1 |
Фриц Лейбер
Ведро воздуха / A Pail of Air [= Бадья воздуха]
рассказ, 1951
После прохождения чёрной звезды через солнечную систему.
После землетрясений и цунами при чудовищном расставании Земли и луны.
После замерзание океанов и выпадения осадков из жидкого воздуха.
И даже после того, как жидкий гелий аккуратным слоем устелил мёртвую планету, люди продолжали отчаянно...
#
|
|
|
|
3 |
Уильям Тревор
История Люси Голт / The Story of Lucy Gault
роман, 2002
Летом 1921 года, после того, как их дом попытались поджечь, семья Голтов вынуждена была уехать из Ирландии. Но перед самым отьездом пропала их девятилетняя дочь, которую посчитали утонувшей. И, казалось бы, покинутый дом Голтов в Лахардане обрёл жильцов.
#
|
|
|
4 |
Вильям В. Джекобс
Обезьянья лапка / The Monkey's Paw [= Обезьянья лапа; Лапка обезьяны]
рассказ, 1902
Сержант Моррис вернулся в Англию после долгой службы в Индии. С собой он привёз усохшую обезьянью лапку, которая может выполнить три желания владельца. Самому Моррису эти три желания счастья не принесли. Но его друг Уайт, несмотря на это, выпросил у сержанта лапку.
#
|
|
|
5 |
Чарлз Робертс
Рыжий лис / Red Fox [= В долинах Рингваака]
повесть, 1905
История о жизни Рыжего лиса в лесах Восточной Канады, начавшаяся с того, как его отец пожертвовал собою ради безопасности матери с выводком лисят. Взросление, опасности, противостояние с другими животными и человеком, поиск лисьей подруги - всё это тесно переплетается на страницах книги Ч. Робертса.
#
|
|
|
6 |
Роберт Янг
Срубить дерево / To Fell a Tree
повесть, 1959
Чтобы срубить это Дерево, Стронгу потребуется несколько суток; чтобы понять потом, что он натворил - несколько часов; чтобы искупить свою вину - вся оставшаяся жизнь. И всю оставшуюся жизнь перед его глазами будет стоять убитая им дриада, во всей своей неземной красоте.
#
|
|
|
7 |
Мартин Уэйтс
Женщина в чёрном 2. Ангел смерти / The Woman in Black: Angel of Death
роман, 2013
Во время Второй мировой войны группу школьников и их юную учительницу Еву эвакуируют из подвергшегося бомбардировкам Лондона в заброшенное поместье, расположенное в деревенской глуши. Вскоре в деревне начинают происходить странные события. Ева с помощью начальника местного гарнизона Гарри...
#
|
|
|
8 |
Андрэ Нортон, Дороти Хэйнс Мэдли
Звёздные ко'оты / Star Ka'at
цикл, 1976
Еще в Древнем Египте жрецы знали о разуме пришельцев со звезд, умеющих общаться телепатически. Люди не могли отказаться от агрессивности и визиты миролюбивых пришельцев прекратились... Теперь рядом с нами живут их потомки - обычные кошки.
О их прародителях - звездных ко"отах - рассказывает в своих...
#
|
|
|
9 |
Джеффри Арчер
Прямо к цели / As the Crow Flies [= Всего пару миль по прямой]
роман, 1991
Чарли Трумпер, внук мелкого уличного лоточника, с детства обучавшийся у деда премудростям торговли, поставил для себя в жизни цель-создать самый большой в мире универсальный магазин. И он шел к этой цели через две войны, потери и приобретения, падения и взлеты.
#
|
|
|
10 |
Поппи Брайт
Рисунки на крови / Drawing Blood
роман, 1993
Искусство — это не зеркало, а молоток. Возможно, тот молоток, которым много лет назад раскроил обезумевший художник черепа своей жене и младшему сынишке... Прошли годы — и теперь чудом уцелевший старший сын убийцы возвращается... Домой? Нет. В дом. В затерянный в южной глуши дом, где по-прежнему...
#
|
|
|
11 |
Кадзуо Исигуро
Не отпускай меня / Never Let Me Go
роман, 2005
На пороге коренных перемен в жизни Кэтрин Ш. вспоминает свое детство, юность и молодые годы. Жизнь полна тайн и загадок, надежд, потерь и разочарований. Кто она и где ее место становится ясно героине и читателям по ходу романа.
#
|
|
|
12 |
Маркус Зузак
Книжный вор / The Book Thief
роман, 2006
Январь 1939-го. Игральный кубик предвоенной Германии, на одной из граней которого маленький городок Молькинг. На пути к нему 9-летняя девочка Лизель впервые присвоила себе чужую книжку.
