"Pinocchio" (2019, Италия, Франция, Великобритания, реж. Маттео Гарроне, 125 мин.)
«-А там страшный Буратино?
Буратин там вообще нет!» (с) на одном известном торренте.
Для меня всегда представляла интерес сказочная кинематография Италии, которая невообразимо мрачна и удивительно не похожа на мир сказок Роу. Вспоминается детство и многосерийный фильм про принцессу Фантагиро, абсолютно не детский, мрачный и наполненный до краев атмосферой нездешнего мира, с сонмом самых разнообразных существ.
И режиссер Маттео Гарроне очень умело вводит искушенную публику в мир настоящего фольклора. С творчеством этого творца мне довелось познакомиться, посмотрев его фильм «Сказка сказок», где перед зрителем восстают настоящие фольклорные образы, а не детские окультуренные произведения. И, возможно, именно поэтому это пугает потенциально идущих на семейные фильмы людей. А, тем не менее, именно в этом фильме экранизирован самый старинный итальянский сборник сказок, опубликованный аристократом-фольклористом Джамбаттистой Базиле.
Делая новый вариант сказки о деревянном дурачке, который через невзгоды и испытания становится мальчиком, Гарроне не отошел от своего вдохновения и сделал точно такую же мрачную сказку, какой она является на самом деле, ни разу не делая акценты на детское кино. Бедная Италия, полная измученных трудом людей, переплетаются с гротескными сказочными образами и потаенным деревенским волшебством, скрытым христианским подтекстом крикливого и взрывного, но набожного и верного друзьям народа. Старые дома, старые люди на улицах, словно ожидающие своего Де Аннунцио. Ни одного молодого человека, но огромное количество детей, еще не зрелых, но знающих, что когда-нибудь еще будет у них своя Страна Игрушек, не превращающая их в ослов.
И, несомненно, в этой сказке изначально есть смысл. Глупая кукла никогда не станет человеком, если не изменит себя, не выстрадает свою личность. И именно поэтому мрачная кинокартина становится притчей, которая не будет простым набором ярких картинок и пустых фраз.
Тайна горного озера (1954, СССР, реж.Александр Роу, 69 мин.)
афиша ГДР
Удивительно редкий фильм А.Роу, снятый по повести Вахтанга Ананяна «На берегу Севана». Вахтанг Ананян писал интересные приключенческие повести про пионеров.
Четверо школьников-юннатов на берегу горного озера Гили слушают легенду, в которой рассказывается, как злой дэв запер в горах воду от людей, поставив дракона сторожить ее. Тем временем, геологи ищут источники воды, чтобы пустить ее в долину колхоза, изнывающего от ее нехватки. Любознательность школьников и сопоставление исторических фактов и древних преданий, приводят их через опасности к успешному исходу.
Несмотря на то, что фильм не сказочный, в нем ощущается стилистика Роу. Легенда о девушке Каринэ, которая хотела принести людям воду, показывается полностью, в павильонных зловещих горных декорациях, с дэвом, драконом и хищными птицами. Присутствуют комбинированные съемки и макросъемки. В целом, для 1954 года фильм очень качественный, правда, видимо я один никогда не могу разобрать, о чем поют герои.
Премьера фильма состоялась в Ереване в марте 1954 г., а в ноябре и декабре того же года в ГДР и Москве.
Lacrimas Profundere ‘2022 ”How to Shroud Yourself with Night”
«Штормовой ветер ворвался в сад, разметав по неприкаянным тропинкам мертвую листву. Где-то, в незыблемой тишине туманов, пряталась надвигающаяся ночь, костлявыми пальцами дотрагиваясь до сухого дерева старых домов, вздыхая в заброшенных перелесках. Там, на невидимых в сумерках нитях паутины остыла печаль вековечной осени кромешной небылью октября».
Во многом, новый альбом Lacrimas Profundere отличается от того, что делала группа за последнее десятилетие. Это уже не тот меланхоличный оттенок грусти, что делал музыку коллектива столько популярной среди поклонников HIM и 69 Eyes. С полной уверенностью можно сказать, что “How to Shroud…” – это возвращение к корням, своеобразный реверанс к ранним 90-м, когда в сочетании doom\death metal превалировал дэт. С первых же минут слушателя погружают в стилистику изначального Paradise Lost и теней “Monochromatic Stains” Dark Tranquility. Мелодичный и неспешный придумованный дэт к середине альбома снова становится медленным и печальным, но именно за ту ностальгическую тягучую грусть, отражающую память о давних ушедших временах металлической музыки.
