fantlab ru

Все отзывы посетителя Алорн

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  18  ] +

Сет Грэм-Смит «Гордость и предубеждение и зомби»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 14:13

У каждой нации своя культура и свой исторический путь. Поэтому понять некоторые национальные особенности, не являясь частью нации, бывает сложно. А иногда и просто невозможно.

В России в рамках самого популярного «народного» направления в литературе укоренились попаданцы. Тяжело нам живется, на Руси-матушке, от того и хотим спопаданить куда-нибудь подальше. Или окунуться в наиболее успешные эпохи нашего государства. А вот американцы просто помешаны на зомби. Фильмы, книги, комиксы, игры, сериалы. Они буквально везде! Поэтому неудивительно, что как-то некий Сет-Грэм Смит породил роман «Гордость и предубеждение и зомби».

Как оценивать сие творение, вообще непонятно. Дело в том, что, по разным источником, доля текста Джейн Остин в романе «Гордость и предубеждение и зомби» составляет от 85-95 %. То есть Сет-Грэм Смит написал меньше трети произведения. Давайте, хоть, разберем чего он там напридумывал.

К классической истории Остин Смит добавил зомби, которых персонажи Остин называют «неприличностями». Также Смит сделал из сестер Беннет девушек-воительниц, обучавшихся у шаолиньских монахов и у мастеров меча из Киото, благодаря чему дочери мистера Беннета стали настоящими воинами и пачками выкашивали зомби. Ну и еще Смит сделал мистера Дарси отличным охотником на зомби, чтобы он мог спокойно восхищаться боевыми навыками главной героини Элизабет Беннет.

Разумеется, основной сюжет романа полностью перекочевал из оригинала и построен вокруг взаимоотношений Элизабет Беннет и мистера Фицуильяма Дарси. По началу, они испытывают лишь неприязнь друг к другу, которая перерастает в любовь. Но гордость одного и предубеждение другой мешают им быть вместе вплоть до конца романа. Это все история Джейн Остин, от Смита здесь нет ни слова. Что же добавил наш автор, кроме зомби? Да почти ничего. Просто мистер Дарси оценивает уже не лучезарную улыбку Элизабет и не ее непохожесть на обычных пустоголовых девиц, а ее боевые навыки. Впрочем, по версии Смит мистер Дарси и мисс Беннет стали вместе благодаря тому, что Элизабет победила дуэли Леди Катарину и пощадила ее, чем и окончательно пленила мистера Дарси.

Говорить о других аспектах творчества Смита даже не хочется, ведь сказ о всей его работе над книгой уместится в максимум в абзац.

Персонажи почти остались прежними, только с поправкой на боевые навыки. Если раньше Элизабет корили за ее характер и манеры, то теперь ее корят за это вдвойне , благодаря ее боевым навыкам. Мистер Дарси вообще никак не изменился, образ охотника на зомби подходил ему и до вмешательства Смита. Уж простите за такие слова, но Дарси и у Остин обладал нужной харизмой для такого типажа.

За стиль вообще можно ставить отрицательную оценку. Складывается впечатления, что какой-то школьник дорвался до романа Остин и накалякал что ему в голову взбрело. Из-за этого классический стиль Остин выглядит каким-то издевательством. Герои ведут высокопарные речи, а потом начинают чистить свои мушкеты и сносить голову зомби. А потом сокрушаются по поводу своих испачканных одеяний.

По сути, сам Смит написал где-то 50 страниц. Подавалась эта книга как стёб. Но поверьте, ничего, кроме недоумения вся эта американская показуха не вызывает. Американцы вообще обожают взять что-то британское и сделать все по-своему. Собственно, со своей страной они сделали тоже самое, чего удивляться каким-то голливудским продюсерам подавшимся в псевдописатели.

***

Поддерживать такое издевательство над классикой никому не стоит. Это не смешно, не оригинально. Добавить в каждый абзац классической книги слово зомби и благодаря этому попасть в соавторы Джейн Остин значит надругаться над литературой. Это попросту низко.

Оценка: 1
– [  12  ] +

Макс Брукс «Мировая война Z»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 14:06

Долгое время зомби-культура пыталась стать популярной, выбрасывая в кинотеатры довольно посредственные фильмы, за редким исключением. Но только с середины нулевых двадцать первого века зомби прорвались через баррикады и прочно вцепились своими зубами в поп-культуру и стали неотъемлемой ее частью.

Сонмы компьютерных игр, дорогу которым прорубил Left 4 Dead, а закрепил успех симулятор выживания DayZ. Комикс “The Walking Dead” стал одним из самых успешных комикс-проектов, а сериал на его основе до сих пор ставит рекорды по просмотрам в кабельных сетях США (к слову, всем известный сериал «Игра Престолов» уступает «Ходячими» по количеству просмотров в 3 раза).

Поэтому даже удивительно, что Голливуд никак не мог создать многобюджетный зомби-блокбастер, который соберет приличную кассу. Но вышедшая в 2013 году «Война миров Z» (браво, переводчики) закрыла эту брешь, так что теперь имеет смысл поговорить о романе «Мировая война Z» Макса Брукса, на основе которого и снимали фидьм с Бредом Питтом.

«Мировая война Z» не совсем классическая книга. Ее можно назвать сборником коротких рассказов, объединенных одним глобальным сюжетом. Дело в том, что Макс Брукс преподнес свой роман, как сборник интервью, взятых у разных людей, переживших войну с зомби, анонимным работником ООН. Поэтому о каких-то персонажах и личности главного героя сказать почти ничего нельзя, ведь интервью взято у почти 20 человек.

Макс Брукс в своей книге в эпидемии зомби обвинил Китай. Заражение пошло именно оттуда. Скорей всего какой-то эксперимент, автор в подробности не вдается, но здесь в плюс в том, как Брукс описал распространение зомби-вируса по другим странам. Китайское правительство проводило эксперименты на политзаключенных, потом их расстреливало и продавало на органы. Допустим, сердце зараженного китайца отправляют в клинику куда-нибудь в Нью-Йорк, где это самое сердце пересаживают какому-нибудь богатею и он через пять минут превращается в зомби, кусает врача и вот уже Нью-Йорк в огне.

Дальше Брукс посредством интервью описывает обычные ужасы войны, с поправкой на зомби. Беженцы, переселение в более холодные места, недееспособность армии, дезертирство, огонь по своим, расстрел мирных жителей, и так далее. Все эти истории мы слышали сто раз. Само собой, после всеобщей паники человечество объединяется, перераспределяет ресурсы и надирают зомбям их гнилые задницы.

Да, в этом сборнике интервью есть интересные истории, которые цепляют, но они тонут в потоках банальностей, а иногда даже и бреда, но о об этом ниже.

К стилю Брукса придираться не имеет смысла, он очень прост. Интервью редко прерываются вопросами и ремарками сотрудника ООН. В основном, все написанное выставляет США в выгодном свете, а из Китая делает чуть ли не проблему человечества номер один. Но все это можно списать на национальность автора, это можно переварить.

Здесь нет никаких элементов хоррора, хотя здесь бы уместно смотрелись эпизоды из испанского фильма «Репортаж», это добавило бы плюсов атмосферы, а то рассказы большинства героев книги слишком скупы на эмоции, точнее автор слабо их передал. Хотя эпизод с потерпевшей крушения летчицей ВВС США достоин похвалы.

Большой минус «Мировой войны Z» в том, что она начинает быстро наскучивать ближе к середине. Про ужасы войны читать еще интересно, автор рассказывает неплохие истории, но потом срывается в бред о других странах и пишет целые эпопеи про тыловую деятельность в США.

С описанием мира во время и после войны с зомби (которые здесь ни чем не отличаются от классического образа, не то что в экранизации) Брукс перемудрил. Если историю США еще можно принять, то в некоторых странах творится полный бред.

Начнем с России. Читатели из других стран наверняка найду к чему прицепиться в описаниях своих держав, но с Россией творится просто какой-то кошмар. После войны Россия стала священной империей! В основе которой заложена религия. Теперь мы самое религиозное государство. Вот так вот. Кроме этого еще до войны у нас были предоплаченные сотовые телефоны (хотя это придирка) и децимация! Децимация! Вы себе это представляете? В нашей армии есть децимация, до сих пор не верится, что такой прочитал.

Кроме этого пережитка из Римской империи выносит мозг и способы борьбы с зомби в России. Мы где-то откапали кучу старых ППШ, танков Т-34 (!!!) и ринулись на зомби чуть ли не в рукопашную, при этом пустив к себе на камчатку кучу азиатских беженцев. Ладно, хоть верхом на медведях зомбей балалайками не убивали.

Поддерживает градус бреда слепой японец, который спокойно убивает зомби, а также новая сверхдержава Куба! Северные корейцы вообще все куда-то исчезли, их так никто и не видел, китайские сепаратисты угнали подводную лодку и выращивают на ней овощи. Вот так все будет после войны z по версии Макса Брукса.

***

«Мировая война Z» книга на один день. Прочел и забыл. Можно посмеяться над Бруксом и его бредовым видением России, порадоваться паре интересных историй и больше не вспоминать о его книге. Посредственно.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ричард Лаймон «Игры в воскрешение»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 13:02

Стиль Ричарда Лаймона по нраву придется далеко не всем. Подробные описания зверских убийств обрушиваются на неподготовленного читателя настоящим градом. Редкий персонаж книг Лаймона умирает хотя бы от пуль. Обычно какой-нибудь маньяк будет долго раскалывать ему черепушку, а Лаймон во всех подробностях будет описывать этот процесс.

Но умение живописно и со всеми подробностями описывать убийство человека не единственное отличие/достоинство книг Лаймана. В них жестокость является не просто инструментом автора для создания нужной атмосферы, но и частью сюжета. В романе Лаймона «Игры в воскрешение» все это подтверждается.

«Игры в воскрешения» с первых страниц дают понять, что людям, не переносящим сплаттерпанк, лучше не читать. Два подростка находят разбитую машину с трупом их знакомого за рулем, а чуть поодаль труп голой девицы без головы.

Разумеется, просто так Лаймон трупы раскидывать не будет. Мелвин Доббс, ученик старшей школы, который является всеобщим посмешищем, решил всех удивить на школьной научной ярмарке. Он выкопал труп девицы без головы, пришил ее миленькую головку обратно, а уже на ярмарке при всех попытался оживить ее с помощью обычного аккумулятора. Ничего не вышло, и неудавшегося доктора Франкенштейна упекли в психушку.

Такое событие потрясло не окрепшие школьные умы, а особенно досталось нашей главной героине Вики Чандлер. События того дня еще долго ее преследовали в кошмарах. Особенно они зачастили, когда Вики вернулась Эллсворт, в город, в котором она училась и жила до обучения в колледже, и город в котором она стала свидетелем того, как Мелвин попытался оживить человека.

Первым человеком, которого Вики повстречала по возвращению в Эллсворт стал, как раз, Мелвин. Его уже выпустили из психушки, но Вики до сих пор испытывает перед ним страх. А Мелвин теперь ее еще больше пугает, следит за ней по всему города и преподносит ей в подарок машину. Откуда у управляющего захудалой бензозаправки столько денег? Лаймон нам это с удовольствием и в подробностях объясняет.

Дело в том, что Мелвин не бросил свои «Игры в воскрешения». Он похищает молоденьких красивых девушек, убивает их, а потом пытается их оживить, записывая этот процесс на видео. Один раз ему это удается. Он оживляет с помощью какой-то книги и странных ингредиентов Патрицию Гарднер. И что он делает с ожившей зомби? Берет ее во всех позах! Это же Лаймон, ребята.

После многодневных утех наш маньяк Мелвин понимает, что ему нужна только Вики. Значит надо ее также убить, а потом оживить, ну а потом сами понимаете. На пути к цели Мелвин умудряется воскресить еще пару людей и понимает, что породил настоящих зомби. Воскрешенные любят кусаться, но ведут себя как обычные похотливые люди. Вот только убить их невозможно. В одном из эпизодов Мелвин, пытаясь убить одно из своих зомби, вышедших из под контроля, разбивает тому головой парой ударов булыжником, потом руками вынимает мозг из черепа. Но зомби остается жив, хотя Мелвин и не знал об этом.

Несмотря на то, что зомби в книги есть, они тут играет совсем другую роль, нежели в других книгах про зомби. Они тут постоянно совокупляются, насилуют и кусаются. Сюжет держится не на них, а на противостоянии Вики и Мелвина. Маньяк и его жертва. Автор чередует их главы, стараясь держать читателя в напряжении, но большое количество сцен секса и изнасилований как-то сбивают все это напряжение. Зато потери близких Вики довольно неожиданны, Мелвин проводит в действие мастерский план, но его губят довольно очевидные вещи, к которым Лаймон вел читателя почти всю книгу. Финал, хоть и не будет жестоким, но является открытым и оставляет почву для размышлений.

Как уже было сказано выше, стиль Лаймона на любителя. В «Играх на выживание» огромное количество сцен насилия и постельных сцен, а иногда они и комбинированы. Думается, Лаймон должен быть кумиром японцев. Такое ощущение, что книгу писал режиссер и сценарист самого жестокого хентая. Бедную Вики один раз чуть не изнасиловал обгоревший зомби без мозга, а потом уже изнасиловал ее возлюбленный, превращенный в зомби, который занимаясь своим черным делом, попутно пил ее кровь. Нравится? Тогда эта книга для вас.

Если предыдущий абзац вас не отпугнул, то вы сможете найти в этой книге интересную историю о маньяке, скрашенную легким, пусть и через чур садистским, стилем. Диалоги отлично вписываются в картину тотальной жестокости, а любовная история Вики только добавляет всей истории трагизма. Тем более Лаймон оставляет финал открытым, что делает хэппиенд Вики мнимым. Да, книга удивляет редко, но противостояние Вики и Мелвина на фоне парочки зомби смотрятся достаточно выгодно, в чем заслуга автора.

Как же досталось бедной нашей Вики. К бедной девушке постоянно лезут какие-то извращенцы. В начале книги она является напуганной и почти беззащитной девушкой, но по ходу роман превращается из жертвы в охотника, пусть и не надолго, и пусть благодаря любимому мужчине, но все же. Она не является типичным персонажем ужастика, обычной пустоголовой красавицей, которая благодаря случаю побеждает маньяка. Благодаря Лаймону, читатель видит ее как человека, который совершает обдуманные поступки, но от которого, по сути, мало что зависит. Невзгоды на нее так и нападают и, видимо, поэтому автор решил дать ей хэппиенд, о котором она мечтала с начала книги.

Другие положительные персонажи созданы только для того, чтобы толкать Вики по сюжету. Ее подруга Эйс постоянно поддерживает и выглядит намного более живой и сильной по сравнению с главной героиней. Загадочный адвокат Джек Рэндольф, является любовным интересом Вики. Именно благодарю ему она решается, наконец, на серьезные действия. Незавидная участь ждет этого героя, но это только в плюс книге.

Ну и наш злодей, Мелвин, является превосходным персонажем. Его одержимость к воскрешениям мертвых является только инструментом для обладания Вики. Он жесток, его интуиция довольно хороша развита. Почти все свои противозаконные действия он совершил руководствуясь только интуиции. Это ведет к обязательным проблемам, что делает события книги еще более интересными.

***

Творчество Лаймона определенно не для всех. Если вы готовы отбросить многочисленные жестокие описания смертей и огромное количество секса, или, наоборот, вам это нравится, то «Игры в воскрешения» вас удивят ярким злодеем и совершенно другому подходу к теме зомби.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Дэн Браун «Утраченный символ»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:48

Порой, складывается впечатление, что Дэн Браун просто напросто издевается над читателем. Американец умудрился вывести формулу романа бестселлера и пишет по ней свои романы, меня местами только слагаемые.

И если схожесть «Кода Да Винчи» и «Ангелов и Демонов» автору еще можно простить, ведь первый роман померк в тени славы своего последователя и воспринимался как первая проба пера. А вот спрос с «Утраченного Символа» совсем другой. Правда Брауну на этот факт плевать хотелось с высокой колокольни. Третий роман о Роберте Лэнгдоне полностью повторяет формулу двух предыдущих. Но его все равно интересно читать. Парадокс.

Браун решил больше не мучить бедного Лэнгдона европейскими приключениями и отправил преподавателя Гарварда в Вашингтон. А раз Лэнгдон в Вашингтоне, то нас ждет загадки масонского ордена, от чего все американские читатели должны просто полопаться от счастья. Ни для кого ни секрет, что ввиду отсутствия богатой истории, американцы использовали культуру европейских стран для строительства нового общества. Отцы основатели пытались перенять у европейской истории все лучшее, а простые обыватели облепили раннюю историю США кучей тайн, чтобы объяснить очевидные вещи.

Но вернемся к Лэнгдону. Его старый друг, масон Питер Соломон, позвал его читать лекцию в ротонде, подземном комплексе в Вашингтоне. Прибыв на место, Лэнгдон не обнаруживает ни старого друга, ни слушателей его лекции. Зато зазвонил телефон. Незнакомец сказал, что Питер у него и если Роберт хочет, чтобы его друг остался жив, то он должен разгадать тайну масонов.

Вот и вся завязка. И если вы читали два предыдущих романа Брауна о Лэнгдоне, то знаете как будет развиваться весь сюжет романа. Роберт начнет разгадывать загадки масонов одну за другой, помогать ему будет родственница потерпевшего (в данном случае Кэтрин Соломон, сестра Питера), а бегать за ними и угрожать им будет очередной фанатик (в этот раз это татуированный с головы до ног здоровяк Малах). Ну и сначала вставлять палки в колеса Роберту будет очередной представитель силовых структур (в «Утраченном Символе» это директор службы безопасности ЦРУ Иноуэ Сато). Затем следует неминуемый Хэппи Энд и страниц 50 откровений, где Лэнгдон познает всю суть тайн масонов. Единственное отличие от двух предыдущих романов, никто никого не предает.

Но несмотря на уйму самоповторов читать третью книгу Брауна о Лэнгдое интересно. Автор опять придумал очередные ребусы с символами и приправил их семью реальных фактов и вымыслов. В итоге, доверчивый читатель проникается историей Брауна. Правда, из-за одинаковых сюжетных поворотов, большинство читателей сразу узнают конец истории, поймет, где хранится сокровище масонов и кто выживет входе приключений. Вторично, но интересно.

Тот самый Браун

За использование одних и тех же сюжетных ходов стоит наказать Брауна. Он опять выкрутился с помощью созданных собственноручно мифов, которые оттягивают на себя основное внимания читателя, но этот прием можно использовать ограниченное число раз.

Ну и Браун не мог не плюнуть в науку. В каждой своей книге он обожает писать антинаучную ересь, благо в «Утраченном Символе» он больше времени уделяет истории и символам Вашингтона. Конечно, столица США здорово уступает в этом плане Риму и Парижу, но история все равно занятная.

Конечно, реализма от Брауна просить не стоит, но ЦРУ он выставил форменными идиотами. По словам Сато, похищение Питера Соломона, может повлиять на национальную безопасность США. Но црушники бегают по городу в количестве четырех человек и не могут поймать профессора в метро. Опасного преступника, который может разрушить устои США, ловят тоже вчетвером. Ладно, если бы они были подготовленными бойцами, Лэнгдон убегает от них с завидной регулярностью.

С персонажами, к сожалению, все не так хорошо. Лэнгдон каким был, таким и остался. Никакого развития персонажа нет и в помине, но об этом можно было догадаться по предыдущим книгам. Конечно, Роберт как личность интересен, и встреча с ним, как встреча с другом которого хорошо знаешь и знаешь чего от него ожидать.

Новая напарница Роберта, Кэтрин Соломон, абсолютно не удалась. Пустой персонаж. Не интересной предыстории, никаких тайн, секретов. Просто сестра влиятельного масона, которая сделала прорыв в одной из абсурдных научных областей. Да и характер у нее какой-то серый. Возможно, самому Брауна европейские женщины (героини двух предыдущих романов) кажется намного интересней американок. Поэтому вырисовывается такой контраст.

Иноуэ Сато, маленькая страшненькая курящая японка, директор СБ ЦРУ. Маленькая злая женщина, пекущаяся о безопасности США. Вот и все, что о ней можно сказать. Зато наш злодей, Малах, который в этот раз объединяет в себе заказчика и исполнителя злодеяния (в двух первых романах злодеи действовали парой), очень интересный. Видимо, из-за стероидов, личных переживаний и наркотиков он совсем слетел с катушек. Полностью покрытый татуировками, все из которых являются мистическими символами, знаками и картинами, он ищет Утраченное слово, которое скрывают масоны, чтобы вытатуировать его себе на макушке и превратиться в бога.

***

Продолжая писать романы о Роберте Лэнгдоне по одному сценарию, Браун загоняет себя в тупик. «Утраченный Символ» полностью вторичное для Брауна произведение. Самоповторы губят интригу, персонажи словно близнецы своих же прототипов из прошлых книг. Интересные загадки и история ордена масонов спасает положение, но в следующий раз Брауну это не поможет.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Юн Айвиде Линдквист «Блаженны мёртвые»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:42

За представителями литературы от Северной Европы давно закрепилась слава хороших авторов детективов и детских сказок. Их сказки отличаются добротой, а детективы, напротив, часто бывают напичканы кровавыми моментами.

Как ни удивительно, Юн Айвиде Линдквист не относится ни к одному из этих многочисленных лагерей. Шведский писатель больше пытается экспериментировать с различными жанрами. Почти все его книги близки к ужасам, но правильней их, все же, будет относить к мистике. Его роман «Блаженны мертвые» как раз к ней и относится.

По началу сюжет «Блаженных мертвых» настраивает на очередной зомби-хоррор. В Стокгольме стоит аномальная жара, техника начинает сходить с ума, у всех горожан страшно болит голова. Возможно, это какая-то магнитная буря, задевшая только Стокгольм, Линдквист не дается в подробности. В общем, из-за этих событий недавно умершие начали оживать.

По версии автора правительство сразу ринулось откапывать «оживших». Толерантная Европа, что поделать. Некоторые из недавно умерших по привычке шли к своим родным, но полицейские быстро всех выловили и отправили в лаборатории. Где ученые выяснили, что «ожившие» никакой угрозы не представляют, но когда они все находятся достаточно близко, то образуют какое-то поле, которое позволяет живым людям читать мысли друг друга. К сожалению, все выше перечисленное никак не влияет на сюжет.