Октябрь 1943-го. 14-летняя девочка любит и ненавидит книги, но очевидно одно — она обязана им жизнью.
#
|
|
|
13 |
Дафна Дю Морье
Ребекка / Rebecca
роман, 1938
Юная компаньонка капризной пожилой американки становится женой импозантного английского аристократа Максимилиана де Уинтера, терзаемого тайной печалью, и прибывает вместе с ним в его родовое поместье Мэндерли. В огромном мрачном особняке и люди, и стены, и, кажется, сам воздух напоминают новой...
#
|
|
|
14 |
Пер Лагерквист
Улыбка вечности / Det eviga leendet
повесть, 1920
Во тьме вечности встретились мертвецы и начали беседу о своем земном существовании, о том как жили, что с ними случилось такого важного. И кто бы ни говорил, ушедшие слишком рано или дожившие до глубокой старости, обыватели или цари, люди современные или совсем древние, они все на свой лад славили...
#
|
|
|
15 |
Альберто Васкес-Фигероа
Гароэ / Garoé [= Гароэ. Остров новых надежд]
роман, 2010
Конец XV века, Колумб только что совершил своё знаменитое плавание. Канарские острова населяют потомки рабов завезённых сюда восемьсот лет назад, для добычи орхила, единственного в мире морского растения из которого можно получить настоящий императорский пурпур.
Именно в это время на самый...
#
|
|
|
|
17 |
Кен Лю
Crystal [= Кристалл]
микрорассказ, 2015, сетевая публикация
Молодая китаянка уезжает в поисках лучшей жизни в США, оставив маленького сына на попечение своей матери. Спустя годы, обустроившись на новом месте, она забирает сына к себе, полностью запретив ему общение с бабушкой, которая, по её мнению, мешает адаптироваться мальчику к новой жизни. Единственным...
#
|
|
|
18 |
Кристофер Прист
Опрокинутый мир / Inverted World [= The Inverted World]
роман, 1974
Главный герой вышел из возраста ученичества. И ему предстоит первый в его жизни выход за пределы Города, странного громоздкого сооружения, передвигающегося на колесах. Рельсы собирает впереди и снимает сзади специальная Гильдия. Наш герой - из другой гильдии - Разведчиков Будущего. Ему предстоит...
#
|
|
|
19 |
Филипп Клодель
Серые души / Les Âmes grises [= Молчание Дневной Красавицы]
роман, 2003
Главный герой романа - полицейский - не только дознаватель в расследовании зверского убийства девочки, но невольная жертва и соучастник зловещих событий, разыгравшихся в маленьком французском городке. Гибель трех чудесных женщин разных поколений, разного социального положения, разного возраста стала...
#
|
|
|
20 |
Джеймс М. Кейн
Почтальон всегда звонит дважды / The Postman Always Rings Twice
роман, 1934
После бесцельных скитаний по городам Фрэнк Чемберс случайно попадает в таверну "У двух дубов" и, находясь на мели, решает принять приглашение хозяина там временно поработать. Однако это решение в корне меняет не только его жизнь, но и жизни владельца таверны и его жены Коры.
#
|
|
|
21 |
С. Дж. Тюдор
Меловой Человек / The Chalk Man
роман, 2018
Каждый виноват в чем-то… Но иногда лучше не знать, в чем…
Пятеро друзей Эдди, Толстый Гэйв, Мики, Хоппо и Ники давно выросли из того времени, когда они использовали для общения зашифрованные послания, написанные цветными мелками. Прошло тридцать лет. Но прошлое не стирается так же легко, как мел...
#
|
|
|
22 |
Паскаль Брюкнер
Дом ангелов / La maison des anges
роман, 2013
С преуспевающим риелтором судьба сыграла злую шутку: важная сделка сорвалась из-за случайно забредших в элитный квартал бомжей. Герой превращается в ярого ненавистника племени парижских клошаров, прославленных классической французской литературой. Он пытается убивать, маскируя чувство мести...
#
|
|
|
23 |
Юкио Мисима
Моряк, которого разлюбило море / 午後の曳航 / Gogo no Eikō
роман, 1963
«Моряк, которого разлюбило море» — это история любви моряка Рюдзи, чувствующего, что в море его ждет особая судьба, и вдовы Фусако, хозяйки модной одежной лавки. Однако развитый не по годам тринадцатилетний сын Фусако, Нобору, противится их союзу, опасаясь потерять привычную свободу и обычный уклад жизни...
