Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 11 июля 2016 г. 13:31

Доклад «Книжный замок Хаяо: Миядзаки и литература». Н. Караев // секция теле- и кинофантастики

Японского аниматора Хаяо Миядзаки не без основания считают одним из лучших режиссеров современности: его мультфильмы — выдающееся явление не только в японском аниме, но и в мировом кинематографе. Сюжеты Миядзаки подчеркнуто литературны, но совсем не литературоцентричны: из них могли бы получиться отличные книги — однако очень редко Хаяо Миядзаки снимает аниме по книгам, а когда снимает, здорово переиначивает первоисточники. В каких отношениях состоят творчество великого аниматора и литература, в том числе фантастическая? Об этом расскажет Николай Караев, журналист, переводчик и критик, немало написавший в том числе о японской анимации.


Доклад «Писатели и деньги. Что полезного можно перенять творческому человеку из бизнес-моделей cмежных сфер?» М. Кочакова // секция самиздата и самопродвижения авторов

Все меняется. Когда-то было достаточно сидеть в кабинете и писать нетленку в надежде прославиться (на самом деле недостаточно). В новую цифровую эпоху от писателей ждут куда больше телодвижений по продвижению своего творчества. А самое главное — писатели и сами начинают задумываться о новых способах заработка. Надо же себя и семью кормить, пока пишешь. Мария Кочакова — сценарист компьютерных игр, человек смежного цеха со схожими проблемами: надо делать игру, а кушать хочется. В этом году Мария запустила собственный инфобизнес в онлайне — курсы по сценаристике компьютерных игр, а также прошла ряд обучений на эту тему. И теперь готова поделиться мистическими знаниями о том, как же творческий человек может зарабатывать деньги чем-то помимо собственно творчества. И тут, конечно, не игры с акциями и не трудоустройство в офис имеется в виду. И даже не банальный фриланс-копирайт. О чем пойдет речь?

Писатель и деньги. Парочка распространенных заблуждений для затравки.

• Писатель и бизнес. Тоже посмеемся.

• Инфобизнес — новый черный. Мировой тренд на продажу собственных знаний. Разберемся, что это, как оно работает и подходит ли вам.

• Сцилла и Харибда: техническая и юридическая стороны вопроса.

• Метонимия, или перенос по смежности: какие примочки инфобизнеса можно утащить к себе в копилку, даже если вы не собираетесь его делать.

• Доколе, или мотивационное завершение и всеобщая медитация на тему светлого будущего.


Круглый стол «Биологическая» фантастика и почему ее нет в России» // общелитературный и фантастический блок

Несколько лет назад фурор в России произвел роман «Ложная слепота» канадского фантаста Питера Уоттса, почетного гостя Фантассамблеи-2014. Фабула книги во многом основана на новейших исследованиях в области эволюционной биологии, нейрофизиологии, когнитивистики и других научных дисциплин. Уоттс не первый: биологическую тему в англо-американской фантастике не обыгрывал только ленивый: генная терапия, чистка «мусорной ДНК», биосинтез — без всего этого трудно представить мир будущего. Нельзя сказать, что среди отечественных фантастов мало профессиональных биологов. Однако сочиняют они что угодно, но только не «биологическую фантастику» — за исключением, пожалуй, одной-единственной Юлии Зонис. Среди почетных гостей нынешней Ассамблеи два биолога с научными степенями: Кирилл Еськов и Мария Галина. Вместе с ними мы попытаемся разобраться, почему же эта богатая и важная тема остается практически невостребованной отечественными фантастами, несмотря на очевидный читательский интерес.


Регистрация на Ассамблею все еще продолжается: http://www.fantassemblee.ru/request/


И у вас осталась всего неделя, чтобы заказать ассамблейскую футболку: http://www.fantassemblee.ru/yarmarka-i-pr...

Заказы принимаются до 17 июля!


Доклад об инфобизнесе, схематическое изображение 8-)


Статья написана 11 июля 2016 г. 13:12

К вопросу о литературных "волнах", группах и всяком таком проТчем.

