Новинки и планы издательств в ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Новинки и планы издательств в жанре фантастики» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Новинки и планы издательств в жанре фантастики


Данная рубрика посвящена новостям фантастического книгоиздания на русском языке. Планы издательств, обложки к ещё не вышедшим книгам, издательские пресс-релизы, обзоры новинок прошедшей недели — всё это будет в единой рубрике. Также в последних числах каждого месяца будет появляться обзор «ожидания месяца» с краткими описаниями наиболее интересных на наш взгляд книг, запланированных на следующий месяц.

Для литературы, не относящейся к фантастической, есть следующие рубрики:

Наука и технологии

Детская и подростковая литература, Young Adult

Детективная литература

Хоррор, мистика и саспенс

Комиксы и Графические романы

Аниме

Другая литература, мейнстрим

В рубрике действуют правила, прочитать которые можно по ссылке.

Модераторы рубрики: Aleks_MacLeod, С.Соболев, sanchezzzz, k2007

Авторы рубрики: konst1959, AkihitoKonnichi, Иар Эльтеррус, Liuqwerty, radals, antilia, Thy Tabor, Book_Expertof, gerc, Andy-R, kovboj_74, sanchezzzz, Pickman, Ведьмак Герасим, Aleks_MacLeod, k2007, Г. Л. Олди, Денис Чекалов, creator, Vladimir Puziy, Толкователь, DariaShlegel, gingersounds, Pouce, demihero, senoid, С.Соболев, snovasf, gleb_chichikov, Alex Andr, MilkyWayCenter, Ksavier, Silvester, Календула, WiNchiK, Robin Pack, coolwind, v_mashkovsky, VitP, sham, Green_Bear, Aglaya Dore, Gelena, vvladimirsky, epic_serj, Karnosaur123, iRbos, volodihin, монтажник 21, Ny, Ник. Романецкий, suhan_ilich, Берендеев, cubapro, vad, Кел-кор, Noctivigator, breg, Edred, Родон, Алекс Громов, Gonza, Пятый Рим, =Д=Евгений, DeMorte, negrash, CHRONOMASTER, Jekritch, Phelan, Susan Sto Helit, oktarin, Санскрит, Fenixbooks, Rasskazy, PanTata, Voyual, polynbooks, Rogal_Dorn



Статья написана 19 июля 2019 г. 10:51

В сентябре в серии "Кинофантастика" выйдет переиздание романа Джо Хилла NOS4A2, по которому канал AMC выпустил нынешним летом одноименный телесериал.

Роман выходит с новым переводом Сергея Трофимова.

Аннотация:

В детстве у Виктории был велосипед, на котором она могла пересекать воображаемый мост и сразу попасть туда, куда хотела. Скоро Вик узнает, что она не единственная, у кого есть «магическая» вещь. Мэгги Ли, владелица оракула — фишек «Скраббл», рассказывает ей о Призраке на черном «Роллс-Ройсе» с номером NOS4A2-Носферату, который уже сотню лет похищает детей. Вик пытается выследить Призрака, но теряет велосипед и, повзрослев, думает, что все это было детской фантазией. Однако кошмар юности Вик вернулся – Призрак украл ее сына и ей придется отправиться за ним в воображаемую мир психопата — Страну Рождества.

Из отзывов на роман:

Kemper: "Хилл приятно удивил этой изящной и мрачной историей. Перед нами роман зрелого и смелого ( с литературной точки зрения) автора. Это по-настоящему страшная сказка для взрослых, влюблённых в удивительный мир таинственного и зловещего. Великолепная интрига, интересная подача и острый сюжет делают чтение увлекательным и развлекательным. И пусть это мягкий хоррор, но он жестокий и фатальный. Браво, Джо!"

darklot: "По сравнению с дебютным романом «Коробка в форме сердца» «Страна Рождества» в литературном смысле стоит на порядок выше. Язык автора богат, сочен, метафоричен. Персонажи прописаны детальнее, ярче, «живее». Идеи, наполняющие книгу, не так банальны, как кому-то может показаться после беглого прочтения. Так, например, традиционный мотив хоррора и околохоррорной литературы (магреализм etc) — двоемирие — реализован через отнюдь не затасканную концепцию «инскейпов». Впечатляет продуманность сюжета, где каждая мелочь играет свою роль и то, что поначалу казалось просто яркой, но не значительной деталью, в итоге оказывается важной шестеренкой, встроенной в сложный, отлаженный механизм."


