Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Новейшая история, новый польский автор с музыкальной фамилией, старая как мир история обретения могущества, обрастания союзниками и врагами и (возможно, в будущем, очень похоже на то) спасения мира.
Варшава – третья столица, и как и в первых двух, в ней есть анклав – место, в котором через пробоину в измерениях в нашу реальность проникают всякие демоны, а физические законы не всегда действуют. Главный герой собирает в анклаве ингредиенты для лечебных снадобий и между делом спасает русских солдат. Хм, какое-то слово вертится на языке, начинается на «Стал», заканчивается на «кер».
Магических систем в «Адепте» несколько: алхимическая со всеми полагающимися трансмутациями и гомункулами, и еще магия слов, потому что слова определяют реальность, и не только в анклавах. Ну а если главный герой у нас маг, то ему автором предписано свои магические умения развивать.
Из этого вытекает главный недостаток романа: Олаф Рудницкий слишком быстро и круто прокачивается. Он начинает как скромный аптекарь, умный, находчивый, великодушный, но в общем-то средних способностей герой, он может пугаться и косячить, постоянно бурчит, вообще жизненный такой герой, и этим симпатичный. Но вот он обзаводится покровительством высокопоставленного русского офицера, затем связывает с собой клятвой могущественную демоницу, попутно приобретает волшебную татуировку, трансмутирует золото, учится пользоваться словами силы, становится магистром гильдии и безжалостным суперубийцей, и прекрасных дам рядом с ним прибавляется, и как, скажите, сопереживать этому пану Крутецкому?
В отзывах на «Адепта» чуть не каждый читатель счел нужным упомянуть крепкую мужскую дружбу между Рудницким и Самариным и обязательно отметить, что это просто дружба, не подумайте чего. Заинтригованная, я прочла роман, и могу теперь подтвердить: просто дружба, да. С друзьями герою вообще везет: спасенный им русский офицер опекает Олафа, как наседка, дерется за него на дуэли; демоница Анастасия обеспечивает боевую поддержку и мощно мотивирует в изучении алхимии и магических практиках; тетушка Самарина, княгиня Мария Волконская, отвечает за поддержку финансовую и фактически усыновляет Олафа и Анастасию заодно. Есть и другие дружественные и живо прописанные персонажи – Иосиф, не просто кучер княгини; Анквич, старый, но бодрый фехтовальщик; опасная девица Виктория; подчиненные Самарина, а также домработница Олафа, отвечающая за юмор и отсылочки:
Вообще просматривается в романе такая идея, что дружба, а также родственные и профессиональные отношения превыше политики, а обещания непременно нужно выполнять. Если кратко – честь является первейшим достоинством положительных героев (а честь поляка это вообще несокрушимое что-то).
Перевод легкочитаем под стать роману, однако нельзя не упомянуть, что герой как-то удосужился упасть в бездонную бездну. Не знаю, кто в этом виноват, автор, или переводчик, но вот такая тавтология имеет место быть. А еще в тексте постоянно используются удары сердца в качестве единицы времени.
Но все вышенаписанное совершенно не важно, ведь на «Адепта» вы потратите не намного больше времени, чем на этот отзыв. Роман стремителен, как Усэйн Болт на дистанции 200 метров, а в последней трети и вовсе несется скачками, как гепард. Дуэли, нападения демонов, интриги, алхимические опыты, красотки, еще пару раз повторить, вжух! – конец романа, продолжение следует. О, а вот и оно! Первая глава «Губернатора» следует незамедлительно. Кстати, идея хорошая, а почему бы, кстати, издательствам не добавлять в конец книги отрывок из новинки другого автора, например?
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2021 год, 5000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 480 стр. ISBN: 978-5-04-112024-5 Серия: Fanzon. Польская фантастика
Аннотация: Начало двадцатого века. По всему миру в крупных городах появляются таинственные анклавы — зоны, населенные враждебными человечеству дьявольскими созданиями. Удержать их могут только стены, напичканные серебряными прутьями. Но зато некоторые вещества из этих зон обладают магическими свойствами, и в мире возрождается магия и алхимия. С риском для жизни алхимики проникают в анклавы, чтобы добыть драгоценную материю прима. Во время такой экспедиции варшавский алхимик Олаф Рудницкий встречается с офицером элитной царской гвардии Александром Самариным. Преодолевая смертельные опасности, они постепенно узнают все больше о природе анклавов и о борьбе с ними.