#
|
|
|
24 |
Жан Рэй
Мальпертюи / Malpertuis [= Мальпертюи. История фантастического дома]
роман, 1943
Мальпертюи — дом, в котором всегда царит мрак. Он скрывает в себе ужасные тайны, терзающие обитателей этого места.
Жан-Жак Грансир — один из жителей дома Мальпертюи, ни в чем не повинный молодой человек, становится свидетелем повергающих в ужас событий, которые и помогут ему раскрыть тайну злосчастного дома...
#
|
|
|
25 |
Джулия Уолтон
Слова на стене / Words on Bathroom Walls
роман, 2017
В гости к подростку Адаму по очереди заглядывают:
1. Босс итальянской мафии.
2. Парень, предпочитающий ходить голышом.
3. Комический мужской дуэт.
4. И наконец, красивая девушка Ребекка…
Казалось бы, что может быть у них общего?
А объединяет их только одно: эти "гости" являются постоянными...
#
|
|
|
26 |
Грэм Грин
Тихий американец / The Quiet American
роман, 1955
Грэм Грин - один из самых выдающихся писателей современности, он занимает особое место в истории литературы XX века. Биография автора настолько полна удивительными фактами и событиями, что могла бы послужить основой романа, его книгами с одинаковым интересом зачитывались и интеллектуалы, и любители...
#
|
|
|
27 |
Джонатан Кэрролл
Страна смеха / The Land of Laughs
роман, 1980
Главный герой книги - Томас Эбби, работающий учителем в колледже - принимает решение написать биографию своего любимого писателя, Маршалла Франса. Постепенно поиски приводят его в небольшой городок Гален, где Франс провел свои последние годы. И вот тут-то начинаются странности... То, что жители явно...
#
|
|
|
28 |
Уильям Голдинг
Повелитель мух / Lord of the Flies
роман, 1954
В результате авиакатастрофы группа детей оказывается на необитаемом острове. Вдали от цивилизации и заботы старших дети вынуждены вести борьбу за выживание, борьбу, которая обнажит их души и покажет, кто следует путями природы, а кто - путями рассудка.
#
|
|
|
29 |
Сомерсет Моэм
Дождь / Rain [= Ливень; Miss Thompson]
рассказ, 1921
Доктор Макфейл с женой познакомились с супружеской четой Дэвидсонов на пароходе, который шёл в Паго-Паго. Здесь они вынуждены были задержаться на дней на десять из-за карантина. Пришлось снять на это время жильё у местного торговца. В этом же доме поселилась некая мисс Томпсон, добиравшаяся в Апиа...
#
|
|
|
30 |
Митч Каллин
Страна приливов / Tideland
роман, 2000
Устав от шумихи и суеты, старый рокер, плотно сидящий на наркоте, решает уехать в Техас, в местечко, в котором некогда проживала его мать. От очередной молодой жены (ныне покойной) у него осталась дочка, Джелиза-Роза. Вместе с ней он переезжает в глубинку, где и поселяются в ветхом домишке.
Отец...
#
|
|
|
31 |
Стюарт Тёртон
Семь смертей Эвелины Хардкасл / The Seven Deaths of Evelyn Hardcastle [= The 7½ Deaths of Evelyn Hardcastle]
роман, 2018
На бал-маскараде в Блэкхит-хаусе, имении семейства Хардкасл, произойдет убийство: на пике праздника, под аккомпанемент величественного салюта, погибнет красавица Эвелина, единственная дочь и наследница Хардкаслов. Но умрет она не единожды: пока Айден Слоун, один из приглашенных на праздник гостей...
#
|
|
|
32 |
Павел Амнуэль
Исповедь [под псевдонимом Андрей Пасхин]
повесть, 2009
Каждый раз умирая, он опять продолжает жить в очередном, альтернативном мире. И всю свою жизнь он пытается понять, почему это происходит именно с ним.
#
|
|
|
33 |
Морт Касл
Свет / Light
рассказ, 2012
Биография Мэрилин Монро превращена в художественное произведение. Она наполнена светом, грустью и печалью. Реквием по актрисе, признание в любви.
#
|
|
|
34 |
Камилла Лэкберг
Золотая клетка / En bur av guld
роман, 2019
Фэй отдала мужу всю свою жизнь. Она сделала Яка тем, кем его знают сейчас, – одним из самых успешных бизнесменов Швеции, мультимиллионером, медийной знаменитостью, счастливым отцом… Однако Як забыл о этом. И существование Фэй превратилось в кошмар. Постоянные издевательства и унижения, презрение и...
