Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «chert999» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 26 октября 2020 г. 17:22

Фейсбук на днях напомнил мне о двух моих постах 2-х-летней давности, которые я поместил тогда и в Фейсбук, и в "Живой журнал", и которые вызвали определённый эффект и множественные возражения среди моих френдов и подписчиков. Вот я и решил, не мудрствуя лукаво, перенести эти посты и сюда в Фантлаб, благо они и здесь будут вполне по теме. А заодно я скопипастил еще и комментарии ко второму посту, как к наиболее провокационному, — дабы вам не пришлось придумывать свои возражения. Ибо всё и так уже придумано до нас. Но если вы тоже хотите возразить — возражайте, это полное ваше право.


18 октября 2018 года

Когда понедельник всё ещё начинался в субботу

Первоисточник в ЖЖ (публикацию в Фейсбуке я, увы, не отыскал)


Вспоминая или перелистывая тексты АБС, я всё время нахожу там всё новые и новые "подводные камни", потому что о многих вещах Братья в то время просто не могли писать открыто, а зачастую они даже и сами не понимали, что же они такое пишут на самом деле. Взять, например, всем великолепно известный "Понедельник начинается в субботу". А задумывались ли вы, чем на самом деле являлся город Соловец и каково было его настоящее имя? А ведь вполне возможно, что в документах он проходил как Петрозаводск-12, Архангельск-24 или Мурманск-32 и представлял из себя типичнейшее ЗАТО — то есть, Закрытое Административно-Территориальное Образование — иначе говоря, советский секретный город, как и те засекреченные города, где разрабатывалась атомная бомба или биологическое оружие. Скажем, как Арзамас-16 (ныне — Саров), Челябинск-70 (ныне — Снежинск) или Красноярск-26 (ныне — Железногорск; кстати, в этом ЗАТО мне даже довелось однажды побывать с лекцией о фантастике — в 1995 году, во время фестиваля фантастики "Сибирь-XXI век", который проводился в Красноярске по инициативе Андрея Лазарчука и Михаила Успенского). Короче, только этим можно объяснить тот странный факт, что в Большом Мире про НИИЧАВО вообще никто ничего не знает, равно как и про работающих там таких колоритных персонажей, как Киврин, Хунта, Один, Жиакомо или два Януса Полуэктовича. А ведь для секретных городов такие персонажи — норма, их ведь туда специально собирали со всего мира при помощи всех немалых возможностей КГБ, СВР и ГРУ. Ну вот сравните описание книжного Соловца и этих уже хорошо известных нам реальных ЗАТО (но никому, однако, пока ещё не известных в 1964 году, когда Стругацкие писали свой юмористический роман об учёных-магах) и вы поймёте, как много у них общего.

Я даже удивлён, что цензура прошляпила и не запретила этот роман на корню, как раскрывающий важнейшие научные тайны Советского Союза.

Ну а то, как туда, в эту "запретную зону", попал обычный ленинградский турист Александр Привалов вместе со своим арендованным "Москвичом" — это отдельная интересная история, которую, если захотите, я попытаюсь рассказать отдельно.


Комментарии в ЖЖ:


Аноним -- Банально. Почему бы не увидеть концлагерь с опытами над зеками? Или «Шпалерку»?

kuzia_aka_zmey -- "А власть у нас здесь не совецкая, а соловецкая" (с) кто-то из встречавших людей на другом Соловце.

Название города — там отдельная фига в кармане.

vinny_the_poo -- Хотим.


20 октября 2018 года

ЗАТО Соловец. Часть 2-я

Первоисточник в ФБ

Первоисточник в ЖЖ


Как я и обещал — несколько слов о том, как простой ленинградский турист Александр Привалов на арендованном "Москвиче" попал в ЗАТО Соловец (он же Петрозаводск-12, Архангельск-24 или Мурманск-32).