(Вот и настал тот момент, когда Лю Цысинь превратился из просто автора в Автора Рекламных Надписей На Обложках! Горжусь замечательным китайским писателем и передаю ему поздравления! Уверена, что особенно порадовала Лю в книге Кюнскена тема со связанными частицами.)
Белизариус Архона задумал большое похищение. И это не какое-нибудь там ограбление казино, нет, он собрался украсть целый военный флот из-под носа неприятеля. Как мы знаем из кучи книг и фильмов, такое амбициозное предприятие требует хитрозакрученного плана и некоторого количества соратников разной степени вменяемости. План у человека с квантовым компьютером в мозгу, конечно, есть, и в космосе полно всяких делинквентов с девиантами, готовых с удовольствием (или посте шантажа) присоединиться к команде.
А с казино, кстати, разобрались еще в первой главе.
Вселенная Кюнскена населена, кроме людей, еще тремя расами, выведенными искусственно.
Кто проживает на дне океана? Это Homo eridanus – их называют Дворнягами, хотя с виду они похожи скорее на тюленей. Глубоководных и очень страшных тюленей с руками. Их вывели для проживания в экстремальных условиях лютого холода и ужасающего давления. Характером они, что неудивительно, злобные сволочи. У Дворняг есть манифест под названием «Путь Дворняги», сводящийся к тому, что все плохо и будет еще хуже, и изобилующий словами «трахнуть», «нассать» и «укусить».
Homo pupa – Куклы, симпатичные ребята ростом около метра. Раса Нуменов вывела их в качестве биохимических рабов, чтобы Куклы, унюхав нуменовские феромоны, испытывала сильнейшую необходимость служить и поклоняться. Это была большая ошибка Нуменов, в результате которой они немножко вымерли.
Homo quantus – может, и не венец творения, но точно отличная находка Дерека Кюнскена. Люди не могут наблюдать квантовые феномены, потому что само присутствие наблюдателя сводит бесконечное количество вероятностей к одной. А вот если человек может отключить сознание и личность, тут-то ему и становится доступно восприятие квантовой суперпозиции. Все бы хорошо, но от такого человеческий мозг очень сильно перегревается. Причем у Белизариуса, в отличие от других Homo quantus, стремление к приобретению новой информации преобладает над инстинктом самосохранения. То есть он единственный человек, способный в прямом смысле умереть от любопытства.
Ну что ж, вот и трогательное воссоединение всех ветвей человечества для общей цели. Только оно не очень трогательное, потому что Белизариусу пришлось врать, недоговаривать, шантажировать, чтобы собрать команду мечты.
Стиллс – Дворняга, ныряльщик, естественно, и матерщинник №1. Дель Касаль – генетик. Иеканджика (классное имя) – представитель нанимателя. Святой Матфей – христианский святой, исповедник и духовник, а также искусственный интеллект и хакер (одно другому не мешает). Выглядит он вот так
Гейтс-15 – Кукла-отщепенец. Уильям Гэндер – умирающий учитель Белизариуса. Мари – безбашенная подрывница и матерщинник №2. Ну и Кассандра, еще один квантовый человек (на заднем плане играет романтическая музыка, поют птицы, по краю кадра расцветают розы).
После этих долгих предисловий мне бы перейти к плану Бела, рассказать вам про многоэтажность и соборное величие замысла. Но только ничего у меня не получится, потому что план сводится к «отвлекаем Кукол, хватаем корабли и бежим». Более того, если вы знакомы хоть с одной художественной историей об ограблениях, вы примерно догадаетесь, кто из команды предатель, в какой момент все пойдет не так, а в какой выяснится, что внутри плана был еще один план, когда на след героев выйдут враги и начнут к ним подбираться, а когда будет большая экшен-сцена (не забываем, тут у нас космическая опера и боевые корабли вообще-то).
Поэтому лучше поговорим о более интересных вещах. Например, червоточины. Вот почему вход в червоточину всегда удобно располагается в космосе? А если он окажется внутри планеты и к нему придется еще и добираться?