«Дюна» (2021, Dune: Part One, США, Канада, Венгрия, реж. Дени Вильнев, 155 мин.)
В некотором роде, я не являюсь поклонником творчества Фрэнка Херберта, но учитывая монументальность одной из лучших экранизаций Дэвида Линча, которую, несмотря на длительность хронометража, я пересматриваю, не мог не узреть и кинематографическую ленту Вильнева.
Первое и самое важное, что нужно учитывать при просмотре подобных лент – это любовь к первоисточнику самого режиссера, готового познакомить с любимым миром не только адептов, но и тех, кто просто решил скоротать свой вечер за очень длинным фильмом, потратив бесценное время молодости. Многие говорили, что Вильнев не просто интересующийся, а истовый поклонник «Дюны», скрупулезно подошедший к экранизации. Ну, что ж, возможно, на первый взгляд у него получилось. Однако сути произведения режиссер не показал. Весь этот упадочный мир 10 тысячелетия, где новое средневековье породило религиозный фанатизм, давние войны уничтожили технологии, а вся инфраструктура держится на Гильдии Навигаторов, которым необходима для прокладывания путей между звездными системами пресловутая пряность, где человеческая жизнь, даже если она аристократическая не стоит ничего, а владеющий ресурсами пряности – владеет и известной Вселенной.
Нам показали клиповый кинофильм, причем только первую часть, красивые кадры пустынь под музыку Циммера, во многом повторяющий фильм Линча. Даже не во многом, а практически во всем. Однако Линч через гротескную нуарность выносил обрывки мыслей человека, который внезапно становится Пророком, и всех тех, кто его окружает, складывая песочную мозаику, ведущую осыпями к законному финалу, и для этого было не нужно растягивать один фильм на несколько. Мир Дюны специфичен, и с тем же успехом можно было показать гримдарковый Вархаммер и это имело бы больший успех. Но Вильнев решил подавать блюдо по частям, забывая, что Арракис вовсе не Татуин, и в хитросплетениях интриг борьбы между Домами разобраться сложнее, нежели в перипетиях выбора стороны Силы. Но снять такое, безусловно, смелый поступок, и фильм стоит того, чтобы его посмотреть.
и все же, хотя молодой Атрейдес Вильнева растиражирован на новых изданиях "Дюны", он смотрится менее аристократично, нежели Кайл МакЛоклен
Однако вот эта сцена меня очень впечатлила
Да и в принципе сами пейзажи Арракиса очень хороши
Хотя и барон в новом фильме менее харизматичен, нежели у Линча
Lind Erebros “Elven Oratory: Rebirth Of Light”’2009 (Перекресток рекордс)
Этот монументальный по своей значимости проект был осуществлен Михаилом Костылевым, который, прежде всего, известен своими работами по озвучиванию компьютерных игр.
Работает автор под псевдонимом Lind Erebros. Это имя взято из одного из эльфийских языков, разработанных Толкином, синдарина, и означает «Одинокий Дождь». В компьютерные игры я не играю, но с работами Lind Erebros мне уже доводилось встречаться на порталах, посвященных творчеству Толкина, и уже тогда оно значительно отличалось и от того, что делают менестрели с 90-х годов, и от тяжелой музыки, посвященной Арде. Если сравнивать с чем-то музыку Lind Erebros, то по своей монументальности она во многом близка официальным саундтрекам к «Властелину колец» Говарда Шора, или же к камерным эльфийским альбомам ансамбля Caprice. В чем-то, оратория напомнила мне Therion, но более мягкий и помпезный по звучанию.
Эльфийская Оратория” памяти Дж.Р.Р. Толкиена представляет из себя смесь гитарно-инструментальных баллад с эпической мощью Симфонического Оркестра в сопровождении Большого Академического Хора. Людей, задействованных в реализации проекта было очень много, и среди них достаточное количество профессиональных музыкантов.
В Эльфийской оратории автор обращается к нескольким ключевым главам из Сильмариллиона. Прежде всего – это Первое пленение Мелькора и разрушение Утумно, отравление Деревьев, исход Нолдор из Валинора и создание Солнца и Луны. Все это перемежается несколькими типичными эльфийскими иносказательными балладами и инструментальными интерлюдиями. Тексты написаны на квэнья и английском языке. В 2017 году первая часть Оратории была представлена на Ночи метро в московском метрополитене, чему, как я заметил на ряде аукционов, были посвящены проездные электронные карты.
Последующие части произведения были уже менее одиозными, но не утратили своей чарующей атмосферы.