Но, в принципе, здесь сразу всё становится яснее некуда, если просто вдуматься в фразу Романа Ойра-Ойра, которая звучит при первой же встрече туриста Привалова с сотрудниками НИИЧАВО.

Цитата:

"Потом горбоносый спросил: «А где вы работаете?» Я ответил. «Колоссально! — воскликнул горбоносый. — Программист! Нам нужен именно программист. Слушайте, бросайте ваш институт и пошли к нам!» — «А что у вас есть?» — «Что у нас есть?» — спросил горбоносый поворачиваясь. «Алдан-3», — сказал бородатый. «Богатая машина, — сказал я. — И хорошо работает?» — «Да как вам сказать…» — «Понятно», — сказал я. «Собственно, её ещё не отладили, — сказал бородатый. — Оставайтесь у нас, отладите…» — «А перевод мы вам в два счёта устроим», — добавил горбоносый. «А чем вы занимаетесь?» — спросил я. «Как и вся наука, — сказал горбоносый. — Счастьем человеческим». — «Понятно, — сказал я. — Что-нибудь с космосом?» — «И с космосом тоже», — сказал горбоносый. «От добра добра не ищут», — сказал я. «Столичный город и приличная зарплата», — сказал бородатый негромко, но я услышал. «Не надо, — сказал я. — Не надо мерять на деньги». — «Да нет, я пошутил», — сказал бородатый. «Это он так шутит, — сказал горбоносый. — Интереснее, чем у нас, вам нигде не будет». — «Почему вы так думаете?» — «Уверен». — «А я не уверен». Горбоносый усмехнулся. «Мы ещё поговорим на эту тему, — сказал он. — Вы долго пробудете в Соловце?» — «Дня два максимум». — «Вот на второй день и поговорим». Бородатый заявил: «Лично я вижу в этом перст судьбы — шли по лесу и встретили программиста. Мне кажется, вы обречены». — «Вам действительно так нужен программист?» — спросил я. «Нам позарез нужен программист».

И неужели нужно еще что-то объяснять? Итак, шли по лесу два крупных специалиста по математической (или по квантовой — хрен их разберёт, сам я так и не разобрался толком) магии, то есть доктор и кандидат магических наук, вышли они на обочину лесной дороги, и тут — бац! — мимо едет на машине тот, кто им и нужен — программист из Ленинграда, способный обуздать только что поступившую к ним в институт и еще совсем не отлаженную электронно-счётную машину. Какова вероятность этой встречи согласно теории вероятности? Один на миллион? Или один на миллиард? "Случайность? Нет, не думаю!" — как было сказано совсем другим человеком в совсем другую эпоху.

Ещё одна цитата:

"При выходе из подпространства всегда существует опасность оказаться слишком близко к какой-нибудь тяготеющей массе, а может быть, даже внутри. Правда, опасность эта является чисто теоретической. Вероятность ее гораздо меньше, чем вероятность попасть точно в печную трубу Эрмитажа, вывалившись над Ленинградом из стратоплана. Во всяком случае, ни то ни другое событие не было зарегистрировано за всю историю человечества."

Замечу, что это было сказано в повести, которая была написана лишь чуть-чуть раньше "Понедельника". То есть, в теории вероятности молодые братья Стругацкие худо-бедно, но кое-что шарили. И поэтому эпизод со встречей программиста в лесу у них в романе, явно ведь, совсем не случаен.