Или вот взаимоотношения в команде. Веселый подрывник-экспериментатор – залог успеха и элемент хаоса, особенно в сочетании с религиозным ИИ и изъясняющимся ругательствами наемником (не удивлюсь, если к концу романа вы научитесь именовать человеческие тестикулы на двенадцати языках).
Еще есть эффектные описания квантовых приходов, общая французскость мира (автор из Квебека) и всякие электропластины и магнитосомы. Есть главный герой, настолько же безупречный (если Бел споткнулся, то это чтоб спереть что-то из вашего кармана. Если его подстрелили, то это он притворяется. Если он накосячил, то так и было задумано), насколько и загадочный (а все остальные пытаются его разгадать, проанализировать, исповедать и обмануть. Безуспешно).
А есть у романа и темная, даже скажу «дарковая» сторона. Антагонист по имени Пугало криповый и жуткий, но это он специально. Подводные приключения Стиллса доставили мне много неприятных минут со всеми этими жабрами, улавливающими последние крохи кислорода, сокрушающим давлением океана, и в глазах темнеет, а выхода из ледяного лабиринта все нет, ааааааа, такого дискомфорта я с Рифтеров не испытывала. Но как говорил один криминальный элемент, это были цветочки, а теперь очень жирные ягодки.
К чему меня жизнь не готовила, так это к похождениям в стране Кукол. То есть понятно, что существа с теологией, которую очень приближенно и очень мягко можно описать словом «мазохизм», будут не особо вменяемыми, но вы себе не представляете всей глубины проблемы. Среди симпатяг-Куколок героев ожидает самый настоящий, трудноописываемый цензурно кошмар.
На этой интригующей ноте мне бы хотелось закончить, но долг ответственного отзовика велит мне достать лопату для раскопки глубинного смысла, потому что даже в самом развлекательном романе должно найтись что-то «для подумать». Пускай это будет идея о развитии человечества, которое идет тремя путями – выживание, преклонение/обожествление и познание, а еще исследование неутолимого интеллектуального голода, ну и неуверенность как смысл жизни.
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2020 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 448 стр. ISBN: 978-5-04-111987-4 Серия: Fanzon. Наш выбор
Аннотация: Велизарий – квантовый человек, спроектированный гомо квантус, избегающий погружаться в опасно притягательный мир квантовых чувств. Он нашёл неустойчивое место в жизни в качестве мелкого мошенника. Но когда клиент предлагает ему несказанное богатство, чтобы перебросить эскадрилью военных кораблей через вражескую червоточину, ему придётся вспомнить о своём происхождении. Задание столь трудно, что ему понадобится экипаж из всех новых разновидностей людей. Успех их предприятия может спровоцировать межзвёздную войну, но может также направить к следующему шагу эволюции гомо квантус.
Что-то давно не видно на обложках рекламных надписей «для поклонников Мьевиля», и критики не сравнивают с ним дебютантов, да и от самого Чайны новых книг ждать не приходится. А очень хочется почитать фэнтези, в котором люди бы сосуществовали с совсем не-людьми в пределах одного города, и чтобы магия корежила человеческие тела сюрреалистическим образом, и еще чтобы герои обязательно восстали против политического режима. Кто, как не Чайна, способен дать нам такое?
Возможно, Гарет Ханрахан со своим Гвердоном.
Когда-то в этом городе жили упыри, затем пришли люди и упыри перебрались под землю. Там они и живут, защищают город от того, что может прийти снизу, а люди отдают им своих мертвецов. Мир, дружба, поедание костного мозга.
Когда-то здесь были боги, жестокие, вечно голодные пожиратели душ, воплотившиеся (вожелезившиеся, ха) в форме металлических изваяний. Теперь боги тут другие, их называют Хранимые, и в их храмах нет нужды делать желоба для стока крови.
Когда-то люди просто поклонялись богам и приносили им жертвы, а боги играли людьми, как куклами. Этих несчастных называли Святыми, хотя правильней было бы их назвать Одержимыми. Святые встречаются и сейчас, но есть и ученые–тавматурги, продвинувшиеся в колдовстве, а алхимики являются самой могущественной силой в Гвердоне, и канализация кишит отходами их деятельности.