А ведь на самом деле сейчас есть группа авторов, близких по взглядам, по представлениям о целях и задачах, работающих с одними и теми же темами (хотя до хрипоты спорящих о нюансах), и даже использующих схожий инструментарий. Некоторые пишут очень здорово, аж зачитаешься.

Правда, есть несколько деталей.

Повести-романы-рассказы некоторые из них пишут, и иногда вполне удачные — но не это их объединяет.

И еще все они сугубые индивидуалисты, так что имена называть не буду, иначе запинают. 8-)


Статья написана 7 июля 2016 г. 15:26

Предыдущую мою рецензию выпилили из колонки "Рецензии", поскольку колонка "Рецензии", как выяснилось, на самом деле должна называться "Рецензии-только-на-фантастические-книги". ОК, никаких обид, перенес в "Другую литературу". Вот вам на сей раз рецензия на самую-рассамую харкдорную НФ-классику, их есть у меня. Опубликовано на сайте Петербургской книжной ярмарки ДК им. Крупской в 2015 году.

Та самая, которая ни слова, ни полслова не соврет


Пол Андерсон. Патруль Времени: Повести. / Poul Anderson. The Time Patrol. Пер. с англ. Н.Науменко, А.Корженевского, А.Ройфе, К.Королева, А.Кириченко, Г.Корчагина. — СПб: Азбука. М: Азбука-Аттикус, 2015. — 640 с. — (Звёзды мировой фантастики). Тир. 3000. — ISBN 978-5-389-08994-5.

Идея полицейской организации, задача которой — присматривать за путешественниками во времени, помогать терпящим бедствие и отлавливать нарушителей, появилась не на пустом месте. К 1955 году, когда был опубликован первый рассказ Пола Андерсона о Патруле Времени, пространственно-временной континуум англо-американской фантастики уже бороздили несметные орды хронотуристов — а также толпы преступников и скудоумных экспериментаторов, решивших на практике проверить, что будет, если вернуться в прошлое и пристрелить собственного дедушку до того, как он познакомится с бабушкой. Зачастую по пятам за ними гнались доблестные герои, стремящиеся предотвратить парадокс и ликвидировать анахронизм, шерифы и полицейские из будущего — сам бог велел как-то упорядочить этот хаотичный процесс.

Именно в такую тайную организацию, чья зона ответственности охватывает несколько миллионов лет человеческой истории, вступил в 1954 году отставной военный с говорящей фамилией Эверарад (от английского «ever» — «всегда» или «когда-либо»), сквозной герой всего цикла Андерсона. Здесь, впрочем, содержится некоторое преувеличение. Хотя Патруль Времени на полную катушку использует высокие технологии далекого будущего, а среди коллег Мэнса Эверарда хватает выходцев из грядущих тысячелетий, сам он предпочитает патрулировать прошлое. Испанские конкистадоры, финикийские моряки, древние германцы и древние римляне интересуют его куда больше, чем постчеловеки из прекрасного далеко. Ни в одной из девяти повестей, составивших цикл, Мэнс, получивший статус полевого агента с почти неограниченными полномочиями, не рискует забраться дальше конца 1980-х — что по-своему мудро, поскольку избавляет автора от необходимости прописывать ближайшее будущее в мелких подробностях, неизбежно выставляя себя на посмешище перед потомками.