Причем программист нужен не только этим двоим математико-магам, он нужен всему институту, а значит — и всему ЗАТО Соловец. А как заполучить нужного специалиста в "секретный ящик"? Основной способ — стандартный: подать заявку по инстанциям. Там озаботятся проблемой, подберут нужного специалиста (из молодых и перспективных) и сделают ему "предложение, от которого невозможно отказаться". Но тут-то случай особый. НИИЧАВО нужен не просто хороший программист, а человек, способный без проблем вписаться в столь разношёрстный коллектив, а также освоить такие особые умения и знания, какие, по-видимому, требуют каких-то необычайных природных способностей (вроде "зубца Т" в ментограмме). Поэтому можно предположить, что поиск и приманивание нужного кадра учёная братия НИИЧАВО просто взяла на себя, минуя официальные пути, — как, впрочем, она уже наверняка делала не раз в других подобных случаях. Для начала ниичавовские хедхантеры просеяли сведения о всех молодых специалистах нужного профиля во всех крупных городах Советского Союза, благо их (то есть программистов) было тогда еще совсем немного, затем они составили досье на наиболее подходящих. И небось "личное дело" Привалова сразу же заняло одно из первых мест в той тощей стопке папочек с данными наиболее подходящих кандидатур, которую Ойра-Ойра принёс и положил на стол А-Янусу Полуэктовичу. А дальше нужно было его протестировать и привести в город. Ну, это уже проще. Хотя — как сказать.

Как проходило первичное тестирование, мы, увы, не знаем — Привалов об этом в своих записках почему-то ни разу не вспомнил, — а вот второй этап проверки отобранного кандидата нам показали во всей красе — ибо это происходило прямо в филиале НИИЧАВО — Изнакурноже. Причем этот этап проверки выполнял сразу две функции — с одной стороны, дополнительно проверить кандидата на магическую и психическую устойчивость, а с другой — удивить его, ошарашить и заинтересовать возможной новой работой, для которой его уже отобрали. Вполне вероятно, что в эту процедуру были вовлечены не только штатные сотрудники НИИЧАВО (начиная с Романа Ойры-Ойры, Владимира Почкина, Наины Киевны Горыныч, Магнуса Редькина, Виктора Корнеева — и кто там еще являлся к нему по ночам, разбрасывая умклайдеты? — и заканчивая склеротичным котом Василием, русалкой на ветвях и разговорчивой щукой из колодца), но и внештатные сотрудники ЗАТО Соловец (он же — Петрозаводск-12, Архангельск-24 или Мурманск-32), изображавшие из себя милиционеров, продавщиц, шоферов-дальнобоев в столовой и мальчишек на улице, умело тролливших кандидата на должность обидными намёками на "стилягу" и на "папину "Победу" (последние сотрудники маленького роста тоже небось имели чин ефрейторов и сержантов КГБ).

Оставалась лишь одна проблема — как привезти Привалова в Соловец, если он, как и все ЗАТО Советского Союза, не был отображен ни на одной не-секретной карте? И тут мы вступаем в область чистых догадок. Но можно предположить, что учёные с такими мощными магическими способностями, как у Ойры-Ойры, Амперяна или Корнеева, вполне могли сблатовать Привалова (вместе с его неназванными приятелями... а то и прямо через них) на туристический поход "по северам", подсунув ему материализованную карту, на которой почти верно был показан район Соловца с указанием дорог от Ленинграда и обратно. Туризм по диким местам в те годы, как известно, стал очень популярным развлечением у интеллигентной молодёжи — студентов, инженеров, научных работников, — достаточно вспомнить хотя бы нашумевшую историю с группой Дятлова, тоже очень непростую и загадочную, вот только закончившуюся трагически. А что касается автомобиля, на котором Привалов прибыл в Соловец (а ведь другими видами транспорта туда вряд ли можно было — официально! — добраться), то тут я напомню, что "Москвич" был взят Приваловым напрокат, ибо в это время в Ленинграде как раз проходил эксперимент по оснащению пунктов проката легковыми автомобилями. Эксперимент этот, как известно, был очень недолгим и вскоре после поездки Привалова был свёрнут. Так не можем ли мы предположить, что этот эксперимент проводился вообще только ради одного клиента, которому автомобиль был нужен только для одной цели?