Вообще, Линдквист попросту не стал развивать ни одну из идей своего произведения и, в итоге, оно стало лишь набором любопытных мыслей. Интересная идея с социализацией «оживших» почти никак не раскрыта, их попросту согнали в одно место и все. Показать трагедии отдельных людей и разный взгляд на проблему у Линдквиста тоже не получилось, все три сюжетные линии обмусоливают только один взгляд и упираются в философию, но философию настолько не глубокую и нелепо смотрящуюся, что толку от него никакого. Потому что весь смысл романа заключается в том, что кто-то (не обязательно даже родной человек) «ожившим» должен сказать, что отпускает их и тогда к «ожившему» подлетит смерть, с рыболовными крючками на пальцах и заберет его душу, которая выглядит, как белый червяк. Вот и все.

В «Блаженных мертвых» три главных героя. Давид Зеттерберг, Густав Малер и Флора. Начнем с Давида. Он работает комиком в одном из клубов, у него есть прекрасная жена Ева и сын Магнус. В злосчастную магнитную бурю Ева едет повидаться с отцом, но врезается в лося. В результате аварии она лишается части лица. В больнице ее спасти не удается. Давид не успевает увидеть свою жену живой. Когда он заходит в палату, она уже мертва. Но всего через 5 минут она оживает, что повергает в шок Давида. Описания пробуждения Евы от смерти самый атмосферный момент произведения.

К сожалению, дальше история Давида скучна и однообразна. Автор не удосужился ни описать его душевные терзания, ни добавить интересное прошлое персонажу. Все до ужаса обыденно. Похожая ситуация с журналистом Густавом Малером. Отличное начало истории и скучное ее продолжение. Его шестилетний внук Элиас выпал из окна и разбился. Это сильно ударило по Густаву и его дочери Анне. Когда Густав узнал об оживших мертвецах, он сразу же помчался на кладбище и начал откапывать могилу своего внука. Несмотря на то, что его внук превратился чуть ли не в мумию, Густав забрал его с собой. Вместе с Анной они увезли Элиаса на дачу, где пытались вернуть мальчика к нормальной жизни. Здесь можно было так развить сюжет, но все скатывается в обычное воспитание ребенка, которые почти не на чего не реагирует.

Последний персонаж подросток Флора, она унаследовала от бабушки повышенное восприятие окружающего мира. Именно Флора видит ту самую Смерть с рыболовными крючками в пальцах и первая догадывается, что «оживших» надо попросить уйти. Вот и весь ее сюжет.

В целом, персонажи очень слабо проработаны, они почти не взаимосвязаны и от всей их истории веет банальностью. В романе было столько возможностей развить их истории, добавить трагизма, контраста, а тут даже никакой конфронтации нет.

Несомненно, немного вытаскивают книгу из пучины безнадежности стиль Линдквиста. Если с персонажами здесь большие проблемы, то некоторые эпизоды выполнены просто превосходно. А начало «Блаженных мертвых» настолько атмосферно, что ожидаешь в дальнейшем нечто вроде социальной фантастики. Конечно, завышенные ожидания и убивают книгу, но начало действительно очень сильное.

Дополняют атмосферу многочисленные вставки из газет, выпусков новостей, радио-шоу. Причем выполнены они на испанском, английском, немецком и французском языках. Все это помогает погрузиться в роман, но уже любая следующая глава просто убивает интерес. Контраст между персонажами и стилем просто дикий. Как будто Линдквист писал текст, а кто-то другой прорабатывал персонажей.

Немного непонятен напор Линдквиста на философскую составляющую текста. Его философия ни чем не подкреплена и никак не развивается. Автор просто напирает на то, что надо отпустить «оживших», но никак не развивает эту идею. Линдквист даже не доказывает свою точку зрения, а просто преподносит ее как данность.

***

«Блаженны мертвые» книга нереализованных возможностей. Линдквист замахнулся на многое, но не реализовал даже половину потенциала своего произведения. Персонажи никак не раскрыты, идеи заложенные в книгу не раскрыты. Мы ожидали большего.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Умберто Эко «Имя розы»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:21

Умберто Эко был известен задолго до издания своего первого романа «Имя Розы». Его труды по семиотике получили признание в ученом мире, но человеку, в чьих жилах течет горячая итальянская кровь, мало просто быть известным в узких ученых кругах. Эко подумал, почему бы ему не использовать свои обширные знание по религии и философии, обернуть все это в художественную форму, чтобы о нем и его трудах узнали как можно больше человек и тем самым Эко бы принес им определенное знание.

Так и появился на свет роман «Имя Розы», который стал сенсацией в литературном мире. А Голливуд помог Эко объять весь мир, так что теперь о романе «Имя Розы» знает огромное количество народу. Мало того, дебютный роман Эко пользовался успехом у критиков, так еще его обычные читатели с восторгом приняли довольно тяжелый для восприятия роман. Давайте разберемся, в чем секрет успеха.

На самом деле, все просто. Эко создал трехслойное произведение. «Имя Розы» содержит в себе детектив, исторический роман и философский роман. Одна группа читателей воспринимает «Имя Розы», как детектив с элементами исторического и философского романа. Другая считает «Имя Розы» уже историческим роман, с элементами философии и детектива. И так далее.

Такой подход привел Эко к успеху, но это скорей походит на обман читателя. «Имя Розы» занимает где-то 1000 страниц. Если вы фанат детектива, и вас интересует роман Эко именно как детектив, то вся детективная история займет только 200 страниц, а стальные 800 будут давить на вас бесконечными спорами между монахами о религии и описаниями быта монастыря тринадцатого века.

Сам сюжет довольно интересен, в силу необычных декораций и героев. В каком более менее современном романе монах-францисканец, бывший инквизитор Вильгельм и его послушник Аддсон будут расследовать непонятное убийство монаха в одном из аббатств северной Италии?

Расследование будет длиться семь дней, за которые Вильгельм благодаря своим дедуктивным способностям поражает читателя. Этот британец умудряется определить породу лошади по ее следам. Никого не напоминает?

Конечно, детектив получился не таким уж увлекательным, но то, как идет по следу убийцы Вильгельм этот минус окупает. Также удалась Эко создание мистерии вокруг убийств. Дело в том, что убитый выпал из окна библиотеки, куда вход разрешен только библиотекарю и самому аббату. Как туда попал убитый неизвестно. Вильгельм не получил от аббата разрешения попасть в библиотеку и тем самым открыл для автора возможность написать целую историю о библиотеки, которая скрывает в себе уйму загадок. Вообще, для обыкновенного читателя история библиотеки выглядит наиболее привлекательной, тем более детектив получился не особо сильным, хотя убийцу вы вряд ли отгадаете.

Большой объем текста книги занимают философские рассуждения монахов на всевозможные темы. Они спорят о смехе, любви, ереси, боге, различных монашеских орденов. Почти в каждой дискуссии участвует Вильгельм, который с легкостью выходит победителем почти в любом из них. Для какого-то большинство философских тем пройдет мимо ушей, для кого-то некоторые из них покажутся интересными, но если кто-то вам скажет, что проникся каждым философским высказыванием Эко и понял каждую строчку, да даже половину, не верьте этому человеку.

Как исторический роман «Имя Розы» удался лучше чем детективный. Противостояние Папы Римского и Императора Священной римской империи в пределах одного аббатства может здорово увлечь заинтересованного читателя, с другой стороны заинтересованных читателей будет очень мало, для такой специфической темы. Хотя Эко проделал огромную работу по описанию устройства средневекового монастыря, многочисленных трактатов того времени. Также он прошелся по предрассудкам средневековья и его главным недостаткам. Разумеется, теология также ни раз всплывает на протяжении романа.

В целом, можно поставить каждой части романа свои оценки. Детектив вторичен, но его спасает персона Вильгельма и антураж. Исторический роман получился очень проработанным, но слишком узкой направленности. Ну а философская часть получает заслуженный высший балл, потому что Эко пропусти через себя сотни точек зрения и довел их до читателя с помощью своей книги.

Из-за того, что Эко уделяет внимание всем жанрам своего романа, читателю, не заинтересованному в каком-то из жанров будет тяжело проходить через дебри других его частей. Позиционирование романа итальянским писателем оправданно, если убрать один из слоев, восприятие других будет полным. Но зачем покупать 1000 страничный роман, чтобы читать из него только половину?

Это противоречие может кого-то и отпугнуть, но каждый слой выполнен на высшем уровне. Было намного бы интересней, если бы эти пересекались, но каждый из них живет каждый по себе. Очень спорное решение.

Если абстрагироваться от этих слоев, то «Имя Розы» написан довольно тяжелым стилем. Эко словно отдавал дань той эпохе. Роман требует максимальной концентрации, творение итальянского автора тяжело для восприятие. Хорошая тренировка для мозгов, многочисленные философские размышления будут держать ваш ум в тонусе.

Персонажей в книге огромное количество. Все они монахи, но главными героями все же являются Аддсон и Вильгельм.

Рассказ ведется от лица Аддсона, который родом из Германии. Спустя много лет после описанных событий, Аддсон записывает свои воспоминания о расследовании в северной Италии. Молодой немец восхищается своим учителем и редко вступает с кем-либо в философские споры. В основном, он является тем, кому пытаются передать свою точку зрения многочисленные монахи на различные вещи. По ходу сюжета Адссон превращается из робкого послушника в послушника со своей точкой зрения. По своей юности он еще не понимает, что своя точка зрения в религиозной среде является ошибкой, ведущей к ереси.

Уроженец Туманного Альбиона Вильгельм воплощает собой светоч в темном царстве средневековья. Образованный, обладающий острым умом, умеющий смеяться над своим противником так, чтобы противник этого не подозревал. Добавляет шарма Вильгельму его эгоистичность. Причем этот порок Вильгельм видит и признает его, но не может пойти против своей натуры. Это и сыграет злую шутку с британцем.

***

Дебютный роман Умберто Эко определенно не для всех, чтобы не говорил автор. «Имя Розы» большой комплексный роман, который может заинтересовать широкий круг читателей, но полное удовольствие от романа получит лишь малая их часть. Нужно обладать определенным набором знаний и предпочтений, что «Имя Розы» раскрыло перед вами весь свой потенциал.

Оценка: 8
– [  34  ] +

Андрей Круз «Начало»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:20

Иногда видишь человека и понимаешь, что лучше ничего плохого про него не говорить. Судя по фотографиям Андрея Круза, он даже не любит, когда с ним просто спорят. На каждой из фото Круз запечатлен с различным стрелковым оружием. Суровый дядька.

Любовь Круза к огнестрелу вылилась в его восхваление на бумаге. В каждом его произведении можно найти подробное и любовное описание оружия и различных способов его модификаций. «Эпоха мертвых. Начало» не исключение. Довольно объемная книга содержит в себе уйму описаний и, к сожалению, это далеко не единственный минус произведения.

«Эпоха зомби. Начало» вобрало в себя все клише о зомби. Отечественные ученые нашли у глубоководной рыбы вирус, который превращает людей в зомби. Начали они его исследовать, разумеется, в самом центре Москвы в НИИ компании «Фармакор». Неудачно подброшенная бомба «гринписевцев» немного повреждает здание НИИ и вот вирус же на свободе со всеми вытекающими. А дальше стандартный зомби-сюжет.

В центре этого зомби-апокалипсиса находится наш герой Сергей Крамцов. Аспирант, вирусолог в том самом НИИ и, судя по всему, родной брат Гордона Фримена. Со знаменитым молчаливым главным героем серии шутеров Half-Life Сергей роднит подготовка истинного спецназевца. Наш герой, с какого-то перепугу, хранит дома целый арсенал оружия. Столько пушек в руках не держали даже герои некоторых боевиков. Так что наш герой со спокойной душой встречает апокалипсис, наступления которого, по сути, сам и приблизил.

Так как наш Серега парень боевой, он, значит, помогает семье своего босса добираться до базы Горький-16, по пути мародерствуя, отстреливая бандюганов и зомбаков. Ну и, похоже, он не прочь признаться любви какому-нибудь автомату, потому что такой маниакальной дотошности в описании оружия нет даже в специализированных энциклопедиях.

Если вы когда-то читали Перумова, то сразу поймете на что похожа «Эпоха мертвых. Начало». Такого подробного описания всякой ерунды и эпизодических персонажей нет даже у поработителя Средиземья. Один эпизод с зачисткой Серегой одного здания занимает 30 страниц! Круз описывает каждый угол этой треклятый постройки. Как именно Серега высунулся из-за угла, как высоко держал свой дробовик, какой частью тела зомби коснулся пола, когда падал.

Также раздражает непонятные эпизоды, которые просто занимают место в книге. Например, Крамцов видит бредущих по дороге двух зомби. Он останавливается и пять страниц их убивает. Круз подробно описывает, как Сергей вышел из машины, какое оружие взял, какого диаметра дырка во лбу зомби от попадания пули. Боже мой.

Ну а создание подробной биографии персонажей, которых убьют через страницу это, видимо, профессиональная болезнь многих отечественных писателей. Автор хотел показать как можно больше личных трагедий и то, как вирус охватывает Москву, но получилось только хуже. Даже бесконечные разговоры в стиле «Ходячих мертвецов» смотрелись здесь намного бы выгодней подобной ерунды.

Основной персонаж у нас один. Это как раз Сергей Крамцов. Повествование в его главах идет от первого лица. И все эти главы он занимается мародерством (что в принципе, в условиях зомби-апокалипсиса логично, но как-то больно уж рьяно он обыскивает трупы в поисках очередного ствола) и отстрелом живых и не живых. Ну и, разумеется, он крут. Вставить какое-нибудь особо крутое словцо, общаясь с другими персонажами для него дело чести. Удивительно, что Сергей ни разу не стал разглядывать свои ногти, а то этот прием вознес бы его на Олимп крутости.

Сергей, кроме всепоглощающей любви к оружию и его тюнингу, никаких эмоций больше не высказывает. Но пушкам он отдается просто весь. Такой искренней любви вы не найдете в произведениях Николаса Спаркса. Книга должна была закончиться тем, как наш герой уходит в закат вместе с любимым оружием. Это было бы превосходно.

Остальные герои лишь мелькают в эпизодах и вынуждены постоянно находиться под воздействием крутости нашего главного героя. И почти все они отлично пользуются огнестрельным оружием. Или нам чего-то неизвестно про Москву или там каждый горожанин должен проходить курсы по обращению с огнестрельным оружием. Даже мама двоих детей Маша, спокойно отобрала у зомби-полицейского автомат и разнесла ему голову. Опасный город.

Знаете, каким одним словом Андрей Круз пытается передать атмосферу своего романа? Апокалипсис! На протяжении всего романа через каждые страниц пять это слово обязательно вам встретится. Круз даже почти не утруждал себя описанием зомби. Главное вовремя ввернуть в текст слово «апокалипсис» и дело в шляпе.

К сожалению, зомби-апокалипсис в России особо ничем не отличается от зомби-апокалипсиса в США. Вон Брукс постарался, отправил наши войска в рукопашку биться с мертвецами, а у Круза все очень буднично. С таким же успехом можно было перенести место действия куда-нибудь на север США, ничего бы не изменилось.

Добивают атмосферу никакущие персонажи. Больше половины из них умирают ничем не примечательной смертью. Нет не трагизма, не душевных историй, нет даже пафоса. Зато есть Серега и его любовь к пушкам.

***

Если вы всю жизнь любили оружие и хотели бы узнать о нем все, то «Эпоха мертвых. Начало» определенно для вас. Круз уделил внимания своим любимым игрушкам больше, чем, собственно, литературе.

Оценка: 2
– [  4  ] +

Грегори Дэвид Робертс «Шантарам»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:18

Есть люди, чья жизнь увлекательней любого фильма или книги. Обычно, эта жизнь полна похоти и разврата, но иногда она содержит в себе действительно захватывающую историю.

Рано или поздно к таким людям приходит в голову мысль (или им кто подсказывает ее, вроде жадных продюсеров), а почему бы не написать о себе любимом книгу, или фильм снять? Поделиться, так сказать, личным опытом с обывателями. Некоторые пишут автобиографии, некоторые мемуары, но зачастую автор лишь рассказывает свою историю «литературному негру» историю, а тот уже излагает ее в письменном виде.

Но есть особый тип писателей, которые пишут о событиях своей жизни сами. Они создают вокруг реально приключившейся с ними истории художественное произведение. Яркие тому примеры Джек Лондон и Эрих Мария Ремарк. Их собственные переживания выливались в потрясающие художественные произведения.

Грегори Дэвида Робертса можно отнести к числу последних. Он прожил удивительную жизнь и, в качестве искупления, изложил свою историю миру, хорошенько ее приукрасив. История о хорошем человеке и его гадких поступках получила название «Шантарам».

«Шантарам», в начале, прикидывается приключенческим романом. Грегори Дэвид Робертс предстает перед нами в образе Линдсея Форда, якобы новозеландца. На самом деле наш герой сбежал из тюрьмы в Австралии и под поддельным документам через Новозеландию попал в Индию, а именно в Бомбей.

Линдсей попал в тюрьму из-за наркотиков и в Индии он несмотря не на что продолжает ими промышлять. И радовать себя, разумеется. Так, потихоньку полегоньку Линдсей становится довольно известным персонажем в криминальных индийских кругах. Поэтому он и попадает в окружение бомбейского мафиози Абделя Кадер Хана.

И где-то с этого момента роман в некоторых эпизодах превращается чуть ли не в боевик с элементами триллера. Перестрелки, разборки, войны. Линдсей добирается аж до Афганистана, где пытается толкать оружие местным моджахедам.

Конечно, верить в большинство приключений Линдсея довольно сложно, возможно автор использовал их как своеобразные аллегории. То мистер Форд вливает свою кровь чертовой уйме народу и идет воевать, то в индийской тюрьме из него делают просто окровавленный кусок мяса и в условиях дичайшей антисанитарии наш герой даже ни чем серьезным не заболевает.

Присутствует в романе и романтическая линия. Форд встречает Карлу Саарнен, женщину, которая станет для него чуть ли не главным философом на всю книгу. Но даже Карла по количеству упоминаний уступает Индии. Вообще, если посмотреть на текст «Шантарама» отрешенно, то он превращается в путеводитель по Индии с философскими комментариями от Грегори Дэвида Робертса. И, не сказать, что это плохо. Да, повествование в романе до ужаса рваное, некоторые события не поддаются логическому объяснению, но дух Индии старательно прячет все недостатки сюжета.

С персонажами книги нет полной ясности. Дело в том, что Робертс в интервью говорил, что многих персонажей придумал, но некоторые все же реальны. У одного из них, Прабакера, даже есть брат, который развеял все мифы книги. Он заявляет, что Прабакер и его семья просто вытаскивали Линдсея и Карлу (или ее прототип) из наркозависимости. Линдсей был все время под наркотой и ни в каком Афганистане не был и ничего хорошего для индийцев не делал. Кому верить, автору или брату Прабакера, решайте сами.

Прабакер, кстати, самый положительный персонаж книги. Человек большой доброй души, а пороки его отражаются скорей на других, чем на нем самом. Жалко, что его история обрывается так трагично. Может его брат поэтому так высказывался в адрес Робертса.

Сам Линдсей сыпет просто зашкаливающим количеством философских цитат. Причем он говорит достаточно очевидные вещи и почему многие относят это к философии не понятно. Ну и раз автор писал о себе любимом, то наш главный герой неимоверно крут. Можно ее обозвать тертым калачом. Насквозь видит людей, обладает неописуемой харизмой. Спишем это на богатый жизненный опыт Робертса и его бесконечный эгоизм, который он маскирует за жалостью к слабым.

Сразу видно, что «Шантарам» писал начинающий автор. Робертс на каждой странице с каждым событием связывает природу. В глазах у нее грозовые тучи, он вошел, словно проток реки входит в ее русло и т.д. Первые страниц 30 это еще развлекает, но читать это на протяжении тысячи страниц довольно тяжело.

Еще Робертс слишком буквально воспринял выражение, что глаза, это зеркала души. Он счел своим долгом больше описывать глаза до мельчайших подробностей, чем описывать саму внешность персонажей. И, опять же, дело не в качестве, а в количестве. Было бы всего этого поменьше, получилось бы гораздо лучше.

Философские размышления Робертса занимают приличный такой процент текста. Ну а чем еще заниматься человеку в тюрьме, кроме как философствовать. Временно подумать у нашего автора было ой как много, да еще охранники два раза уничтожали его рукопись, возможно от этого стиль и страдает.

Но к Индии Робертс отнесся с большой любовью. Без выдумок, без прикрас, как в других элементах «Шантарама». Читатель многое узнает о быте и особенностях уличной культуры Индии. Многое из того вряд ли можно было узнать из других источников, только испытать на своей шкуре. Неудивительно, что после освобождения, Робертс вернулся в Индию, чтобы осесть там окончательно.

***

Исказилось ли восприятия Грегори Дэвида Робертса от многочисленных наркотиков или его история была написана, человеком, надевшим розовые очки, не важно. «Шантарам» напоминает любительское произведение, но написанное с душой, человеком жаждущим прощения. Как относится к этому человеку, «Шантарам» не подскажет, но некоторые его мысли могут затронуть и вашу душу.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Януш Вишневский «Марцелинка. В поисках самого главного»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:17

Почему-то современные авторы литературы, рассчитанной на взрослых, поддались моде на написание книг для детей. При чем на этом поприще отметились не только авторы, разбогатевшие на посредственной и, само собой, популярной среди масс литературе, но и очень толковые и во всех смыслах знаковые авторы, вроде Ю Несбе.

Януш Вишневский тоже отметился на детском фронте, куда уж без этого. Чем это обусловлено, точно знает только сам Вишневский, но книгу он посвятил своим дочерям. А книга носит название «Марцелинка. В поисках Самого Главного».

Сюжет, как таковой, в маленькой сказке про Марцелинку присутствует, но заключается лишь в беседе этой девочки и духа или, по другому, души. Начнем с того, что Марцелинка это еще не родившаяся девочка, лишь мысль, в голове матери. Ну а дух, он и есть дух. Умудренный опытом старец.

Вот и беседуют Марцелинка и Дух о песчинках на пляже и о звездах во вселенной. Дух пытается философствовать, но темы его философии давно стерты до дыр и будут интересны мало кому. Но с точки зрения детей, в данном случае Марцелинки, все эти темы очень важны и в них надо непременно разобраться. Вся философия Духа строится вокруг космоса, вселенной и других астрономических понятий, поэтому слушать это детишкам будет вдвойне интересно. Кто в детстве не увлекался космосом?

