![]() |
Прочитано 2019 |
Сортировка: по порядку
Томас Тимайер
Рептилия / Reptilia
роман, 2005
Группа биолога Эмили Памбридж бесследно пропала в Африке. Возможно, ученые стали жертвами бандитов или повстанцев? Однако возглавивший спасательную операцию друг Эмили, известный генетик Дэвид Эстбери, подозревает: исчезновение Эмили и ее коллег как-то связано с поисками гигантского монстра...
#
(8)
Эрнст Т. А. Гофман
Щелкунчик и мышиный король / Nußknacker und Mausekönig [= Щелкунчик; Щелкунчик и мышиный царь; Сказка про щелкуна и мышиного царя; Грызун орехов и царек мышей]
сказка, 1816
Самая известная сказка Гофмана, множество раз переизданная как зарубежом, так и в нашей стране. По ней снимали фильмы, ставили спектакли, создавали мультфильмы. Но самым известным, и, пожалуй, самым эффектным использованием этой сказки стал балет Петра Ильича Чайковского "Щелкунчик" и постановка...
#
(974)
(11)
(6)
Нил Эшер
Скиннер / The Skinner
роман, 2002
Случай сводит этих троих на планете Спаттерджей. Джанер послан сюда осуществить некую миссию, цель которой ему пока неизвестна. Эрлин ищет на планете старого друга. Живой мертвец Кич попадает сюда в погоне за легендарным пиратом Джеем Хупом, чтобы предать его правосудию за ужасные преступления...
#
(125)
Роберт Крейс
Заложник / Hostage
роман, 2001
Трое преступников, преследуемых полицией, берут в заложники обитателей особняка в пригороде Лос-Анджелеса. Но даже в кошмарном сне им не могло привидеться, что дом, в котором они оказались, хранит грязные тайны мафиозной верхушки Лос-Анджелеса. Кошмаром оборачивается это событие и для начальника...
#
(10)
Уильям Хоуп Ходжсон
Врата чудовищ / The Gateway of the Monster [= Врата Чудовища; Врата для монстра]
рассказ, 1910
К Карнакки обращается с просьбой некий джентльмен. Он просит разгадать тайну зловещей "Серой комнаты", в которой каждую ночь происходят необъяснимые события.
#
(126)
Александр Золотько
Слепцы
роман, 2011
Банда Рыка нападает на обоз богатого купца. Выясняется, что купец причастен к похищениям маленьких детей, в том числе и юной княжны, которую он передал загадочному Серому Всаднику. Разбойникам удается выпросить у князя прощение всех былых грехов и изрядную награду в обмен на возвращение девочки...
#
(76)
Артур Конан Дойл
Знак четырёх / The Sign of The Four
роман, 1890
Действие разворачивается в 1888 году. Лондон. Молодая, напуганная гувернантка Мэри Морстен обращается за помощью к Шерлоку Холмсу с двумя загадками. Первая касалась исчезновения ее отца 10 лет назад, через несколько лет после которого она стала получать по почте редкие жемчужины от неизвестного...
#
(3274)
Артур Конан Дойл
Скандал в Богемии / A Scandal in Bohemia [= Приключение «Скандал в Богемии»; Скандальная история в княжестве О...; The King's Sweetheart; Woman's Wit]
рассказ, 1891
Король Богемии попал в неприятную ситуацию — оперная певица Ирен Адлер угрожают послать их совместную фотографию будущей жене короля. Это грозит обернуться небывалым по своему масштабу скандалом. Шерлок Холмс берётся за это расследование, которое откроет для него новые горизонты женского ума.
#
(2653)
Артур Конан Дойл
Союз рыжих / The Red-Headed League [= Лига красноголовых; Приключения рыжего; Клуб рыжих; Союз рыжеволосых; Рыжая лига]
рассказ, 1891
Джабез Уилсон устроился на работу в Союз рыжих по объявлению о наличии вакансии для рыжего. Работа мистера Уилсона заключалась в переписывании "Британской энциклопедии" и занимала 4 часа в день. За это платили очень большие деньги. Отработав 8 недель, мистер Уилсон, придя на работу, увидел...