Топонимика города – это отдельный разговор: тут есть Мойка (привет, Питер), Серебрянка (привет, Минск), Болотная площадь (так, переводчик, ну хватит).
цитата
Этот город наплодил кошмаров себе под стать
Придумывая населяющих его книгу существ, Гарет Ханрахан не использовал мифологию и фольклор и даже не стал грабить Лавкрафта, а поступил как Флетчер: придумал свое. Но только у Флетчера, при его прекрасной идее вдохновиться учебником психиатрии, быстро кончился запал и получились банальные зомби и оборотни. А у Ханрахана есть, например, сальники – люди, переплавленные алхимиками в восковые свечи (хорошо бы еще автору кто-нибудь открыл глаза на разницу между восковыми и сальными свечами). Есть клубки червей, разумные коллективно и принимающие форму людей – эти еще относительно нормальные ребята. А еще веретенники — вихри враждебные, ворующие плоть и душу. Из каких глубин подсознательного достал их Ханрахан, я не знаю, но в паре моментов было реально не по себе. Упомяну также Бакланьи головы, Холерного рыцаря и другое топливо ночных кошмаров.
Кому же предстоит вести читателя по проспектам и закоулкам Гвердона? Троице главных героев — воров, в первую очередь. Кариллон – среднестатистическая главная героиня, темное прошлое, цинизм и избранность при ней, а также хитрость, неплохие боевые качества, самоотверженность по отношению к друзьям. Крыс – упырь, ничем особо не выделяющийся. Еще один герой – весь благородство и принципиальность – постепенно обращается в камень. Может, он бы еще и поборолся со своей болезнью, но переводчик припечатал его именем Шпат, куда уж тут рыпаться. А ведь Spar еще имеет отношение к дракам и к несущим конструкциям, и это важно для персонажа.
Гораздо более интересные и живые герои на второстепенных ролях. Эладора просто хотела изучать историю в ВУЗе, а не сражаться с древними богами, но с родственниками девушке не повезло. Джери, ловец воров, не так прост, каким кажется, но и не настолько хитер, как он думает сам о себе, решил, что может принять участие в большой игре — с закономерным итогом. И Алина, подлинная звезда второго плана, святая-матерщинница, обладательница трубного гласа, огненного меча и обширного словарного запаса, который она неустанно использует, чтобы донести свое нелестное мнение о богах, алхимиках и всем происходящем.
В политических интригах Гвердона замешаны гильдия воров (в которой, в свою очередь идет борьба за власть), гильдия алхимиков, секретный культ древних богов, старейшины упырей и множество отдельных личностей со своими интересами, кроме того, Война богов пока еще где-то в других странах, но неуклонно приближается. И что интересно, Гвердон совершенно не производит впечатления упадка или разложения, несмотря на ужасных существ, грязищу и криминал. Все отлажено, все работает, мир, созданный Ханраханом, движется по накатанной, его шестеренки исправно крутятся и способны раздавить любого, случайно попавшего в механизм. Однако, по версии автора, бывают такие моменты, когда встречаются несколько вероятностей и достаточно приложить усилие в определенной точке, чтобы изменить существующий порядок вещей или даже все мироздание.
Кто-то из наших героев и станет той искрой, которая зажжет этот город, уничтожит старое и отжившее, и
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2020 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 480 стр. ISBN: 978-5-04-111841-9 Серия: Fanzon. Наш выбор
Аннотация: Три члена Гильдии воров преданы Мастером своего Братства. Отмщение раскрывает опасный заговор, семена которого были посеяны многие поколения назад. Кари — бродяга, чье прошлое и будущее мрачнее, чем она представляет. Крыс — упырь, собратья которого населяют катакомбы. Шпат — человек, подверженный страшной болезни, что медленно обращает его в камень. Молодые воры оказываются втянутыми в многовековую магическую войну между древними существами, магами и человечеством. Шанс свел их вместе и их дружба может встать на пути обезумевших богов.
ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: ангелы – прекрасные создания Божьи, задолго до появления человека они появились во вселенной и хранили ее порядок. Величайшие из них именовались эонами, им принадлежала власть над Царством.
На экране старинные изображения ангелов сменяют друг друга.
ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: рыцарь Меча, Даймон Фрей, был тем, кто воевал с Тенью – противоположностью Бога.
Мы видим прекрасного молодого человека с длинными темными волосами, крыльями и мечом. Выглядит он примерно так:
ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: чтобы спасти Царство, Даймон Фрей осквернил святой предмет – Ключ измерений, касаться которого мог только Бог. Он победил, открыв Бездну, куда затянуло Тень вместе с его армией.
На экране – изображение портала, куда засасывает бесчисленную армию безликих черных существ.
ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: но демиург Ялдабаот, который от имени Бога управлял тогда Царством, приговорил Даймона к смерти за святотатство.
Изображение: наш герой на эшафоте, в его грудь вонзает кинжал другой ангел. Рядом с ними – самодовольный ангел в роскошных одеждах; у подножья эшафота — толпа ангелов, на лицах ближайших к нам мы различаем ужас и негодование.
ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: архангелы свергли Ялдабаота и заняли его место.
Мы видим изображение четырех архангелов, один – с мечом, другой держит зеркало, третий – книгу, четвертый с посохом наперевес. Они находятся в богато убранном зале на возвышении, их приветствует ликующая толпа.
ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС: Бог воскресил Даймона, сделал ангелом Разрушения с Ключом от Бездны, с тех пор Даймон был одновременно и живым, и мертвым. По пророчеству, именно он – тот, кто может удержать Тень от уничтожения мира. Теперь его имя – Абаддон!
Снова наш темноволосый герой, только теперь его лицо пересекает злобная кривая усмешка, а глаза вспыхивают зеленым.
Начинается ОПЕНИНГ.
Под бодрую музыку нам демонстрируют кадры из жизни Царства: ангелы ухаживают за растениями, читают, беседуют, чокаются кружками с напитком, все расслаблены и довольны, ярко светит солнце. Смена плана: ангелы верхом на конях перемещаются в открытом космосе среди звезд, другие ангелы сосредоточенно чистят и смазывают огромные шестерни, приводящие вселенную в движение. Смена плана: высокая стройная фигура в черном движется по саду. Крупный план: высокий сапог с множеством застежек, нежный цветок сминается под каблуком. Крупный план: изящная кисть с тонкими пальцами, затянутая в черную перчатку, сжимает рукоять меча. Прекрасная синеволосая девушка в синем же платье бежит на камеру, радостно улыбаясь. Она протягивает руки, навстречу ей тянется вышеупомянутая рука в черной перчатке. Вдруг на лице девушки проявляется ужас, и вся картинка с девушкой и садом рассыпается осколками.
Бодрая музыка сменяется тревожной. Мы видим пустой тронный зал и шестикрылого серафима, безумно хохочущего. Смена кадра: на прекрасные сады и мощеные мрамором улицы падает тень. Музыка ускоряется и мрачнеет. Общий план: огромное ангельское крылатое войско, в доспехах, ангелы вооружены мечами и копьями, часть ангелов верхом.
Смена плана: часть персонажей одета в панковские рваные одежды, на из лицах – циничные ухмылки. Это демоны. Снова смена плана: прекрасная женщина в золотых одеяниях, на троне, она закрывает глаза и загадочно улыбается. Быстрая смена кадров демонстрирует нам; группы существ с горящими волосами; мелких летающих существ; огромные пылающие шары; боевые машины, представляющие собой смесь плоти и механизмов; четырех архангелов. Все они сосредоточены, все готовятся к бою. Тьма сгущается, и небо начинает пульсировать и сверкать лиловыми и зелеными молниями. На небе появляется и расширяется брешь. Во весь экран появляется сияющий белый логотип
СЕЯТЕЛЬ ВЕТРА
и, под последние аккорды опенинга, взмах меча рассекает его надвое.