Ну и при покупке книги стоит обратить внимание на заявление автора, что это сказка для взрослых и детей. «Марцелинку» надо читать своему ребенку, тем более в сказке как раз ведется речь о диалоге между ребенком и взрослым. А довольно красивые иллюстрации заострят на себе внимание ребенка, ведь в детстве книжка с картинками, это любимая книжка. Конечно, ничего выдающегося в этой сказке нет, но разок прочитать ее с ребенком можно, все-таки она для детей, чтобы вам не говорил Дух, с его простой философией. Конечно, основная мораль книги ясна и она для взрослых, но человек воспитывающий ребенка и читающий ему эту книгу должен был уже давно эту мораль понять.

На протяжении этой небольшой сказки ваше чадо познакомится с двумя героями, о которых уже было сказано выше. Это Дух и Марцелинка, символизирующие наивность и отсутствие боязни совершать ошибки со стороны нематериальной девочки, и богатый опыт, цинизм и неспособность признать свою неправоту.

Для детей конечно, показанное в сказке не так категорично. Они будут воспринимать героев, как ребенка и взрослого, а маленьким карапузам всегда интересно противопоставить себя большим дядькам. Так что в плане подбора героев Вишневский преуспел.

Конечно, эти два персонажа для совсем маленьких детей в возрасте 5-7 лет. Ребенку постарше нужны уже совсем другие вещи и это надо понимать.

Вообще немного странно и, конечно же, тяжело оценивать такое произведение. Большинство авторов, резко начавших писать для детей, стараются написать какую-нибудь героическую историю. Надо отдать должное Вишневскому, он не старался идти по проторенной дорожке, а решил последовать за «Маленьким принцом».

Та же тема космоса, тот же ребенок, только философия Вишневского совсем банальна и неглубока. Для ребёнка в этом нет ничего страшного, он увлечется звёздами, планетами и другими космическими объектами и будет попутно разглядывать красивые картинки.

А на попытки автора объяснить жизнь через песчинки на пляже и другие подобные вещи ребенок не обратит внимания, разве что взрослый задумается о чем-то своем.

***

Если вы наткнулись на «Марцелинку» в книжном и у вас есть дитя лет 5 , то купите ее для него. Почитайте своему ребенку перед сном эту сказку Вишневского и будет вам обоим небольшая радость.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Привратник»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:16

В России хороших авторов фэнтези в начало девяностых попросту не было. Как, впрочем, и сейчас. За редким исключением. Зато на Украине поднимали голову два авторских тандема. Разумеется это Генри Лайон Олди и Марина и Сергей Дяченко. Сегодня мы познакомимся с творчеством последних, а именно с их дебютным романом «Привратник».

В принципе, стоит отдать должное Дяченко. Они не пошли на поводу истерии по Властелину Колец и не стали создавать очередного попаданца. А просто и с душой написали историю одного мага, который вдруг стал не магом. Уже за это им можно сказать спасибо. Все вместе: «Спасибо!»

Дяченко рассказывают нам о маге Руале, обладателе непроизносимой фамилии. Он был очень талантлив и очень хитер. Но как-то попытавшись обмануть сразу двух сильных своих наставников, он прокололся. Наставники узнали о его предательстве и превратили его в вешалку на три года. А кто простоит вешалкой три года, тот лишается всех магических сил. Такие в мире Дяченко законы.

Но после освобождения Руал не унывает. На самом деле, конечно, ему очень плохо как физически, так и морально, но он находит в себе силы идти дальше. А что делать магу, который всю жизнь был магом, а теперь лишился всех сил? Обманывать доверчивых простолюдинов, а иногда и аристократов. К чести Руала, можно отметить, что на этот путь его подтолкнули сами люди, а он не преминул этим воспользоваться, при чем, в основном, он старается помогать крестьянам.

Параллельно с историей Руала идёт история Лларта, его бывшего наставника, рассказываемая учеником Лларта Дамиром. В мире просыпается третья сила, которая не относится ни к магам, ни к обычным людям. В пророчество говорится, что эту силу впустить в мир может только маг, который не маг. Читатель сразу понимает, что это Руал, но до Лларта это дойдет только ближе к концу книги, что говорит о нем, как о туго соображающем старичке, хотя авторы делали его не таким.

Собственно, вся интрига и строится вокруг того, примет ли Руал третью силу или нет. Причем, этим заниматься наш герой будет только на последних страницах. А до этого будет совершать более менее хорошие поступки, но за них же и будет наказан. И вот тут начинаешь думать, неужели? Неужели Дяченко сейчас удивят? Но нет, финал оказывается пшиком, отправляя читателя на поиски сиквела, который после такой слабой концовки и читать-то не хочется. А задел был хороший. По сравнению с подделками отечественных коллег Дяченко рассказали свежую историю, умудрившись еще добавить в свой роман пару вопросов о человеческой морали.

Почему-то русскоязычным авторам редко удается написать что-то простым и понятным языком. Дяченко это удалось. Нет никаких пятистраничных историй о каких-то ненужных персонажах, которые появляются только на эти пять страниц. Никто во время диалога не любуется своим ногтями, и после окончания фразы не пытается сделать какое-нибудь лишние движение. Все написано просто и со вкусом.

Диалоги не вызывают приступов тошноты, они наоборот довольно убедительны. Даже воспоминания главного героя отлично вписаны в основную историю. Это единственное, что слегка сглаживает впечатление о слабом финале. Собственно, слабая работа над интригой всего произведения и отсутствие напряжения в финале главная ошибка авторов.

Но для дебюта все равно проделана достаточно хорошая работа над текстом. Ничего лишнего в нем нет, правда и нет пары существенных деталей. Дяченко совсем не позаботились о мире своего произведения, отсюда полное отсутствие атмосферы.

Как уже было сказано выше, главный герой произведения Руал Ильмногобукв. Он пытается компенсировать потерю магического дара своей хитростью. Получается у него не плохо. Абсолютно все поступки главного героя можно понять, что просто редчайшая редкость на просторах современной русской литературы. Даже его финальный выбор можно объяснить, но от этого финал интересней не становится.

Из остальных персонажей чаще всего мелькают Дамир и Лларт. Их сюжетная линия ведется от лица Дамира. Обычный тщедушный слуга, который чаще вызывает презрение своим нытьём. А вот Лларт персонаж довольно интересный, хоть и немного непонятный. Что-то о Лларте мы всегда узнаем лишь в мыслях Дамира. По версии Дамира он довольно безжалостный тип. Но поступки Лларта, которые видит читатель, говорят о нем как об ответственном человеке и думающем не только о себе.

Чуть ли не во всех аспектах своей книги Дяченко пошли по иному пути, нежели большинство наших фэнтези авторов. Не стали они особо замарачиваться с описанием мира своего творения. Даже названия у него нет. Руал бродит по разным деревенькам, болтает с сельчанами, пугает разбойников. Что за деревеньки, что за разбойники неизвестно. В принципе, это не критично, благо сюжет и стиль не дают особо задумываться над миром Дяченко. В их романе это не главное, но и не помешало бы.

История о третьей силе потенциально достаточно интересна, но стараниями авторов вся атмосфера вокруг этого события куда-то улетучилась. Читатель как-то не переживает за кончину пару неизвестных деревенек. В общем, антуража этому роману очень не хватает.

***

На фоне других работ отечественных авторов, роман Дяченко смотрится довольно выгодно. Но ему все равно многого не хватает. Особенно сильного и эмоционального финала. Здесь есть нормальная история и неплохой авторский стиль, но нет эффекта погружения в мир «Привратника». Больше похоже на очень длинный рассказ, а не на роман.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Марина Соколян «Кодло. Экспериментальное исследование»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:15

Бывают писатели, в головах которых рождаются отличные идеи, но таланта рассказчика у них нет. У них получаются довольно пресные книги, хоть и с интересной идеей. Придумать оригинальную идею не сложно, но рассказать ее так, чтобы было интересно не только тебе, но и читателю очень тяжело.

Относительно молодая украинская писательница Марина Соколян особой известностью даже на территории России не отличается, а ее романе «Кодло» слышали, наверно, единицы. На самой книге напечатано куча положительных отзывов от украинской прессы. Но никто не упомянул о том, что рассказчик из Соколян вышел так себе.

Некто Ирма Коник отправляется в Шотландию, что пройти обучение в Human Resource School. По сути это факультет мистификации при некоем Университете. На этом самом факультете собрались иностранные студенты. Почему-то большинство из них, судя по фамилиям и именам, представители восточнославянских народов.

Студентов поделили на четыре группы по 12 человек. Соколян сразу же начинает бомбардировать своих читателей всевозможными студенческими клише. Если вы были студентом, то можете даже не читать больше половины книги. Соколян даже воссоздала конспекты (довольно интересные, стоит признать) лекций. Да и сами лекции автор подробно описал, вплоть до стиля их ведения различными преподавателями.

Так чему уже учат в Human Resource School? Создавать мифы и легенды. Зона 51, по версии Соколян, удачный миф одного из преподавателей сей школы. В общем, в Шотландии вы научитесь врать убедительно и подкреплять свою ложь созданными вами самими фактами.

В итоге, каждая группа получает задание, придумать историю создания школы. На этом задании и основан сюжет «Кодло». Кто кого переобманит. И все. Точка. Никакой интриги создать Соколян не удалось. Все студенты, почему-то забыли, что такое задание дали каждой группе и поэтому они постоянно удивляются какой-нибудь мистической ерунде, творящейся в школе.

Финал был бы интересным, если бы Соколян аккуратно подвела к нему всю историю. Добавила бы атмосферы, проработала психологические портреты персонажей, увеличила объем сюжета. А получилось, что в конце «Кодло» читателя поставили перед фактом, ставшим еще до финала очевидным, от того и не вызывающим бурю эмоций. Да, интересно, но преподнесено все это очень слабо.

Проблема этой истории заключается и в очень слабых персонажах. Взять хотя бы главную героиню Ирму Коник, от лица которой и ведется повествование. Никакой глубины нет в ней и помине. Даже характер ее описать сложно, ибо его почти нет. Она почему-то любит нагишом расхаживать перед своим соседом по общаге (в этой школе мальчиков и девочек могут поселить вместе, такой вот бред) и любит сравнивать любое событие с событием из «Властелина Колец». Видимо это должно символизировать ее открытость миру, но ничего такого и в помине нет.

Остальных персонажей даже набором штампов не обзовешь. Они настолько безличны, что даже штампов в них не отыскать. Как вам Боян Ладожко? А Эван Полднек? Вот именно, никак. Эти два парня должны походить на таких затейников из молодежных комедий, но даже это им не удается.

Тут даже нет любовных линий, не говоря уже просто нормальном взаимоотношении между персонажами. Автор пытается это оправдать тем, что на факультете мистификации не бывает друзей. Но ведь кроме дружбы есть и другие виды отношений.

Благодаря среде, в которую поместила своих героев Соколян, можно создать сильную драматичную вещь. Хотя бы сделать что-то на подобии фильма «Охотники за разумом», но получился лишь «пшик».

На Украине роман вышел в 2004 году, до России добрался в 2007. Перевод на русский Соколян выполнила сама. В итоге стиль получился очень хорошим. Легким, с некоторыми интересными элементами.

При прочтении «Кодло» никак не удается отделаться от чувства, что читаешь об американских студентах. Лекции превращаются скорей в диалог с преподавателям. Таким образом, читателю проще понять суть лекции. И в самом деле, не будет же Соколян вываливать на нас скучные стены текста лекций.

Перед каждой главой нас ждет небольшой рассказ одного из студентов о том, чего он ожидает от школы или краткий конспект Ирмы Коник. В принципе, интересно, но на сюжет никак не влияет.

Несмотря на легкий стиль (скорей даже из-за него) заинтриговать читателя Соколян не удается. Гнетущая атмосфера могла бы скрыть пустых персонажей и выставить финал в лучшем свете, но с атмосферой в «Кодло» большие проблемы.

Никакой вам мистической Шотландии, ни школьных секретов, никаких загадок. Бэкграунд этой книги бы не помешал. Проще говоря, будто ты смотришь спектакль без декораций или блокбастер без спецэффектов, где актеры просто скачут на фоне зеленого экрана. Конечно, если бы были нормальные актеры (в нашем случае персонажи) то люди с удовольствием на все это смотрели, но в «Кодло» такого нет.

Портит восприятия местной мистификации и глупые события. Одну из студенток похищают, потом находят с каким-то стальным кляпом на башке и никто даже не задумывается позвонить в полицию. Ну а когда становится совсем жарко то, конечно, да, сразу звонят в полицию.

***

Потенциал у Соколян есть. Идеи интересные, простой и легкий стиль, который довольно просто объясняет сложные вещи. Но какой-то прослойки между ними нет, от того «Кодло» и получился лишь интересной зарисовкой с пустыми персонажами. Так, набросок на будущее.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Ханна Кралль «Королю червонному - дорога дальняя»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:13

Ни для кого не секрет, что немцы во время Второй Мировой изрядно постарались, чтобы сократить количество евреев до минимума. Об этом написано тысяча книг и снято столько же фильмов.

Хуже всего пришлось евреям в оккупированной немцами Польше. Их загоняли в гетто, потом разгоняли по концлагерям, а что там творилось знает, наверно, каждый сознательный человек. И, неудивительно, что часто теме выживания евреев в Польше уделяют польские авторы. Одна из них Ханна Кралль и сегодня мы поговорим о ее романе «Королю червонному ¬¬– дорога дальняя».

Роман Кралль первые страниц 50 воспринимается довольно тяжело. Всему виной довольно специфичный стиль автора. Роман разбит на маленькие главки, которые, по сути, являются небольшими рассказами. Каждый рассказ выстроен вокруг какого-либо значимого события из жизни Изольды Регенсберг, еврейки из Варшавы.

По началу, сюжет «Королю червонному – дорога дальняя» напоминает основной сюжет «Ночи в Лиссабоне» Ремарка. Только здесь уже жена пытается вытащить мужа из лап немцев. Изольда идет за мужем до самого Освенцима. К большой заслуге автора можно отнести то, что она не пытается строить серьезное произведение, постоянно описывая зверства немцев. Нет. Кралль заостряет внимание на другом.

Немецкая охота на евреев подается Кралль цинично и где-то даже иронично. Изольде почти нет дела до своей нации, она пытается быть другой, изображает из себя польку. Немцы для нее не враги, не звери, а один из способов добраться до мужа и лишь изредка арийцы представляют из себя помеху. Всего лишь помеху.

Но путь Изольды до мужа не самое главное в этой книги. Дело в том, что Кралль хоть и ведет героиню к своему возлюбленному, но роман далеко не про любовь. Любви здесь нет вообще. Изольда поставила перед собой цель, чтобы выжить. Но читатель понимает это только в конце и эта информация попросту шокирует. Немцы выиграли свою локальную войну.

Если приноровиться к коротким рассказам от Кралль, то от чтения ее романа можно получить удовольствие. Особенно читателя порадует очень тонкий юмор Кралль, который затрагивает как и евреев, так и их образ жизни. Даже на многие серьезные и страшные вещи у Кралль найдется тонкое замечание.

Скрытая ирония на многие ужасные события делает честь Ханне Кралль. А заострение внимания на совсем других проблемах войны и другой стороне страдания еврейской нации привносят в произведение оригинальность.

Разбавляет муки войны пару рассказов из настоящего, где Изольда доживает свои годы в Израиле в окружении дочерей и внуков. Именно через эти рассказы Кралль подводит читателя к откровенному финалу. Чтобы выжить, нужна цель.

Персонаж Изольды крайне интересен и вся книга выстроена вокруг нее. Все остальные герои появляются лишь на пару строк. Их истории трагичны, но Изольда их не жалеет, ведь они евреи, а она готова отказаться от своей нации, чтобы добраться до своей цели.

В какой-то степени Изольда даже жестока. Она готова отвергнуть все, что бы выжить. Понятия чести, справедливости для нее ушли на задний план. С ними войну не переживешь. На первый план вышла ее целеустремленность. Пусть Изольда ничего не умеет, но своей цели она добилась.

К тому же Кралль не боится выставлять на показ все недостатки еврейской нации, что может показаться даже кощунством. И все эти недостатки собраны в одной Изольде. Но на протяжении романа героиня абсолютно отказывается от своей еврейской сущности. Немцы заставили ее боятся быть еврейкой. Даже переезд в Израиль не помог, Изольда так и не выучила иврит и отказался от своей еврейской фамилии.

***

Очень интересное произведение получилось у Ханны Кралль. «Королю червонному ¬¬– дорога дальняя» смелый роман о другой стороне страдания еврейского народе. Кралль позволяет себя цинично рассказывать о страшной трагедии целой нации и ей это удается почти идеально.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Марк Леви «Следующий раз»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:13

Несмотря на то, что за Францией закрепилась репутация страны, которая сначала показывает белый флаг, а потом пытается воевать (ключевое слово «пытается»), это нисколько не сказалось на самой французской культуре. Может она не так явно отравляет умы отечественных обывателей, как японская или американская, но в самобытности ей не откажешь. Чего стоят только французские комедии!

Но так как у нас здесь литературный сайт, то мы будет говорить о литературе и, в частности, о довольно известном по мировым меркам писателе Марке Леви. Успеха он добился на поприще любовных романов и поэтому мы рассмотрим его произведение «Следующий раз», которое является не совсем типичным примером любовного романа.

Судя по сюжету романа «Следующий раз» Леви хотел порадовать всех своих зарубежных читателей. Судите сами, главный герой Джонатан Гарднер, американец из Бостона, искусствовед и главный эксперт по русскому художнику Владимиру Рацкину, приезжает для оценки случайно нашедшихся картин Райкина в Лондон со своим другом Питером Квелом, где встречает прекрасную англичанку Клару. И написал все это француз.

Разумеется, между Джонатаном и Кларой возникает связь. А, так сказать, перчинку их отношениям добавляет то, что Джонатан то помолвлен. Ого! И у него свадьба то совсем скоро! И что же делать нашему героя? Выбрать Клару, с чарующим британским акцентом, или Анну, начинающую художницу?

На самом деле все не так банально, любовная дилемма Джонатана разрешится сама собой, благодаря тому, что книга ближе к середине превращается в мистический роман. Если вы знакомы с греческой мифологией или хотя бы смотрели фильм «Хэнкок», то вся мистика для вас рассеется довольно быстро. В принципе, это не сильно омрачает впечатление о сюжете. «Следующий раз» просто легкое чтиво, которое можно прочитать в поездке или еще где-нибудь, если есть время, а заняться не чем. Сюжет не раздражает, он прост как две копейки, и это все его достоинства.

К стилю Леви претензий почти нет, он, как и сюжет, прост. Убивает другое. Вина это переводчика, или прихоть автора, но многие слова идут в купе с уменьшительно-ласкательным суффиксом. И поэтому сначала кажется, что читаешь книгу о Питере и Джонатане, двух геях. Ведь им обязательно надо позвонить в звоночек, сесть на стульчик и съесть яишенку. Бууээ…

Не считая любви француза/переводчика все преуменьшать «Следующий раз» читается легко. К плюсам можно отнести и переход от обычной любовной истории, которая уже набила оскомину, к мистике. Ближе концу Леви добавляет в повествование трагизм, дабы дамы и редкие рецензенты, читающие подобные книги, под конец не заскучали и начали испытывать хоть какие-то чувства.

Персонажи, к сожалению, абсолютно не запоминающиеся, а в подобных романах это очень и очень плохо. Джонатан какой-то бесхребетный, толком ничего решить не может. Леви пытался сделать своего героя зацикленным на Рацкине, но, судя по тексту, Джонатана больше интересует фигура Клары, чем русский художник. А потуги французского автора привнести в образ героя романтичности, терпят крах. Вся романтичность Джонатана заключается в том, что он любит гулять около рек.

Возлюбленная Джонатана Клара дать сюжету ничего не может, кроме воображаемого читателем акцента. Ее прошлое окутано тайной, но по ходу сюжету тайны становятся явью, от которой читателю ни жарко, ни холодно.

Дружок Джонатана Питера всю книгу просто куда-то подталкивает своего друга и только в конце оказывается главным специалистом по французской мистике и разруливает всю ситуацию. Такие вот дела.

Без нормальных персонажей страдает и атмосфера произведения. Здесь не чувствуется того, что герои должны быть вместе, во чтобы то не стало. Порой, в японских аниме-сериалах жизни больше чем в книги Леви. Даже в фэнтезийных сагах отношения между главными героями в разы лучше описаны, чем в «Следующем разе».

Трагизм тоже не спасает, ведь угроза исходит от старушки и адекватно ее воспринимать тяжело, поэтому и переживания влюбленных смотрятся как-то нелепо. Многое можно было исправить детальной проработкой персонажей, но, как было написано выше, Леви и с этим не справился.

***

Творение Марка Леви можно почитать, когда уж совсем нечего делать, но даже на фоне многочисленных любовных романов «Следующий раз» выделяется не сильно. Он прост, легок в чтении, но персонажи нисколько не цепляют.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Олег Рой «Три краски»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:09

Олег Резепкин знает, как зарабатывать деньги. Путь к богатству очень прост. Берете себе литературный псевдоним Олег Рой и воруете в школе сочинения, потом, просите нужного человека это сочинение расширить и, вуаля, готов новый роман.

Именно этим старым и проверенным способом пользовался Олег Рой, когда создавал свое монументальное творение «Три Краски». Чтобы почувствовать всю монументальность этой книги, вам следует ознакомиться с ее аннотацией.

Это просто бомба, а не сюжет! Иногда, конечно, в аннотации пишется что-то совсем не пересекающееся с историей описанной в книге, но в этот раз аннотация передает весь смысл текста.

Если бы Рой ограничился только красками, то еще было бы не так страшно, но он решил впихнуть туда главу, в которой некий выдающийся американский ученый изобретает эти краски и изучает эффект от них на мышах. Вся история ученого просто вверх банальщины. Ее можно увидеть в каждом молодежном кино. Но Бог с ней, с историей, а вот то, что Рой творит с мышами это форменный беспредел. Когда ученый вводит вакцины мышам, то они начинают вести себя как люди. Просить еду, мыть за собой посуду, спать на подушке и укрываться одеялом, крутить пальчиком у виска. Пристрелиться проще, чем дочитать все это до конца.

Причем «Три краски» даже если были мистикой или фантастикой, то большинство детей и то придумали историю гораздо интересней и правдоподобней. Видимо, Рой стащил сочинение отпетого двоечника.