#
(2858)
Артур Конан Дойл
Установление личности / A Case of Identity [= Ловкий обман; Идентификация личности; Доказательство тождества; Приключение с установлением личности]
рассказ, 1891
К Шерлоку Холмсу за помощью обратилась мисс Мэри Сазерленд. Ее жених, мистер Госмер Эйнджел, бесследно исчез прямо в день венчания. Известно, что ее отчим не одобряет этой свадьбы, но в тот день его не было не то что в Лондоне, а даже в Англии...
#
(1994)
Артур Конан Дойл
Тайна Боскомской долины / The Boscombe Valley Mystery [= Таинственное убийство в Боскомбской долине; Тайна Боскомбской долины; Тайна долины Боскомб; Преступление в Боскомской долине]
рассказ, 1891
Самый крупный землевладелец в Боскомской долине - Джон Тэнер, составивший свой капитал в Австралии. Одну из своих ферм он сдал в аренду Чарльзу Мак-Карти, также бывшему австралийцу. На прошлой неделе Чарльза Мак-Карти нашли с размозженным черепом. Незадолго до этого свидетели видели, как на том...
#
(2231)
Артур Конан Дойл
Пять апельсиновых зёрнышек / The Five Orange Pips [= Приключение пяти апельсиновых зёрнышек; Пять апельсиновых зёрен; Пять зёрнышек апельсина]
рассказ, 1891
Полковник Элиас Опеншоу долгое время был крупным плантатором на Юге США, но после Гражданской войны вернулся на родину, в Англию. Человек смелый и решительный, он пришел в ужас, получив конверт, в котором не было ничего, кроме пяти зернышек апельсина и букв «К.К.К.» Полтора года спустя точно такое...
#
(2553)
Артур Конан Дойл
Человек с рассечённой губой / The Man with the Twisted Lip [= Рваная губа; Человек с вывернутой губой; Человек со вздёрнутой губой; Человек со шрамом; The Strange Tale of a Beggar]
рассказ, 1891
Однажды, гуляя по городу, миссис Сент-Клер вдруг увидела в окне одного дома своего мужа, который как будто звал её на помощь. Войти в дом удалось только с помощью полиции, однако в комнате не было никого кроме калеки-нищего. Но там остались вещи и одежда мистера Сент-Клера, были обнаружены следы...
#
(2374)
Артур Конан Дойл
Голубой карбункул / The Adventure of the Blue Carbuncle [= Приключения голубого карбункула; История голубого алмаза; The Christmas Goose that Swallowed a Diamond]
рассказ, 1892
В руках такого опытного детектива, как Шерлок Холмс, заговорит даже шляпа, в фигуральном смысле разумеется. Но еще более интересную историю готов поведать гусь, в зобу которого спрятан голубой карбункул.
#
(2677)
Артур Конан Дойл
Пёстрая лента / The Adventure of the Speckled Band [= Дело о пятнистом банте; Приключение с пёстрой лентой]
рассказ, 1892
К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жестокого. Но страхи и подозрения ее призрачны и основаны скорее на предчувствиях, чем на фактах, так что в полицию обратиться она не может. Два года назад при таинственных обстоятельствах накануне...
#
(2974)
Артур Конан Дойл
Палец инженера / The Adventure of the Engineer’s Thumb [= Большой палец инженера; Приключение с большим пальцем инженера]
рассказ, 1892
После свадьбы доктор Ватсон поселился отдельно от Холмса, однако они продолжали тесно общаться. Однажды к доктору пришел пациент с отрубленным большим пальцем на руке. Понимая, что за этим, очевидно, кроется какое-то преступление, Ватсон отвез его к своему другу. А началась эта история с того, что к...
#
(2121)
Артур Конан Дойл
Знатный холостяк / The Adventure of the Noble Bachelor [= Аристократический холостяк; Приключение знатного холостяка; Холостяк из высшего общества; Именитый холостяк; Аристократ-холостяк; Высокопоставленный жених; Исчезнувшая невеста; The Adventures of a Nobleman; The Story of the Missing Bride]
рассказ, 1892
Свадьба лорда Роберта Сент-Саймона, второго сына герцога Балморалского, и мисс Хетти Доран, дочери калифорнийского миллионера, расстроилась в связи с исчезновением новобрачной - прямо посреди свадебного обеда. Как бы её найти?..
