еще и о стремлении к пониманию. Тоскует по понимаю Перец, который буквально сходит с ума в обществе царящей бюрократии, пытается найти понимание и Кандид, пребывая в примитивном социуме иного мироощущения, от того сталкиваясь с собственными психологическими барьерами. Каждый из героев как бы психологически ощущает себя в некой подсознательной трясине, из которой выбраться суждено только одному из них.

В итоге получилось сильнейшее философское произведение, которое по смысловой нагрузке значимей, чем предыдущая его форма. Оно более острое, более витиеватое и запутанное, более психологичное, которое способно собрать из двух сложных многогранных сюжетных линий одну яркую смысловую мозаику.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Есть такой приём в литературе — изобразить кажущийся бредовым мир, где обитают персонажи с нечеловеческой логикой, и посредством этого показать абсурдность нашего реального мира. Данная повесть имеет право на существование, как довольно оригинальный эксперимент, но это скорее сатира, чем фантастика; конечно, мудрая, но очень сюрреалистичная. Когда-нибудь я возможно дорасту до этого произведения и оно понравится мне больше, но сейчас эта повесть нравится мне местами. Главы о Лесе заметно интереснее глав об Управлении. Есть смешные, забавные моменты, есть наполненность умными мыслями. Повесть в целом хоть и похожа на «Замок» Кафки (с которым её не раз сравнивали), но всё-таки выигрывает у последнего. Тем не менее не могу рекомендовать никому читать «Улитку на склоне», но, если вдруг она попадёт к вам в руки, можете на свой страх и риск попробовать и такое.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Улитка на склоне» — очень интересное не только с сюжетной стороны, но и со стороны повествования произведение, которое ведет свой рассказ со стороны двух героев. Посему, думаю, и говорить о данной книге следует изначально обозначив мнения касательно двух частей отдельно, после чего подветси все к какому-либо итогу. Итак:

1) Часть «Перец»: Творение братьев Стругацких представляет из себя что-то столь же нестабильное и эфемерное, что и фильмы Терри Гилиама. Театр абсурда, отредактированный умелой рукой так, чтобы казаться полностью возможным и реальным в любых ипостасях. Таковая наполненность миров Аркадия и Бориса является для них обыденностью, ибо даже самые фантастичные вещи у них являют из себя что-то человечное, что-то существенное и привычное. Вот только так кажется читателю, принимающему мир в кулуарах собственной фантазии. А что будет, если в этот мир внедрить человека, отказывающегося воспринимать как истину усе вокруг происходящее? Вечное блуждание в поисках неведомого, сомнамбулические протуберанцы мыслительных процессов, что призваны наладить обстановку, разрешить внешние и внутренние конфликты, а вместо того лишь более углубляющие главного героя в океан всеобщего не понимая ввиду того, что его идеи и мотивы логичны и полны естественного рационализма, тогда как окружающий мир — противоречит этому, ему банально претит такое мышление и поведение. Социум вокруг осознал это и полностью подчинился такой системе, где нет системы. Перец, главный герой, это сделать не может. Он вынужден страдать под гнетом антиутопических механизмов, в которых привычной антиутопии нет, ибо лишение свободы, лишения чувства собственного «Я» происходит через гиперболизированную любовь и привязанность, которая кажется откровенно наигранное и неестественной, почему и не приятна герою, который не может понять её сути, сути вообще происходящего вокруг него понять не может. Гипнотизирующий лес — единственная отдушина, также чудная и непонятная, как и вся жизнь человека внутри системы, в рамках которой он существовать не может и не сможет, что нам сообщают последние строки его небольшой, одновременно и забавной, и бескрайне грустной истории.

2) Часть «Кандид»: Лично мне не зивестно, имеет ли какую-либо связь данное творение братьев Стругацких с бессмертной философской повестью Вольтера «Кандид или Оптимизм», кроме имени главного героя, конечно... То есть нет, не так. Скорее мне не известно, создавали ли братья свой текст, наполняясь писанием Вольтера. Однако известно другое — нечто общее у этих творений есть однозначно, и когда у французкого философа — это притча в реалиях его будней, то у Стругацких — их фантастический рассказ, чей мир столь необуздан для людского осознания, что именно своей странностью и таковой абсурдностью заставляет проникнуться собою полностью. Однако во галве сих вселенных стоит одна мысль: поиск лучшего, или попытка возвращения к чему-то более родному и, опять же, лучшему, светлому.

Когда часть «Переца» из полноценного творения Аркадия и Бориса «Лес» показывает нам человека, который не просто слился с системой, а стал её незаменимой деталью, то в части «Кандида» авторы наоборот дают волю поразмышлять над дальнейшей судьбой человека, не приклонившего колени пред столь необычной антиутопией, где вновь-таки самой антиутопии и нет, просто потому, как она — есть неспешная чреда событий, которые формируют жизнь. И лишь страшная тайна охраняет всех от осознания сего факта, который главный герой принял и не собирается с ним мириться. Но возможно ли противостоять чему-то столь могущественному? Перец не сумел, так сможет ли Кандид? Этого атворы нам не рассказывают, отдавая лавры правления читателю, пред тем продемонстрировав ему закоулки сознания обоих героев и их способности, их реакцию на различные ситуации. Все иное — за нами, господа.

3) Вывод: окончательная картина ясна своей простотой, которая, вместе с тем, в плане своего описания крайне трудна, ибо братья Стругацкие, на примере двух крайностей, показали нам одинаково нелогичный, абсурдный мир, в котором человек может по-разному реагировать на все происходящее вокруг, самостоятельно верша историю, или подчиняюсь скрытому влиянию эфемерной антиутопии, которая реальней всего прочего. Не правда ли напоминает настоящий мир? Не иначе... Браво, Борис и Аркадий, браво!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первый вариант-повесть «Беспокойство»-понравился больше.В ней, при абсолютно фантастическом содержании,можно обнаружить много отвлечённо-филосовских смыслов и толкований,а «Улитка...» разочаровала-смыслов «по Домарощинеру»- не больше двух.