Когда краски попадают к Ларисе, с которой вы познакомились в аннотации, то начинается обычная история стереотипной девушки. Их в России миллионы, и нет никакого смысла писать о таких героинях книги (в художественном смысле). История девушки, которая ищет своего место в жизни и счастья затерты до дыр, а еще когда главная героиня ничем не примечательная личность, то хочется убить себя этими «Тремя красками».

Но это еще не все! Здесь есть шпионская сюжетная линия, где просто сверхстереотипный американец со сверхстереотипным представлением о России разыскивает эти три краски в Москве. Это просто такой звездец, что и рассказывать не хочется, но надо. Он вроде как шпион, но наряжается в шапку ушанку и валенки в 2011 году в Москве. Или эта шутка такая? Дальше он говорит по-русски с китайским акцентом. «Как вьи пожьиваетье?». Ну и просто каким-то самым наитупейшим образом пытается у Ларисы забрать эти краски. То переодевается в официанта, чтобы в тихаря срезать клок волос у нее, то притворяется визажистом, потом специально чуть не сбивает Ларису на машине, чтобы втереться к ней в доверие и пообещать съемки для обложки журнала! И он, дятел такой, их устраивает! Хотя уже двести страниц назад узнал, где живет это Лариса и ему ничего не мешало стащить эти краски из дома! Рой объясняет недальновидность этого увальня тем, что наш бравый американец считает, что бабульки, сидящие на скамейках у подъездов, обученные спецназовцы и при его виде вечно кричат, что он американский шпион! На этом моменте мозговая жидкость читателя начала капать на страницы книги.

Что-то положительное сказать про стиль этого недоразумения очень сложно. Да, он прост, книжку можно прочитать часа за два, а потом повесится на ближайшем суку. Или повесить ближайшую суку, как вам будет угодно. В некоторых школьных сочинениях смысла больше чем во всем творчестве Роя, так что тут рассусоливать.

Резепкин умудрился напихать в такой маленький текст (10,5 авторских листов, кому интересно) столько стереотипов, что там вообще нет места для авторских мыслей. Они бы, разумеется, оригинальностью не отличались бы, но ради разнообразия можно было бы почитать, что творится в голове у автора этого бардака.

Диалоги не отвратны, но пусты и глупы до безобразия. Лариса вечно тупится, начальница вставляет ей за опоздания. Лариса тупится, некто Паша к ней клеится. Лариса тупится, ее подруга Аня ее напутствует. Назвал бы Рой роман «Лариса тупится» было бы куда лучше.

Давайте быстренько пройдем по оригинальности произведения наполненного стереотипами. Поехали. Злючая начальница-стерва. Есть. Объект безответный любви, который окажется сволочью. Есть. Влюбленный в героиню парень, которая она поначалу отвергает. Есть. Подруга, которая потом отстраняется из-за повышения главной героини. Есть. Типичное представление русскими америкоса. Есть. Типичное представление америкосоми России. Есть. Образ печального нелюдимого гения. Есть.

В принципе, весь предыдущий абзац описывает и сюжет, и оригинальность, и персонажей этого монументального творения гениального Резепкина, который во время написания этой рецензии уже отправляет в печать очередной романчик. Ставить что-то, кроме ноля за оригинальность и персонажей преступление. Мы преступлений не совершаем.

***

Если вы увидите «Три краски» Олега Роя в магазине, то бегите, куда глаза глядят. Эту книгу стоит закопать. И будьте уверены, спустя несколько сотен лет на месте, где вы закопаете эту книгу, ничего не вырастит.

Оценка: 1
– [  4  ] +

Роберт Сальваторе «Изгнанник»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 12:01

Сеттинг Forgotten Realms (Забытые Королевства) очень популярен в США. До России доходят лишь отголоски этой популярности. По ролевой игре Dungeon & Dragons, основе Забытых Королевств, у нас даже официальной книги правил не найдешь. Так что в России, об этом мире знают благодаря литературе и компьютерным играм.

Если игры (Baldur’s Gate, Neverwinter Nights, Icewind Dale) стали культовыми даже на нашей родине еще до начала 2000-х (в частности Baldur’s Gate, Neverwinter Nights и Icewind Dale вышли позже), то литература по Забытым Королевствам начала пробиваться к нам только с середины нулевых двадцать первого века. И в авангарде этой литатаки был Роберт Сальваторе. И, судя по всему, атака прошла успешно, так как книги Сальваторе о Дзирте до сих пор переводят, хотя их количество приближается к третьему десятку.

Сегодня речь пойдет всего лишь о второй книге (по хронологии, по написанию пятой) об уже знаменитом темном эльфе (дроу, в некоторых переводах его обзывают и дровом) Дзирте До’Урдэне. События в «Изгнаннике» происходят спустя десять лет после предыдущей книги. У Сальваторе просто какая-то болезнь прыгать на десятки лет вперед. В этот раз такой промежуток времени особо ни чем не обоснован. Судите сами. Все эти десять лет Дзирт торчал в пещерах Подземья, а Дом До’Урдэн воевал с Домом Ганет. И ничего особенного за это время не произошло.

Разумеется, Сальваторе не от балды взял такой временной промежуток. Он хотел показать читателю борьбу внутренней темной сущности Дзирта, которую он называет охотником и его самого. Охотник это прирожденный убийца, который без сожалений сделает все, чтобы выжить. Но Дзирт боится, что охотник поглотит его, и темный эльф вновь вернется к корням, станет таким же, как и все его родичи, которых он ненавидит за бессмысленную жестокость. Думается, для развития внутреннего охотника, хватило бы и двух лет.

Несмотря на то, что автор иногда заостряет внимание читателей на одиночестве и внутренней борьбе главного героя, относится к этому серьезно сложно. Потом Сальваторе пытается развивать тему дружбы. Дзирт, устав от одиночества, которое не скрашивает даже его пантера Гвенвивар, отправляется в город свирфов, глубинных гномов, чтобы добровольно сдаться в плен. Темный эльф готов принять даже смерть, но поступок, который он сотворил в предыдущей книге, спасает ему жизнь. Отбросив сущность дроу, Дзирт не дал убить своему брату Дайнину некоего свирфа, который в итоге и заступается за Дзирта в городе свирфов Блингденстоуне. Свирфа зовут Белвар Диссенгалп. Сложные названия тоже любимая болезнь Сальваторе.

Белвар, гордый обладатель мифриловой кирки и мифрилового молота вместо рук (как бедный свирф ходит в туалет, выяснить не удалось) становится другом Дзирта и именно с этого момента начинается, так сказать, классический Сальваторе. Роберт перестает пытаться строить внутренние драмы и отправляет за Дзиртом очередное порождение злобной богини темных эльфов, контролируемое матерью Дзирта Мелис. И тут нас ждут бои, приключения и различные существа из мира Забытых Королевств. Особенно удались Сальваторе главы в городе иллитидов (летающих ктулху телепатов из мира Забытых Королеств, которые подчиняются одному большому мозгу).

Проще говоря, первая часть «Изгнанника» довольно проходная вещь. Темные эльфы грызутся между собой, Дзирт мучается от одиночества и никакого особого действия не происходит. А вот вторая часть книги очень хороша, она изобилует боями, новыми подробностями мира Забытых Королевств. Сальваторе даже удается добавить немного драмы.

Стиль Сальваторе достаточно прост и он слабо подходит для первой половины «Изгнанника», где он пытается подробней описать страдания главного героя. Хотя, если сделать скидку на аудиторию, которая в основном читает книги Сальваторе, то это не так страшно.

Во всей красе раскрывается стиль Сальваторе при описании боев. С одной стороны просто, с другой информативно, а если все это смешать получается и увлекательно. Диалоги, конечно, уступает боям, но страдают они, в основном, от попытки Сальваторе через них передать проблему дружбы между Дзиртом и Белваром. Разговоры между остальными героями выполнены вполне достойно.

Порадовала и способность Сальваторе к созданию, какой-никакой, драмы. Если бы он пошел дальше и решился убить одного персонажа руками одного из главных положительных героев, то это было бы сильно. Но Сальваторе выкрутился стандартным способом, что снизило градус накала.

Дзирт со времен «Отступника» почти не изменился. Темный эльф с благородными намерениями и не лишенный чувства справедливости. Единственное отличие, это охотник, поселившейся в душе Дзирта. Жестокий убийца с первобытными инстинктами. По началу Сальваторе уделяет много внимания этой проблеме, но потом отодвигает ее на второй план. Каких-то других изменений в образе эльфа не наблюдается.

Белвар тоже не блещет особой индивидуальностью. Свирф, как свирф. Из-за своей неполноценности он больше не хочет быть обузой в вылазках глубинных гномов за ценной рудой. Дзирт переубеждает нового друга и Белвар, становится просто несокрушимым воином.

Из более менее удавшихся героев, можно выделить Щелкунчика и Дайнина До’Урдэна. Щелкунчик это пич (существо, обожающее Землю), которого злой людской волшебник превратил в Подземный ужас (огромное бронированное существо, с костяными косами вместо рук). Безобидное существо в теле кошмарного. Сущность последнего постепенно вытесняет миролюбие пича. Чем дальше по сюжету, тем опасней становится Щелкучник. С этим персонажем был и один забавный момент. Чтобы спастись с острова, на котором его держали иллитиды, Щелкунчик брал серых дворфов и швырял их в рычаг, который опускал на остров мост.

Брат Дзирта Дайнин на удивление адекватный представитель семейства До’Урдэн. Ему удается избегать гнева матери Малис, скрывая свое истинное отношение ко всему происходящему. А готовность принять свою судьбу, делает честь этому дроу.

Забытые Королевства

Лучше всего удается Сальвторе это вплетение многообразного мира Забытых Королевств в свои произведение. Сеттинг и сами произведения Сальваторе относятся к классическому фэнтези. Но по Забытым Королевствам выходят уйма различных книг, игр, правил и т.д., что значительно расширяет и углубляет вселенную. Здесь количество различных рас стремится к сотне, а описание их способностей обгоняет по объему «Войну и Мир».

А Сальваторе удалось вписать все многообразие многих рас в свои довольно небольшие книги. Способности темных эльфов к левитации и способность вызывать шар тьмы выглядят в книгах не так странно, как звучат. Тяжелое наследие Dungeon & Dragons никак не отразилось на целостности и адекватности мира. В этом и есть большая заслуга Сальваторе.

***

«Изгнанник» книга не отличная, но и не ужасная. Как часть истории Дзирта До’Урдэна она увлекательна, легка в прочтение. Как часть мира Forgotten Realms даже познавательна (для фанатов, разумеется). В целом, написанное для определенного круга людей произведение, которое может заинтересовать и стороннего читателя.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Александр Прозоров «Присяга Российской Империи»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 11:59

Долгое время ныне уже почивший Том Клэнси, воспитанный на красной угрозе, то есть боязни СССР, мучил читателей своими странными взглядами на мировую политику. Но все это сглаживалось не дурной смесью из боевика и технотриллера.

Наш отечественный автор Александр Прозоров подумал, что он ничем не хуже Клэнси. Ну или истории о попаданцах ему писать надоело. В любом случае, из под его пера вышел роман «Присяга Российской империи», который во многом копирует произведения Клэнси.

Забегая вперед, можно сказать, что «Присяга Российской империи» в плане сюжета не уступает творчеству Клэнси. Только одна бредовая деталь портит всю картину.

В начале книги нас встречает капитан Илья Засурин, командующий пограничной заставой на границе с Таджикистаном. К нему с заданием особой важности приезжает полковник Чупара. Зарусин с заданием справляется на отлично и Чупара предлагает ему познакомиться с императором России. Зарусин в шоке, но Чупара рассказывает до жути банальную историю о выжившем наследнике Николая II. Настоящим правителем у нас является теперь император Павел, который живет в Швейцарии и всеми силами пытается восстановить мощь Российского государства.

Зарусин верит Чупаре и вот они вдвоем уже летят в Швейцарию, где Зарусин восхищается молодым императором, получает повышение и сверхсекретное задание. О задании император рассказывает Зарусину не сразу, сначала он посвящает офицера в «правдивую» историю России. После ее прочтения, хочется закрыть книгу и никогда больше не открывать, если вы конечно не патриот до мозга и костей.

Эта история основывается на противостоянии Великого русского государства, первого оплата цивилизации (!!!) со странной организацией под названием Фема, которые на протяжении многих веков вставляли палки в колеса России руками многочисленных варварских цивилизаций, к которым Прозоров отнес Римскую Империю и все развитые западные страны.

По версии автора, даже Ленин, работал на Фему, чтобы разрушить мощь Российской империи. Маленькая зарплата? Виновата Фема! Отключили воду? Фема! Все невзгоды, которые пережил русский народ, устроила Фема. Нет ничего проще. Давайте возьмем и свалим все наши проблемы на одну мифическую организацию!

Слава Богу, что дальше Фема упоминается считанное число раз, а Зарусин, действительно спасает отечество от опасной угрозы. Заместитель директора ЦРУ Рональд Халдзат (работающий, разумеется, на Фему) предоставляет чеченскому террористу Идрису Нахчию ядерную бомбу, чтобы тот взорвал ее у берегов Китая, тем самым натравив Китай на Россию.

Хитрый чеченец, само собой, не собирался работать на неверного и делает все по-своему, тем самым отправляя сюжетную линию с Фемой за борт этого произведения. Зачем это надо было вообще придумывать? В любом случае, Зарусин расправляется с проблемой, спасает отечество и заслуживает безмерное уважение императора. Если бы не история с Фемой, то «Присяга Российской империи» можно было считать средненьким технотриллером, который легок в прочтении и для одного раза сойдет. Но во всем виновата Фема.

Стиль Прозорова на удивление хорош. Он легок, не раздражает и, несмотря на малое количество экшн-вставок, сюжет не провисает. Благодаря большому количеству отдельных персонажей, каждое событие Прозоров показывает с разных сторон, при этом, в отличии от некоторых, он не углубляется в историю персонажей, которые появляются всего на страницу.

Как и полагается технотриллеру, в «Присяге Российской империи» часто упоминается, или даже действует, различная военная техника, которой автор уделяет нужные пару строчек, а не целые страницы развернутых дифирамб. Прозоров даже особо не восхваляет отечественную технику и особо не уменьшает заслуг американской. Даже тот факт, что в книге наш ТУ-160 спокойно пролетел через всю территорию США, не считаешь ложным, так как судя по истории США, там воздушное пространство похоже на проходной двор.

Логика всех противоборствующих сторон абсолютна ясна, Прозоров это четко показывает. Даже позиция императора Павла логична, если, конечно, убрать из нее противостояние с Фемой, которая является главной проблемой Прозорова.

Почти все персонажи книги получились шаблонными и большинство из них появляются лишь в ряде эпизодов, выделить можно только главгада Идриса Нахчия и нашего героя Илью Зарусина.

Главный герой, как ни странно не показывает свою крутость, а, по сути, является обычным солдатом, который делится своим мнением только на отдаленные от его обязанностей вещи. Зарусина можно описать как преданного родине офицера, без кучи голливудских штампов, которыми изобилуют герои того же Клэнси. Ничего особенного в Зарусине нет, он просто выполняет свой долг. Конечно, такой образ героя больше подойдет для боевика, но Зарусин все равно похож на настоящего человека, точнее солдата.

Противопоставляется Зарусину чеченский террорист Идрис Нахчий. Он, по сути, тоже выполняет свой долг, только не перед родиной, а перед своей религией, перед Аллахом. Несмотря на образ обычного террориста-фанатика, Нахчий умудряется обмануть разведку США с Фемой и сделать все по-своему. Его цель проста, убить больше неверных. Неважно, какой национальности.

Персонажи простоваты, но они хотя бы ведут себя адекватно. Они не использует дурацкие шуточки, не пытаются быть остроумными, не становятся терминаторами, которые пачками укладывают своих врагов. Конечно, Прозоров не удержался и выставил Билла Клинтона истеричкой, который расслабляется с помощью своей секретарши, а также изобразил Путина первоклассным троллем. Но это заняло всего пару страниц.

***

Если отбросить Фему, то «Присяга Российской империи» довольно хороший технотриллер. Без глупых персонажей, без пустого американского пафоса. К тому же, стиль Прозоров достаточно хорош, чтобы доставить читателю удовольствие, а патриоту эта книга и вовсе может показаться шедевром.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Сергей Жарковский «Я, Хобо: Времена смерти»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 11:58

Именно с таким вопросом издательство «Эксмо», скорей всего, отправляло в печать роман Сергея Жарковского «Я, Хобо: Времена смерти». Если не читать книгу, а просто посмотреть на факты, окружающие ее, то картина становится очень интересной и начинает казаться, что «Я, Хобо» истинный шедевр.

Почему? Если вас не вводят в заблуждения многочисленные отечественные награды для фантастической литературы (а они и не должны), то один факт, должен склонить вас в пользу чтения романа Жарковского. «Я, Хобо» переиздали в серии Эксмо «New Fiction». Для тех, кто такие вещи не любит, то «New Fiction» эта серия, где выходят романы Мьевиля и Бэнска! Их книжки насилуют ваши мозги, но это чертовски приятное изнасилование.

Причем Жарковский единственный представитель нашей с вами страны в этой серии. Чем не повод познакомиться с автором, роман которого попал в столь элитарное общество?

Описывать сюжет «Я, Хобо: Времена смерти» можно бесконечно. А описать его так, чтобы не раскрыть некоторые секреты попросту невозможно, так что придется обойтись общими деталями.

Даже если начать с самого начала авторского рассказа, то все равно нарвешься на спойлеры, поэтому начнем не с пролога. Есть у нас герой, звать его Марк Байно. Его убивают. Прямо на первых страницах. Как и его команду. Но умирая, они все спокойно болтают между собой. Что это было? Жарковский все объяснит, но не сразу. Дело в том, что Марк входит в команду реаниматоров космического корабля, который отправляется на колонизацию очередной планеты для императора Земли. Лететь очень далеко, а корабль большой, поэтому чтобы долететь до места все его системы жизнеобеспечения отключают, и все пустые помещения закачивают специальной пеной. Весь экипаж (где-то тысяча человек) подвергают наркауту (что-то вроде анабиоза). Кто же пробудит экипаж, раз корабль толком не работает? Именно! Команда реаниматоров во главе с Марком Байно.

Но их же убивают в начале! Да, им вводят специальную бактерию Щ-11, которая быстро размножается в организме и убивают его, а по истечению определенного времени саморазлагаются и человек оживает! Не всегда, конечно. И это все только страниц 30 текста. Думаю про оригинальность авторских идей тут и говорить не стоит и так все понятно.

Теперь, когда вы узнали, такой маленький нюанс, приготовьтесь их встречать каждые десять страниц. Автор постоянно выкидывает на читателя новые идеи, иногда даже не объясняя, что они означают. Общая картина идей и сюжета романа, стандартна. Клоны, создание колонии, злые земляне, пропажа экспедиции и другие НФ-штампы. Но развитие этих штампов иногда просто потрясает.

Потрясение быстро сменяется головной болью, потому что сюжет скачет от персонажа к персонажу, и каждый раз приходиться привыкать к новым терминами или пытаться понять вообще что происходит. В голове возникают вопросы: где это я, что это было, а это что, а что это с ним. И ответы на них вы найдете не всегда. Чтобы понять, что это за книга, придется ее читать, рецензия тут явно не поможет.

Для тех, кто такое читать не собирается, все же немного опишу события романа. Марк Байно помимо того, что реаниматор, так еще и второй пилот. Когда корабль с поселенцами (а они, кстати, ни фига не поселенцы) прилетает в нужную систему, то не находит там следов экипажа, который должен был подготовить систему для колонизации. Некоторые строения уже возведены, но не единой живой души нет. Приходиться строить колонию своими силами, попутно пытаясь понять загадку исчезновения первого экипажа.

Когда колония более менее встала на ноги прилетают земляне. Сам сенатор Романов, якобы приближенный императора. И тут начинается узурпация власти и остальные штампы. Но потом Марк Байно всех спасает. Интересно? Ни капельки. Поэтому надо читать, слишком много нюансов.

Подводя итог сюжету, то минусов в нем, конечно, много. Рваные сюжетные линии, вечная смена персонажей. Особенно раздражает, когда появляется герои вообще из ниоткуда и непонятно до конца книги кто они такие, что им было надо и что с ними случилось. Раздражает и то, что приходится постоянно привыкать к новым терминам и автор любит до конца книги подбрасывать новые детали к уже кажущимися тебе понятными вещам. Что такое ЭТАЦ, что за хобо, робот БТ я так и не узнал. Примерное представление об этом есть, но авторского определения нет, так что остается гадать. И так всю книгу.

Ну и главное разочарование в сюжете, это финал. Байно взял и разрубил мечами шипоносец (здесь так называют космический боевой звездолет). Что это было? И так всю книгу. Противоречивые чувства. Тем более финал, подразумевающий продолжение должен как-то шокировать в хорошем смысле этого слова.

Авторский стиль Жарковского это что-то с чем-то. Про проблемы с сюжетом и донесением некоторых мыслей до читателя мы уже говорили. Как и про проблемы с представлением персонажей.

Конечно, развивать мозги читателя это хорошо, но не таким грубым способом, не давая в конце правильный ответ или логичное объяснение. Эти минусы могут отбить охоту читать «Я, Хобо» даже у заинтересованного читателя. Но плюсы стиля тоже существенны.

Жарковский попытался представить, как будут говорить люди в будущем. Язык персонажей в диалогах очень интересный, они используют некоторые слова, который, по видимому, придумал сам автор. Космач, пустолаз, серьез – это самые простые. Проблем с их пониманием не возникает. Все это способствует погружению в мир Жарковского, который еще более интересен.

Раскрывать некоторые подробности мира, значит наспойлерить. Поэтому пройдемся только по основным пунктам. Судя по всему, матушка Россия правит на Земле и в космосе, но она уже давно интернационализировалась. Правит Землей император Алекснадр Галактика. И это мы узнаем чуть ли не в конце книги, кстати. Земляне прокладывают в космосе Трассу. Сначала строят колонию на одной планете, потом строят там колодец, через который звездолеты могут летать очень быстро. И так 12 раз. То есть у Земли уже 12 колоний, а Марк Байно летит осваивать 13. Вот такая вот Трасса.

Ну и помимо описаний устройства колониальной политики Жарковский придумывает и описывает множество интересных вещей и технологий. Жизнь колонистов, системы связи, устройство кораблей и много чего еще. Обо всем об этом стоит прочитать самому.