#
(2007)
Артур Конан Дойл
Берилловая диадема / The Adventure of the Beryl Coronet [= Диадема с бериллами; Изумрудная диадема]
рассказ, 1892
Мистер Холдер, глава второй по значению банкирской фирмы в Лондоне, выдал одному крайне высокопоставленному лицу крупную сумму под залог на пару дней. Залогом послужила бесценная берилловая диадема - достояние нации. Опасаясь оставлять такую ценность в банке, Холдер забрал ее к себе домой. Но в...
#
(2059)
Артур Конан Дойл
«Медные буки» / The Adventure of the Copper Beeches [= Красные буки; Приключение в «Лесных Буках»; Приключения гувернантки; Усадьба в Гемпшайре; Усадьба Медные Буки; Усадьба «Под буками»]
рассказ, 1892
Молодая девушка по имени Виолетта Хантер работает гувернанткой. Однажды ей предлагают работу с очень хорошей оплатой. И всё бы хорошо, но ей необходимо выполнять странные просьбы хозяев. Девушка на всякий случай обращается к Шерлоку Холмсу и, как выясняется, не зря...
#
(2121)
Эдогава Рампо
Путешественник с картиной / 押絵と旅する男 / Oshie to Tabi-suru Otoko [= The Traveler with the Pasted Rag Picture; The Man Travelling with the Brocade Portrait; Путешествие с картиной]
рассказ, 1929
Прекрасные и завораживающие миражи можно увидеть на берегу моря в городке Уодзу. Но не менее прекрасные истории можно услышать в вагоне поезда, увозящего искателей приключений домой...
#
(139)
Том Клэнси
Охота за «Красным Октябрём» / The Hunt for Red October
роман, 1984
Американские и британские разведывательные службы получают информацию о готовящемся первом выходе в море новейшего советского подводного ракетоносца "Красный Октябрь". Это дальнейшее развитие класса ракетоносцев "Тайфун": еще больше, еще тяжелее, еще бесшумнее, и гораздо опаснее для своих...
#
(192)
Артур Конан Дойл
Серебряный / Silver Blaze [= Внезапное исчезновение «Сильвер-Блэза»; Звёздный; Исчезновение Сильвера Блэза; Серебристая звезда; Серебряная звезда; Серебряная молния; «Серебряный блеск»; Серебряное Пламя; Сильвер Блэз; Скаковая лошадь; The Adventure of Silver Blaze]
рассказ, 1892
Вся Англия обсуждает трагедию, случившуюся в конюшнях Кингс-Пайленда: буквально накануне скачек за кубок Уэссекса пропал главный фаворит соревнований - жеребец по кличке Серебряный - и был убит его тренер Джон Стрэкер. Холмс вместе с Ватсоном выезжает на место преступления...
#
(1848)
Артур Конан Дойл
Жёлтое лицо / The Yellow Face [= Жёлтая маска; Жестокое лицо; Ошибка Холмса; Приключение с жёлтым лицом; The Adventure of the Yellow Face]
рассказ, 1893
Торговец хмелем обратился за помощью к Холмсу. Его жена ночью отправилась по срочному делу. Она была мертвенно-бледна, дышала учащённо, и муж понятия не имел, что на свете могло понадобиться его жене в три часа ночи на шоссейной дороге?
#
(1920)
Артур Конан Дойл
Приключение клерка / The Stockbroker’s Clerk [= Банковский клерк; Биржевой маклер; Клерк Пикрофт; Клерк банкирской конторы; Конторщик маклера; Неудачная мистификация; Приключение с клерком биржевого маклера; Приключения биржевого маклера; Случай с клерком; Странная должность; The Adventure of the Stock]
рассказ, 1893
Молодой клерк услышал о вакантной должности в большом банкирском доме "Мейсон и Уильямсы". Это один из самых богатых и солидных банков. Он получает приглашение на работу и должен в ближайший понедельник приступить к исполнению своих новых обязанностей. Но к нему является незнакомец с более выгодным...