Вот еще немного героев будущего аниме:
У меня еще много таких картинок, но общий вектор вы уловили. Герои прекрасны и изящны. Глаза у них холодные серые, льдистые голубые, кобальтовые, фиалковые, теплые карие, бронзовые, словно янтарь, и зеленые, как, эээ… два клинка. Волосы тоже всех цветов радуги и развеваются самым эффектным образом. Но не только поэтому они так хорошо вписываются в аниме, они еще и такие… 2D. Безумно крутые, невозможно стильные, раздираемые эмоциями… и больше про них сказать нечего. Абаддону в смысле характера повезло больше: у него есть Внутренние Противоречия и убийственное для зрительниц подросткового возраста сочетание Циничного Поведения и Ранимой Души, и все это при вышеописанной бисененской внешности (соввершенно прогнорированной художником обложки). Потом нашему герою достанется еще и Запретная любовь, что даст ему возможность еще и со вкусом пострадать на тему «Я – Разрушитель миров и наполовину мертв, я же не достоин любви этой прекрасной женщины, я погублю ее, как и все, к чему прикасаюсь…» Ну и чтобы нас добить, он очень любит котиков и ненавидит тех, кто их обижает.
Фантлабовские эксперты утверждают, что ангелы, будучи существами энергетической природы, действию гормонов и прочим человеческим закидонам не подвержены. Что ж, рада вам сообщить, что местные ангелы не только злятся, плачут и завидуют, орут и хохочут, так еще и занимаются сексом (редко), бухают, курят, и очень много (как для ангелов) ругаются, а еще почему-то постоянно надувают губы.
И вот на этом богатом материале (действительно богатом: автор штудировала не только Библию, Коран, Тору и окультистские источники, но и свидетельства людей, лично общавшихся с ангелами) у Майи Лидии Коссаковской получился политический триллер в духе Тома Клэнси или Джона Ле Карре.
У ангелов целая куча неприятностей, хотя «Неприятности» — это очень мягко сказано: для начала, Бог пропал. Исчез вместе с верхушкой ангельской иерархии, оставив только безумного серафима Серафиэля, изрыгающего мрачные пророчества. Пока что регенту Царства Габриэлю с ближним кругом посвященных удается скрывать это от ангелов, и жизнь идет своим чередом. Но вот из тайника пропадает Книга с мощнейшими заклинаниями, готовится сразу несколько заговоров с целью свержения Габриэля, а еще Агнец предрекает пришествие Врага, с которым предстоит схлестнуться ангельскому воинству. И если вы подумали, что речь идет о Преисподней, то вы подумали неправильно. Люцифер, он же Лютик, он же Лампочка – милейший парень и, несмотря на Падение, не забыл друзей по Царству. А уж его отношения с Асмодеем до того трогательные, что… Так, меня занесло куда-то в сторону.
В общем, воевать царству и примкнувшей к ним Преисподней придется с Антикреатором, полной противоположностью Бога. Но до этого будут провокации с целью уничтожения ангельских и демонических коммандос; важные свидетели, которым придется объединятся с бывшими врагами, чтобы помочь распутать заговор; коррупция, покушения, многоходовочки и немного юмора (ангелы, решившие спустится на Землю через пентаграмму незадачливого призывателя демонов, и реакция последнего).
А потом, когда все заговоры более-менее распутаются, будет финальная битва. И это, скажу я вам, битва так битва, настоящее эпическое голливудское мочилово имени Питера Джексона. Всевозможные ангелы, демоны, джинны, саламандры, драконы; пехота, кавалерия и авиация; магия, огнестрельное и холодное оружие; неожиданные союзники и самоубийственный героизм; всевозможные вражеские существа, трупы-трупы-трупы и одинокий герой, пробивающийся в центр битвы, чтобы сразить Врага, потому что пророчество же. Посвященные битве последние главы стоят того, чтобы до них добраться, даже если вас будут тормозить подробнейшие описания и периодические нервные срывы персонажей.
Самое же интересное в этой книге, что она вполне закончена и о чем там пойдет речь в продолжении, я даже предположить не могу. Так что буду ждать фанфики по Люциферу/Асмодею «Собирателя Бурь».
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2020 год, 5000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 576 стр. ISBN: 978-5-04-111766-5 Серия: Fanzon. Польская фантастика
Аннотация: В Царстве Небесном неспокойно. Ангелы любят власть еще больше, чем люди. Интриги крылатых, ревность и борьба за внимание Господа пропитали гнилью все семь Небес. Именно в этот час вспоминают пророчество о Сеятеле, несущем конец созданиям Бога, и о том, кто сможет его победить, а заговорщики решают, что самое время захватить власть.