Статья написана 18 июля 2019 г. 17:16

Редакция Астрель-СПб подготовила к печати новый том серии "Шедевры фэнтези". И это роман "Мир миров" Павла Майки, лауреат премии Ежи Жулавского и номинант премии Януша Зайделя, один из самых необычных романов польской фантастики последних лет.

Первая мировая война была трагедией, но закончилась она иначе. На Землю высадились марсиане. Вторжение было отбито, плененные на поверхности планеты пришельцы были ассимилированы, но мир изменился безвозвратно. Сброшенные захватчиками мифобомбы освободили энергию веры, которая оживила персонажей из мифов, сказок и легенд. Дома теперь окружают охранными барьерами, божественные патроны охраняют города, а герои и чудовища из преданий, былин, романов и исторических хроник так же реальны, как и обыкновенные люди. В этом мире богатый краковский марсианин снаряжает экспедицию, решив найти инопланетный корабль, упавший сразу после войны. Только все участники похода — одержимый демоном мститель, поклявшийся найти каждого, кто виновен в смерти его семьи; созданный в лаборатории слепой бог; зависимый от черного молока идеальный стрелок; юноша, разговаривающий с животными, – преследуют свои цели. И они еще не знают, какой кошмар их ждет впереди, ведь на новой Земле возможно почти все, а настоящие монстры из глубин подсознания только начинают свой путь.

Из отзывов на роман:

Огромный плюс «Мира миров» — это размах и масштабность. Автор не мелочится – роман подлинно эпичен, а любое действие поставлено невероятно динамично, и потому оторваться от этой книги практически невозможно.

Gildia. Literatura

В этой книге сочетаются жестко выверенный сюжет и отличный язык. Здесь нет только одного: банальности. Фантазия Павла Майки воистину безгранична, и пользуется он ей с невероятной свободой и храбростью.

Dzika Banda


Статья написана 18 июля 2019 г. 12:06

Не так давно на "Фантлабе" закончилась неделя, посвящённая современной польской фантастике: были открыты библиографии нескольких авторов и страницы премий. Ну что же, и нам есть чем ответить! :box:

Итак, первый анонс посвящён Майе-Лидии Коссаковской -- писательнице, которая давно уже не требует представления в Польше. До появления новой волны польських фантасток (Каньтох, Кисель, Радуховская, Ходоровская и т.д.), пожалуй, Коссаковская была одной из самых известных авторов, работающих в жанре. И, как это свойственно её коллегам, в пределах одного цикла/мира она не замыкается: на счету Коссаковской и роман на основе якутской мифологии, и (пока) дилогия на японском материале, и ироническая космоопера...

Но начнём мы с цикла об ангелах, который, пожалуй, самый популярный у Коссаковской. Именно он сделал ей имя, именно к нему она время от времени возвращается. Всё началось с рассказов (один из которых вы могли прочесть на русском в антологиях от "КСД"), затем последовала дилогия "Сеятель ветра" и "Жнец бури", ну и относительно недавно -- трёхтомный роман "Врата Сияния" /разумеется, названия рабочие, окончательное решение -- за переводчицами/.

В цикле об ангелах Коссаковская изображает мир, который покинул Бог -- и которому рано или поздно обещан Конец Света. Единственными, кто может противостоять Сеятелю ветра -- ангелы, но их ряды не так монолитны, как это могло бы показаться...

Работая над той или иной книгой, Коссаковская всегда внимательно изучает "матчасть": читает соответствующие первоисточники и монографии, -- но при этом старается создать увлекательную историю. Как показывают многочисленные переиздания и доптиражи, у неё это раз за разом удаётся.

Не замыкается она и в рамках одного жанра: как мне кажется, для Коссаковской главное та история, которую она может/хочет рассказать. Если эта история её захватывает, остальное уже не важно: она напишет мистический рассказ, фэнтези, НФ... Надеюсь, со временем мы увидим переводы и других её книг.

Над романом работают переводчицы Ирина и Елена Шевченко. Они уже переводили на русский произведения Цезария Збешховского, Рафала Косика, Томаша Колодзейчака; недавно вышедший том Орлинского о Станиславе Леме -- тоже их работа.