#
(1745)
Артур Конан Дойл
«Глория Скотт» / «Gloria Scott» [= Первое приключение Холмса; Роковая драма; Роковая тайна; Роковое письмо; Свидетель бунта на арестанском корабле; «Слава Шотландии»; The Adventure of the «Gloria Scott»]
рассказ, 1893
Шерлок Холмс рассказывает доктору Ватсону о своём первом деле. Беда постигла сокурсника Холмса Виктора Тревора. Его отец тревожится по поводу человека по имени Хадсон и он кончает жизнь самоубийством. Что же связывает богатого человека с жалким матросом?
#
(1712)
Артур Конан Дойл
Обряд дома Месгрейвов / The Musgrave Ritual [= Катехизис дома Месгревов; Месгрэвский обряд; Мусгревский обряд; Мусгревское дело; Обряд Масгрейвов; Обряд рода Масгрейвов; Ритуал Масгрейвов; Ритуал Мусгревов; Ритуал рода Месгрейвов; Семейный ритуал; The Adventure of Musgrave Ritual;Ритуал рода Масгрейво]
рассказ, 1893
Вот уже несколько веков каждый мужчина из рода Месгрейвов, достигнув совершеннолетия, выполняет определенный ритуал, заключающийся в ответах на ряд вопросов. Смысл ритуала утерян, но сам он исполняется неукоснительно. Как связаны старинный ритуал, исчезновение дворецкого, изучавшего записи о...
#
(2004)
Артур Конан Дойл
Рейгетские сквайры / The Reigate Squires [= Аристократы-убийцы; Райгетские помещики; Райгитская загадка; Райгейтские сквайры; Рейгетская тайна; Рейгетские помещики; Рейгетский сквайр; Рейгэтские помещики; Убийство в поместье судьи; Убийство кучером хозяина; The Reigate Puzzle]
рассказ, 1893
Холмс после напряженной работы явно нуждался в перемене обстановки, отдыхе за городом. Ватсон забирает друга в местечко возле городка Рейгет в графстве Суррей, в дом с холостяцкими порядками и полной свободой. Однако, события разворачиваются так, что об отдыхе пора забыть - загадочное ограбление в...
#
(1717)
Артур Конан Дойл
Горбун / The Crooked Man [= Горбун; Изувеченный человек; Изуродованный человек; Калека; Убогий; Увечный; Увечный человек; The Adventure of the Crooked Man]
рассказ, 1893
Полковника Барклея нашли мёртвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..
#
(1746)
Артур Конан Дойл
Постоянный пациент / The Resident Patient [= Врач и его пациент; Доктор и его пациент; Домашний пациент; Пациент доктора Тревелэна; Пациент доктора Тревилиана; Пациент на полном пансионе; Постоянный больной; The Adventure of the Resident Patient]
рассказ, 1893
Для доктора Тревельяна предложение мистера Блессингтона о деловом сотрудничестве стало настоящей удачей. Отдавая Блессингтону часть своего заработка и постоянно наблюдая его, доктор получил возможность вести прием на одной из лучших улиц Лондона. Но в последние дни события, творящиеся вокруг дома...
#
(1586)
Артур Конан Дойл
Морской договор / The Naval Treaty [= Военно-морской договор; Морская драма; Морской трактат; The Adventure of the Naval Treaty]
рассказ, 1893
Ватсон получает письмо от своего школьного знакомого Перси Фелпса, ныне служащего в Министерстве иностранных дел. Из кабинета Фелпса был похищен секретный договор Англии и Италии, касающийся некоторых военно-морских вопросов. Полиция не в силах найти похитителя, и последняя надежда Фелпса связана с помощью Шерлока Холмса.
#
(1646)
Артур Конан Дойл
Случай с переводчиком / The Greek Interpreter [= Грек-переводчик; Грек-толмач; Греческий переводчик; Переводчик-грек; Происшествие с переводчиком; Переводчик с греческого; Брат, замученный за приданое жены; The Adventure of the Greek Interpreter]
рассказ, 1893
Шерлок Холмс знакомит Ватсона со своим братом Майкрофтом, обладающим еще более впечатляющими способностями к логическим рассуждениям, однако совершенно не приспособленным к деятельности сыщика. Майкрофт представляет им нового клиента - переводчика-грека. Тот рассказывает, что несколько дней назад...