Ну и дальше тоже всё было умело срежиссировано — "ребята пошли берегом", а Привалов в "Москвиче" свернул на единственно доступную ему лесную дорогу, где его уже ждали встречающие, способные провести его (обогнув при помощи "глухих, кривых окольных троп" милицейские посты и гэбэшный пропускной пункт на основной трассе) прямо в Изнакурнож, где его уже ждала хорошо подготовленная к этой встрече Наина Киевна Горыныч, специально надевшая "весёленькую капроновую косынку с разноцветными изображениями Атомиума и с надписями на разных языках: «Международная выставка в Брюсселе»".

Таким образом, первая фраза "Понедельника", позаимствованная АБС из "Капитанской дочки" А.С.Пушкина, приобретает дополнительный и куда более многозначительный смысл, чем тот, который, возможно, закладывался авторами первоначально. А может, они и с самого начала знали, про что же они на самом деле пишут — и просто умело сжимали фигу в кармане в течение всего романа?

"Я приближался к месту моего назначения".

Ага-ага — прямо в капкан. В засекреченный научный город, подчинявшийся не столько Академии наук, сколько Министерству обороны и Комитету государственной безопасности при Совете министров СССР.





Статья написана 24 октября 2020 г. 01:01

Запись из Фейсбука (14 декабря 2017 г.) по тегу "Рукописи_горят".

Итак, неосуществлённый проект 2009 года "ЧертКова дюжина". Я не знаю, где у меня тот блокнот, в котором я набрасывал основные контуры этого замысла, но некоторые темки из тогдашнего списка у меня в памяти всё-таки отложились. Ну, естественно, один из первых пунктов занимал там "русский киберпанк" — куда же без него? Правда, у меня к этому пункту были добавлены какие-то уточнения, обостряющие тему, но, если честно, их я уже и не помню. Кажется, там было что-то насчет киберпанка в брежневском Советском Союзе, но я всё-таки не уверен. Была там и чисто комиксовая тема — что-то типа "бэтменов в Стране Советов", но я, в общем, особых надежд на неё и не возлагал. А еще одна тема обозначалась просто одним словом — "Дилижанс". Насколько я помню, обоснование там было такое: "Вспомним легендарный вестерн 1939 года "Дилижанс" (режиссер Джон Форд) — несколько американских граждан отправляются на почтовом дилижансе через нецивилизованную территорию в отдалённый военный форт на самом фронтире. Среди них молодой офицер, едущий на первое место службы, девушка — дочь начальника форта, и еще какие-то гражданские со смутной целью. По пути они вынуждены совместно отбивать нападения бандитов и индейцев, ссорятся и мирятся, приоткрывая секреты своей биографии. И когда они наконец прибывают в форт, все сюжетные узлы развязываются. А теперь представьте себе такой же почтовый дилижанс, но в фантастических обстоятельствах — на чужой планете, в космическом рейсе, в мире после катастрофы, в путешествии между измерениями, в виде машины времени, ну и наконец, как вишенка на торте, — в поездке по Миру Страха Перед Будущим, находящемся за Железной Стеной в повести братьев Стругацких "Понедельник Начинается в субботу", — а затем попытайтесь придумать законченный сюжет, описывающий одно путешествие такого дилижанса.

В принципе, мне и сейчас кажется, что сборник повестей и рассказов на "дилижансовую" тему мог бы получиться, как минимум, занятным. А особенно жалко, что идея про Мир Страха Перед Будущим пришла мне в голову буквально вот только что, а вовсе не тогда. Потому что из путешествий по вымышленным мирам будущего — причем как по ту, так и по эту сторону Железной Стены — мог бы получиться целый том в проекте "Время учеников". Увы, но тогда эта "плодотворная дебютная идея" меня просто не посетила.


Статья написана 23 октября 2020 г. 14:58

Придумал новый жанр фантастической литературы — Фиолетовая Фантастика, сокращенно — ФФ. Происходит от выражения "А мне фиолетово" — в ответ на вопрос: "А с чего это вдруг?". И вершина этого жанра; можно сказать, его квинтэссенция — Глубоко Фиолетовая Фантастика, ГФФ. А если по-аглицки, то — Deep Purple Fiction — DPF.

Извините за длительную паузу в написании колонок. Было плохое самочувствие, не было настроения.


Статья написана 8 августа 2020 г. 23:37

Я вам сейчас банальную вещь скажу — только прошу не бить меня чем попало и по чему попало. Компьютерные игры в СССР появились только вместе с компьютерами. Причем не просто игры, а игры массовые, красивые и сложные. И не просто с компьютерами как таковыми, а с персональными компьютерами типа IBM PC, да еще обязательно, чтобы это были персоналки класса AT, да еще и с жёстким диском, пусть даже всего в несколько мегабайт. Ибо какие-то примитивные видео-игры на приставках, которые подключались к телевизору, в СССР были и до этого — теннис там или пинг-понг. И большие игровые автоматы были — я до сих пор помню, как в свои 12 лет я однажды целый день пускал торпеды в силуэты вражеских кораблей в автомате "Морской бой" (завезённом откуда-то из столиц в наш севастопольский Дом офицеров флота), потратив на это бессмысленное, но очень редкое для наших краёв развлечение десятка два пятнадцатикопеечных монет. И на больших ЭВМ, работающих на перфокартах, советские программисты тоже во что-то играть умудрялись, а позже и на ДВК, цельнотянутых с американских DEC. И даже на "Коммодорах" играли, которые загружались с магнитофонных кассет. Но разве это были игры? Впрочем, сам я в них (кроме автоматов) никогда и не играл. Моя самая первая компьютерная игрушка в жизни — это был развесёлый "Диггер", который загружался в IBM PC XT С 5-дюймовой дискеты болгарского производства. Причем это случилось далеко не в детстве, а в мои полные 30 лет. Впрочем, мне тогда всего-то пары дней хватило, чтобы игра эта смертельно мне надоела. Однако реальный вкус большой компьютерной игры я ощутил, лишь когда я впервые сел за "настоящую персоналку". Всего через неделю после своей игры в "Диггер" (хотя, конечно, главное, что я делал на IBM PC XT, была вовсе не эта игра, а набор текстов для грядущего альманаха "Оверсан" в жутко капризной программе "Чи-Райтер") — в марте 1990 года, в субботу (что важно), я приехал на автобусе в посёлок Пулково, находящийся на полпути к одноименному аэропорту, и, ориентируясь по заранее сообщенным мне топографическим подсказкам, пересёк дорогу, удаляясь от хорошо видимых позади куполов Пулковской обсерватории, после чего нашёл одноэтажный флигель, пристроенный к жилому дому. Вот в этом флигеле и располагался счётно-вычислительный отдел обсерватории, где работал мой будущий работодатель и компаньон Николай Ютанов. Пробившись через жестяную дверь и пройдя по Г-образному тёмному коридору, я попал в большую квадратную комнату, заставленную шкафами и столами, на которых стояли тёмные экраны советских компьютеров типа ДВК. Никого в комнате не было (потому что понедельник в субботу начинается только в сказках), и лишь в углу, возле окна, что-то странно свистело, гудело, булькало и попискивало электронными звуками. Пойдя на звук, я обнаружил стол, на котором стоял внушительный дисплей из белой пластмассы, а из-за дисплея уверенно выглядывало лицо симпатичного молодого человека, на котором играли зеленоватые и синеватые отсветы от изображения на экране. Рядом с дисплеем на столе стоял плоский белый ящик, из которого, собственно, и доносились все эти манящие электронные звуки. Молодой человек приветливо сообщил мне, что Ютанов скоро будет, а пока предложил присаживаться рядом и посмотреть на то, чем он занимается. На цветном экране монитора, радующем всем богатством красок (ибо это был вовсе не зеленоватый монохромный монитор CGA, к которому я уже даже начал привыкать, набирая тексты статей и играя в "Диггера"), передо мной расстилалось голубое небо с пушистыми белыми облаками, а внизу медленно поворачивалась далёкая зеленая равнина, видимая как будто из кабины самолёта. Так оно и оказалось — молодой человек, который, не тушуясь, представился как Штирлиц, объяснил мне, что он сидит вовсе не за компьютером, а в кабине американского истребителя-бомбардировщика типа "стелс" и в настоящее время летит в сторону Мурманска, чтобы разбомбить там какой-то важный военный завод. Так я познакомился — одновременно! — и с астрономом Александром Кривцовым, которого все обычно называли Штирлицем (спустя пару лет Саша стал коммерческим директором издательства "Терра Фантастика", и мы с ним не раз и даже не два ругались по поводу того, какие книги издательству надо издавать, а какие не надо), и с хорошим американским компьютером типа IBM PC AT, оснащенным винчестером аж в 4 мегабайта и цветным монитором типа VGA (в то время такой компьютер стоил как приличный советский автомобиль марки "Лада" или "Москвич", а то и даже как "Волга"), и с компьютерной игрой "F-19" (про которую вообще ничего рассказывать не надо после того, как ее прославил Виктор Пелевин в своей повести "Принц Госплана"). Последующие года три, весь процесс своего становления, наш компактный коллектив издательства "Терра Фантастика" (как, наверное, и вся страна) прошёл через лихорадочное увлечение компьютерными играми самых разных жанров, которые сыпались на нас тогда, как из Рога Изобилия. Однако ни журналов, ни книг, посвященных компьютерным играм, в то время еще не было (лишь в Москве можно было иногда отловить в киосках "Союзпечати" первые американские журналы на эту тематику, — но когда я их привозил из своих командировок в столицу, у меня их сразу же отбирали другие заядлые игроманы, чтобы скачать с прилагавшихся к журналам дисков демо-версии будущих игр). Короче, в этой ситуации я посчитал не зазорным, если и в моем "Интеркоме" появится специальная рубрика "Киберпространство", посвящённая фантастическим компьютерным играм. Впервые эта рубрика отметилась в 4-м номере журнала в 1993 году, когда никто иной, как Штирлиц, написал мне очень неплохой обзор военно-космического симулятора "Wing Commander", которым в ту пору переболело почти всё наше издательство. А вот в 5-м номере в бой вступила самая тяжёлая артиллерия из всех возможных, причём инициативу проявил сам великий стратег наш Сергей Борисович. А я просто взял, да и напечатал...

Ну а другие материалы из этого номера "Интеркома" вы можете посмотреть в моей авторской колонке, просто листая страницы по ссылкам.




Статья написана 31 июля 2020 г. 23:25

Листать старый журнал — это как будто путешествовать в прошлое на машине времени. И мой "Интеркомъ" 1994 года, я думаю, тут не исключение. Должен сказать, что тема кино в моих фэнзинах долгое время была достаточно маргинальна. Просто потому, что с самого детства и до конца 80-х годов я вовсе не был таким уж большим поклонником кино. Исключением из этой нелюбви были, разве что, европейские вестерны (фээргэшно-югославские "Виннету" да гэдээровские "индейские" фильмы с Гойко Митичем), французские "Мушкетёры", "Фантомасы", "Жандармы", "Разини", "Частные детективы" и "Зорро", редчайшие на советском экране американские блокбастеры ("Спартак", "Этот безумный, безумный, безумный мир", "Золото Маккены", "Козерог-Один", "День дельфина"), разумеется, комедии Леонида Гайдая, Эльдара Рязанова и Георгия Данелия, детско-юношеский "патриотический" цикл Эдмона Кеосаяна про неуловимых мстителей, взрослые "патриотические" циклы "Война и мир" Сергея Бондарчука, "Освобождение" и "Солдаты свободы" Юрия Озерова (на которые нас, как это было тогда принято, водили всем классом — в подкрепление школьным урокам литературы и истории, а также — чтобы сильнее Родину любили), в черно-белом ящике тогда уже появились и полюбились первые многосерийные телефильмы "Адъютант его превосходительства", "Тени исчезают в полдень", "Семнадцать мгновений весны", плюс братские польские телесериалы "Пан Самоходик и тамплиеры", "Ставка больше, чем жизнь", "Четыре танкиста и собака", а в кинотеатрах прогремели первый советский почти-голлливудский боевик "Пираты 20 века" Бориса Дурова и Станислава Говорухина и превосходные комедийные мелодрамы Владимира Меньшова "Розыгрыш" и "Москва слезам не верит", ну а в студенческом возрасте я наконец увидел "Сталкера" и "Андрея Рублёва" Андрея Тарковского ("Солярис", увиденный в 12 лет, меня и не поразил, и не запомнился). Кстати, массовая детская влюблённость в "Москву-Кассиопею" и "Отроков во Вселенной" прошла мимо меня, не зацепив даже краешком, "Большое космическое путешествие" тогда же показалось совсем уж глуповатым опытом, ну а для "Электроника", "Гостьи из будущего" и "Чародеев" я оказался чересчур уж староват, благо я и первоисточники знал слишком хорошо. Поэтому в "Бластере", нашем первом севастопольском фэнзине (1987 год), про кино не было вообще ничего, а в первых "Оверсанах" в 1988 году были лишь несколько ядовитых рецензий Володи Шелухина, большого "книжного" знатока американского классического хоррора, — на "Конец Вечности" Ермаша и на какую-то чехословацкую фантастику, случайно затесавшуюся в советский кинопрокат. Однако в конце 80-х к нам уже пришла эпоха видео, и поэтому всё изменилось, — в том числе и моё отношение к кино. В первый раз видеомагнитофон я посмотрел в 1988 году на конвенте в Одессе — это были "Чужой" Ридли Скотта и "Чужие" Джеймса Кэмерона, плюс диснеевские мультики. Понятно, что это была бомба. Точнее, две бомбы. Ещё точнее — две с половиной бомбы. Второй удар по моим неокрепшим глазам нанесли Андрей Николаев и Александр Сидорович, когда я уже переехал в Питер, — ведь именно на их видиках у них в гостях я посмотрел (под водочку, разумеется) и первого "Терминатора", и первого "Рэмбо", и полный цикл "Назад в будущее", и неполный цикл "Звёздные войны", и "Дюну" Дэвида Линча. И я пропал. Поэтому в "Интеркоме" уже с самого начала был небольшой видео-раздел, для которого периодически что-то писал Николаев, а еще какие-то материалы я внаглую коммуниздил из "Локуса", на который у меня уже была постоянная подписка. К тому же, в 1992 году у меня появился и мой первый видеомагнитофон (вот ведь комедия — стабильного жилья у меня ещё не было, а видик уже был!) — лицензионный "Daewoo-Позитрон", благодаря которому я довольно неплохо стал разбираться в материале. О чём свидетельствует, наверное, предлагаемый вашему вниманию материал, позаимствованный из "Локуса" и мною полностью переведённый, включая все названия. Кстати, это был, пожалуй, самый первый раз, когда я использовал вот этот свой псевдоним — Алан Ностромов, то бишь "Alien from Nostromo". Позднее, когда "Интеркомъ" переехал в "Если", там появилась даже целая рубрика, куда я писал рецензии на западные фантастические фильмы под этим кровожадным псевдонимом, а называлась рубрика "Видео-Гад" — с пометкой, что это всего лишь слегка искажённое английское словосочетание "Video Guide". Ну да, конечно, — слегка-слегка...)))

Ну а другие материалы из этого номера "Интеркома" вы можете посмотреть в моей авторской колонке, просто листая страницы по ссылкам.







  Подписка

Количество подписчиков: 84

⇑ Наверх