Украдена магическая Книга Разиэля, а Господь, забрав святых патриархов и Метатрона, покинул Царство.
Габриэлю и его соратникам придется сражаться в последней битве и найти ответ на самый важный вопрос.
— Я верю в слова Артура Кларка: «Любая достаточно продвинутая технология неотличима от буддийской магии».
Я знаю: что-то здесь не так, но не понимаю, как ему возразить.
Кен Лю — это такой американо-китайский Vladimir Puziy — популяризатор, переводчик, составитель антологий. Именно Лю протащил к англоязычным читателям (и к нам) "Задачу трех тел", а "Сломанные звезды" — уже второй сборник писателей Поднебесной, им подготовленный.
Вы могли подумать, что первым рассказчиком будет Лю Цысинь на правах самого известного китайского фантаста, а вот и нет. Его "Лунный свет" идет вторым и честно сказать, ничем не намекает на звездность автора. Это рассказ о человеке, получившем от себя звонок из будущего о том, что Земле грозит климатическая катастрофа, и на почту — техническую документацию Волшебного Плуга, который должен стать революционным источником энергии. Но не успел герой изучить документы, как новый звонок сообщил, что Плуг отменяется, и нужно запускать МегаБур... Помимо экстравагантных научных разработок (названия я им придумала для краткости, а Цысинь — инженер и все вам объяснит подробно) рассказ имеет очень восточную концовку.
"Спокойной ночи, меланхолия" Ся Цзя — это действительно первый рассказ сборника, и если бы не имена и названия, я бы никогда не заподозрила, что автор не англоязычный. "Меланхолия" на самом деле о депрессии, и с ней пытаются справиться: молодая женщина с помощью милой говорящей игрушки с ИИ и Алан Тьюринг — с помощью Кристофера, машины, которая умеет вести диалог. Эффективность терапии в обоих случаях так себе.
"Сломанные звезды" Тан Фэй хоть и титульный рассказ, но далеко не самый лучший и совсем не научно-фантастический, зато он очень круто превращается из истории про старшеклассницу с ее школьными, любовными и семейными пролемами в ядреный хоррор. И во всем этом как-то замешано составление гороскопов. Еще разочаровали "Отражение" Гу Ши — сумбурная история о потоке времени и "Мозговой ящик" Регины Конью Ван — о вживляемых людям "черных ящиках", записывающих мысли человека незадолго до смерти. Отличная идея вылилась в довольно нудный монолог о разнице между внутренним миром человека и тем, каким его видят окружающие.
Дальше — интереснее. У Цен Цзинбо ("Бобовый стебель, который рос вниз") получилась сюрреалистическая сказка с наушниками из перьев и фонтаном, бьющим в небо, у Фэй Дао ("Робот, который любил рассказывать небылицы") — тоже сказка, вернее притча про Смерть, тех, кто пытается от нее сбежать, и про то, что
цитата
небылицы радуют просто потому, что позволяют воображению совершить прыжок в бесконечность. Это ничем не отличается от желания человека летать. Достаточно одного лишь удовольствия; другое объяснение не требуется
а у Анны У в "Ресторане на краю вселенной: каша лаба" — притча о пяти писательских дарах и людях, делящих свою жизнь с творческими людьми. И да, это тот самый ресторан.
И еще две коротких, но совершенно очаровательных вещи: первая — "Новогодний поезд" Хао Цзинфана. Чтобы пассажиры успели к своим семьям к китайскому Новому году и при этом избежали столпотворения, приходится немного помухлевать с пространственно-временным континуумом, но главное, что все остались довольны. Ударная последняя фраза, прямо сейчас во все учебники по самосовершенствованию. В "Игре первого императора" Ма Бойона первый правитель Китая после завоеваний решил расслабиться и поиграть в компьютерную игру. Только какую же выбрать? И вот со всех концов империи во дворец стекаются послы с DVD (ну, это все-таки древний Китай, тогда не было широкополосного интернета). "Цивилизация" императору не зашла: там надо зачем-то следить за счастьем подднанных, Симс слишком конфуцианская, а Plants vs. Zombies навязывает ценности моистов. Финал обязательно порадует любого геймера:)
А теперь на арену выходят тяжеловесы. Раз уж Большой Лю (так прозывают Цысиня в фэндоме) ничего особо интересного на этот раз не выдал, обратим внимание на его коллег. Из них самый солидный и авторитетный — Хан Сон. Первый из двух его рассказов (про крестьян, продавших свои поля и проживающих в подводных лодках вместо джонок в реке Яньцзы) — обычный, хотя и уверенной рукой сделанный футуристический набросок. А вот второй — веселый сюр про северокорейцев, провозгласивших Сэлинджера своим пророком и завоевавших США.