#
(1637)
Артур Конан Дойл
Последнее дело Холмса / The Final Problem [= Исчезновение Шерлока Холмса; Последнее дело; Последнее дело Шерлока Холмса; Последнее приключение Шерлока Холмса; Последняя задача; Последняя проблема; Профессор Мориарти; Смертельный враг; Финальная проблема; The Adventure of the Final Problem]
рассказ, 1893
Шерлок Холмс уезжает из Англии. Его путь лежит к Рейхенбахскому водопаду. Даже верный Ватсон не знает, что там ожидает его друга ... И вот доктор Мориарти и Холмс сходятся в бою у водопада... Перед нами конец приключений Великого Сыщика?! Прочтите - и узнаете...
#
(2200)
Пола Хокинс
Девушка в поезде / The Girl on the Train
роман, 2015
Джесс и Джейсон. Такие имена дала Рейчел «безупречным» супругам, за жизнью которых она день за днем наблюдает из окна электрички. У них, похоже, есть все, чего совсем недавно лишилась сама Рейчел, — любовь, счастье, благополучие… Но однажды, проезжая мимо, она видит, как в дворике коттеджа, где...
#
(308)
Винс Флинн
Наемник / American Assassin
роман, 2010
Митч Рэпп ничем не выделялся из массы американских студентов – кроме того, что был довольно многообещающим спортсменом. Но именно на него обратили самое пристальное внимание люди из ЦРУ. Они разглядели в нем качества, благодаря которым парень мог стать одним из лучших специалистов по физическому...
#
(10)
Чак Хоган
Город воров / Prince of Thieves [= The Town]
роман, 2004
Пригород Бостона Чарлхтаун породил столько банковских грабителей и налетчиков на инкассаторские фургоны, сколько не вырастил бы никакой другой уголок мира. В этом захватывающем романе жертвой воровской банды становится Клэр Кизи, управляющая одного из местных банков. Налетчики берут ее в...
#
(18)
Этель Лина Уайт
Винтовая лестница / Some Must Watch [= The Spiral Staircase; Для спящих ночь, для стражи день…; Кто-то должен поберечься]
роман, 1933
Безработная и ничем не примечательная девушка Элен устраивается гувернанткой к профессору Варрену, особняк которого находится в богом забытом месте. Однако за небольшой промежуток времени в округе происходит несколько странных убийств: маньяк охотится только на молодых девушек...
#
(40)
Артур Конан Дойл
Собака Баскервилей / The Hound of the Baskervilles [= Бэскервильская собака; Баскервильская собака; Тайна болота (Собака Бэскервилей); Новые приключения Шерлока Холмса или Таинственная собака; Легенда о собаке Баскервилей; Чудовище собака-мстительница; Собака-мстительница; Тайны Гримпенского болота]
роман, 1902
Странная смерть сэра Чарльза Баскервиля, владельца большого состояния, пугает его соседей и друзей, ведь всем известно, что по семейному преданию его род преследует страшное проклятие - из глубин болот появляется демон в образе ужасной собаки, чтобы отомстить Баскервилям за древнее преступление...
#
(3811)
Л. Рон Хаббард
План вторжения / The Invaders Plan
роман, 1985
Цель вторжения Волтарианской империи – Земля. Причина вторжения – спасение гибнущей планеты. И вот на помощь землянам отправляется Джеттеро Хеллер. Однако находятся те, кто имеет свое особое мнение. Верный слуга начальника полиции Солтен Грис получает другой приказ: Миссия Земля должна окончиться полным провалом!
#
(83)
Джон Гришэм
Юрист / The Associate
роман, 2009
В беззаботные студенческие годы Кайл Макэвой совершил ошибку. И теперь блестящему молодому юристу придется дорого за нее заплатить… Кайлу предъявляют сделанную на мобильный телефон запись, которая может погубить его ближайших друзей и сломать карьеру ему самому. Условия шантажистов просты: он...
#
(20)
Даниил Аксёнов
Проект «Справедливость»
роман, 2012
Люди часто мечтали о справедливости. Одни видели справедливость в посмертном духовном существовании, другие грезили о рае на земле, но никто не мог предугадать, как сбудутся их желания на самом деле. Глеб, обычный курьер малоизвестной фирмы, сталкивается лицом к лицу с вековой мечтой человечества...
#
(52)
Крис Картер
Экзекутор / The Executioner
роман, 2010
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг...