***

Не прочитав роман Сергея Жарковского «Я, Хобо: Времена смерти» вы ничего особенного не потеряете. Он сложен, не приветлив к читателю и под конец сюжет становится попросту абсурдным. Но если все же вы дойдете до этой книги, то узнаете, что в России есть авторы, которые не боятся писать очень оригинальные вещи вопреки издательской политике и, к тому же, писать хорошо. Да, произведение имеет очень много минусов, но плюсы значительно их перевешивают.

Оценка: 7
– [  16  ] +

Юрий Никитин «Мир Трёх Лун»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 11:13

Только-только закончились 50-томные похождения Ричарда Длинные Руки, а Юрий Никитин (в девичестве Гай Юлий Орловский) начал работу над новой серией об очередном попаданце.

Спрос рождает предложение. Раз люди покупают книги о попаданцах, значит им это интересно. Значит, кто-то должен об этом писать. А Никитин и Эксмо соорудили конвейер, который выплевывает на рынок свежие порции опиума для недалекого народа.

И в этом нет вины вездесущих маркетологов, которые запихнут вам в глотки даже очередной пустой фантастический роман (к «Робоапокалипсису» даже Спилберга подключили, но после нашей рецензии инициатор спасения рядового Райана заморозил экранизацию). Люди сами идут за творчеством Никитина. Печально.

В Европе многие шутят о трудолюбии немцев. Дескать, они приходят с работы, садятся за компьютер и врубают симулятор водителя автобуса, чтобы отдохнуть. И, действительно, именно в Германии пользуются спросом (да они сами их и разрабатывают) симуляторы дворника, уборщика, фермера, патрульного, дальнобойщика и т.д.

Судя по всему, арийцам придется по душе и новый роман Никитина «Мир трех лун». Ведь наш главный герой, Юджин (в нашем мире Евгений), всю книгу является слугой на побегушках у вышестоящих господ. Конечно, сначала Евгений непонятным образом попадает из мира нашего с вами недалекого будущего в Мир трех лун, где, как ни странно, ночью на небе можно увидеть три луны (а можно и одну, или две, или вообще не одной), а днем три солнца.

Сначала Юджина ловят рыцари и отправляют работать на каменоломню, где наш герой умудряется увеличить добычу мрамора, путем использования метода древних египтян. Потом Юджин учит кузнеца на каменоломне делать подковы. Местные быстро смекают, что Юджин Улучшатель, человек, который своими идеями привносит в Мир трех лун прогресс. Поэтому Юджина отправляют в столицу Королевства Нижние Долины, где устраивают на работу обычной слугой.

И всю оставшуюся книгу Юджин работает слугой. Серьезно. Причина, конечно для этого есть. Парень просто хочет вернуться домой (в коем-то веке), и для этого он хочет стать учеником местного мага Рундельштотта, эксперименты которого, возможно, и отправили его в Мир трех лун.

А заканчивается эта история, клиффхэнгером, то есть надписью продолжение следует. И несмотря на то, что книга, по сути, ни о чем, некоторые идеи Никитина могли бы вылиться в что-нибудь стоящее. Но ему как-то все равно, внуков кормить надо, а возраст, чтоб рвать пятую точку уже не тот.

Роман «Мир трех лун» довольно увесист, но так как Юджин таскает туда сюда мешки, собирает травку, слушает вельмож (почему-то Никитин-Орловский всех дворян называет глердами), в общем, делает все, чтобы только не двигать сюжет вперед, автору пришлось залить весть текст произведения «водой». В дипломах студентов «воды» меньше, чем в «Мире трех лун».

«Водой» тут являются наитупейшие диалоги. Тупее в литературе найти будет сложно. В эротических визуальных новеллах и то персонажи говорят более умные вещи. Видите ли, наш Юджин пытается скрыть, что он умный и в каждом разговоре притворяется идиотом, да еще в такой манере, что после его слов хочется насладится речами героев Перумова. Причем Юджин иногда резко начинает говорить умные вещи от чего в голове читающего возникает боль. Боль от того, что такое не забывается.

Кроме диалогов автор упражняется в описании архитектуры местного дворца и в придумывании имен многочисленным глердам. Больше в этой книге ничего нет. Наличие дворца, располагает к созданию паутины дворцовых интриг, но Никитин просто накидал пару заметок и на этом остановился.

Любит Никитин писать такие слова как «жопа» и «сиськи». Юджин почему-то отовсюду выходит жопой. Да подробных постельных сцен, конечно автор не опускается, но такие слова использовать человеку, которому идет восьмой десяток должно быть стыдно, тем более они используются просто потому что они есть.

Кроме Юджина главных персонажей в «Мире трех лун» нет. Есть целая уйма эпизодических, вроде канцлера Мяффнера и предприимчивого торговца Фицроя, который всегда появляется в неожиданных местах, в разной одежде и всегда предлагает зуб дракона, повышающего потенцию. Ну и стоит отметить королеву Орландию, которая судя по финалу, будет важным персонажем в следующей книге.

Сам Юджин ведет себя спокойно. Разумеется, ожидать от попаднца психологической травмы, от попадания в другой мир, каких-то эмоциональных переживаний не стоит. Надо бы Мьевилю написать о попаданцах.

Юджин даже не супергеройствует. За всю книгу от подрался два раза и убил одного человека. Старается себя не выдать, в общем. Такой подход к созданию поподанца имел бы смысл, если бы Юджин не притворялся в каждом диалоге идиотом и не повторял постоянно одно и тоже.

***

Непонятно для кого Никитин писал «Мир трех лун». Здесь нет ни боев, ни неимоверной крутости главного героя, ни якобы смешных шуток. История о Юджине, который стремится попасть обратно в свой в мир, работая слугой будет интересна разве что обруссевшому немцу.

Оценка: 1
– [  11  ] +

Яцек Дукай «Иные песни»

Алорн, 19 ноября 2017 г. 11:02

Исторически так сложилось, что Польша импортирует в Россию замечательные литературные произведения. На политическом фронте страна с белом орлом на гербе уже давно огрызается на своего грозного соседа, но поток хорошей польской литературы в нашу страну не иссякает, а в последнее время даже увеличился.

Польша страна небольшая и, казалось бы, в ней просто не может быть столько хороших авторов, особенно фантастов. Но традиции, штука мощная. Дело в том, что фантастическая польская литература двигалась эволюционным путем, новые авторы впитывали в себя идеи классиков и добавляли к ним свои. А в России прошлый опыт не чему не учит. Времена СССР до сих пор многие стараются забыть, от того и теряется связь между поколениями, чего уж говорить о литературе.

Так что наша литература опять в начале пути и до польской нам еще расти и расти, что прекрасно доказывает Яцек Дукай и его роман «Иные песни».

Каждый роман Дукая отличается повышенной сложностью восприятия для читателя. Поляк пишет так называемую интеллектуальную фантастику. Хотя жанр романа «Иные песни» можно определить, как развлеки себя сам. Мягко говоря, это произведение не для всех, а точней для очень малого количества читателей.

Если для вас в фантастике важней всего сюжет, то смело проходите мимо. В «Иных песнях» сюжет служит лишь скелетом мира, выстроенного Дукаем. Ну а если вы не любите читать стены текста, то вам к произведению Дукая лучше и вовсе не подходить. Диалогов здесь очень и очень мало.

«Иные песни» теряют весь свой шарм, если относится к ним, как к стандартной фантастике. Прочитав их и пересказав сюжет своему другу, вы обнаружите, что он не будет особо вдохновлен вашим рассказом. Судите сами. Главный герой Иероним Бербелек, бывший полководец, проживающий в Вотенбурге, а ныне успешный торговец, совладелец крупной торговой компании, оказывается неприятно удивлен приездом детей, которых он не видел без малого десять лет. Благодаря знакомству с некой Шулимой Амитаче, Иероним едет в столицу Эгипта Александрию, где ему нужно заключить торговую сделку. За одно господин Бербелек решает поохотиться в джунглях Африки. Говорят, там видели каких-то странных зверей, какоморфов, которые меняются до неузнаваемости.

Раз есть охота, будет и трагический случай на ней, который станет катализатором в возращение господина Беребелека к полководческой деятельности. Виной трагедии оказались те самые какоморфы, которые меняются под влиянием неких неведомых существ, которые привносят Хаос во все, что их окружает.

Дальше Бербелека ждет встреча с Лунной Госпожой, живущей, разумеется, на луне, череда битв, которых автор даже не описывает, сражение со своей немезидой Чернокнижником (между прочим наш с вами соотечественник), который когда лишил его полководческого дара и сломил дух Иеронима. Ну а в финале Бербелек, находясь во главе лунного космического флота сразится с теми самыми сеятелями Хаоса, оставив читателя самому решать, что случилось в конце книге. Сам Дукай говорит, что и под дулом пистолета не расскажет каноничной концовки, ибо ее нет. Как ее поняли, такой она и будет.

За весь сюжет не будет ни неожиданных поворотов, ни развитии отношений между персонажами. Дукай сформировал вокруг истории оригинальный мир и упоительно о нем рассказывает на протяжении всей книги, лишь изредка отвлекаясь на путь Иеронима Бербелека. Но все легендарные фантастические произведения включали в себя и интересную историю, которой в «Иных песнях» попросту нет.

Мир «Иных песен» это что-то с чем-то. События происходят на альтернативной Земле. Считайте, что теория Аристотеля о системе мира стоит во главе этого мира. Мир состоит из пяти элементов. Земли, воздуха, огня, воды и эфира. Некоторые люди могут управлять этими элементами, наиболее сильные называются кратистосами (вроде Чернокнижника и Лунной Госпожи). Они живут веками и обладают возможностями работать с элементами.

Элементы образуют Морфу. Чем сильнее воля человека, тем сильнее его морфа и его морфе могут поддаться другие люди. Морфа является сущностью мира, у каждого объекта своя морфа, причем морфа является как визуальным образом, так и описанием чувств. Например, кто-то может втянуть господина Бербелека в морфу дружеского разговора.

Морфу можно менять путем манипуляцией элементами. Этим занимаются текнитесы (они обычно являются врачами) и демиургосы (читай, стихийные маги). Вообще, пока вы читаете «Иные песни» вы выучите много греческих слов. В мире Дукая культура Греции оказалась сильнее римской, от того и самый распространенный язык греческий. Вместо госпожи и господина говорят эстле и эстос, вместо полководца стратегос.

Те самые существа, изменяющие животных в джунглях Африки, являются прямой угрозой миру «Иных песен», ибо не имеют правильной морфы (формы), они Хаос, и распространяют вокруг себя Хаос. Люди, находящиеся рядом с этими существами и обладающие слабой морфой быстрой меняются. Их рвет ракушками, из ноги растут корни и прирастают к земле, борода начинает светиться.

Так до конца книги Дукай и кидает на читателя все новые подробности своего мира, включая его историю. Сам мир в разы интересней похождений Иеронима Бербелека и является не фоном произведения, а ключевым элементом.

Творение Дукая идеально подходит для любителей поиска глубинного смысла. Этот самый смысл здесь попросту везде. Каждая строчка текста несет в себе несколько слоев информации и каждый будет понимать их по разному, если его, конечно, не утомят бесконечные потоки описаний.

Из-за этого читается роман очень тяжело, приходится вникать в каждый абзац, а они здесь иногда занимают пару листов. А диалогов мало, правда, такое понятие как морфа добавляет в них свою изюминку. Описаний боев почти нет, хотя вторую половину книгу Иероним только и делает, что руководит армией.

Пищи для размышлений Дукай подкидывает много, тем более читатель освобожден от интриг основного сюжета (их попросту нет), и думать приходится часто. «Иные песни» отнюдь не книжка для развлечения, а самая настоящая пища для ума.

Сам автор признает, что особо не уделял внимания персонажам. Это и заметно. Героев много, все они часто встречаются на страницах книги, но их взаимоотношения почти всегда рассматриваются автором в одной плоскости, и никак не меняются на протяжении романа.

Только главный герой господин Бербелек, проходит путь от потухшего торговца, до стратегоса с огромной силой воли. Его дети Авель и Алитэ (у большинства персонажей имена говорящие, поэтому их судьбу можно предугадать, но для этого надо знать несколько языков) отыгрывают роль типичных детей, которые сначала сторонятся отца, а затем боготворят его. Нимрод (охотник) Ихмет Зайдар калька с ортодоксального мусульманина. Эстле Шулима Амитаче типичная роковая женщина.

Аурелие Оксре Дукай уделил больше внимания, чем другим второстепенным персонажам. Жительница луны и один из лучших ее воинов, она стала наперстницей Бербелека, когда тот стал стратегосом. В последней трети книги Бербелек уходит на второй план, Дукай показывает его со стороны Аурелии, которая пытается разгадать истинные мотивы стратегоса.

В общем, слабые герои, для слабой истории, но ценители наоборот, будут от них в восторге, ведь почти в каждом персонаже скрывается известная мифическая или историческая личность. Развлекайте себя сами, как было сказано выше.

***

Яцек Дукай создал отличный тренажер для застоявшихся умов. Причем шевелить извилинами вас заставляет не сюжет, а мир «Иных песен». Если вам нравится альтернативные миры, вы любите искать глубинный смысл между строк и вы не против стен текста и слабого сюжета, то «Иные песни» придутся вам по душе.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Чарльз де Линт «Джек Победитель Великанов»

Алорн, 10 ноября 2017 г. 17:16

Канада странная страна. В ней смешались культуры двух непримиримых соперников ¬¬¬— Англии и Франции. Возможно, поэтому Канада полна талантливых людей. Натан Филлион и Джим Керри, Селин Дион и Three Days Grace. Многочисленные любители симуляторов отношений Mass Effect и Dragon age наверняка в курсе, что создатели двух этих противоречивых серий Bioware, тоже из Канады.

А что же на литературном фронте? На ум сразу приходят имена замечательных фантастов Питер Уоттса и Роберта Уилсона. То есть авторов мировой величины. Но, разумеется, как и в любой другой стране в Канаде водятся и бесталанные люди, которые умудрились добиться определенной известности. Один из них Чарльз де Линт.

При чтении романа «Джек Победитель Великанов» возникает куча вопросов к автору. Первый из них это почему 36-летний мужик делает главным персонажем своей книги 18-летнюю девушку Джеки? И для кого вообще эта книга была написана? Кто предложил перевести эту книгу на русский?

Весь сюжет романа крутится вокруг Джеки, которая стала случайной свидетельницей того, как девять байкеров забили до смерти какого-то гнома. Джеки подумала уже, что все это какой-то сон, но тут рядом с ней появляется еще один гном и начинает вводить Джеки в курс дела. Якобы в Оттаве существует сказочное королевство, но ее принцессу похитили злые великаны, а сказочные жители слишком слабы, чтобы противостоять такой угрозы и поэтому Джеки соглашается помочь гному спасти принцессу. Разумеется, не сразу, сначала за ней и ее подругой гоняются те самые байкеры, потом один могучий маг, прикованный к одному дому, наставляет Джеки на путь истинный и наша убийца великанов понимает, что она может горы свернуть, ведь когда тебе восемнадцать и ты рассталась с парнем, то можно и парочку великанов одной левой завалить.

Никаких неожиданных поворотов в романе де Линта нет. Джеки и ее друзья просто идут по протоптаной , пару раз попадая в плен. В конце нас ждет неминуемая победа и новая любовь. Почему обо всем этом пишет мужик?

С персонажами далеко не все в порядки. Если Джеки еще можно описать как стандартную героиню-подростка, которая поначалу страдает от того, какая она никчемная, а потом преображается и становится сильной независимой женщиной, в которую влюбляются симпатичные мужчины.

Подругой Джеки является Кейт. Причем слово «подруга», как раз и является исчерпывающим описанием характера этой молодой девушки. Выслушает, когда надо, даст пинка под зад, когда надо и найдет себе сказочного красавчика, постоянно споря с ним.

Остальные герои себя почти никак не проявляет. Могучий маг Вруик просто торчит дома и дает указания Джеки, представители сказочного королевства Эйлиан и Аркан помогают Джеки по мере своих сил и пытаются стать теми самыми принцами на белых конях для двух наших подружек. Резюмируя все выше перечисленное, можно опять задать вопрос, для кого это было написано?

Если история слаба и представляет из себя дорогу из точки А в точку Б, то спасти ее может только качественный стиль, который поможет создать автору хотя бы видимость живого наполненного мира. Но де Линт не стал заморачиваться поэтому поводу. Весь маршрут Джеки и ее друзей состоит всего из пары локаций, вроде закусочный, дома Кейт, дома Вруика и логова Великанов. Все.

Автор попытался привнести в повествование некий экшн, но нормальных боев вы здесь не увидите. Вам может запомниться только гонка на старом «жуке» по ночной Оттаве.

Окончательно портит впечатление о мире «Джека Победителя Великанов» его пустота. Почему сказочная страна находится в Оттаве и почему великаны хотят съесть ее жителей не понятно. Помимо этого Джеки на своем пути встречает всего четырех представителей сказочного королевства и все они толком ничего о своей родине не говорят. Все это убивает атмосферу, вместо того, чтобы создать сказку, де Линт создал просто несколько тысяч предложений.

***

«Джек Победитель Великанов» абсолютна никому не нужная писанина канадца де Линта. Здесь нет ни интересной истории, ни запоминающихся персонажей, ни сказочной атмосферы. Хотя если бы автор потрудился, то мог бы создать довольно интересную вещь, а так вышла очередная пустышка.

Оценка: 2
– [  19  ] +

Фрэнк Герберт «Дюна»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:41

О «Дюне» слышали многие. Величайший научно-фантастический роман стал частью литературы в далеких шестидесятых прошлого века, но десятилетие за десятилетием «Дюна» становилась только популярней. Даже сопутствующие «Дюне» вещи, стали успешны или стали трамплином для чьих либо успехов. Неоднозначный фильм (мягко говоря) Линча «Дюна» познакомил культового режиссера с его будущим любимым актером Кайлом Маклокленом. Их союз выльется в знаменитый «Твин Пикс». А игра, по мотивам фильма «Дюна» (именно фильма) под названием «DUNE II» (хотя она должна была называться просто DUNE) стала основоположником и популяризатором жанра RTS (стратегия в реальном времени) и сделала создавшую ее студию Westwood знаменитой на весь мир. Ну а сериал «Дюна», точнее его сиквел «Дети Дюны» дал путевку в большой кинематограф Джеймсу Макэвою. Успешные наследники великого прародителя.

Секрет «Дюны», который повлиял и на успех проектов, связанных с ней, в еее глубине. Фрэнк Герберт использовал уйму разных тем, которые переплетаются в сюжете книги. Каждый читатель найдет в «Дюне» что-то свое. Да даже перечитывая Роман Герберта несколько раз, вы будете каждый раз открывать для себя что-то новое. И здесь нет условных слоев, которыми так гордится Эко в своем романе «Имя Розы». Все темы книги взаимосвязаны между собой, но написаны они таким языком, что можно не углубляясь в них понять суть проблемы, не обладая должным опытом в сфере этой проблемы. А если вы в этой проблеме разбираетесь, то она вам откроется уже с другой стороны. От того с возрастом, становясь опытней, читатель будет открывать новые границы этой великой книги.

С переводом «Дюны» на русский было много проблем. Как только переводчики не издавались над именами героев и некоторыми понятиями. Для удобства будем использовать современную версию перевода.

Сюжет романа о песчаной планете можно с одной стороны описать всего лишь парой слов, с другой описывать его можно бесконечно. Можно обозвать «Дюну» вольным пересказом Корана, почва для этого богатая. А можно описать «Дюны» как историю о борьбе за Императорский престол. А можно как фантастическую вариацию «Отцов и Детей». Как было сказано выше, книга очень многогранная.

Если сконцентрироваться только на истории, то перед нами предстанет многовековая вражда между Домом Атрейдес и Домом Харконнен. Подливает масло в огонь бесконечного противостояния император Шаддам IV. Он дарует Атрейдесам во владение планету Арракис, в простонародье Дюну, раньше которой управляли Харконнены. Арракис, по сути, главная планета в Галактике, именно там добывается Пряность (спайс) , который увеличивает длительность жизни употребляющего его и открывает в нем видение будущего. В огромных количествах пряность употребляют гильд-навигаторы. На людей они уже не похожи, им всегда приходиться находиться в прозрачном кубе, заполненным пряностью. За такие мучения навигаторы могут вести огромные корабли Гильдии через пространство космоса. Это единственный способ путешествовать в космосе на дальние расстояния.

Разумеется, герцог Лето Атрейдес понимает, что такую планету с главным ресурсом в галактике Харконенны просто так не отдадут и целенаправленно готовится к обороне. Но предательство того, кто предать по своей сути не может, губит Лето Атрейдеса и почти весь Дом Атредейс, за исключением Леди Джессика, наложницы Лето и ее сына Пауля, наследника Атредейсов.

Скрываться от Харконненов Паулю и его матери приходится в пустыне, а потом и в поселениях фрименов (сиетчах). Фримены это аборигены Дюны (по крайней мере за несколько тысяч лет стали ими). Они единственные, кто могут ездить на песчаных червях, монстрах пустыни, чьи личинки и производят пряность. Фримены приняли Пауля только из-за его матери, в которой фримены увидели преподобную мать, ясновидящую.

Так как Пауль живет у фрименов ему приходится есть пищу с большим количеством пряности, от чего у него открывается дар видения будущего, намного более сильный, чем у гильд-навигаторов. Оказывается, Леди Джессика когда-то пошла против своего ордена Беге Гессерит, где воспитываются маленькие девочки, в последствии превращающиеся в предел мечтаний феменисток. У этого ордена есть своя селекционная программа, в результате которой должен получиться Квисац Хадерах, избранный, обладающий способностью Бене Гессерит, но являющийся мужчиной с даром к видению будущего. Леди Джессика должна была родить герцогу Лето дочь (Бене Гессерит могут легко программировать пол будущего ребенка), которая стала бы последней в цепочке к Квисац Хадераху. Но Джессика влюбилась в герцога, а тот мечтал о наследнике. Так вот и стал Пауль избранным, но не должен был даже родиться.

Обладая такими способностями Паулю было грех не заручиться поддержкой фрименов и начать долгую месть Харконеннам, на пути которой Атрейдес потеряет больше, чем приобретет. История юного Пауля не насыщенна неожиданными поворотами. «Дюна» берет за душу совсем другими способами. Личностями героев, их переживаниями, интересной мифологией, оригинальным миром. И все эти компоненты выливаются в историю, переплетающиеся между собой и становятся неотъемлемой частью сюжета. Одновременно легкого и сложного, но в любом случае настолько оригинального и интересного, что читая «Дюну» в седьмой раз, вы все равно будете поражены им до глубины души.