#
|
|
|
35 |
Урсула К. Ле Гуин
Апрель в Париже / April in Paris
рассказ, 1962
Профессор Барри Пенниуизер был сильно удивлен, вдруг перенесшись из двадцатого века во времена Людовика XI. Но не меньше был удивлен и тот, кто перенес его туда, - алхимик Жеан Ленуар. По его словам, произнесенное им заклинание не работало ни у кого и никогда - но у него, Ленуара, почему-то...
#
|
|
|
36 |
Клементе Пальма
Глаза Лины / Los ojos de Lina
рассказ, 1896
Вечером, в каюте Джима, лейтенанта британского флота, служащего в Английской пароходной компании, когда морская дисциплина не позволила ему горланить норвежские баллады, песни его родины, пришло время рассказать историю про сверхъестественные глаза Лины - невесты Джима…
#
|
|
|
37 |
Фредерик Браун
Пусть убираются! / Keep Out [= Руки прочь!]
рассказ, 1954
На Земле вывели новое поколение людей для жизни на Марсе. С помощью вещества под названием даптин организм десятилетних детей был перестроен в соответствии с экологическими условиями жизни на Марсе. И вот настал день, когда детей привезли на Марс, для того, чтобы они начали свою жизнь на своей новой планете...
#
|
|
|
38 |
Чарльз Бомонт
Полночь волшебника / Sorcerer's Moon [= Луна и чародей]
рассказ, 1959
Симон Карнади и Фарроу - последние волшебники Земли. Они равны по силам, и Фарроу не нужен соперник. Однажды Карнади получает руническое письмо, которое может стать его погибелью - если только за три дня он не найдет способ вернуть письмо отправителю.
#
|
|
|
39 |
Константин Бояндин
Хлопушка
рассказ, сетевая публикация
Когда-то их было пятнадцать - девочек от семи до одиннадцати лет. Их выбрали и привезли из разных концов страны. После долгих испытаний одна из них должна была стать новой Королевой...
И вот теперь Королева - уже прапрабабушка - готовится уйти...
#
|
|
|
40 |
Фредерик Браун
Хобби / Hobbyist [= The Assistant Murderer; Хобби аптекаря; Если у вас есть враги; Яд]
микрорассказ, 1961
Сэнгстрем пришел к фармацевту за ядом, употребление которого невозможно обнаружить никакими средствами. Дело в том, что Сэнгстрем с помощью этого яда хочет избавиться от своей жены. Фармацевт же соглашается выдать ему яд только в том случае, если Сэнгстрем докажет ему, что у него есть веские причины для убийства своей жены...
#
|
|
|
41 |
Сьюзен Зонтаг
Малыш
рассказ
#
|
|
|
42 |
Алан Милн
Двое / Two People
роман, 1931
Однажды, гуляя по саду, Реджинальд Уэллард обратил внимание на то как вьюнок обвился вокруг цианотуса и у него появилась идея сюжета по которому кто-то мог бы написать книгу. По прошествии года им был написан роман… и как ни странно неплохой.
#
|
|
|
43 |
Жоэль Диккер
Правда о деле Гарри Квеберта / La Vérité sur l'affaire Harry Quebert
роман, 2012
Действие этой истории с головокружительным сюжетом и неожиданным концом происходит в США. Молодой успешный романист Маркус Гольдман мается от отсутствия вдохновения и отправляется за помощью к своему учителю, знаменитому писателю Гарри Квеберту. Однако внезапно выясняется, что помощь требуется...
#
|
|
|
|
45 |
Анни Шмидт
Мурли / Minoes
повесть, 1970
Действие книги происходит в небольшом голландском городке. Кошка по имени Мурли по воле случая превращается в девушку. Она ничем не отличается от других людей, но при этом по-прежнему понимает язык кошек и удивляет сограждан своими необычными поступками, потому что в душе остаётся кошкой. Мурли...
#
|
|
|
46 |
Майгулль Аксельссон
Апрельская ведьма / Aprilhäxan
роман, 1997
Роман "Апрельская ведьма" принёс своему автору, писательнице и журналистке Майгулль Аксельссон, головокружительный успех во всем мире, а также премию имени Августа Стриндберга - главную литературную награду Швеции. Книгу перевели на пятнадцать языков, а тиражи её на сегодняшний день исчисляются...
#
|
|
|
47 |
Нацумэ Сосэки
Ваш покорный слуга кот / 吾輩は猫である / Wagahai wa neko de aru
роман, 1905
Кот, живущий в семье японского учителя, рассказывает о жизни хозяина, излагает свои мысли о "чудачествах" людей и устройстве мира в целом.