#
(25)
Артур Конан Дойл
Пустой дом / The Adventure of the Empty House [= Приключение в пустом доме; Два выстрела; В пустом доме; Приключение в нежилом доме; Происшествие в пустом доме; Драма в пустом доме; Капитан Моран; Ловушка в пустом доме]
рассказ, 1903
В тот роковой вечер Рональд Адер вернулся из клуба в десять часов. Ни одного звука не доносилось из комнаты до двадцати минут двенадцатого, пока мать Адера, леди Мэйнус, и ее дочь не вернулись домой. Они подняли тревогу, и дверь в комнату сына взломали. Несчастный юноша лежал на полу, голова его...
#
(1778)
Артур Конан Дойл
Подрядчик из Норвуда / The Adventure of the Norwood Builder [= Приключение норвудского подрядчика; Приключение норвудского строителя; Победа Шерлока Холмса; Норвудский архитектор; Убийство подрядчика; Норвудское преступление; Приключение норвудского подрядчика строительных работ; Дьявольская месть; Происшествие в Нор]
рассказ, 1903
Прошло несколько месяцев после поединка у Рейхенбахского водопада. Холмс скучает. К счастью для него, совсем недолго. Уважаемый джентльмен обвиняется в убийстве подрядчика. Кажется, никто не в силах помочь... Никто, кроме Великого сыщика. И снова Холмсу придётся помогать непутёвому инспектору Лейстрейду, оставшись в тени.
#
(1468)
Артур Конан Дойл
Одинокая велосипедистка / The Adventure of the Solitary Cyclist [= Преступление под сенью дуба; Приключение одинокой велосипедистки; Дело об одинокой велосипедистке]
рассказ, 1903
Мистер Каррутерс, недавно приехавший из Южной Африки, владеет крупным поместьем, но не держит лошадей. Поэтому мисс Вайолет Смит, гувернантка, обучающая музыке его дочь, ездит от дома до железнодорожной станции и обратно на велосипеде. И каждый раз ее сопровождает неизвестный мужчина на велосипеде...
#
(1493)
Артур Конан Дойл
Случай в интернате / The Adventure of the Priory School [= Приключение в церковной школе; Приключение в школе «Прайори»; Интернат для мальчиков; Приключение в пансионе для мальчиков; Приключение в школе приората; Приоратская школа; Происшествие в школе «Прайери»; Случай в школе; Приключение в подготовительной школе; Наследник герцога; Похищение из монастырской школы]
рассказ, 1904
Однажды ночью юный лорд Солтайр, единственный сын герцога Холдернесса, одного из самых известных людей Англии, бесследно исчез из своей комнаты в престижном интернате. В отчаянии директор интерната обращается за помощью к Шерлоку Холмсу.
#
(1459)
Чак Паланик
Бойцовский клуб / Fight Club
роман, 1996
Мучаемый хронической бессоницей и пытающийся как-то разнообразить свою скучную жизнь клерк случайно знакомится с Тайлером Дарденом, человеком со странной философией: самосовершенствование — удел слабых, а саморазрушение — единственное, ради чего стоит жить. Знакомство перерастает в странную дружбу...
#
(3637)
Артур Конан Дойл
Чёрный Питер / The Adventure of Black Peter [= Приключение с Чёрным Питером; Приключения Чёрного Питера; Приключение Чёрного Питера; Чёрный капитан; Чёрный Пётр; Убийство чёрного капитана; Приключение черномазого Петра; Случай с Чёрным Питером]
рассказ, 1904
Выйдя в отставку, капитан Питер Кери, прозванный Черным Питером за густую чёрную бороду и бешеный характер, выстроил в своей усадьбе «каюту» - небольшой флигель, изнутри выглядящий точь-в-точь, как капитанская каюта на корабле Чёрного Питера. Там он проводил каждую ночь... и там его нашли...
#
(1523)
Чак Паланик
Бойцовский клуб 2 / Fight Club 2
цикл, 2015
После «Проекта Разгром» проходит десять лет. Рассказчик, он же Себастьян, живёт обычной жизнью: он женат на Марле Зингер, вдвоём они воспитывают сына. Марла продолжает посещать группы поддержки. Она чувствует, что брак разваливается, и решает выпустить на волю Тайлера. Для этого Марла сокращает дозу...
#
(76)