Мир «Дюны» разнообразен и уникален. Герберт создал настолько живую вселенную, что, по сути, главным героем серии и является песчаная планета. После первой книги с ней будут творится разные непотребства, но в первой книге Арракис уникален. А читатель, как и Пауль Атрейдес постепенно осваивается в этом мире, с каждой странице все больше понимая культуру этой планеты и свыкаясь с ней.

Самые загадочные вещи в романе относятся, как раз к Дюне. Например, почему на планете, полностью покрытой песками большая влажность, от чего местные жители начали строить воздушные ловушки, которые извлекали воздуха воду. Так появились торговцы водой, ведь на планете нет ничего ценней воды. За исключением, разумеется, самой пряности.

Чтобы не свариться на жарком солнце на Дюне люди носят дистикомбы, специальные костюмы, которые перерабатывают пот и испражнения в питьевую воду. Лучшие дистикомбы у фрименов, так как они вручную подгоняют их под себя. Фримены вообще самобытный народ, чья история и культура перекликается со многими земными.

Наравне с фрименами, самым известным символом книги являются песчаные черви. Они связаны с культурой фрименов тугой нитью и в последствии будут являться для читателей загадкой, которую они будут очень медленно разгадывать.

Помимо этого особого шарма миру «Дюны» и сюжету добавляют различные Дома и различные ордена и гильдии. Помимо Бене Гессерит, ордена с довольно понятной феменистической философией, есть орден Бене Тлейклаксу, чьи мотивы абсолютно не ясны. Они поставляют гхол (гулей), проще говоря клонов, но секрет их выведения никто не знает. К тому же никто никогда не видел их женщин.

А есть еще Гильдия Навигаторов, сардаукары, ментаты (люди-компьютеры, так как после восстания машин компьютеры запрещены), Большие Дома, Малые Дома. И все это искусно вплетено Гербертом в историю романа. У вас никогда не возникнет вопроса, что это за люди и к кому относятся, зато вы будете думать об их мировозрении и месте в этом уникальном мире.

Не забыл Герберт и о довольно простых фантастических элементах. Самолет остался для этого мира чем-то неизвестным, его место заняли орнитоптеры, крылья которые во всем повторяют птичьи, за исключением материала из которого они сделаны. С оружием тоже все не так просто. Лазерное оружие имеется, но оно слишком опасно, так как при попадании в персональное защитное поле вызывает ядерный взрыв. Сам щит интересен тем, что его нельзя пробить холодным оружием, если наносить им резкие удары. Нож может пройти через щит только если орудовать им плавно, от того дуэли выглядят очень интересно.

Огромный оригинальный мир и все это сделал Герберт. «Дюна» сочетает в себе элементы многих жанров и каждый найдет для себя что-то интересное, а может его и зацепят другие элементы, благодаря таланту рассказчика Герберта.

Соблюсти баланс между таким количеством различных идей могут не многие. Нужно обладать недюжинным талантом, который, безусловно есть у автора. Ему удалось использовать в равной степени и фантастику и мифологию и религию и философию. А к ним еще и добавить экологию и биологию. А началось все с безобидного увлечения автором песчаными дюнами и, возможно, чего-то запрещенного.

Не стоит забывать и о взаимоотношениями между персонажами. В «Дюне» Герберт рассматривают отношения матери и сына, очень сложные и проблемные. Эта тема редко всплывает даже не в фантастической литературе, чего уж говорить о фантастике. Именно в семейных отношениях и оказываются самые не очевидные сюжетные повороты.

Несмотря на большое количество сложных названий, к ним быстро привыкаешь и они оседают в голове уже как часть вселенной Дюны. Многое из рассказанного Гербертом лишь приоткрывает завесу над многочисленными тайнами романа, оставляя читателя самому придумывать разгадки. К сожалению, сын Герберта в недавнем прошлом лишил нас этой возможности и принялся додумывать за нас загадки первой книги, но это уже другая история.

Персонажей в романе много и даже если они появляются лишь в паре эпизодов, они все равно оставляют свой след в сознании читателя. Конечно, основное внимание заострено на Пауле, главный герой как никак. Встречаем мы его как жизнерадостного юноша, а провожаем как замкнутого в себе лидера, вынужденного идти по путям будущего, стараясь найти наиболее правильный из них.

Леди Джессика персонаж неоднозначный. Ее любовь к Герцогу Лето, кажется сильней материнской любви к сыну. Хочется думать, что это влияние воспитания Бене Гессерит, где дети лишь часть селекционной программы. Герберт дает читателю самому вынести вердикт Джессике, мотивы ее будут для каждого воспринимаются по разному.

Самым харизматичным персонажами является барон Владимир Харконнен, обладатель внушительной тушей, от чего вынужден перемещаться на специальном приспособлении. Любитель мужского тела, кстати. В приквелах сущность Барона чудовищным образом исказили, но в оригинальном романе главный Харконнен сочетает в себе извращенный ум и разум стратеги, коварство и свое понятие о чести.

Интересен персонаж и главного советника императора. Лорд Фенриг. Он действует более утончено, чем Харконнен, но с той же эффективностью. Похож на Харконнена и его ментат Питер Де Фриз, единственный из себя подобных, думающий как барон.

Даже герцог Лето Атрейдес оставляет о себе впечатления полноценного персонажа, хотя судьба его незавидна. Сначала он кажется даже главным героем, чем больше читаешь о нем, тем больше уважаешь его. Падение Дома не его вина, он умный и честный человек, знающий, что такое честь.

И так можно описать большинство персонажей романа. Проработанные во всех аспектах личности, со своими понятиями и целями в жизни.

«Дюна» из тех редких книг, которые можно перечитывать бесконечно, и каждый раз читатель будет открывать для себя что-то новое. Всему виной потрясающая проработанность, глубина и многогранность мира, созданного Фрэнком Гербертом. Каждый найдет в величайшем фантастическом романе темы, которые затронут до селекционной невиданные струны в вашей душе.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Павел Миротворцев «Пришествие Хиспа»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:34

Обычно, когда человек в юном возрасте добивается каких-то значимых достижений, то его имя навсегда остается в лекалах истории. Цуекрберг стал миллиардером в 23 года, Леброн Джеймс дебютировал в НБА 18 лет и сразу стал легендой, то же самое касается и Сидни Кросби, канадского хоккеиста, надолго одной из главных звезд НХЛ в те же восемнадцать лет.

В литературном мире люди добиваются успеха значительно в более позднем возрасте. Обычно в районе 30 лет. Но наш с нами соотечественник, Павел Миротворцев, написал роман «Пришествие Хиспа» в 18 лет, а когда ему было уже 19, издательство Армада напечатало его тиражом в целых 10000 экземпляров. Успех? Я так не думаю.

Обычно студенты относят себя к прогрессивному слою населения. Новый взгляд на жизнь, море новых идей, пусть они их почти никогда не реализовывают, но все же, консерватизм им не свойственен. Но Павел Миротворцев не такой. Для своей книги он выбрал самый избитый жанр современной отечественной литературы. «Пришествие Хиспа» роман о попаданце. И ладонь летит ко лбу первый раз.

Как и полагается студенту, Миротворцев начинает свой роман с экзамена в университете. Пока безымянный главный герой, от лица которого повествование идет, приходит на экзамен, хотя не хотел на него идти, сидит на нем час, потом спрашивает у преподавателя, когда пересдача и уходит. Ладонь ко лбу.

Хорошенько отоспавшись, наш главный герой отправляется на вокзал, попутно помогая автору совершить две смысловые ошибки (и это только пролог), где он должен был передать сестре какую-то вещь. На обратном пути наш главный герой благодаря не пойми как попадает в фэнтезийный мир.

Чтобы соответствовать фэнтези-образу герой берет себе имя Крейзи Хисп. Ладонь ко лбу. Это как же надо себя не любить, чтобы обзывать себя Сумасшедшим Психом. Дальше идет стандартный попаданский сюжет. Хисп живет в деревньке, ловит руками стрелы, голыми руками валит тысячи три неприятелей. По пути к свержению императора вселенной (судя по крутости героя, он может и не такое) Хисп, наконец, узнает, что в этот мир его отправил Бог. Вот так вот. Этот самый Бог, которому больше тысячи лет и который разговаривает как детсадовец, дает Хиспу задание, найти одного купца и сопроводить его в какой-то город. И что делает Хисп? Находит этого самого торговца и сопровождает в тот самый город. И все, конец книги. Ладонь ко лбу.

Конечно, по этому легендарному пути Хисп найдет свою любовь, друзей, и будет каждые пять секунд острить, шутить, и соревноваться в крутости со всей командой Мстителей вместе взятой. Знаете перумовского некроманта Феса? По сравнению с Хиспом он самый слабый человек во всем мире. А сюжеты Перумова вообще шедевры по сравнению с этим.

Самый крутой парень на свете

В принципе, про персонажей и говорить не стоит, но надо. С Хиспом, конечно, все понятно. Он как дешевая смесь Росомахи и Супермена. Попав в фэнтези мир он смог видеть в темноте, бесшумно двигаться, обладать силой двух великанов, у него появилась реакция кошки, и он может плавать под водой минут тридцать. Ну и для кучи Хисп обладает способностью к регенерации. Видимо, Павел Миротворцев любил проходить игры с читами.

Ладно, даже такой набор способностей можно отодвинуть на второй план благодаря хорошей проработке персонажа, но что творит со своим героем Миротворцев! Столько глупых острот и шуток я давно не видел. А какого поведение этого ненормального? В одном из эпизодов Хисп потерял сознание и начал очухиваться на коленях очаровательной эльфийки Солины (предмет обожания главного героя). И что делает Хисп? Он смотрит на грудь эльфийки и кусает эту самую грудь! Кусает! Разумеется, как и полагается няшным героиням аниме Солина только краснеет. Как вообще такое в голову могло прийти? Какой внутренний монолог происходил в голове у автора, когда он придумывал этот эпизод? О, титька! Дай-ка я укушу ее! Ладонь ко лбу.

Остальных героев затмевает эго главного героя. Эльфийка Солина, судя по всему, обладает мозгом золотой рыбки и телом эльфийки с обложки любой корейской MMORPG. Она умудрилась стоять на одном месте целый час, пока Хисп убивал ее потенциальных насильников, а потом заставлял выживших закапывать трупы. А эльфийка все так и стояла. Ну а то, что она благосклонно воспринимает неожиданный укус груди говорит уже о многом. Или вообще ни о чем.

Еще в романе есть, вампир не пьющий кровь и видящий ауры врагов и союзников, глупый Бог, какой-то мутант, смесь человека и местного оборотня. И почти все они воспринимают 18-летнего паренька Хиспа как своего учителя. А Хисп их действительно тренирует. Не жизнь, а сказка.

Если уж персонажи и сюжет набиты штампами и нелепостями, то и от стиля 18-летнего студента ничего хорошего ждать не стоит. В «Пришествии Хиспа» есть только завязка и никакого развития событий. Здесь нет даже финала.

Все диалоги обычно сводятся к наиглупейшим шуткам или замечаниям главного героя. У боев вообще нет описаний, хотя Хисп постоянно кого-то мутузит. И вовремя непродолжительных стычек герой постоянно болтает. О, смотрите, он упал, наверно, заболел! Еще один упал, эта эпидемия! Ладонь ко лбу.

Куча смысловых ошибок еще более усугубляет ситуацию. На весь роман их наберется штук 50. Редактор книгу даже и не видел, видимо. Да Миротворцев даже значения некоторых слов не знает. Вместо калорийной еды, автор пишет колоритная еда. Видите ли, Хиспу для восстановления сил нужно есть колоритную еду. Ладонь ко лбу.

Пустой мир

Описывать мир «Пришествия Хиспа» почти невозможно. Чего-то целостного тут просто нет. Здесь есть эльфы, маги, эхербиусы (слово-то какое), это местные лучшие бойцы, империя людей, поделенная на королевство. И все это никак не связанно. Герой тупо идет прямой дорогой, кусает эльфиек за грудь и раздает тумаки налево и направо.

Более того, автор сам рушит условности своего мира. Здесь учат магию по книгам. Читаешь в день одну главу, ложишься спать и во сне к тебе приходит учитель, обучающий магии. Больше читать нельзя, мозг просто не выдержит такого потока информации. Потом, видимо, автор сообразил, что так главный герой магии не выучиться никогда, и заставил главного героя читать чуть ли не книгу в день, объяснив это тем, что Хисп достаточно крут, чтоб его мозг справился с потоками новой информации.

Когда тебе восемнадцать и у тебя нет таланта, ты пишешь о том, что видишь, читаешь или смотришь. Миротворцев взял за основу попаданцев, свою жизнь, свои мечты и написал нечто графоманское. В «Пришествие Хиспа» нет сюжета, персонажей и описания мира, зато она доверху забита глупыми шутками, смысловыми ошибками и крутостью главного героя.

Оценка: 1
– [  10  ] +

Анджей Сапковский «Сезон гроз»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:31

Покорив сердца отечественных и восточноевропейских читателей в 90-х, ведьмак Геральт принялся за сердца западных. Несмотря на David Gemmel Award, отхваченной «Кровью Эльфов» в Англии, особым успехом на Западе Геральт не пользовался.

Все изменилось с выходом игры «The Witcher», точнее ее дополненного издания. Польская игра начала потихоньку захватывать позиции в США, а ее продолжение «The Witcher 2: Assassins of Kings», которая стилистически сильно отличалась от более европейской первой игры, окончательно возвело Геральта в статус культурного феномена.

Разумеется, создатель ведьмака, пан Сапковский, видя такой успех, не стал спокойно взирать на толстые чеки, получаемые от CD Project, и стал работать над новой книгой в цикле, сделавшим его знаменитым. Слухи об этом ходили давно, сам автор часто подливал в огонь в фанатские споры. Но в 2014 году роман вышел и получил название «Сезон гроз».

События романа развиваются спустя год, после окончания «Последнего желания». Так что Цири только родилась, а Йеннифер и Геральт живи и здоровы. Правда, порознь. Вообще тема отношений Геральта и Йеннифер возникает очень часто. Сапковский дразнит фанатов этой парочкой на протяжении всего «Сезона гроз».

Геральт в погоне за очередной работой забредает в город Керак, столицу местного королевства. И, как водится, сразу же попадает в неприятности. На входе в город ему приходится сдать его мечи. Не успев даже пообедать, ведьмак попадает в тюрьму, якобы из-за финансовых махинаций с контрактами на истребление чудовищ. Но через четыре дня его выпускают, кто-то заплатил за него залог. Пока ведьма торчал в тюрьме, кто-то стащил мечи Геральта, так что ведьмаку всю книгу приходится орудовать чем попало.

Залог за Геральта заплатила чародейка (кто бы сомневался) Литта Нейд, которая предпочитает, чтобы ее называли Коралл. Разумеется, у Литты есть планы на Геральта. Один из них заставить ведьмака поехать в знаменитый замок чародеев Риссберг, где ему придется расследовать, кто из чародеев призвал демона.

По сути, история нехитрая, да и вообще «Сезон гроз» больше походит на первые два сборника рассказа о Геральте. В новом романе, довольно не большом, огромное количество разнообразных историй. Порой некоторые авторы за пару книг не рассказывают столько историй, сколько Сапковский в «Сезоне гроз». Тут вами битва на арене, и встреча с оборотнем лисой, борьба за престол, разборки чародеев и уйма более мелких историй, которые продолжают раскрывать мир Сапковского.

Из-за большего количества событий, новые персонажи в «Сезоне гроз» просто мелькают. Только Литта Нейд, рыжеволосая чародейка со Скеллиге, является более менее постоянным персонажем наряду с Геральтом и Лютиком. Ничем примечательным кроме глубокого декольте она не выделяется. Все мы прекрасно знаем, что старина Геральт делает с такими чародейками.

Геральт предстает перед нами не таким угрюмым, как в последних книга. Он еще не потерял склонность к защите слабых. Ну а его язвительность и остроумие какими были такими и остались. Словно встречаешь старого друга, который каким-то образом помолодел, а не постарел.

Лютик, как обычно сверкает во всей своей красе. Нарциссизм из него так и прет. Интерлюдия, в которой события описываются от его лица, умудряется быть и смешной и наивной. Поэт как был обаятельным простофилей с феноменальным талантом, так и остался. Зато теперь мы знаем, что у него есть родственники, автор знакомит нас с его кузеном Феррантом де Леттенхофом, инстигатором королевского трибунала.

Не забывает Сапковский и скормить читателю целую прорву чародеев, причем не обычных для него типажей. Пинети, оказывается добропорядочным магом, что для мира Сапковского является той еще диковинкой. А, например, Сорель Дегерлунд, является чародеем-карьеристом, который обладает скудным талантом к магии, зато отлично умеет выдавать желаемое другими за действительное без всякой магии.

Стиль Сапковского совсем немного отличается от его предыдущих работ по ведьмаку. Сначала сбивают с толку шесть пердящих дам в казармах, Сапковский почему-то очень любит эту тему. Но потом все встает на круги своя.

Описание боев стало даже лучше, чем раньше. Видимо пан Анджей на досуге гонял компьютерного Геральта по Темерии и включил в боевой стиль книжного Геральта довольно частое использование Знаков. Идеал стал еще идеальнее.

Не гнушается автор и расчлененки, в этот раз досталось и детям. Но это не бессмысленная показуха, а суровая действительность, которая исходит из логики сюжета. Не кровь ради крови, а кровь ради искусства.

А как мастерски удается передавать Сапковскому отношения Геральта и Йеннифер. В этот раз они не вместе, чародейку мы вообще не видим, но автор умудряется создать из их отношений историю, которая развивается между строк романа.

Стоит отметить и интересные описание мира, к которым автор часто обращается перед представлением какого-либо персонажа, или какой-либо местности. Это углубляет и без того проработанную вселенную.

Не забывает пан Анджей заигрывать и с фанатами. Их ждет знакомство с новой школой ведьмаков (задел на приквел к основной серии?) и дающий повод для дискуссий эпилог, который поначалу поражает, но потом становится чем-то вроде рассказа «Что-то кончается, что-то начинается». Хотя, кто его знает, этого хитрого поляка…

***

Возвращение в мир Ведьмака можно считать удачным. «Сезон гроз» отлично подойдет для новичков, а старые фанаты будут рады оставленными специально для них историями, которые Сапковский не развил, а лишь раззадорил ими любопытство своих преданных читателей.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Анджей Сапковский «Последнее желание»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:29

Почти двадцать лет назад Анджей Сапковский написал небольшой рассказ «Ведьмак». Мрачная история про охотника на монстров Геральта выгодно отличалась от классического фэнтези и больше походила на работы Роберта Говарда. Геральт приглянулся не только читателю, но и самому пану Сапковскому.

В итоге, польский автор написал еще несколько историй о ведьмаке и издал их в сборнике под названием «Последнее желание», предварительно связав разрозненные рассказы единой сюжетной линией. Сборник удался. Геральт легко завладел умами читателей в Восточной Европе и России. Разберем же причины успеха.

Первоначально, рассказы о Геральте были объединены самим ведьмаком и славянской мифологией. Только в сборнике «Последнее желание» Сапковский ввел интерлюдии, в которых Геральт восстанавливается от боя со стрыгой из рассказа «Ведьмак» в храме Мелитэле и вспоминает свои былые приключения, которые и выливаются в вышеупомянутые рассказы.

----------

Ведьмак

----------

Первый рассказ о Геральте сразу же знакомит нас с профессией ведьмака. Антуражем рассказу служат декорации феодальной Европы, здесь никаких откровений. Да и сам сюжет рассказа не является чем-то оригинальным. Король Фольтест требует расколдовать свою дочь Аду. Ада превратилась в мерзкую стрыгу, якобы из-за связи Фольтеста со своей сестрой. Геральт, как охотник на нежить, обещает королю расколдовать принцессу. Или убить, если не получится. Спящая красавица в жанре хоррор, проще говоря.

Согласитесь, ничего необычного. Но здесь на первый план выходит подача сюжета автором и персона самого ведьмака. Даже в такой небольшой рассказ Сапковский умудряется втиснуть дворцовые интриги. Инцест, безответная любовь, борьба за влияние – все это пан Анджей уместил в небольшой рассказ, а не расписывал шестьсот страниц.

Ну а сам Геральт покоряет читателя с первых страниц. Поначалу молчаливый, загадочный, словно герой какого-нибудь киберпанк-романа или нуарного детектива. Не дали выпить пива? Убить мешавших с холодным расчетом. А сколько пафоса выдает герой при диалогах с королем. Про циничность ведьмака и говорить не стоит.

-------------------

Крупица истины

-------------------

Второй рассказ, это переиначенный на ведьмаковский лад «Аленький цветочек». История красавицы и чудовища, свидетелем который стал Геральт. Рассказ ценен тем, что в нем Сапковский показывает суть работы ведьмака. Ведьмак убивает чудовищ. Неважно, насколько существо страшно снаружи, если оно добро внутри, ведьмак его не тронет. Трагичная история любви, где красавица, чудовище внутри.

---------------

Меньшее зло

---------------

По сути, этот рассказ первый, который поднимают важную проблему во всей серии о ведьмаке. Проблема меньшего зла преследует героев саги Сапковского все восемь книг.

Сам рассказ также значительно расширяет мир Сапковского. Маги здесь живут довольно вольготно, гораздо лучше ведьмаков. А справедливости в этом мире нет вообще. Сапковский показывает каждую проблемную ситуацию с разных сторон, от чего найти в ней правых и виноватых возможности нет. Только оттенки серого.

А сам рассказ немного обыгрывает историю белоснежки и семи гномов. Местная белоснежка, Ренфри, ставит ведьмака перед выбором, пытается заставить выбрать меньшее зло. Ренфри хочет убить мага, который когда-то ставил на ней эксперименты. Живет этот маг в Блавикене, куда как раз и пришел Геральт. Ренфри грозится вырезать весь город, лишь бы достать мага. «Белоснежка» предлагает ведьмаку присоединится к ней и убить мага, избежав жертв, или принять сторону мага. Правильных сторон здесь однозначно нет, что и красит как этот рассказ, так и всю серию.

---------------

Вопрос цены

---------------

«Вопрос цены», рассказ для свей серии основополагающий. В нем Сапковский первый раз описывает пир, что ему удается на удивление хорошо. Королева Цинтры, Каланте, позвала на этот самый пир, но зачем ей нужен на светском мероприятии убийца чудовищ она не сказала. Каланте всего лишь ищет для своей дочери, а за одно и для себя, хорошую партию.