Любопытно, что в том же 1955 году вышел один из самых известных романов Айзека Азимова, «Конец Вечности», также посвященный тайной организации, управляющей человеческой историей при помощи машин времени. Ну а в 1956-м свою историю о временных парадоксах, роман «Дверь в лето», выпустил Роберт Хайнлайн — там, правда, обошлось без спецслужб, отвечающих за безопасность континуума. В «Патруле Времени» Пол Андерсон отчасти полемизирует с Азимовым. Если агенты Вечности относятся к человечеству как к неразумному дитяти, оберегают от любых потрясений, революций, войн и катастроф, то у Патруля прямо противоположная задача: не сглаживать острые углы, а сохранить историю в первозданном, неотшлифованном виде. Ведь прошлое человечества — да и будущее, судя по оговоркам героев цикла, — и есть череда войн, завоеваний, переселений народов, природных бедствий и прочих эпохальных потрясений. Именно они сделали нас такими, какие мы есть — а когда-нибудь, через миллион лет, приведут к возникновению расы сверхчеловеков-данилиан. Поэтому первое, от чего избавляется Мэнс Эверард вступив в ряды Патрульных, это от привычки судить о людях иных эпох с позиции человека XX века. Да и вообще — от привычки судить. «Там, в будущем, все еще спорят, был ли этот период эпохой неестественных пуританских условностей и почти не прикрытой жестокости или последним расцветом клонящейся к упадку западной цивилизации, — рассуждает один из героев, путешествуя по викторианской Англии. — Но, глядя на этих людей, понимаешь, что справедливо и то, и другое: историю нельзя втиснуть в рамки простых определений, потому что она складывается из миллионов человеческих судеб». «И это справедливо для любой эпохи», — отвечает собеседник. Удивительно взвешенный и здравый подход для научно-фантастической повести, написанной в середине 1950-х.

Впрочем, отличия «Патруля Времени» от «Конца Вечности» глубже. Если Азимов размышляет о Человеке и Времени, то в центре внимания Андерсона другая коллизия: взаимоотношения Человека и Истории. Очень похоже, но совсем не то же самое. История — безумно интересная штука, хрупкая и одновременно эластичная, изменчивая и неподатливая. Ее можно фальсифицировать и переписывать, прояснять темные места и выявлять неочевидные закономерности. Она может подхватить, понести, поднять на невиданные высоты и низвергнуть в пропасть забвения. Мэнс Эверард, его коллеги, друзья и недруги то оказываются в положении щепки, подхваченной Ниагарским водопадом, то сами направляют могучие потоки, то плывут по течению, то перекрывают русло... Руководствуясь когда интуицией, когда внезапным эмоциональным порывом, когда причудливой логикой кураторов-данилиан. Такая вот «история, та самая, которая ни слова, ни полслова не соврет», как поют студенты истфаков. Пожалуй, единственное, чего не хватает Андерсону в этом цикле — раскованности, а его героям — бесшабашности, готовности к экспериментам. Всего один альтернативный мир на девять повестей, да и тот схлопывается почти сразу же, при активном участии Патрульных!.. Зато показать, как работает гипертрофированное чувство ответственности, писателю удалось блестяще: сразу становится понятно, почему организация с такими запросами испытывает острый дефицит кадров во всех временных пластах и пространственных координатах.

Ну а тем, кому не хватает размаха, рекомендую перечитать «Берег Динозавров» Кита Лаумера — самый недооцененный, на мой взгляд, роман о путешествиях во времени, анахронизмах и темпоральных войнах. Заодно Лаумер подводит итог полемике между Азимовым и Андерсоном — как и положено в таких случаях, через изящный парадокс. Чистая, незамутненная радость «для тех, кто в теме» и способен уловить намеки и аллюзии.

Не возьмется ли «Азбука» переиздать?



Источник:

Онлайн-журнал "Питерbook", сайт Петербургской книжной ярмарки ДК им. Крупской, 19.11.2015


Предыдущие рецензии в колонке:

(ссылки на рецензии кроме трех последних убраны под кат)

— на книгу Леонида Юзефовича «Зимняя дорога»

— на книгу Станислава Лема «Черное и белое»

— на книгу Фредерика Пола «Ретроспектива будущего. Мемуары»




Статья написана 7 июля 2016 г. 13:09

«Апокрифы от Еськова». Публичное интервью // секция экспериментальной литературы

Кирилл Еськов, почетный гость Петербургской фантастической ассамблеи, пишет мало, публикуется редко. Тем не менее любители фантастики помнят, знают и любят его повести и романы. Возможно, отчасти это связано с тем, что писатель не боится погружаться в чужие миры, «покушаться на святое», остроумно и парадоксально трактовать известные события – Нового Завета и «Мастера и Маргариты» в «Евангелии от Афрания», «Властелина колец» – в «Последнем кольценосце», «бандитских детективов» 1990-х – в «Боре-Робингуде». Собственно, и самый свежий его роман, «Америka (reload game)», во многом построен на постмодернистском обыгрывании, собран из сюжетных и прямых цитат. О том, как Еськов выстраивает свои отношения с классиками, как объединяет противоречивые дискурсы и почему ему удается то, на чем обломали зубы многие другие отечественные фантасты, писателя расспросит журналистка Елена Бойцова в ходе публичного интервью, которое пройдет в рамках Петербургской фантастической ассамблеи 2016 года.


Ток-шоу «Хочу читать!» 10 главных книг 2015 года // общелитературный и фантастический блок

Фантастику в России выпускают в таком количестве, что никакого времени не хватит, чтобы все это прочитать даже по диагонали. Да, тиражи падают, но количество наименований продолжает расти: больше полутора тысяч отечественных и переводных книг только за 2015 год! Без лоцмана в этом океане запросто можно потеряться, налететь на рифы и сгинуть в бездонной пучине… О десяти книгах минувшего года, которые непременно следует прочитать всякому уважающему себя любителю фантастики, на Ассамблее-2016 расскажут постоянный автор журнала «Мир фантастики» Андрей Зильберштейн и «книжный» журналист Василий Владимирский. Разумеется, любой такой обзор субъективен и пристрастен — но определиться с ориентирами и упорядочить список чтения мы вам с удовольствием поможем!


Фантастическое ЧГК // развлекательные мероприятия

Третий год подряд мы приглашаем всех участников Ассамблеи принять участие в игре «Что? Где? Когда?». Вопросы будут посвящены фантастическим произведениям, фантастическим и околофантастическим проблемам и реалиям. Игровой опыт не требуется, как не понадобится и глубоких познаний – все в пределах «школьной программы» и здравого смысла. Это игра проверяет не столько знание фактов, сколько умение игроков взаимодействовать друг с другом для поиска ответа на вопрос. И когда несколько человек начинают мыслить как единый разум – разве это не фантастика? А вот понадобится спортивный азарт, готовность делиться своими мыслями, умение радоваться победам и не огорчаться поражениям. Остальное расскажем на месте, все необходимое выдадим.

Нас часто спрашивают, можно ли прийти «просто посмотреть». Конечно, можно. Но гораздо интереснее почувствовать игру изнутри, сидя за столом в составе команды. На самом деле, вы очень нужный игрок, просто вы, возможно, еще об этом не знаете. А вдруг высказанная именно вами случайная версия принесет вашей команде победное очко?


Не забывайте: чтобы принять участие в Ассамблее, надо сначала зарегистрироваться: http://www.fantassemblee.ru/request/


Процесс подготовки к интервью с К.Еськовым


Статья написана 6 июля 2016 г. 17:58

Между тем в Журнальном зале без шуму и пыли появилась электронная версия шестого номера журнала "Октябрь", полностью посвященного фантастике. Если не ошибаюсь, это первый подобный случай в истории наших "толстяков".

Поучаствовал и впс — с небольшим эссе "Российская фантастика и алхимия обновления", в котором я несколько сумбурно проговариваю, на мой взгляд, довольно важные и принципиальные нюансы. Как-то вот так:




"Первые статьи о деградации и скорой смерти научной фантастики стали появляться в прессе задолго до того, как термин science fiction вошел в широкий обиход. С тех пор на этом пятачке не потоптался только ленивый. Гораздо реже речь заходит о механизмах самообновления, встроенных в «жанровую» литературу, – тех самых, благодаря которым она преодолела многочисленные кризисы и благополучно дотянула до наших дней. Между тем разобраться, как именно работает эта замысловатая система рычагов и противовесов, пожалуй, самая важная задача, стоящая перед исследователями российской фантастики.