Да, уточню на всякий случай: договор на издание только подписан, книга ушла в перевод, поэтому ждать её в ближайшие месяцы, конечно же, не стоит. Но вообще -- стоит ждать. ;-)


Статья написана 17 июля 2019 г. 13:21

И еще одна новость в тему переизданий. Мы готовим переиздание тетралогии Дмитрия Скирюка "Жуга". Первый роман цикла, "Осенний лис", выйдет в сентябре. Для публикации Дмитрий серьезно переработал текст, и книга выходит в новой авторской редакции.

Аннотация:

Он — сирота, изгнанник из рода. Он пережил собственную смерть. Травник Жуга проходит через множество испытаний, чтобы узнать свою судьбу. Его предназначение неизвестно, кто он — маг, целитель или воин?

Место действия — Средневековая Европа, где сказки живы и не всегда добры.

Текст романа наполнен многочисленными отсылками и скрытыми цитатами из самых разных произведений мировой литературы, от сказок братьев Гримм до Эдгара По, Астрид Линдгрен и Владимира Высоцкого.

Из отзывов на роман:

kkk72: "Интересное произведение. В качестве несомненных плюсов отмечу хороший литературный язык, чем не так часто отличаются современные довольно молодые авторы. Сама идея книги интересна и довольно оригинальна. Многочисленные литературные аллюзии, на мой взгляд, не портят, а украшают ее. Понравился главный герой — не супермен, а обыкновенный живой человек с непростой судьбой. В качестве некоторого минуса отмечу недостаточную связанность между собой отдельных рассказов, но общее впечатление от книги у меня осталось хорошее".

bubacas: "Если коротко, то — интересно и разнообразно. Разнообразно потому что в одной книге нашлось место для Гаммельнского дудочника и Геральта из Ривии, для Влада Цепеша и Бертольда Шварца. А также для злых магов, отважных викингов, наемных убийц и оперативников королевских спецслужб. А интересно потому что автор не эксплуатирует узнаваемые образы, а вплетает их в собственную оригинальную историю, предавая им новое звучание, а истории — оригинальный колорит".


Статья написана 17 июля 2019 г. 10:59

В сентябре в серии "Большая фантастика" увидит свет переиздание романа Вернора Винджа "Конец радуг". Книга удостоилась премий "Локус" и "Хьюго". Роман выйдет в новом переводе Конрада Сташевски.

Аннотация:

Роберт Гу, в прошлом профессор и поэт с мировым именем, вырван новейшими технологиями из лап смерти. Болезнь Альцгеймера побеждена, он снова молод, но дар писать стихи утрачен. Роберт и такие, как он, вынуждены заново обживаться в мире, дополненном цифровой реальностью, где люди носят прошитую микросхемами одежду, чтобы ни на минуту не покидать виртуальность. В попытках вернуть свой дар, Роберт оказывается пешкой в игре гениального хакера и нескольких разведслужб, борющихся с террористами.

Из отзывов на роман:

shickarev: "Автор, заглядывая в будущее, старается быть объективным и не допускает идеологических перекосов в ту или сторону. Черта тем более примечательная, учитывая, что собственные воззрения Винджа прекрасно известны: он четырежды становился лауреатом премии «Прометей», вручаемой Либертарианским футуристическим обществом и является приверженцем идей анархо-капитализма".

olvegg: "Брался за роман с некоторым опасением, прочитав на Амазоне довольно противоречивые отзывы, однако Виндж не подкачал и в этот раз. Середина кажется немного затянутой, но с лихвой компенсируется финальной третью книги, закрученной со свойственным Винджу мастерством. Персонажи – действительно «команда образованных недотёп» — не могут не вызывать симпатии, даже антагонисты вышли значительно более человечными, чем злодеи предыдущих романов автора; вообще роман получился очень ироничным, а отдельные эпизоды изрядно повеселили – как, например, спасательный PDF, «в спешке» написанный загадочным Кроликом, или противостояние скучистов и поклонников Гачека (явного последователя Пратчетта). Виндж в очередной раз поднимает свою коронную тему технологической сингулярности, которую он связывает с появлением искусственного интеллекта. Изменения, вызванные ей, будут настолько быстрыми, что даже для экспертов нагрянут «как снег на голову»".





  Подписка

Количество подписчиков: 2458

⇑ Наверх