Эта повесть - взгляд со стороны на наши привычки, традиции и поступки.
#
|
|
|
48 |
Агата Кристи
Вдали весной / Absent in the Spring [= Пропавшая весной; Разлука весной] [под псевдонимом Мэри Уэстмакотт]
роман, 1944
Этот роман был очень дорог Агате Кристи – возможно, как никакой другой. Она всегда выделяла его среди сонма своих произведений: "Здесь я писала в точности так, как хотела писать, а для художника нет удовольствия выше этого"…
Внезапная задержка в пути, дикая арабская пустыня и богом забытая...
#
|
|
|
49 |
Ричард Йейтс
Дорога перемен / Revolutionary Road
роман, 1961
Это история Фрэнка и Эйприл Уилер - умной, красивой и талантливой супружеской пары, изнывающей от банальности пригородного быта. Фрэнк работает клерком в крупной нью-йоркской фирме, Эйприл дома воспитывает детей и мечтает об актерской карьере, но они стремятся к чему-то большему, чему-то...
#
|
|
|
50 |
Харлан Эллисон
Голос в раю / The Voice in the Garden
микрорассказ, 1967
Перед нами мир после ядерной войны. Везде и всюду грязь, развалины и запустение. По руинам бродит последний оставшийся в живых человек. И вот, после долгих поисков, он встречает последнюю оставшуюся в живых женщину. Человечеству дана вторая попытка? Это Адам и Ева в новом раю?
Только вот этот рай уже далеко не сад Эдемский...
#
|
|
|
51 |
Брайан Олдисс
Бедный маленький вояка! / Poor Little Warrior! [= Бедный маленький воин; Бедный солдатик!; Охота]
рассказ, 1958
Герой рассказа Клод Форд отправляется из 22-го века в далёкое прошлое - поохотиться на бронтозавра. Огромный, но туповатый и безвольный ящер не представляет угрозы, но Форда подстерегают опасности иного рода...
#
|
|
|
52 |
Агата Кристи
Бремя любви / The Burden [= Бремя] [под псевдонимом Мэри Уэстмакотт]
роман, 1956
Последний из шедевров Кристи, написанных под псевдонимом Мэри Уэстмакотт, ее лебединая песня в жанре психологического романа. Подытоживая эту часть своей жизни, великая писательница устраивает гала-концерт всех человеческих чувств, где самые яркие «звезды» - разные лики любви.
Лаура, нелюбимый...
#
|
|
|
53 |
Шимун Врочек
Страшная месть
микрорассказ, 2011
Какой сладостной может быть мечта о мести! Обдуманная тщательно и подробно, до мелочей, до сказанного слова, до деталей антуража, до последнего взгляда...
#
|
|
|
54 |
Антуан Лорен
Красный блокнот, или Парижский квест «Cherchez la femme» / La Femme au carnet rouge
роман, 2014
Однажды утром по пути на работу владелец парижской книжной лавки Лоран находит дамскую сумку. В ней множество предметов, способных немало рассказать о ее хозяйке: флакон духов, фотографии, книга, блокнот с личными записями... Но нет ничего, что могло бы помочь найти ее. Движимый искренним желанием...
#
|
|
|
55 |
Николай Гоголь
Страшная месть
повесть, 1832
Женился пан Данило на красавице Катерине, свадьбу сыграли. А вот дружбы с тестем не получилось, да и немудрено, ведь оказался он настоящим колдуном, жестоким, хитрым и беспощадным.
А вот и знакомые строки: "Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды...
#
|
|
|
|
57 |
Джойс Кэрол Оутс
Куда ты идёшь, где ты была? / Where Are You Going, Where Have You Been?
рассказ, 1966
Конни - пятнадцать лет, она считает себя самостоятельной, красивой и современной. Скучное общество родителей тяготит девушку.
Однажды, когда она отказалась от поездки вместе с родителями в гости к тётке, к её дому подкатил автомобиль с незнакомыми взрослыми парнями. Они предложили Конни покататься с ними.
#
|
|
|
|
59 |
Джеймс Блиш
День статистика / Statistician's Day
рассказ, 1970
Писатель Дарлинг заметил странную закономерность: в один и тот же день в различных авариях и катастрофах почти все погибшие были машиностроителями, в другой – врачами и т.д. Это наблюдение привело его к парадоксальным выводам.
#
|
|
|
60 |
Джеймс Блиш
Маникюр / The Masks
рассказ, 1959
На допросе у следователя находится девушка с очень необычным маникюром. Следователь очень заинтересовался этим маникюром, ведь, возможно, на нём сделана карта...