Оценка: 7
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Зачем такое писать и читать? Пробираясь через монотонные мантроподобные диалоги о чепухе, до конца книги надеялся, что вот вот всё сложится воедино и обретёт смысл. Какие вопросы ставит произведение? Критикует бюрократию, лодырей, имитаторов бурной деятельности, формалистов, феминисток, аборигенов? Какой же отборный бред! Все пишут, ой, я ничего не понял, наверное я еще недоразвитый, ставлю тогда 10, нет 20!, ведь это же СТРУГАЦКИЕ! Какой же бред!

Оценка: 2
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Злая, очень злая книга. Зато честная.

Начало напрочь обескураживает своей прямотой. С первых страниц повести про Перца — неприкрытая едкая сатира на ГБ-шника. Совершенно не понимаю, насколько надо было быть безбашенным редактором, чтобы подписать эти повести в печать в 1960-х годах. Зачем был нужен такой риск? Вопрос риторический. Просто далее-то всё уже пошло по-взрослому. Стругацкие показали себя настоящими мастерами игры в прятки с цензурой. Текст метафоричен до предела. Просто феерия гротеска и метафор. И оттого текст очень многослоен.

Хотя, конечно, такая стилистика, вынужденная игра с цензурой, сыграла свою злую шутку. Да и не могла не сыграть. Многие смысловые посылы запрятаны столь глубоко, что полностью расшифровать повесть, вероятно, не дано никому — только усилиями многих исследователей. Но для меня тут свой плюс. Критику не читаю и потому при каждом перечитывании в голову приходит что-то новое, «открытия» совершаются.

По сатирической части приведу избитую цитату. Не могу не привести. Скажу лишь, что тут вся суть свершений эпохи или облика строителя коммунизма.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Я знаю только, что они способны на любые крайности, на самую крайнюю степень тупости и мудрости, жестокости и жалости, ярости и выдержки. У них нет только одного: понимания. Они всегда подменяли понимание какими-нибудь суррогатами: верой, неверием, равнодушием, пренебрежением. Как-то всегда получалось, что это проще всего. Проще поверить, чем понять. Проще разочароваться, чем понять. Проще плюнуть, чем понять.»

И в этом была действительно большая беда. Ибо ранее на Руси Понять умели и могли почти всегда.

Впрочем, сатира сатирой. Но кроме неё есть ещё два крупных пласта. Первый — это предельно честные, на грани цинизма, рассуждения о природе человека как такового.

Вот, например, снова звучит та же мысль, что и в «Хищных вещах века», только тут прогнозом прямым текстом:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Будете слоняться от хрустальной распивочной до алмазной закусочной.»

Или пример просто одного из наблюдений за природой человека:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Когда люди сами говорят о себе, они либо бахвалятся, либо каются.»

А второй пласт — то, за чем спрятана сатирическая основа романа — суть полностью самостоятельный сюжет, самобытный мир. И это гениально. Да-да, отвлекитесь от проблем борьбы с Системой, от всего социального в тексте. Всмотритесь в описания и загадки мира Леса — мир биоцивилизации интригует и потрясает. Единственное, о чём я пожалел — слишком мало ответов именно по этой линии произведения.

И всё же — роман не для всех. Кого-то отпугивает почти открытая депрессивность текста. Кого-то — неформатный способ подачи материала (сейчас такой роман кто-то бы и к «альтернативе» отнёс). А мне «Улитка на склоне» очень нравится. Ибо это из тех произведений, когда при чтении нужен мозг, причём не только обрабатывать информацию, но осмысливать её, искать параллели, связи, исходники метафор, и так далее.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сугубо личное мнение. Абсолютно неоднозначное произведение. По моему мнению, оно знаковое для братьев Стругацких. Именно здесь они пытаются разобраться между собственными мировоззрениями(кто обращал внимание — как у всех мыслящих людей — у них они достаточно различны)- отсюда такой туман и такая путаница. В итоге мы имеем огромное количество мнений — каждый понимает «Улитку на склоне» в меру развития своего ума и в меру своей образованности — это, кстати, очень неплохо.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Улитка», по моему мнению, лучшее произведение Стругацких и вообще советской-российкой фантастики, если не считать «Понедельника», притом именно «лесная» часть (которую я и прочитал в своё время отдельно в «Эллинском секрете»), в «институтской» части хороша первая страница, дальше это скорее аналог «Сказки о тройке», не представляю, как можно читать их «вперемежку», как было задумано авторами. В общем, «Улитка» — советский аналог «Соляриса», у Стругацких и Лема вообще много аналогий, в одно время писали, нередко об одном и том же.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно говорю, если бы не линия Кандида поставил бы 6, если б не линия Перца то поставил бы 10. Насколько мне нравиться и притягивает сюжет Кандида, настолько же отталкивает линия Перца. Парадоксальное произведение Стругацких, прочитав которое просто не знаеш как его оценить, настолько оно являеться многоплановым и не однозначным. В результате ставлю 8, и не исключаю что еще не раз буду возращаться к прочитаному что бы заново перечитать, понять и возможно переоценить...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

В целом произведение вызвало положительные эмоции.Но ряд вопросов я не понял.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В чем собственно конец? Перец занял руководящую должность? Кандид стал истребителем мертвяков? Откуда появились мертвяки? И почему 2 главных героя не встретились,я ждал этого до последней страницы.Чтобы хоть как то связать всю историю в целую картинку.Но увы нет. Может быть спустя время я перечитаю и пойму.Но это время еще не пришло.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх