Георг Тракль Стихотворения ...

Георг Тракль «Стихотворения. Проза. Письма»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Стихотворения. Проза. Письма

авторский сборник

Составитель:

СПб.: Симпозиум, 1996 г.

Серия: Сфера

Тираж: 1000 экз.   + 3000 экз. (доп.тираж)

ISBN: 5-89091-008-6

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x100/32 (120x165 мм)

Страниц: 640

Описание:

Поэзия и проза.

Содержание:

  1. B. Метлагль. Жизнь и поэзия Георга Тракля (статья, перевод А. Белобратова), стр. 5-12
  2. Gedichte / «Стихотворения» 1913
    1. Georg Trakl. Die Raben (стихотворение), стр. 14
    2. Георг Тракль. Вороны (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 15
    3. Georg Trakl. Die junge Magd (стихотворение), стр. 16, 18, 20, 22
    4. Георг Тракль. Молодая батрачка (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 17, 19, 21, 23
    5. Georg Trakl. Romanze zur Nacht (стихотворение), стр. 24
    6. Георг Тракль. Романс к ночи (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 25
    7. Georg Trakl. Im roten Laubwerk voll Guitarren... (стихотворение), стр. 26
    8. Георг Тракль. Где листва, взметая... (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 27
    9. Georg Trakl. Musik im Mirabell. 2. Fassung (стихотворение), стр. 28
    10. Георг Тракль. Музыка в Мирабелле (2-я редакция) (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 29
    11. Georg Trakl. Melancholie des Abends (стихотворение), стр. 30
    12. Георг Тракль. Меланхолия вечера (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 31
    13. Georg Trakl. Winterdämmerung (стихотворение), стр. 32
    14. Георг Тракль. Зимние сумерки (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 33
    15. Georg Trakl. Rondel (стихотворение), стр. 34
    16. Георг Тракль. Рондель (стихотворение, перевод И. Калугина), стр. 35
    17. Georg Trakl. Frauensegen (стихотворение), стр. 36
    18. Георг Тракль. Благословение жене (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 37
    19. Georg Trakl. Die schöne Stadt (стихотворение), стр. 38, 40
    20. Георг Тракль. Красивый городок (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 39, 41
    21. Georg Trakl. In einem verlassenen Zimmer (стихотворение), стр. 42
    22. Георг Тракль. В покинутой комнате (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 43
    23. Georg Trakl. An den Knaben Elis (стихотворение), стр. 44
    24. Георг Тракль. Отроку Элису (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 45
    25. Georg Trakl. Der Gewitterabend (стихотворение), стр. 46
    26. Георг Тракль. Ненастный вечер (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 47
    27. Georg Trakl. Abendmuse (стихотворение), стр. 48
    28. Георг Тракль. Муза вечера (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 49
    29. Georg Trakl. Traum des Bösen. 1. Fassung (стихотворение), стр. 50
    30. Георг Тракль. Видение зла (1-я редакция) (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 51
    31. Georg Trakl. Geistliches Lied (стихотворение), стр. 52, 54
    32. Георг Тракль. Духовная песнь (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 53, 55
    33. Georg Trakl. Im Herbst (стихотворение), стр. 56
    34. Георг Тракль. Осенью (стихотворение, перевод И. Калугина), стр. 57
    35. Georg Trakl. Zu Abend mein Herz (стихотворение), стр. 58
    36. Георг Тракль. По вечерам мое сердце (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 59
    37. Georg Trakl. Die Bauern (стихотворение), стр. 60
    38. Георг Тракль. Крестьяне (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 61
    39. Georg Trakl. Allerseelen (стихотворение), стр. 62
    40. Георг Тракль. День Поминовения (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 63
    41. Georg Trakl. Melancholie. 3. Fassung (стихотворение), стр. 64
    42. Георг Тракль. Меланхолия (3-я редакция) (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 65
    43. Georg Trakl. Seele des Lebens (стихотворение), стр. 66
    44. Георг Тракль. Душа бытия (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 67
    45. Georg Trakl. Verklärter Herbst (стихотворение), стр. 68
    46. Георг Тракль. Просветленная осень (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 69
    47. Georg Trakl. Winkel am Wald (стихотворение), стр. 70
    48. Георг Тракль. Глухой уголок в лесу (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 71
    49. Georg Trakl. Im Winter (стихотворение), стр. 72
    50. Георг Тракль. Зимой (стихотворение, перевод Н. Захаревич), стр. 73
    51. Georg Trakl. In ein altes Stammbuch (стихотворение), стр. 74
    52. Георг Тракль. В старый альбом (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 75
    53. Georg Trakl. Verwandlung. 2. Fassung (стихотворение), стр. 76
    54. Георг Тракль. Превращение (2-я редакция) (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 77
    55. Georg Trakl. Kleines Konzert (стихотворение), стр. 78
    56. Георг Тракль. Маленький концерт (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 79
    57. Georg Trakl. Menschheit (стихотворение), стр. 80
    58. Георг Тракль. Род людской (стихотворение, перевод А. Солянова), стр. 81
    59. Georg Trakl. Der Spaziergang (стихотворение), стр. 82, 84
    60. Георг Тракль. Прогулка (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 83, 85
    61. Georg Trakl. De profundis (стихотворение), стр. 86
    62. Георг Тракль. De profundis (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 87
    63. Georg Trakl. Trompeten (стихотворение), стр. 88
    64. Георг Тракль. Трубы (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 89
    65. Georg Trakl. Dämmerung (стихотворение), стр. 90
    66. Георг Тракль. Сумерки (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 91
    67. Georg Trakl. Heiterer Frühling. 2. Fassung (стихотворение), стр. 92, 94
    68. Георг Тракль. Жаркая весна (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 93, 95
    69. Georg Trakl. Vorstadt im Föhn (стихотворение), стр. 96, 98
    70. Георг Тракль. Теплый ветер в предместье (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 97, 99
    71. Georg Trakl. Die Ratten (стихотворение), стр. 100
    72. Георг Тракль. Крысы (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 101
    73. Georg Trakl. Trübsinn. 1. Fassung (стихотворение), стр. 102
    74. Георг Тракль. Печаль (1-я редакция) (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 103
    75. Georg Trakl. In den Nachmittag geflüstert (стихотворение), стр. 104
    76. Георг Тракль. Предвечерний шепот (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 105
    77. Georg Trakl. Psalm. 2. Fassung (стихотворение), стр. 106, 108, 110
    78. Георг Тракль. Псалом (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 107, 109, 111
    79. ROSENKRANZLIEDER / ПЕСНИ ЧЁТОК
      1. Georg Trakl. An die Schwester (стихотворение), стр. 112
      2. Георг Тракль. Сестре (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 113
      3. Georg Trakl. Nähe des Todes. 2. Fassung (стихотворение), стр. 114
      4. Георг Тракль. Близость смерти (2-я редакция) (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 115
      5. Georg Trakl. Amen (стихотворение), стр. 116
      6. Георг Тракль. Аминь (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 117
    80. Georg Trakl. Verfall (стихотворение), стр. 118
    81. Георг Тракль. Распад (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 119
    82. Georg Trakl. In der Heimat (стихотворение), стр. 120
    83. Георг Тракль. На родине (стихотворение, перевод В. Фадеева), стр. 121
    84. Georg Trakl. Ein Herbstabend (стихотворение), стр. 122
    85. Георг Тракль. Осенний вечер (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 123
    86. Georg Trakl. Menschliches Elend (Menschliche Trauer). 2. Fassung (стихотворение), стр. 124, 126
    87. Георг Тракль. Беда людская (2-я редакция) (стихотворение, перевод В. Фадеева), стр. 125, 127
    88. Georg Trakl. Im Dorf (стихотворение), стр. 128, 130
    89. Георг Тракль. В деревне (стихотворение, перевод В. Фадеева), стр. 129, 131
    90. Georg Trakl. Abendlied (стихотворение), стр. 132
    91. Георг Тракль. Вечерняя песнь (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 133
    92. Georg Trakl. Drei Blicke in einen Opal (стихотворение), стр. 134, 136
    93. Георг Тракль. Три взгляда сквозь опал (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 135, 137
    94. Georg Trakl. Nachtlied (стихотворение), стр. 138
    95. Георг Тракль. Ночная песня (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 139
    96. Georg Trakl. Helian (стихотворение), стр. 140, 142, 144, 146, 148
    97. Георг Тракль. Гелиан (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 141, 143, 145, 147, 149
  3. Sebastian im Traum / «Себастьян во сне» 1915
    1. SEBASTIAN IM TRAUM / СЕБАСТЬЯН ВО СНЕ
      1. Georg Trakl. Kindheit (стихотворение), стр. 152
      2. Георг Тракль. Детство (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 153
      3. Georg Trakl. Stundenlied (стихотворение), стр. 154
      4. Георг Тракль. Песня времени (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 155
      5. Georg Trakl. Unterwegs (стихотворение), стр. 156, 158
      6. Георг Тракль. В пути (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 157, 159
      7. Georg Trakl. Landschaft. 2. Fassung (стихотворение), стр. 160
      8. Георг Тракль. Пейзаж (2-я редакция) (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 161
      9. Georg Trakl. An den Knaben Elis (стихотворение), стр. 162
      10. Георг Тракль. Мальчику Элису (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 163
      11. Georg Trakl. Elis. 3. Fassung (стихотворение), стр. 164, 166
      12. Георг Тракль. Элис (3-я редакция) (стихотворение, перевод И. Кузнецова), стр. 165, 167
      13. Georg Trakl. Hohenburg. 2. Fassung (стихотворение), стр. 168
      14. Георг Тракль. Хоэнбург (2-я редакция) (стихотворение, перевод В. Санчука), стр. 169
      15. Georg Trakl. Sebastian im Traum (стихотворение), стр. 170, 172, 174
      16. Георг Тракль. Себастьян во сне (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 171, 173, 175
      17. Georg Trakl. Am Moor. 3. Fassung (стихотворение), стр. 176
      18. Георг Тракль. На болоте (3-я редакция) (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 177
      19. Georg Trakl. Im Frühling (стихотворение), стр. 178
      20. Георг Тракль. Весной (стихотворение, перевод М. Белорусца), стр. 179
      21. Georg Trakl. Abend in Lans. 2. Fassung (стихотворение), стр. 180
      22. Георг Тракль. Вечер в Лансе (2-я редакция) (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 181
      23. Georg Trakl. Am Mönchsberg. 2. Fassung (стихотворение), стр. 182
      24. Георг Тракль. На Монашьей горе (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 183
      25. Georg Trakl. Kaspar Hauser Lied (стихотворение), стр. 184, 186
      26. Георг Тракль. Песня Каспара Хаузера (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 185, 187
      27. Georg Trakl. Nachts (стихотворение), стр. 188
      28. Георг Тракль. Ночью (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 189
      29. Georg Trakl. Verwandlung des Bösen. 2. Fassung (стихотворение), стр. 190, 192, 194
      30. Георг Тракль. Превращения зла (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 191, 193, 195
    2. DER HERBST DES EINSAMEN / ОСЕНЬ ОДИНОКОГО
      1. Georg Trakl. Im Park (стихотворение), стр. 196
      2. Георг Тракль. В парке (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 197
      3. Georg Trakl. Ein Winterabend. 2. Fassung (стихотворение), стр. 198
      4. Георг Тракль. Зимний вечер (2-я редакция) (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 199
      5. Georg Trakl. Die Verfluchten (стихотворение), стр. 200, 202
      6. Георг Тракль. Проклятые (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 201, 203
      7. Georg Trakl. Sonja (стихотворение), стр. 204
      8. Георг Тракль. Соня (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 205
      9. Georg Trakl. Entlang (стихотворение), стр. 206
      10. Георг Тракль. По течению (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 207
      11. Georg Trakl. Herbstseele. 2. Fassung (стихотворение), стр. 208
      12. Георг Тракль. Душа осени (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 209
      13. Georg Trakl. Afra. 2. Fassung (стихотворение), стр. 210
      14. Георг Тракль. Афра (2-я редакция) (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 211
      15. Georg Trakl. Der Herbst des Einsamen (стихотворение), стр. 212
      16. Георг Тракль. Осень одинокого (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 213
    3. SIEBENGESANG DES TODES / СЕМИГОЛОСИЕ СМЕРТИ
      1. Georg Trakl. Ruh und Schweigen (стихотворение), стр. 214
      2. Георг Тракль. Покой и безмолвие (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 215
      3. Georg Trakl. Anif (стихотворение), стр. 216
      4. Георг Тракль. Аниф (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 217
      5. Georg Trakl. Geburt (стихотворение), стр. 218
      6. Георг Тракль. Рождение (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 219
      7. Georg Trakl. Untergang. 5. Fassung (стихотворение), стр. 220
      8. Георг Тракль. Гибель (5-я редакция) (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 221
      9. Georg Trakl. An einen Frühverstorbenen (стихотворение), стр. 222, 224
      10. Георг Тракль. К умершему в юности (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 223, 225
      11. Georg Trakl. Geistliche Dämmerung. 2. Fassung (стихотворение), стр. 226
      12. Георг Тракль. Духовные сумерки (2-я редакция) (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 227
      13. Georg Trakl. Abendländisches Lied (стихотворение), стр. 228, 230
      14. Георг Тракль. Песнь о стране Запада (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 229, 231
      15. Georg Trakl. Verklärung (стихотворение), стр. 232
      16. Георг Тракль. Просветление (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 233
      17. Georg Trakl. Föhn (стихотворение), стр. 234
      18. Георг Тракль. Теплый ветер (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 235
      19. Georg Trakl. Der Wanderer. 2. Fassung (стихотворение), стр. 236
      20. Георг Тракль. Странник (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 237
      21. Georg Trakl. Karl Kraus (стихотворение), стр. 238
      22. Георг Тракль. Карл Краус (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 239
      23. Georg Trakl. An die Verstummten (стихотворение), стр. 240
      24. Георг Тракль. Молчаливым (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 241
      25. Georg Trakl. Passion. 3. Fassung (стихотворение), стр. 242, 244
      26. Георг Тракль. Passion (3-я редакция) (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 243, 245
      27. Georg Trakl. Siebengesang des Todes (стихотворение), стр. 246, 248
      28. Георг Тракль. Семиголосие смерти (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 247, 249
      29. Georg Trakl. Winternacht (стихотворение), стр. 250
      30. Георг Тракль. Зимняя ночь (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 251
    4. GESANG DES ABGESCHIEDENEN / ПЕСНЬ ОТРЕШЕННОГО
      1. Georg Trakl. In Venedig (стихотворение), стр. 252
      2. Георг Тракль. В Венеции (стихотворение, перевод М. Белорусца), стр. 253
      3. Georg Trakl. Vorhölle (стихотворение), стр. 254, 256
      4. Георг Тракль. Преддверие ада (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 255, 257
      5. Georg Trakl. Die Sonne (стихотворение), стр. 258
      6. Георг Тракль. Солнце (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 259
      7. Georg Trakl. Gesang einer gefangenen Amsel (стихотворение), стр. 260
      8. Георг Тракль. Песня пойманного дрозда (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 261
      9. Georg Trakl. Sommer (стихотворение), стр. 262
      10. Георг Тракль. Лето (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 263
      11. Georg Trakl. Sommersneige (стихотворение), стр. 264
      12. Георг Тракль. На склоне лета (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 265
      13. Georg Trakl. Jahr (стихотворение), стр. 266
      14. Георг Тракль. Год (стихотворение, перевод О. Татариновой), стр. 267
      15. Georg Trakl. Abendland. 4. Fassung (стихотворение), стр. 268, 270
      16. Георг Тракль. Запад (4-я редакция) (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 269, 271
      17. Georg Trakl. Frühling der Seele (стихотворение), стр. 272, 274
      18. Георг Тракль. Весна души (стихотворение, перевод О. Татариновой), стр. 273, 275
      19. Georg Trakl. Im Dunkel. 2. Fassung (стихотворение), стр. 276
      20. Георг Тракль. В сумерках (2-я редакция) (стихотворение, перевод О. Татариновой), стр. 277
      21. Georg Trakl. Gesang des Abgeschiedenen (стихотворение), стр. 278, 280
      22. Георг Тракль. Песнь отрешенного (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 279, 281
      23. Georg Trakl. Traum und Umnachtung (стихотворение), стр. 282, 284, 286, 288, 290, 292
      24. Георг Тракль. Сон и затмение (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 283, 285, 287, 289, 291, 293
  4. Veröffentlichungen im «Brenner» 1914/15 / Публикации в журнале «Бреннер» в 1914-1915 гг.
    1. Georg Trakl. In Hellbrunn (стихотворение), стр. 296
    2. Георг Тракль. В Хельбрунне (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 297
    3. Georg Trakl. Das Herz (стихотворение), стр. 298, 300
    4. Георг Тракль. Сердце (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 299, 301
    5. Georg Trakl. Der Schlaf. 2. Fassung (стихотворение), стр. 302
    6. Георг Тракль. Сон (2-я редакция) (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 303
    7. Georg Trakl. Das Gewitter (стихотворение), стр. 304, 306
    8. Георг Тракль. Гроза (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 305, 307
    9. Georg Trakl. Der Abend (стихотворение), стр. 308
    10. Георг Тракль. Вечер (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 309
    11. Georg Trakl. Die Nacht (стихотворение), стр. 310, 312
    12. Георг Тракль. Ночь (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 311, 313
    13. Georg Trakl. Die Schwermut (стихотворение), стр. 314
    14. Георг Тракль. Грусть (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 315
    15. Georg Trakl. Die Heimkehr. 2. Fassung (стихотворение), стр. 316
    16. Георг Тракль. Возвращение домой (2-я редакция) (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 317
    17. Georg Trakl. Klage (I) (стихотворение), стр. 318
    18. Георг Тракль. Жалоба (I) (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 319
    19. Georg Trakl. Nachtergebung. 5. Fassung (стихотворение), стр. 320
    20. Георг Тракль. Предаюсь ночи (5-я редакция) (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 321
    21. Georg Trakl. Im Osten (стихотворение), стр. 322
    22. Георг Тракль. На Востоке (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 323
    23. Georg Trakl. Klage [II] (стихотворение), стр. 324
    24. Георг Тракль. Жалоба [II] (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 325
    25. Georg Trakl. Grodek. 2. Fassung (стихотворение), стр. 326
    26. Георг Тракль. Гродек (2-я редакция) (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 327
    27. Georg Trakl. Offenbarung und Untergang (стихотворение), стр. 328, 330, 332
    28. Георг Тракль. Откровение и гибель (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 329, 331, 333
  5. Sonstige Veröffentlichungen zu Lebzeiten / Прочие прижизненные публикации
    1. GEDICHTE / СТИХОТВОРЕНИЯ
      1. Georg Trakl. Das Morgenlied (стихотворение), стр. 336
      2. Георг Тракль. Утренняя песня (стихотворение, перевод К. Соколовой), стр. 337
      3. Georg Trakl. Traumwandler (стихотворение), стр. 338
      4. Георг Тракль. Лунатик (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 339
      5. Georg Trakl. Die drei Teiche in Hellbrunn. 2. Fassung (стихотворение), стр. 340, 342
      6. Георг Тракль. Три пруда в Хельбрунне (2-я редакция) (стихотворение, перевод В. Летучего), стр. 341, 343
      7. Georg Trakl. St.-Peters-Friedhof (стихотворение), стр. 344
      8. Георг Тракль. Кладбище Св. Петра (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 345
      9. Georg Trakl. Ein Frühlingsabend (стихотворение), стр. 346
      10. Георг Тракль. Весенний вечер (стихотворение, перевод В. Летучего), стр. 347
      11. Georg Trakl. In einem alten Garten (стихотворение), стр. 348
      12. Георг Тракль. В старом саду (стихотворение, перевод В. Летучего), стр. 349
      13. Georg Trakl. Abendlicher Reigen. 2. Fassung (стихотворение), стр. 350, 352
      14. Георг Тракль. Вечерний хоровод (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 351, 353
      15. Georg Trakl. Nachtseele. 3. Fassung (стихотворение), стр. 354
      16. Георг Тракль. Ночная душа (3-я редакция) (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 355
    2. PROSA / ПРОЗА
      1. Georg Trakl. Traumland. Eine Episode (рассказ), стр. 356, 358, 360, 362, 364, 366
      2. Георг Тракль. Волшебная страна. Эпизод (рассказ, перевод И. Алексеевой), стр. 357, 359, 361, 363, 365, 367
      3. Georg Trakl. Aus goldenem Kelch. Barrabas. Eine Phantasie (рассказ), стр. 368, 370, 372
      4. Георг Тракль. Из золотой чаши. Варавва. Фантазия (рассказ, перевод И. Алексеевой), стр. 369, 371, 373
      5. Georg Trakl. Aus goldenem Kelch. Maria Magdalena. Ein Dialog (рассказ), стр. 374, 376, 378, 380, 382, 384
      6. Георг Тракль. Из золотой чаши. Мария Магдалина. Диалог (рассказ, перевод И. Алексеевой), стр. 375, 377, 379, 381, 383, 385
      7. Georg Trakl. Verlassenheit (рассказ), стр. 386, 388, 390, 392
      8. Георг Тракль. Забвение (рассказ, перевод И. Алексеевой), стр. 387, 389, 391, 393
  6. Nachlaß / Стихотворения, опубликованные посмертно
    1. SAMMLUNG 1909 / СБОРНИК 1909
      1. Georg Trakl. Dämmerung (стихотворение), стр. 396
      2. Георг Тракль. Сумерки (стихотворение, перевод А. Николаева), стр. 397
      3. Georg Trakl. Herbst (Verfall) Sammlung 1909 (стихотворение), стр. 398
      4. Георг Тракль. Осень (Распад. Сборник 1909 г.) (стихотворение, перевод Б. Скуратова), стр. 399
      5. Georg Trakl. Das Grauen (стихотворение), стр. 400
      6. Георг Тракль. Ужас (стихотворение, перевод Б. Скуратова), стр. 401
      7. Georg Trakl. Andacht (стихотворение), стр. 402
      8. Георг Тракль. Благоговение (стихотворение, перевод А. Николаева), стр. 403
      9. Georg Trakl. Sabbath (стихотворение), стр. 404
      10. Георг Тракль. Шабаш (стихотворение, перевод Б. Скуратова), стр. 405
    2. GEDICHTE 1909 – 1912 / СТИХОТВОРЕНИЯ 1909 – 1912
      1. Georg Trakl. An Angela. 2. Fassung (стихотворение), стр. 406, 408, 410
      2. Георг Тракль. К Ангеле (2-я редакция) (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 407, 409, 411
      3. Georg Trakl. Wintergang in a-Moll (стихотворение), стр. 412
      4. Георг Тракль. Шествие зимы в тональности ля минор (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 413
      5. Georg Trakl. Immer dunkler (стихотворение), стр. 414
      6. Георг Тракль. Темнеет... (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 415
    3. GEDICHTE 1912 – 1914 / СТИХОТВОРЕНИЯ 1912 – 1914
      1. Georg Trakl. Delirium (стихотворение), стр. 416
      2. Георг Тракль. Delirium (стихотворение, перевод А. Солянова), стр. 417
      3. Georg Trakl. Am Rand eines alten Brunnens. 2. Fassung (стихотворение), стр. 418
      4. Георг Тракль. У старого колодца (2-я редакция) (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 419
      5. Georg Trakl. An Mauern hin (стихотворение), стр. 420
      6. Георг Тракль. Упираюсь в стену (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 421
      7. Georg Trakl. «Ein Blasses...» (стихотворение), стр. 422
      8. Георг Тракль. «Блекло-ущербное...» (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 423
      9. Georg Trakl. «Mit rosigen Stufen...» (стихотворение), стр. 424
      10. Георг Тракль. «В болото камень медленно ползет...» (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 425
      11. Georg Trakl. «Die blaue Nacht ist...» (стихотворение), стр. 426
      12. Георг Тракль. «Синяя ночь мягко легла на чело...» (стихотворение, перевод В. Санчука), стр. 427
      13. Georg Trakl. «O das Wohnen...» (стихотворение), стр. 428
      14. Георг Тракль. «О, пристанище в тишине сумеречного сада...» (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 429
      15. Georg Trakl. Am Abend (стихотворение), стр. 430
      16. Георг Тракль. Вечером (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 431
      17. Georg Trakl. Gericht (стихотворение), стр. 432
      18. Георг Тракль. Судный день (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 433
      19. Georg Trakl. «Wind, weiße Stimme...» 2. Fassung (стихотворение), стр. 434
      20. Георг Тракль. «Ветер, хмель...» (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 435
      21. Georg Trakl. «So leise läuten...» (стихотворение), стр. 436
      22. Георг Тракль. «По вечерам так тих...» (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 437
      23. Georg Trakl. «Der Tau des Frühlings...» (стихотворение), стр. 438
      24. Георг Тракль. «С ночных ветвей срывается капель...» (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 439
      25. Georg Trakl. «O die entlaubten Buchen...» (стихотворение), стр. 440
      26. Георг Тракль. «О буки опавшие и чернеющий снег...» (стихотворение, перевод И. Ахметьева), стр. 441
      27. Georg Trakl. An Novalis. 1. Fassung (стихотворение), стр. 442
      28. Георг Тракль. К Новалису (1-я редакция) (стихотворение, перевод И. Ахметьева), стр. 443
      29. Georg Trakl. [An Novalis] 2. Fassung (a) (стихотворение), стр. 444
      30. Георг Тракль. [Новалису] (2-я (а) редакция) (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 445
      31. Georg Trakl. An Novalis. 2. Fassung (b) (стихотворение), стр. 446
      32. Георг Тракль. Новалис (2-я (б) редакция) (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 447
      33. Georg Trakl. Stunde des Grams (стихотворение), стр. 448
      34. Георг Тракль. Час скорби (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 449
      35. Georg Trakl. Nächtliche Klage. 2. Fassung (стихотворение), стр. 450
      36. Георг Тракль. Ночная жалоба (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Ахметьева), стр. 451
      37. Georg Trakl. An Johanna (стихотворение), стр. 452, 454
      38. Георг Тракль. Иоанне (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 453, 455
      39. Georg Trakl. Melancholie (стихотворение), стр. 456
      40. Георг Тракль. Меланхолия (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 457
      41. Georg Trakl. «Nimm blauer Abend...» (стихотворение), стр. 458
      42. Георг Тракль. «Обними его, синий вечер...» (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 459
      43. Georg Trakl. Am Abend. 2. Fassung (стихотворение), стр. 460
      44. Георг Тракль. Вечером (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 461
      45. Georg Trakl. Beim jungen Wein. 2. Fassung (стихотворение), стр. 462
      46. Георг Тракль. За молодым вином (2-я редакция) (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 463
      47. Georg Trakl. «Rote Gesichter...» (стихотворение), стр. 464
      48. Георг Тракль. «Красные лица глотает ночь...» (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 465
      49. Georg Trakl. Heimkehr (стихотворение), стр. 466, 468
      50. Георг Тракль. Возвращение (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 467, 469
      51. Georg Trakl. Träumerei. 3. Fassung (стихотворение), стр. 470
      52. Георг Тракль. Греза (3-я редакция) (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 471
      53. Georg Trakl. Psalm (стихотворение), стр. 472, 474
      54. Георг Тракль. Псалом (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 473, 475
      55. Georg Trakl. Neige. 2. Fassung (стихотворение), стр. 476
      56. Георг Тракль. Ущерб (2-я редакция) (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 477
      57. Georg Trakl. Lebensalter (стихотворение), стр. 478
      58. Георг Тракль. Возраст жизни (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 479
      59. Georg Trakl. Die Sonnenblumen (стихотворение), стр. 480
      60. Георг Тракль. Подсолнухи (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 481
      61. Georg Trakl. «So ernst o Sommerdämmerung...» (стихотворение), стр. 482
      62. Георг Тракль. «Суров ты, о летний закат...» (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 483
    4. DOPPELFASSUNGEN ZU DEN GEDRUCKTEN GEDICHTEN / ВАРИАНТЫ ОПУБЛИКОВАННЫХ СТИХОТВОРЕНИЙ
      1. Georg Trakl. Elis. 2. Fassung (стихотворение), стр. 484, 486, 488
      2. Георг Тракль. Элис (2-я редакция) (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 485, 487, 489
      3. Georg Trakl. Im Schnee (Nachtergebung) 1. Fassung (стихотворение), стр. 490
      4. Георг Тракль. В снегу (Предаюсь ночи. 1-я редакция) (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 491
    5. GEDICHTKOMPLEXE / КОМПЛЕКСЫ СТИХОТВОРЕНИЯ
      1. Georg Trakl. «Lange lauscht der Mönch...» (стихотворение), стр. 492, 494, 496
      2. Георг Тракль. «Долго внимает монах...» (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 493, 495, 497
  7. Георг Тракль. Письма (перевод А. Белобратова), стр. 499-533
  8. Приложение
    1. Георг Тракль. Вороны (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 536
    2. Георг Тракль. Ночной романс (стихотворение, перевод С. Тартаковера), стр. 537
    3. Георг Тракль. Рондель (стихотворение, перевод Н. Холодной), стр. 538
    4. Георг Тракль. Рондель (стихотворение, перевод М. Белорусца), стр. 539
    5. Георг Тракль. К мальчику Элису (стихотворение, перевод С. Тартаковера), стр. 540
    6. Георг Тракль. Отроку Элису (стихотворение, перевод А. Пурина), стр. 541
    7. Георг Тракль. Зимой (стихотворение, перевод И. Русты), стр. 542
    8. Георг Тракль. Маленький концерт (стихотворение, перевод Е. Баевской), стр. 543
    9. Георг Тракль. Человечество (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 544
    10. Георг Тракль. Человечество (стихотворение, перевод И. Калугина), стр. 545
    11. Георг Тракль. Прогулка (стихотворение, перевод И. Болычева), стр. 546-547
    12. Георг Тракль. Из глубины воззвах (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 548
    13. Георг Тракль. De profundis (стихотворение, перевод Д. Раскина), стр. 549
    14. Георг Тракль. Трубы (стихотворение, перевод Д. Раскина), стр. 550
    15. Георг Тракль. Весна радостная (стихотворение, перевод В. Фадеева), стр. 551-552
    16. Георг Тракль. Предместье (стихотворение, перевод И. Калугина), стр. 553-554
    17. Георг Тракль. Прошелестевшее перед вечером (стихотворение, перевод Б. Скуратова), стр. 555
    18. Георг Тракль. Близость смерти (2-я редакция) (стихотворение, перевод И. Ростовцевой), стр. 556
    19. Георг Тракль. Распад (стихотворение, перевод К. Богатырёва), стр. 557
    20. Георг Тракль. Вечерняя песня (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 558
    21. Георг Тракль. Гелиан (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 559-563
    22. Георг Тракль. Детство (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 564
    23. Георг Тракль. По пути (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 565-566
    24. Георг Тракль. Элис (3-я редакция) (стихотворение, перевод Д. Выгодского), стр. 567-568
    25. Георг Тракль. Элис (стихотворение, перевод А. Пурина), стр. 569-570
    26. Георг Тракль. Себастьян во сне (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 571-573
    27. Георг Тракль. Каспар Хаузер (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 574
    28. Георг Тракль. Ночью (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 575
    29. Георг Тракль. Зимний вечер (стихотворение, перевод Н. Захаревич), стр. 576
    30. Георг Тракль. Соня (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 577
    31. Георг Тракль. Закат (стихотворение, перевод М. Белорусца), стр. 578
    32. Георг Тракль. Закат (стихотворение, перевод Д. Раскина), стр. 579
    33. Георг Тракль. Рано умершему (стихотворение, перевод К. Соколовой), стр. 580-581
    34. Георг Тракль. Сумерки духа (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 582
    35. Георг Тракль. Сумерки духа (стихотворение, перевод М. Белорусца), стр. 583
    36. Георг Тракль. Песнь о вечерней стране (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 584-585
    37. Георг Тракль. Песнь Запада (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 586
    38. Георг Тракль. Фён (стихотворение, перевод О. Татариновой), стр. 587
    39. Георг Тракль. Странник (стихотворение, перевод М. Белорусца), стр. 588
    40. Георг Тракль. Зимняя ночь (стихотворение, перевод Вальдемара Вебера), стр. 589
    41. Георг Тракль. Солнце (стихотворение, перевод И. Кузнецова), стр. 590
    42. Георг Тракль. Лето (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 591
    43. Георг Тракль. Лето (стихотворение, перевод И. Кузнецова), стр. 592
    44. Георг Тракль. Запад (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 593-594
    45. Георг Тракль. Сон (стихотворение, перевод М. Белорусца), стр. 595
    46. Георг Тракль. Ночь (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 596
    47. Георг Тракль. Жалоба (стихотворение, перевод О. Татариновой), стр. 597
    48. Георг Тракль. Жалоба (стихотворение, перевод М. Белорусца), стр. 598
    49. Георг Тракль. Гродек (стихотворение, перевод И. Кузнецова), стр. 599
    50. Георг Тракль. Гродек (стихотворение, перевод А. Олина), стр. 600
    51. Георг Тракль. Вечерний хоровод (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 601
    52. Георг Тракль. Судная трапеза (стихотворение, перевод А. Прокопьева), стр. 602
    53. Георг Тракль. К Новалису (2-я (а) редакция) (стихотворение, перевод В.Г. Куприянова), стр. 603
    54. Георг Тракль. К Новалису (2-я (а) редакция) (стихотворение, перевод И. Ахметьева), стр. 604
    55. Георг Тракль. К Новалису (2-я (б) редакция) (стихотворение, перевод И. Ахметьева), стр. 605
    56. Георг Тракль. К Иоанне (стихотворение, перевод О. Бараш), стр. 606-607
    57. Георг Тракль. Иоганне (стихотворение, перевод Г. Ратгауза), стр. 608-609
    58. Георг Тракль. Вечером (1-я редакция) (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 610
    59. Георг Тракль. Возраст (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 611
  9. А. Белобратов. Комментарии, стр. 613-622
  10. Библиография переводов Георга Тракля на русский язык, стр. 623-625

Примечание:

Редакция переводов Александра Белобратова.

Переводчик Д. Выгодский в копирайтах указан как Д. Выготский.

На стр. 447 под названием «Новалис (2-я (б) редакция)» в переводе С. Аверинцева на самом деле опубликован перевод перевод редакции 2 (а) данного стихотворения.

Стихотворение «An den Knaben Elis» напечатано два раза — на стр. 44 и 162.

В тексте и оглавлении имеются некоторые отличия в названиях разделов, орфографии и пунктуации..

Оформление Вадима Пожидаева.

Издатели выражают признательность объединению «Культур Контакт» (Вена), Правительству земли Тироль (Австрия) и Министерству иностранных дел Австрийской Республики за содействие изданию этой книги.

2000 г. — доп. тираж 3000 экз. (ISBN 5-89091-116-3) — подписано к печати 17.02.2000.



Информация об издании предоставлена: alpasi (по изданию 2000 г.)






Желают приобрести
akim18, Ижевск 

Книжные полки

⇑ Наверх