#
|
|
|
61 |
А. Дж. Дейч
Лист Мёбиуса / A Subway Named Moebius [= Лента Мёбиуса; A Subway Named Möbius]
рассказ, 1950
В метро Бостона потерялся поезд. Он отправился со станции Парковая и не прибыл на станцию Кендалл. Так где же он? Математик Тьюпело уверен: поезд следует искать в четвёртом измерении.
#
|
|
|
|
63 |
Маргарет Этвуд
Голова / Headlife
рассказ, 2012
Квентин, создатель глобальной телекоммуникационной империи, готовится к одному из важнейших событий в своей жизни, к процедуре, которая во много раз превзошла любые достижения пластической хирургии - пересадке собственной головы к молодому и здоровому телу. Он весь в ожидании того, как он будет...
#
|
|
|
|
65 |
Мариз Конде
Я, Титуба, ведьма из Салема / Moi, Tituba sorcière… Noire de Salem
роман, 1986
"Я, Титуба, ведьма из Салема" – исторический роман, посвященный резонансным событиям 1692 года, когда в ходе так называемой охоты за ведьмами были осуждены и казнены девятнадцать человек.
В семь лет Титуба видела страшное – смерть собственной матери. Позже она была продана в рабство и отправилась...
#
|
|
|
66 |
Дэвид Левин
Тк'Тк'Тк / Tk'Tk'Tk
рассказ, 2005
Торговый агент Уокер никак не может заключить сделку по продаже программного обеспечения с насекомоподобными обитателями планеты. Он встречается с единственным потенциальным покупателем уже две недели, его переводчик барахлит, осталось совсем немного денег. Почему же контракт не подписывают? И что...
#
|
|
|
67 |
Лиз Уильямс
Икирио / Ikiryoh
рассказ, 2005
Генетически преобразованные существа участвуют в придворных азиатских интригах. Существо, состоявшее при дворе низложенной бывшей богини, призывают для воспитания необычного ребенка.
#
|
|
|
68 |
Роберт Янг
Дом, забытый временем / The House That Time Forgot
рассказ, 1963
С самого детства Элизабет была чувствительна, застенчива и одиночество предпочитала любой компании, кроме компании отца. Его гибель в автокатастрофе явилась для неё тяжёлым ударом. А вскоре она поссорилась с женихом и расторгла помолвку. Потеряв единственных близких людей, Элизабет затворилась в...
#
|
|
|
69 |
Джек Финней
Что нашли в карманах мертвеца / Contents of the Dead Man's Pockets [= За спиной — пропасть; Карманы мертвеца]
рассказ, 1956
Том Бенеке открыл окно 11-го этажа, и ветер сдул со стола лист бумаги с важными расчетами и записями. Лист вылетел в окно и застрял за карнизом. Том решил вылезти из окна и достать лист. Для этого надо было пройти по карнизу на огромной высоте.
#
|
|
|
70 |
Джек Финней
Лицо на фотографии / The Face in the Photo [= Time Has No Boundaries]
рассказ, 1962
Швейцар ограбил ресторан Хэринга, в котором работал много лет. Он скрылся со всей выручкой – около пяти тысяч долларов – и полиция вот уже год, как не может его найти. Были и другие похожие ограбления. Инспектор Айрин выяснил, что связывало преступников. Все они неоднократно встречались с одним и...
#
|
|
|
71 |
Сэмюэл Дилэни
Стекляшки / Driftglass [= Морские стёклышки; Стёклышки, обточенные морем]
рассказ, 1967
Обезображенный человек-амфибия, по имени Кейан Свенсон, во время прогулок по берегу моря, собирал стекляшки - осколки стекла, обточенные морем. Однажды, во время одной из таких прогулок, он встречает девушку-амфибию по имени Ариэль, которая заинтересовывается его занятием. Узнав его имя, девушка...
#
|
|
|
72 |
Сэмюэл Дилэни
Медная клеть / Cage of Brass [= Клетка Брасса]
рассказ, 1968
Кейдж, блестящий архитектор из Венеции, попадает в межпланетную тюрьму Брасс. Кроме него в тюрьме находятся еще двое: Ястреб и Свин, Кейдж рассказывает им не только свою историю о том, как он попал в тюрьму, но и как можно выбраться из этой тюрьмы.
#
|
|
|
73 |
Дэн Хаон
Пчёлы / The Bees [= Пчёлки]
рассказ, 2002
Фрэнки мучают кошмары. Несколько раз в неделю, своими криками он будит своих родителей. Врачи при обследовании ничего не находят, и утверждают что ребёнок абсолютно здоров...
#
|
|
|
74 |
Сара Уинман
Самый одинокий человек / The Tin Man
роман, 2017
Эллис и Майкл встречаются и становятся друзьями в двенадцать лет, и долгое время они вдвоем колесят на велосипедах по улицам Оксфорда, учатся плавать, открывают для себя поэзию и живопись и утешают друг друга после очередных побоев. У обоих - жестокие отцы и нет матери. Со временем эта близкая...
#
|
|
|
75 |
Филип Фармер
Сын / Queen of the Deep [= Son]
рассказ, 1954
В рассказе речь идет об американце, которого взяла в плен русская автоматическая подводная лодка и который хитростью берет верх в состязании человека против машины и сбегает.
#
|
|
|
76 |
Эрик Фрэнк Рассел
И я вползу в твой шатёр… / Into Your Tent I'll Creep [= Лучший друг человека; В твоё жилище я вползу; Я подползу к твоим ногам; Я заползу под ваш кров]
рассказ, 1957
Цивилизация Альтаирцев, слегка опережающая нас в развитии, вступила в контакт с Землёй. Трогательное братание соседей по разуму. Но один из пришельцев - Морфад вдруг обнаружил у себя способность слышать мысли собак. И услышанное повергло его в ужас...
#
|
|
|
77 |
Нил Эшер
Тихий говор уткотрёпа / Softly Spoke the Gabbleduck [= Тихо молвил бормокряк]
рассказ, 2005
По заверению автора, в любом обитаемом мире всегда найдётся существо из легенд и всегда найдутся следопыты, желающие на него поохотиться. Но в этот раз охотники сами станут жертвами одной из легенд...
#
|
|
|
78 |
Василий Ливанов
Мой любимый клоун [Повесть с двенадцатью выходами и одним антрактом]
повесть, 1979
Молодой семьянин Сергей Синицын решает усыновить шестилетнего детдомовца Ваньку. Но он работает клоуном в цирке, и жизнь его накладывает отпечаток на все его действия...
#
|
|
|
79 |
Филип Фармер
Отвори мне, сестра... / Open To Me, My Sister [= Брат моей сестры, Отвори, сестра моя / My Sister's Brother]
повесть, 1960
Первая марсианская экспедиция столкнулась с проблемами: пропали два вездехода, отправившиеся на исследование планеты. Единственный оставшийся член экспедиции Кардиган Лейн отправляется на поиски пропавших по заносимым пылью следам гусениц. Обнаружив место, где пропали вездеходы, он сам едва не...
#
|
|
|
|
81 |
Ганс Гейнц Эверс
Паук / Die Spinne [= Паучиха. Лилит, Паучиха]
рассказ, 1908
Три человека покончили с собой, останавливаясь в одном и том же номере парижской гостиницы, и смерть их была одинакова – они вешались на крюке, вбитом в оконную раму, там, где переплет образует крест.
Теперь гостиница пустует. Воспользовавшись обстоятельствами, бедный студент убедил полицию, что...
#
|
|
|
82 |
Майя Лидия Коссаковская
Гринго / Gringo
рассказ, 2007
Некий молодой метис, поражённый до глубины души несправедливостью собственной судьбы, решается на отчаянный шаг: чертит пентаграмму и вызывает самого Сатану. И что же? К нему действительно является потусторонний гость. Никаких расписок кровью, впрочем, он не требует. А желание молодого человека...
#
|
|
|
|
84 |
Уильям Нолан
И веки смежит мне усталость / And Miles to Go Before I Sleep [= Но много миль еще пройти...; «И веки смежит мне усталость»; Как долог мой путь; But I Have Promises to Keep]
рассказ, 1958
Двадцать лет длился полёт космонавта Роберта Мёрдока, и вот он возвращается домой, на Землю. Ему обязательно нужно долететь до Земли, ведь там его ждут старики-родители. Они его ждут, они придут встречать его на космодром. Он в этом уверен.
#
|
|
|
85 |
Джон Стейнбек
Зима тревоги нашей / The Winter of Our Discontent
роман, 1961
Итэн Хоули, потомок основателей города Нью-Бэйтаун и богатейших первых переселенцев Америки, вынужден работать бакалейщиком у приезжего итальянца. В этом городе все нечисты на руку, кроме главного героя, имеющего высокие моральные принципы. Но постоянные упрёки жены и детей, связанные с его...