Мир, созданный Сапоквским, все больше наполняется подробностями, оживает. А это всего четвертый рассказ. История рассказа, опять же, не особо оригинальная, но взаимоотношение между персонажами придают этому рассказу особый шарм.

-------------

Край света

-------------

Самый слабый рассказ в сборнике, но это только из-за того что соседствовать ему приходится с очень сильными историями. В нем нас ждет знакомство с колоритным бардом Лютиком, лучшем друге ведьмака и его полном антиподе. Разве что за дамами они ухлестывают с одинаковым успехом.

Главной темой этого рассказа является раса эльфов, которая для неподготовленного любителя фэнтези станет откровением. Эльфы Сапковского озлобленная раса нацистов, не принимающая нового и не способная адаптироваться к изменяющемуся миру людей. Геральт и Лютик попадает к ним в плен и ведьмак, в несвойственной ему манере, начинает буквально поносить эльфов. Сначала это воспринимается как авторская ошибка в проработке характера ведьмака, но в итоге Сапковский объясняет, что его герой терпеть не может жалких личностей.

-----------------------

Последнее желание

-----------------------

Титульный рассказ завершает сборник и был написан паном Анджеем специально для него. Из истории про джина и три желания Сапковскому удалось разыграть драму с элементами комедии. Случайное знакомство Геральта с волшебницей Йеннифер изменит жизнь ведьмака навсегда и заложит фундамент для одной из сильнейших любовных историй в фэнтези сериалах.

А началось все с обычной рыбалки, на которой Лютик достал бутылку. Кто же знал, что из нее выпрыгнет джин (на самом деле элементаль воздуха) и покалечит Лютика, а ведьмаку придется в обмен на услугу попросить чародейку Йеннифер спасти своего друга. И эти не такие уж и неординарные событии выльются в надирание Геральтом задниц членам совета города, в котором обосновалась Йеннифер и дальнейшее разрушение этого самого города. Ну и прыжки Геральта и Йеннифер через порталы в разные места задолго до этого вашего Bioshock Infinte и секс на руинах разрушенного города. Сильная вещь.

=============================================================

Сюжетно получается очень сильный сборник, каждый рассказ расширяет мир, созданный писателем, добавляет новых подробностей к характерам персонажей и представляет новых героев саги о Геральте.

Стиль Сапковского почти не меняется от рассказа к рассказу. Разве что в «Ведьмаке» пан Анджей создал более мрачную атмосферу, использую множество темных оттенков при описании окружения. Последующие рассказы уходят от мрачности в описаниях, но сюжетно все они следуют первому в его неоднозначности в определения поступков и событий.

Хорошо удались Сапковскому бои. Настолько реалистично бои не описывал не один автор, при чем как и при описании боев Геральта с людьми, так и с чудовищам. Слабее вышли диалоги, в них еще есть шероховатости, некоторые строчки буквально отдают плохими примерами отечественного фэнтези, но это редкость. Буквально после второго рассказа они исчезают окончательно.

Самой большой заслугой Сапковского является, конечно, построение взаимоотношений между персонажами. Даже в маленьких рассказах автору удается развить отношение Геральта с каким-либо из героев.

Главный герой ведьмак Геральт давно уже перерос свой книжный образ, но путь его начинался, конечно, с рассказа «Ведьмак». Молчаливый, циничный, пафосный наемник, прикрывающийся несуществующим кодексом. В дальнейшем автор начал работать над моралью героя. Читатель узнает взгляды на жизнь Геральта, его отношения ко многим вещам. Знаменитый нейтралитет Геральта еще не висит над ним дамокловым мечом и ведьмак ввязывается в довольно спорные ситуации, где ему приходится выбирать между злом и злом, а иногда даже между добром и добром.

Остальные герои играют эпизодические роли, для сборника это нормально. Только Лютик появляется в двух рассказах и пока еще толком не раскрывается как постоянный персонаж, но уже вызывает уйму веселых ситуаций.

Йеннифер так вообще является антагонистом. Ее история жестока, особенно для женщины и оттого ее отношения с Геральтом становятся абсолютно непонятными и запутанными. Пути любви неисповедимы. Да и Сапковский оставляет читателям возможность выбрать природу отношений Геральта и Йеннифер самим.

Персонажи, которые появляются только в своих рассказах успевают оставить значимый след в истории Геральта (а некоторые, как Ада, и на теле ведьмака). Обреченные эльфы, сатир Торкве, Ренфри, Нивеллен. Все они являются живыми героями со сложными судьбами и тобы создать их Сапковскому понадабилось всего несколько рассказов.

***

Начало истории ведьмака Геральта задает тон всей серии. Иногда мрачная, иногда смешная, всегда интересная. «Последнее желание» обязательно к прочтению всем фанатам фэнтези. Сапковский создал вокруг взаимоотношений абсолютно разных персонажей мощный истории с неоднозначными проблемами, в которых нет ни правых, ни виноватых.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ю Несбё «Нетопырь»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:13

Когда такой разносторонний человек, как Ю Несбё начинает писать от него ожидаешь как минимум хороших книг. С таким кругозором интересную книгу написать не составляет проблем. Возможно, могут возникнуть проблемы со стилем, но судя по его дебютному «Нетопырю», Несбё таких проблем избежал.

Как всякий уважающий себя скандинав для развития своего творческого потенциала Несбё выбрал жанр детектив (потом, как и всякий уважающий себя скандинав, Несбё написал несколько книг для детей). Книга получилась действительно интересной, живой и в какой-то степени оригинальной. Но обо всем по порядку.

Норвежского полицейского Харри Холе отправляют помочь австралийским коллегам в расследовании убийства норвежской подданной в Сиднее. Приключения за рубежом для детективов еще не стало каким-то шаблоном, поэтому путешествие Холе в стране кенгуру смотрится очень интересно, к тому же это пару находок для общего антуража романа. По ходу расследования доблестный норвежец ни раз столкнется со странными обычаями и нравами новой для него страны.

По началу поиски убийцы происходят довольно успешно, удается выяснить, что он оказывается серийный. Но потом норвежец со своими австралийскими напарниками берет не тот след и вот тут нас ждет лихо закрученный детективный сюжет. Несбё постоянно подкидывает читателю все новые факты расследования, зачастую делая это невзначай, и не сразу догадываешься, что это поможет понять мотивы убийцы. При очень хорошей логике и наблюдательности мотив убийцы можно, конечно, узнать, но он все равно смотрится очень колоритно. Все благодаря Австралии!

А вот убийцу вычислить гораздо легче, просто потому, что этот персонаж немного выпадает из общей картины. Но это не большой минус. Развязка заставляет забыть об убийце вообще. Это вам не Голливуд. Это Австралия, мать его! Все жестко и реалистично.

Интересный сюжет, дополняет своеобразный авторский стиль. Каким-то образом Несбё удалось передать атмосферу Австралии и её самого известного города, хоть и не столицы. Благодаря Несбё, читатель чуть ли не в живую видит Австралию и понимает, что Харри Холе чужак в чужой стране. Для него многое в Австралии в диковинку.

Немного неуместно, правда, смотрятся частые реплики на английском. Особый погоды они не делают. Вставки на шведском смотрятся гораздо убедительнее. Кроме того Несбё умудрился передать атмосферу и колорит чужой для него страны. Жестоко, жизненно и реалистично.

Также в тексте романа Несбё часто затрагивает темы гомофобии, расизма, алкоголизма, наркомании и ксенофобии. Целый ворох социальных проблем. Попробуй угадай, какая из них повлияла на убийцу.

Главный герой получился очень правдоподобным. За Харри Холе действительно переживаешь. У него довольно тяжелая судьба, она его неплохо побила, но он всегда был окружен заботой родного дома, даже когда был не прав. Характер у Холе нордический и за такие качества как терпимость, упрямство и внимание к деталям его уважаешь. Первую часть романа. Потом ты начинаешь его презирать, все-таки очередной удар судьбы скосил героя и он вновь пошел по проторенной дорожке в ад. Только оправившись от очередного удара, Холе получает еще один, самый страшный. И тут начинаешь жалеть главного героя.

Остальные персонажи, в основном австралийцы, тоже очень правдоподобны. Все со своей сложной судьбой, проблемами и зависимостями. У многих есть скелеты в шкафу. Многие из них геи. Так что прежде чем читать, убедитесь, что они не вызывают у вас отвращения.

«Нетопырь» отличный скандинавский детектив в антураже Австралии с её социальными проблемами. Живые персонажи, закрученный сюжет, атмосферная концовка. То что надо для любителя хороших детективных историй.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ю Несбё «Тараканы»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:12

Не прошло и десяти лет, как вторая книга о приключениях норвежского полицейского Харри Холе, наконец, добралась до России. В принципе, понятно, почему издатели многих стран её игнорировали (даже в США её до сих пор не издали (в 2013 году)). На основной сюжет серии он влияет не сильно, лишь раскрывает пару деталей.

Но нельзя упускать тот факт, что «Тараканы» является наследником именно первой книги серии. Они очень сходны, как и по сюжету, так и по атмосфере. Главное же отличие, в персонажах. Несмотря на, казалось, минимум различий, «Тараканы» получились даже лучше «Нетопыря».

Начало сюжета Несбё подаёт стильно, по голливудски. С помощью персонажей, которые не будут играть в дальнейшем никакой роли. Несбё рассказывает историю бангкокской проститутки, которая через мгновение зайдет в комнату к своему клиенту и найдет его мертвым. Клиентом оказывается посол Норвегии в Тайланде.

Чтобы не поднимать шумихи, норвежский МИД отправляет в Бангкок Харри Холе, известного алкоголика, чтобы тот немного там походил, попил пивка и согласился с официальной версией для журналистов (посол умер от инфаркта). Но Холе не может игнорировать нож, торчащий из спины посла, тем более ему активно помогает таиландская полиция, в лице бывшей американки Лизы Крамли.

По ходу расследования, Харри понимает, что в деле явно замешаны норвежцы, возможно даже педофилы (в Банкгог слетаются педофилы со всего мира). А это уже совсем другой разговор, и несмотря на протесты МИДа Холе продолжает расследование, копаясь в грязи, оставленной норвежскими политиками.

Дело об убийстве посла познакомит Холе со многими интересными персонажами, которые только дополняют и украшают историю. А угадать убийцу, по началу, кажется легко, но Несбё легко обманывает читателя и преподносит ему сюрприз.

Если в прошлой книги были отвратные и жестокие моменты, то здесь их количество увеличилось. Градус жестокости Несбё повысил, но ему удалось её вписать в нездоровую атмосферу Бангкока, поэтому это не выглядит ребячеством, а только дополняет стиль произведения, делая его более реалистичным.

Самое повествование выполнено просто отлично. Автор безустанно следует за своим персонажем, лишь иногда отвлекаясь на других героев. Диалоги по прежнему шикарны, но отдельно, хочется отметить, что Несбё просто мастерски передал атмосферу Бангкока. Обычаи, традиции, отношения к иностранцам, всё это служит не только декорацией для отличного сюжета, но и влияет на его детали.

Под конец, градус напряжения подскакивает до потолка. Финальная сцена описана просто потрясающе, как и концовка. Жестоко. Очень жестоко. Но состояние главного героя можно понять. Как и последнюю сцену с ним.

Люди со временем меняются. Даже персонажи книг меняются. Поменялся и главный герой Харри Холе. Нет, по началу, он такой же остроумный и находчивый. И все также употребляет алкоголь (как мы знаем по прошлой книге, Харри алкоголик). Но с началом дела об убийстве посла Холе начинает потихоньку преображаться, часто вспоминает прошлое, в нем, иногда, просыпается романтик, а иногда настоящий боец. Но встреча с убийцей вновь меняет Холе, в нем просыпается жестокий и холодный человек, который мстит за свою семью и своих близких.

Второстепенных персонажей немного. В основном, это полицейские, помогающие Харри в расследовании, и люди, подозреваемые в убийстве посла. Никто из них особо не запоминается, и все они уступают своим коллегам из предыдущей книги. Все, кроме самого убийцы. В этот раз Несбё поставил против Холе достойного противника. Расчетливого, холоднокровного и двуличного сукина сына! Поверьте, жестокость Холе по отношению к нему более чем оправдана.

Второй роман о Харри Холе с виду очень похож на предыдущий. Но как начинаешь читать «Тараканов», то невооруженным взглядом видны различия, и только некоторые ключевые детали создают сюжетный мостик между двумя романами, что делает книги еще интересней.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ю Несбё «Красношейка»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:12

Путь Харри Холе, норвежского полицейского, созданного талантливым норвежцем Ю Несбё до отечественных книжных магазинов был довольно-таки извилист. Издатели сначала выпустили третью книги о Холе. Так что знакомство с ним российский читатель начал с «Красношейки».

Зато потом, когда кому-то приглянулись похождения высокого норвежца-алкоголика в завязке, читателя ждал шок, в виде первой книге о Холле «Нетопырь». Дело в том, что «Красношейка» сильно отличается от первых двух романов Ю Несбё. Автор отошел от темы сексуальных меньшинств и извращений, вернул Холле в родное Осло и долго ждал с первым убийством в книге. Так что же из этого получилось?

Сюжет «Красношейки» на первых порах заглядывает в недалекое будущее, но потом возвращается в настоящее. Холле повышают по службе, теперь он следователь в службе безопасности полиции. А повышение он получил из-за трагического события, виновником которого сам и был. Политические игры, проще говоря, где Холле всего лишь пешка.

Затем Несбё отсылает Холле в запас, где тот будет находиться до второй половины книги. А в первой половине «Красношейки» нас ждет история одного старика, воевавшего за нацистов в сороковых. Автор часто отправляет читателя в прошлое, где знакомит с норвежскими легионерами СС в общем и с историей некоего Урии.

Казалось, основной темой романа будет нацизм, но как только Несбё возвращает Холе мы получаем сразу несколько взаимосвязанных между собой истории, где нацизм является лишь орудием в руках некоторых персонажей, а в руках других оправданием своих действий.

Если первая половина книги немного обескураживающая, то вторая возвращает все на круги своя. Хоть первое убийство и происходит далеко не сразу, Несбё по ходу всей книги подкидывает читателю задачки. Со многими из них читатель не справляется, зато с ними справляется Холе. Одно удовольствие читать, как Харри Холе распутывает клубок из нескольких убийств, которые начались еще во время Второй Мировой.

Убийцу в этот раз угадать можно, слишком мало подозреваемых. От этого сюжет не становится слабее, а Несбё еще и оставляет одно убийство для Холе нераскрытым (а читатель личность убийцы, в этот раз, знает). Оно больно ударило по Харри, так что, наверняка, эта сюжетная линия продолжится в следующей книге, что для этой серии в новинку.

Уже третью книгу Несбё мучает своего главного героя. Но в этот раз Холе с честью выходит из обрушившихся на него личных трагедий. Закалившись в Бангкоке, Холе находит в себе силы не опуститься на дно, после смерти своей бывшей напарницы Эллен. С этим связан очень эмоциональный момент, когда Холе в течении месяца звонит мертвой напарнице и оставляет ей сообщения, в которых рассказывает ей о ее смерти.

В общем, Холе стал более нормальным. Коп, с грузом личных проблем, которые он пытается забыть, заваливая себя работой. Теперь Холе не чуждо и все человеческое. Холе пытается завести серьезные отношения. Причем он ничего не портит, как обычно, а результат этих отношений ждет нас в следующей книги.

Любовным интересом Холе в этот раз является Ракель Фёуке, дочь одного из норвежских легионеров СС. Ничего особенного в этой женщине нет, но ее история, часть которой скрыта от Холе, очень сложна. Ее сына Олега может отобрать ее бывший муж из России, этому активно способствует Бернт Браннхёуг, советник МИД Норвегии. Этот тип пользуется своим положением, чтобы вводить женщин в затруднительное положение, а затем предлагать им помощь в обмен на любовные утехи. А старикану уже почти 60! Отвратительный тип, которого возненавидят половина читателей, а заодно и порадуется его дальнейшей судьбе.

Остальные герои, даже подозреваемые, появляются в тексте довольно часто. Большинство из них обладают запоминающемся характером, вроде слабовольного нациста Сверре Ульсона или копа-карьериста Томаса Волера, в шкафу которого куча скелетов.

Стиль Несбё остался почти неизменен. Максимум диалогов, которые передают в «Красношейке» просто бурю чувств. Самые эмоциональные моменты созданы автором с помощью диалогов. Складывается впечатление, что смотришь качественный сериал, где на первый план выходит актерская игра.

Каких-то зубодробительных экшн-вставок здесь нет, в отличии от предыдущих книг, финал которых венчала расправа Холе с убийцей. В «Красношейке» это попросту не нужно. В этом романе убийца никак лично не задевает Холе, от того и градус напряжение в концовке совсем другой.

Ну и фирменная черта Несбё, это небольшие замечания персонажей, которые могут навести читателя на истину. Любая мелочь может стать, впоследствии, ключом к успешному завершению расследования. Например, уже на второй страницы книги автор дает читателю разгадку финала книги, намекая на кое-какие проблемы убийцы.

***

В третьем романе о Харри Холе Несбё отошел от привычной формулы. «Красношейка» книга о другом Холе, переродившемся в опиумной Бангкока. Личные проблемы больше не мешают Холе, но зато расследование в этот раз заглядывает в темные уголки норвежской истории, которые Несбё не стесняется выставить на свет. Честный роман, с множеством эмоциональных моментов.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Чайна Мьевиль «Посольский город»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:10

Мистер Чайна Мьевиль знатный неформал. С внешностью все понятно, лысой башкой, татуировками и пирсингом сейчас мало кого удивишь, даже будучи писателем. А вот писать на темы о которых обычно не пишут, или писать вещи, которые до тебя писали единицы или не писали вообще, это надо постараться. Да еще при этом обладать талантом.

Мьевиль, хоть и написал не очень много книг, уже заставил читателя считать себя выдумщиком, чьи идеи могут прийти в голову мало кому. Бог с ними с идеями, многие люди могут сыпать оригинальными идеями, но преподнести их в виде романа так, чтобы о них был интересно читать, форменное искусство.

Самое интересное, несмотря на почти десяток книг высокой степени оригинальности, Мьевиль ни разу не писал твердой научной фантастики. Казалось бы, это именно тот жанр который буквально создан для таких писателей, как Мьевиль. Но только в 2011 году, спустя 13 лет после своего дебюта, Чайна пишет «Посольский город», который спокойно можно отнести к жанру твердой НФ и поджанру, страшно подумать, лингвистической фантастики.

Даже попытка объяснить или описать сюжет «Посольского города» вкратце, может привести к остановке работы мозга. Но мы все же попытаемся. События книги разворачиваются на планете Ариеке, на которой мирно сожительствуют люди и некоторые инопланетяне (экзоты по мьевельски) с местными аборигенами Ариекаеми, но местные называют их Хозявами.

Вроде все пока просто. Но как только мы начнем описывать Ариекаев уже появятся большие проблемы. Сам автор внешне их описывает, как смесь кораллов, лошадей, рыб и насекомых. Несмотря на кажущуюся абсурдность этого образа, благодаря стилю Мьевиля его легко представить. В любом случае, это не особо важно.

Выше уже было написано, что «Посольский город» редкий представитель лингвистической фантастики. Все в романе крутится вокруг Языка Ариекаев. Дело в том, что они говорят сразу, скажем так, двумя языками и могут понимать только такую речь, за которой чувствуют разум. Почему-то люди способны понимать Ариекаев, и даже говорить на их языке, но Ариекаи не могут понимать людей. В итоге выяснилось, что эти Хозяева могут понимать только двойников, идентичных близнецов, которые должны говорить на повороте и подрезе (так люди называют двойной язык Ареикаев) чередуя друг друга. В итоге в городе Посолграде, единственном городе на планете, выращивают искусственных Послов, двойников, которые могут общаться с Ариекаеми. Так и живут.

Если у вас еще не лопнули мозги, то дальше больше. Ариекаи воспринимают язык никак мы с вами, как набор символов, что-то значащих, а как явление. То есть чтобы что-то сказать Ариекаем надо сначала это увидеть. Поэтому они иногда выбирают землян (терран), для того чтобы внести в свой язык что-то новое. То есть человек что-то делает, например плавает, и теперь в языке Ариекаев появляется сравнение с плавающем человеком. Так они обогащают свой язык.

Но проблема совсем в другом. Такой язык неспособен ко лжи. До прилета людей Ариекаи не знали что такое ложь. И когда выращенные Послы начали говорить ложь, то Ариекаи впали в экстаз, для них это что-то вроде слабого наркотика. Но события книги найдут для Ариекаев наркотик и посильнее.

Такой вот получается симбиоз людей и Ариекаев. Терране дают Ариекаем Ложь и людей для создания сравнений в Языке, а Ариекаи дают им взамен биотехнологии. В Посолграде почти все живое. Дома, канализация, кондиционеры, оружие, протезы.

А где, собственно сюжет, спросите вы? Да он тут довольно слаб для фантастики, но зато не отвлекает читателя от попытки понять идеи Мьевиля. По сути, автор нам рассказывает локальную историю, в которой главная героиня является наблюдателем. Историю об обществе Ариекаев, об его падении и попытках его восстановить. Больше похоже на увлекательный учебник по истории, чем на художественное произведение. Если продраться через много толком ненужной информации о жизни главной героини в начале книги и погрузиться в мир Ариекаев, то можно получить от прочтения «Посольского города» много удовольствия, но для этого надо себя заставлять читать. Если вы не хотите напрягаться, а просто почитать увлекательную книжку, но хорошую и оригинальную, то лучше взять что-то другое. Роман Мьевиля близок к научному труду. Интересному, но все же научному.

Уже какую книгу не покидает ощущения схожести стиля Мьевиля с Желязны. Абсолютно непонятное начало, которое только после прочтения определенного количества страниц произведения становится понятным. Только у Желязны переход от слов «что это было» до «офигеть, как круто», занимает страниц 20, а у Мьевиля, в случае с «Посольским городом» всю книгу. Каждую главу сумасшедший британец подбрасывает нам новую информацию, которая накладывается на предыдущую и на выходе получается уже что-то третье. Как говорится, Мьевиль занимается сексом с вашим мозгом, но вот только он делает это не нежно, приятно и чувственно, как многие любят, а просто жестко вас имеет в него. То есть такой секс на любителя, как и такой стиль Чайны.