Чэнь Цюфань, наоборот — из молодых да горячих, мрачно-технократических, у нас он издавался, кстати. В "Свете, сходящем с небес" он изобрел приложение Буддаграм, которое освящает сфотографированные предметы и людей, и оно работает. А еще он притащил целую коллекцию болезней из будущего — от вполне реалистичного "синдрома айпэда" и экзистенциальной "зависимости от ритуалов" до фантастических близнецовых связей и управления расщеплением личности. По мне, очень перспективный автор, все при нем — и отличная фантазия, и стильная безнадега, и умение держать внимание читателя.
Чжан Рэн "Снегопад в Цзиньяне". Держите попаданца! Конечно, китайскую фантастику не миновал этот жанр, тут он называется чуаньюэ. Повесть эта в предисловии сравнивается с "Янки при дворе короля Артура" (только герой попал в эпоху пяти династий). Сверх этого мало что можно отметить, кроме забавных отсылок (быстроходная повозка "Элон Мускус"). А, еще оказывается, что интернет в Китае все-таки был с давних времен, а значит и майор ФСБ следящий за пользователями
цитата
ты думаешь, что менеджер сети просто обеспечивает бесперебойную работу интернета, но на самом деле он записывает каждое слово, которое ты отправляешь. Все в его досье, все черным по белому.
Баошу "Что пройдет, то будет мило" (да, это цитата из Пушкина). Автор, тоже нам уже известный. Повесть, банальная, хоть и трогательная, о жизни и любви человека на фоне исторических событий. Вот герой маленьким мальчиком отправляется с родителями на олимпиаду в Пекине, вот он растет, а на Китай обрушивается атипичная пневмония, дальше будет война в Ираке, а затем разрушение башен-близнецов в Нью-Йорке... Подождите-ка, а не такая уж банальная эта повесть! Да, она держится на одной идее, но из нее автор вырастил прекрасное дерево.
В конце вас ждут три эссе о состоянии фантастики Поднебесной, из которых можно узнать, какой советский фантаст больше всего повлиял на китайских авторов, каким тиражом выходят фантастические журналы в полуторамиллиардном Китае, стоит ли упоминать в приличном обществе свою любовь к фантастике, если ты уже вышел из подросткового возраста, а также то, что
цитата
в течение долгого времени научная фантастика в Китае была похожа на радиацию: большинство людей ее не замечали
И вот что я скажу за китайскую фантастику по итогу прочтения этой антологии. Возможно, к именам и названиям не сразу привыкаешь, и философии тут чуть-чуть больше, чем у западных коллег. Но полет фантазии у китайских авторов нормальный, темы общечеловеческие, на эмоциях читателей играют мастерски, с кругозором и образованием тоже все в порядке. И нет совершенно никакой причины, по которой китайская фантастика не может хлынуть (или прокрасться тихой сапой) на наш рынок и захватить его хотя бы в той же степени, как и поляки, если, конечно, переводчики не подведут. Поэтому лучше на всякий случай уже сейчас ознакомиться, а то потом перепутаете в разговоре сюаньхуань и мохуань, будет неловко. И еще очень прошу поделиться, если у кого есть ссылка на мюзикл "Задача трех тел".
Аннотация: В антологии «Сломанные звёзды» представлены произведения в стиле «твёрдой» научной фантастики, киберпанка и космической оперы, а также жанры, имеющие более глубокие связи с китайской культурой: альтернативная китайская история, путешествия во времени чжуаньюэ, сатира с историческими и современными аллюзиями. Кроме того, добавлены три очерка, посвященные истории научной фантастики и фэнтези в Китае. В этом сборнике вас ждёт неповторимый, узнаваемый колорит культуры, пронизывающий творения китайских авторов.