#
|
|
|
86 |
Майкл Суэнвик
Оловянное болото / Tin Marsh
рассказ, 2006
Двое в постоянном контакте на протяжении 250 суток. За это время они узнают всё о напарнике, успевают осточертеть друг другу, и, даже помышляют об убийстве. Но выгода и интересы компании превыше всего.
#
|
|
|
|
88 |
Роберт Блох
Раб огня / Slave of the Flames
рассказ, 1938
Эйб очень любил огонь. Огонь был его жизнью, и он с удовольствием взращивал яркие цветы пламени, где мог и хотел. Но однажды он выяснил, что является отнюдь не единственным огнепоклонником — есть и другие. Один из них, толстяк, утверждает, что он — Нерон, император, испепеливший Рим. Эйб вряд ли...
#
|
|
|
|
90 |
Ален Доремье
Вана / La Vana
рассказ, 1959
Ваны - существа с планеты в созвездии Ориона, внешне удивительно похожие на земных женщин, но с разумом животных. Словик купил себе вану и... влюбился в неё.
#
|
|
|
|
92 |
Абрахам Меррит
Племя из бездны / The People of the Pit [= Обитатели бездны; Жители ада; Обитатели пропасти]
рассказ, 1918
Герои рассказа - золотоискатели, вышедшие в поход в поисках пяти вершин, земли возле которых прокляты, но за которыми, по слухам, золото выходит густо, как замазка сквозь сжатые пальцы. На поляну к их становищу выходит человек в странном золотом поясе и, умирая, рассказывает историю своего похода к горам Руки...
#
|
|
|
93 |
Кадзуо Исигуро
Остаток дня / The Remains of the Day
роман, 1989
Дворецкий Стивенс, без страха и упрека служивший лорду Дарлингтону, рассказывает о том, как у него развивалось чувство долга и умение ставить нужных людей на нужное место, демонстрируя поистине самурайскую замкнутость в рамках своего кодекса служения.
#
|
|
|
94 |
Андреас Грубер
Смерть с уведомлением / Todesfrist
роман, 2013
"Если в течение сорока восьми часов вы выясните, почему я похитил эту женщину, она останется в живых, если нет — умрет". С этого сообщения начинается извращенная игра серийного убийцы. Он морит своих жертв голодом, топит в чернилах, заживо заливает бетоном. Комиссар мюнхенской полиции Сабина Немез в...
#
|
|
|
|
96 |
Екатерина Юсупова, Рамиль Юсупов
Точка невозвращения
рассказ, 2010
Маленький рассказ, повествующий о возникновении у обычного мальчика Виталика необычной способности к телепортации. С годами эта способность возрастает и развивается, а своего пика она достигает в тот момент, когда должно произойти крушение самолета, которым управляет выросший Виталик.
#
|
|
|
97 |
Джон Коннолли
Книга потерянных вещей / The Book of Lost Things
роман, 2006
Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров ирландец Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из...
#
|
|
|
98 |
Евгений Замятин
Мы
роман, 1924
Трагическая история любви и ненависти, разворачивающаяся в тоталитарном технократическом мире победившего коммунизма, в котором назревает новая, либеральная по своей сути революция.
#
|
|
|
99 |
Сондра Сайкс
Цифертон / The Cyphertone [= Цифротон]
рассказ, 1981
Все дети повально увлечены новой игровой приставкой «цифертон». Перед игроком ставится задача повторять во всё усложняющемся порядке случайные комбинации мигающих огней и звуков. Комбинации вводят игроков в транс. Так что же такое цифертон на самом деле?
#
|
|
|
100 |
Курт Воннегут
Гаррисон Бержерон / Harrison Bergeron [= Гаррисон Бергерон; Харрисон Берджерон]
рассказ, 1961
Гаррисон Бержерон - обычный проблемный подросток. Впрочем, нет, не совсем обычный - это детина двухметрового роста и поразительного ума, что уж совсем никак не приветствуется в обществе Всеобщего Равенства. Да и причини он какие-то особенные проблемы, никому до них и дела не будет, даже родителям...
#
|
|
|
|
102 |
Элия Барсело
Тысяча евро за жизнь / Mil euros por tu vida
рассказ, 2003
Что делать, если старость уже на пороге. Современная технология позволяет пересадить сознание в тело донора и продлить жизнь, но у доноров сохраняется некоторое время на свою собственную жизнь, за которую они борются.
#
|
|
|
|
104 |
Стив Резник Тем
Подёнка / Ephemera
рассказ, 2011
После нескольких глобальных пандемий человечество предпочло начать все сначала и всё старье выбросить на свалку истории. И только отдельные старики еще цепляются за прошлое, например за бумажные книги.
#
|
|
|