Выживание вида

«Книг много, а читать нечего» – этот лейтмотив звучит в разговорах любителей фантастики десятилетиями. Фигура речи, конечно: по подсчетам номинационной комиссии премии «Роскон» (Москва) только в 2015 году в свет вышло более шестисот новых фантастических романов русскоязычных авторов, не считая переизданий и допечаток, повестей и рассказов, электронных книг и переводов. Не сомневаюсь, что свои читатели есть у каждого из этих произведений: за четверть века наши писатели и издатели научились неплохо предугадывать запросы аудитории. Производство «жанровых» романов давно поставлено на поток и, несмотря на ощутимое падение тиражей, очевидно, окупается – в противном случае ни один вменяемый бизнесмен не стал бы затягивать этот «долгий и мучительный процесс».

Здесь-то и кроются корни проблемы. По объективным экономическим причинам «хэнд мэйд» не способен на равных конкурировать с конвейерным производством – идет ли речь о вязаных шарфах, разливном пиве или массовой культуре. Слишком медленно, слишком дорого, слишком неказистым выглядит продукт ручного производства в мире тщательно продуманного промышленного дизайна. Да, количество типовых блоков, из которых собраны романы «о попаданцах», «о магических школах», «о баронах и драконах», «о звездных десантниках и космических пауках», жестко ограничено, нарративные стратегии, риторические приемы, фабульные и сюжетные конструкции в «фантастическом мейнстриме» сводятся к нескольким общеизвестным формулам и паре десятков шаблонов. Зато «формульная» литература редко подводит читателя: за свои честно заработанные деньги он получает ровно то, что ему обещали. Все честно, баш на баш: словомельницы, описанные в хрестоматийном романе Фрица Лейбера «Серебряные яйцеглавы» (1958), работают штатно, без поломок и сбоев.

Так почему же разговоры про «нечего читать» не смолкают? Эволюционная биология – бездонный источник метафор и аналогий, объясняющих многое в нашей жизни. К примеру, биологи давно доказали, что популяция с низким внутривидовым разнообразием обречена. Если все поголовно мушки-дрозофилы чувствуют себя комфортно только при комнатной температуре – это эволюционный тупик. То же самое с литературой. Поменяются тренды, конъюнктура – и маргинальная проза, живущая на краю основного потока, не слишком интересующая сегодня издателей и читателей, даст всходы и проложит путь в будущее.

Вот с этой-то почти невидимой, уходящей в ультрафиолет частью литературного спектра в отечественной фантастике дела и впрямь обстоят неважно. Среди шестисот с лишним романов нонконформистские тексты, взламывающие канон, можно пересчитать по пальцам одной руки. Книг много, а читать нечего..."

Читать полностью ------------------------------------------------------ ------------------>>>




Кроме того, рекомендую обратить внимание на обстоятельную статью Сергея Шикарева (на ФЛ shickarev) о "цветной волне" "Высокие волны, тихие заводи" — во многом мы с ним сходимся. Ну, было бы странно, если бы не.

Что касается прозы, советую прочитать роман Владимира Аренева "Порох из драконьих костей". Первая бумажная публикация на русском языке, между прочим. Про остальное — когда изучу номер "на бумаге". То есть не раньше, чем доберусь до московской редакции, увы.

Полный состав номера:

цитата

ПРОЗА

Фантастика. Pro et contra новой волны

Эдуард ВЕРКИН Звездолет с перебитым крылом

Повесть

Анна ИГНАТОВА Медведь

Рассказ

Владимир АРЕНЕВ Порох из драконьих костей

Роман

Ая Эн Как мы спасали Ивори

Опыт коллективного письма с детьми

ПУБЛИЦИСТИКА И КРИТИКА

Сергей ШИКАРЕВ Высокие волны, тихие заводи

Василий ВЛАДИМИРСКИЙ Российская фантастика и алхимия обновления

Екатерина ИВАНОВА Мракобесы в Вавилоне

Дарья ЗАРУБИНА Две метели

Фантасты пишут для подростков

Дмитрий ВОЛОДИХИН Лед и пламень

«Проектные» сборники в современной русской фантастике

Москва: территория культуры

Множественность миров в пространстве одного Электротеатра

Интерактивный космос

Рубрику ведет Дарья БОБЫЛЁВА





  Подписка

Количество подписчиков: 360

⇑ Наверх