Помимо невообразимого сеттинга и расы Ариекаев мозги нам пудрят и Послы, которых обычно называют в единственном числе. Допустим посла зовут КелВин. Так к нему и обращается, хотя одного человека зовут Кел, а другого Вин, они просто были выращены одинаковыми и по специальном методикам начали думать одинаково, от того и говорят постоянно заканчивая друг за друга фразы. Поэтому диалоги выглядят довольно интересно, пусть и иногда запутанно.

Портит все долгое вступление, которое рассказывает о жизни главной героини Ависы. Конечно, без некоторых эпизодов ее жизни многое было бы не понятно, но можно было преподнести их по-другому. Возможно, Мьевиль это сделал для того, чтобы увеличить объем книги, потому что «Посольский город» произведение не то, чтобы большое. И это его, к удивлению, минус. Столько оригинальной информации на таком маленьком количестве текста сильно напрягают. Для кого-то это может и плюс, конечно, но все-таки не зря оригинальная «Дюна» содержит в себе три книги.

На персонажей в «Посольском городе» места просто не хватило. Действующих лиц много, но все они выстреливает эпизодически, что с точки зрения такого небольшого и оригинального текста это правильный авторский ход. Наблюдает за развитием драмы на Ариекае Ависа Беннер Чо, уроженка Посолграда, иммерлетчица (поверьте, проще про иммер и иммерлетчиков прочитать в книге самим, чем сейчас вам это объяснять, считайте пока что это обычные пилоты звездолетов ). Ее образ как-то не западает в душу и она не чувствуется живым персонажем, как, впрочем, и все остальные. Возможно, это связанно с совсем уж инопланетным содержанием книги. Опять же, для кого-то это плюс, что Мьевиль создал настолько чужих для нас людей будущего, это чуть ли не реалистично, а для кого-то это покажется просто бездушным описанием героев. Последнее, скорей, и верно. Описание Языка и Ариекаев с их культурой настолько захватывает, что не обращаешь внимание на все остальное.

В принципе, ничего другого про героев сказать нельзя. Образы не запоминаются и не чувствуются. Из-за этого страдает драма, которую нагнетает Мьевиль всю книгу. Гибнущее поселение не вызывает никаких чувств, а мозг дальше просит от книги еще больше пищи для размышлений, что книга ему и предлагает. Но создай автор действительно живых персонажей, то чуждость и непонятность этого далекого мира уже таковыми бы не были, поэтому персонажи это оправданная жертва.

Мьевиль создал что-то сильное и оригинальное, причем настолько, что это сложно отнести к художественной литературе. Это ближе к какому-то научному трактату или инопланетной летописи. Но если вы все же разглядите в творении Мьевиля книгу, то поймете, что «Посольский город» не о людях, он о Языке.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ю Несбё «Охотники за головами»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:09

Все мы знает Несбё, как автора качественных детективов о Харри Холе. Но в послужном списке талантливого норвежского писателя есть и книжки для детей, и отдельный роман об талантливом охотнике за головами Рождере Брауне.

Именно о последнем романе мы и поговорим. Если кто-то ожидал от Несбё не детективной истории, то спешим вас разочаровать. Несмотря на то, что «Охотники за головами» в начале напоминает обычную прозу, ближе к середине нам открывается в чистом виде детектив, разве что в нем главный герой не инспектор или частный детектив, а обычный охотник за головами.

Охотник за головами сейчас очень престижная профессия. Найти нужного работника для предприятия задача зачастую сложная, но Роджер Браун лучший в Норвегии охотник за головами и всегда выбирает лучших работников для своих клиентов. Он живет в хорошем доме с любящей красавицей женой Дианой. Но у него есть секрет. Подбирая работников для различных крупных корпораций Браун аккуратно спрашивает у них, есть ли у них какие-нибудь редкие картины. Потом Роджер со своим сообщником выкрадывает картины и заменяет на копии, чтобы кражу заметили не сразу. Так Браун и живет.

Все меняется, когда жена Брауна предлагает ему проинтервьюировать Клааса Графа на должность директора одного важного для Норвегии предприятия. Граф бывший военный и на штучки по допросу от Брауна не ведется, а сам перехватывает инициативу и чуть ли не допрашивает Брауна. Но Роджер добивается своего и узнает, что у Графа есть одна ценная картина, продажа которой обеспечит Брауна на всю жизнь, и он сможет позволить Диане забеременеть, ведь раньше он заставил сделать ее аборт, так как не был уверен в будущем.

Казалось бы ситуация с абортом никак не сказалась на Диане, но эта история играет ключевую роль в сюжете. Именно из-за нее сошлись в бою Браун и Граф. Охотник за головами современный и настоящий охотник за головами, прирожденный убийца. Почему они хотят убить друга мы рассказывать не будем, ведь вся эта история и есть главный плюс книги. Каждая мелочь в этой истории влияет на сюжет и отношения героев. Вроде Браун хотел только украсть картину у Графа, а узнал тайны своей жены, хотя сам он не без греха.

Неожиданных поворотов в сюжете очень много, а финал удивит, наверное, всех. До конца так и не понятно, с кем остался Роджер Браун, с любовницей или женой.

Несбё был бы не Несбё, если бы не создал очередную коллекцию потрясающе проработанных и живых персонажей. Главный герой Роджер Браун, как уже было сказано охотник за головами, который жил в Англии и был сыном водителя посла Норвегии в Британии, которого ненавидел из-за его алкоголизма и боялся вырасти похожим на него.

В Англии Браун встретил свою будущую жену Диану, высокую красавицу блондинку, которая полюбила невысокого Роджера. Браун, кстати, страдает комплексом Наполеона, о чем он очень часто напоминает читателю. Собственно, с этим связана и боязнь Роджера заводить ребенка, так как он хочет всецело обладать Дианой, которую любит больше жизни, и не собирается ее делить с каким-то карапузом.

Дополнительные штрихи к образу героя добавляет его профессия охотника за головами, которая позволяет ему отлично разбираться в людях и видеть все их плюсы и минусы. Ну и постепенно, по ходу охоты Графа на Брауна, Роджер превращается в хладнокровного человека, который может выпотрошить полицейского, чтобы выбраться из горящий машины или нырнуть в деревенский туалет и наблюдать оттуда, как на него буквально испражняется Граф, лишь бы не быть замеченным.

Граф полная противоположность Брауна, только разборчивость в людях их роднит. Этот голландец, как настоящая боевая машина идет к цели и не останавливается не перед чем. Охотник, который станет жертвой. В общем, персонажи просто великолепны, как и все в этой книге.

Стиль Несбё вырывается на околоземную орбиту. Сюжет пестрит неожиданными поворотами и все из них логически обоснованны, то есть, если обратить внимание на все детали и мелочи истории, то можно догадаться, что произойдет по ходу книги. И это вдвойне приятно.

Помимо интересного сюжета и неожиданного финала, в «Охотниках за головами» есть место и юмора. Как Браун сидит в этом деревенском толчке и пытается не дышать описано просто уморительно, насколько это возможно. А мысли Роджера во время оргазма его любовницы заставят вас смеяться в голос.

Ну и Несбё не мог обойтись без “мокрухи”. То он напишет, как собаку на вилы трактора насадили, то как Браун потрошит полицейского. Все это добавляет книги ту атмосферу жестокости и реалистичности, которые присуще произведениям этого норвежского маньяка. Можно еще выделить нюансы работы охотника за головами, которые украсили начало книги и объяснили некоторые поступки Брауна. Повторимся, любая мелочь в этой книге обоснованна.

Несбё умудрился превзойти себя. Его «Охотники за головами» просто идеальны, ни прибавить, ни убавить. Интересная, остроумная, неожиданная и где-то жестокая история о Роджере Брауне обязательно запомнится вам и понравится, даже если вы раньше не были фанатом этого феноменального писателя.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Александр Пушкин «Дубровский»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:08

Александр Сергеевич Пушкин был не просто поэтом, он был писателем. Проза в его творчестве уступала поэзии по количеству, но никак не по качеству. Конечно, известность ему принесла именно поэзия, но таковы были времена и нравы тех лет.

Довольно известным произведением Пушкина написанным в прозе является «Дубровский», история о разборках между помещиками, в которой перемешаны месть и любовь. Все это, конечно, на бумаге звучит хорошо, но читается все это плохо. Не зря «Дубровского» считают незаконченным произведением.

Читая «Дубровского», появляется стойкое ощущение того, что Пушкин писал все это для какой-то барышни, к которой испытывал определенные чувства. Иначе объяснить такую чрезмерную простоту и отсутствие глубины у произведения сложно. В принципе, тезис о том, что оно не закончено имеет право на существование, но тогда произошедшие события в «Дубровском» являются всего лишь прологом к чему-то большему.

Сюжет основан на противостоянии помещика Троекурова и помещика Дубровского. Один богатый и злой, другой бедный, но крестьяне его любят. Но Дубровский умирает и поместье его достается Троекурову. Само собой умирает Дубровский, который является отцом главного героя по имени Владимир.

Младший Дубровский становится разбойником со своим крестьянами и занимается грабежом, попутно придумывая план как отомстить Троекурову. В итоге план придуман, почти исполнен, но Дубровский влюбляется в дочь Троекурова и отказывается от своей мести. Теперь наш герой хочет добиться его дочки ибо влюблен, но старые предрассудки мешают влюбленным. Ну и после этого, произведение заканчивается облавой на разбойников Дубровского. И все. Конец. Ничего поучительного, особо интересного и оригинального в произведении нет, не считая одного сюжетного поворота. Хотя для современной школы «Дубровский» бы подошел.

Несмотря на то, что произведению уже два века, читается оно легко, за исключением судебного процесса между Дубрвоским и Троекуровым. Может для середины девятнадцатого века это и было интересно, но смотрится и читается как-то громоздко и тяжело. Зато далее Пушкин пишет в своей стандартной манере и не забывает напомнить дамам, что может их заинтриговать, и знает французский.

В принципе, история любви с неудачным концом абсолютно не нова, даже для того времени, но повод для разрыва между Машей Троекуровой и Дубровским Пушкин избрал интересный. Вообще, в «Дубровском» смешались и Робин Гуд и Ромео с Джульеттой. Тут даже почти не пахнет русским духом. Так что произведение не то что не оконченное, оно даже не доработанное.

Какие-то отдельные критерии для оценки такого небольшого произведения выделить сложно, поэтому осталось только обсудить персонажей ну и описание мира, ведь больше нечего.

Дубровский не типичный для Пушкина герой, хотя поначалу автор и представлял его таким. Но потом Владимир стал на путь благородного разбойника, окутанного ореолом таинственности, что придает ему романтичный шарм, на который часто велись светские дамы. Отказаться от мести ради любви, что может сильней восхитить даму?

Антагонистом здесь является Троекуров. В принципе, стандартный образ помещика тех времен. Жадный, наглый, с плохим чувством юмора. Единственный его плюс это его дочь красавица Маша. Разумеется, только этот плюс помогает Троекурову остаться при своем поместье.

Ну а Машенька казалось поначалу слабой безвольной девицей, но в финале в ней вдруг проснулся характер. Конечно, такая развязка отношений в наше врtмя выглядит очень глупо даже на бумаге, но скидка на девятнадцатый век это компенсирует. Не для нас же с вами писал Пушкин. А для смазливых барышень.

С описанием так называемого русского духа Пушкин здесь тоже не усердствовал. Во всех смыслах это, наверно, самая слабая работа признанного гения русской литературы. Любые его стихи передают больше ощущений, чем весь «Дубровский», пусть и не оконченный. Здесь наш великий поэт набросал отголоски крепостного права, которые часто присутствуют в остальных его крупных произведениях. Неплохо получилось передать дух неуловимого разбойника.

«Дубровский» это неоконченное и просто не проработанное произведение. Читать его стоит только если возникло желание познакомиться со всем творчеством Александра Сергеевича.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Дж. К. Роулинг «Зов Кукушки»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:06

Джоан Роулинг продолжает осваивать все новые литературные жанры. Закончив с самой популярной детской серией современности, он выдала шикарный и реалистичный роман «Случайная вакансия», а потом, спрятавшись за псевдонимом Роберт Гэлбрейт, выстрелила чисто английским детективом «Зов Кукушки».

Желание доказать самой себе и остальному миру свою способность писать не только книги для детей Роулинг просто зашкаливает. Обычно, авторы, пишущие для взрослой аудитории, начинают писать для детей, а детские писатели почти никогда не интересуются аудиторией старше 16. Тем удивительней, что Роулинг удается писать стоящие вещи, даже рекомендованные к прочтению большинству адекватных людей.

Кукушка бьет без промаха

Чисто английским детективом «Зов кукушки» мы назвали не зря. Здесь есть все стандартные критерии. Детектив и напарник, загадочное убийство, идущая по неверному следу полиция и неожиданная развязка.

В роли детектива Корморан Страйк, потрепанный бывший вояка, причем потрепанный во всех смыслах. Двухметровый рост, недельная щетина, искусственная конечность, все что нужно для брутального детектива, но как и подобает английскому детективу, Страйк предпочитает действовать без пафоса и грубой силы, рассчитывая на свою сообразительность и понимание людей.

Вокруг Страйка и строится мир «Зова Кукушки». Контрастом служит его, поначалу, временная помощница Робин. Она не более чем симпатичный секретарь-референт, которая по ходу повествование превращается в настоящую помощницу Страйка.

Набор главных героев не сказать, что шибко оригинален, но и не набивший оскомину. Разговор о персонажах в начале мы завели не зря, в «Зове кукушки», по новой для Роулинг традиции, акцент сделан на социальной составляющей. Судите сами, в центре сюжета убийство топ-модели, расследуя которое Страйк все глубже погружается в личную жизнь убитой звезды, каковой и являлась топ-модель, не под объективами камер папарацци обычно совсем другие люди.

К тому же расследование часто прерывается на личные дела и проблемы Страйка и, иногда, Робин. Эти сюжетные линии обвивают основную детективную историю, в которых Роулинг акцентирует внимание на социальных проблемах, актуальных для Западной Европы.

Рассказывать сюжет детектива, уже преступление, поэтому мы и ограничиваемся общими выражениями. Сама детективная история по стандартному интересна. Страйк методично роется в прошлом мертвой топ-модели, вытаскивая скелеты из шкафов ее родственников друзей и знакомых. Но угадать убийцу все равно сложно, только если методом тыка. Благодаря большому количеству вставок о жизни Робин или Страйка роман выглядит довольно большим, но их истории только украшают детектив.

Стиль Роберта Гэлбрейта являются на удивление удачной смесью Гарри Поттера и «Случайной вакансии». Вы спросите, как так? При чем здесь Гарри? Здесь витает атмосфера древнего Лондона, что придает произведению определенной шарм. В остальном, конечно, ничего общего с Гарри тут нет.

От «Случайной вакансии» «Зову Кукушки» достались социальные проблемы, которые ворохом следуют за повествованием. Здесь нет таких запутанных и сложных отношений как в «Вакансии», есть только их отголоски в семье мертвой модели. Ну а нотки Роберта Гэлбрейта проявляются в детективной линии, которая выстроена очень хорошо и логично движется к финалу, который в начале нельзя было и предсказать.

Диалоги, здесь не такие живые, как в предыдущей книги Роулинг, они в большинстве самой спокойные, рассудительные, прямо как главный герой. Вообще главный герой своим образом влияет на всю книгу, что для серии детективов с его именем в названии является, разумеется, только плюсом.

Хочешь написать атмосферную книгу? Напиши про Лондон. Этот город сам по себе является воплощением хорошей атмосферы. А Роулинг сделала его еще и тенью главного героя. Куда бы не следовал Страйк, его всюду поджидают описания столицы Великобритании, которые часто оказываются под стать самому Страйку.

Хорошо на атмосферу влияет и окружение мертвой модели (ее зовут Лула, кстати). Такое мини-аббатсвто Даунтаун. Их мотивы сначала понятны, потом Страйку начинает казаться, что этими людьми движет совсем другое, ну а в итоге получаем абсолютно другой результат.

Некую непонятность вызывает странный акцент, в романе, на красивых мужчин и британские рецензенты должны были заметить подвох, но толератное общество не дало им распознать в Гэлбрейте Роулинг, хотя чуть ли не каждый мужской персонаж внешне описан довольно подробно, во всяком случае мы имеем представление о его внешности, в отличии от многих женских персонажей.

Роулинг, в обличии Роберта Гэлбрейта, написала очень сильный английский детектив. Именно, английский, так что для фанатов данного жанра детективная история покажется интересной, а остальным понравится социальный мотивы «Зова кукушки».

Оценка: 9
– [  6  ] +

Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и Тайная Комната»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:05

Что отличает усердного автора от обычного? Постоянная работа над ошибками. Как правило, такие писатели даже после удачного дебюта учтут ошибки своей первой работы и вторая их книга будет лишена многих недостатков предыдущей.

К таким авторам относится и Джоан Роулинг, которая в «Тайной комнате» учла многие ошибки «Философского камня». Проработала над атмосферой, расширила мир книги и добавила несколько интересных персонажей. Можно только восхищаться, что попав под денежный дождь, Роулинг продолжила работать над собой.

Как и первый роман о Гарри Поттере, «Тайная Комната» начинает свой путь по дебрям сюжета в доме Дурслей, где юный волшебник со шрамом в виде молнии на лбу уже обзавелся собственной комнатой и покинул чулан под лестницей из предыдущей книги. К успеху паренек идет.

Но на самом деле не все так радужно. Семья его тетушки до сих пор его гнобит и бедный Поттер не знает, как ему с ними жить. А тут еще какой-то сумасшедший эльф Добби появляется из ниоткуда в спальне Гарри и говорит маленькому волшебнику, что в Хогвартс ему нельзя, ибо там его ждет беда.

Но хмурое течение будней Поттера нарушает рыжие головы братьев Уизли, которые буквально вырывают Гарри из Дурслей и забирают к себе. Ну а потом стандартный поиск учебников для второго года обучения и нестандартный полет до Хогвартса.

В общем, начало слишком затянуто. Да первые месяцы пробывания Гарри, Гермионы и Рона в Хогвартсе, тоже довольно будничны. Но все меняется ближе к середине книги. В школе кто-то превращает учеников в парализованных болванчиков, а на стенах появляется надписи о том, что наследник Слизерина вернулся и он разберется со всеми немагорожденными.

Тут мы получаем и поиски наследника, и загадочную тайну из прошлого, предположения о том, с помощью чего жертв парализуют. Гарри и его друзьям пришлось попотеть, чтобы во всем разобраться. Ну а юному читателю попотеть вместе с ними, потому что во всем разобраться сразу не получится. А благодаря загадочной и по-британски мрачной атмосфере сюжет становится увлекательным. Жалко, что первая половина романа не так захватывает.

Герои “Тайной комнаты» почти не изменились с первой книги. Гарри каким был, таким и остался. Рон продолжает сыпать мрачными комментариями, в общем, по-прежнему развлекает маленьких читателей. Также мы намного ближе знакомимся с семьей Уизли, что больше помогает понять этих рыжих весельчаков.

Из героической тройки более всех изменилась Гермиона, точнее не изменилась, а показала черты своего, как оказывается, многогранного характера. Так как она родилась в обычной семье дело наследника Слизерина напрямую касается ее и она вопреки своему обыкновению нарушает многие правила школы и подталкивает мальчишек на такие же преступления. Все ради благой цели, разумеется.

Ну и в отличии от «Философского камня» во втором романе о Гарри персонажи второго и третьего плана оставляют заметный след в сюжете. Больше всего заметен Гилдерой Локхарт, который выглядит как Басков, и является автором множества книг о своих магических похождениях. Теперь он преподает в Хогвартсе Защиту от Темных Сил. Разумеется, он самовлюбленный болван, который завидует славе Поттера и нее забывает упомянуть о том, что его улыбка признавалась лучшей в чародейском мире 5 лет подряд.

Со стилем Роулинг проблем почти никаких нет. Разве что затянутое начало немного портит впечатление о книге. А так сюжет очень хорошо выстроен и его развязка кажется логичной. Ну распихивать секреты по ходу истории Роулинг научилась еще и в предыдущей книге.

Диалоги все также наполнены юмором, где-то даже тонким. А атмосфера стала еще мрачней, но чтобы не отпугнуть детей Роулинг ввела несколько забавных персонажей, вроде Локхарта, чтобы они контрастировали с атмосферой.

Заплатив провисанием сюжета в начале, Роулинг занялась описанием будней Хогвартса, устройства мира магии и многих других вещей, которых не хватало в предыдущей книги. Это помогла как раз создать подходящую атмосферу и ответить на вопросы о мире Поттера из первой книги.

Работа над ошибками удалась, одним словом. Мир окончательно обрел целостность, свой антураж и атмосферу. Совместить все это без ущерба для сюжета не получилось, но не все сразу.

***

Вторая книга о Поттере сильней предыдущей. Сюжет изобилует тайнами и загадками, атмосфера накрывает с головой, а новые персонажи веселят пуще прежних. Шероховатости в тексте и сюжете остались, но работа над ошибками у Роулинг видна.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Диана Уинн Джонс «Ходячий замок»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:04

На туманном Альбионе издревле сложилось особое чувство юмора и немного странное представление о литературе, как таковой. Британскую литературу отличает любовь к тёмным тоннам и мрачным историям. Да что там литература, вся культура Британии отличается этими чертами.

От того и удивительно, что там творили такие писатели, как Диана Уинн Джонс. Ее творения также добры, как и произведения Терри Пратчетта, а отличает их только разная целевая аудитория. Сказки Джонс увлекательны и интересны, и в них отсутствуют мрачные тона. «Ходячий замок» отличный пример творчества уже, к сожалению, почившей писательницы.

Юная Софи считает себя неудачницей, ведь она старшая дочь, а старшим дочерям, как принято в сказках, не везет по жизни, и они вынуждены влачить обыденное существование. Зато Софи верит, что ее младшие сестры достигнут чего-то значимого, может даже выйдут за богатого и любящего принца.

Держа в голове только отрицательные мысли, Софи работает у своей мачехи, которая вопреки канонам любит ее. И там она окончательно понимает, что старшим дочерям не везет. К ней, в шляпную лавку, заходит Болотная Ведьма, и, завидуя прекрасным шляпкам Софи, превращает ее в девяностолетнюю старуху.

Совсем отчаявшись, Софи решает покинуть дом и отправиться к чародею Хоулу, чей ходячий замок уже несколько дней шатается вокруг родного городка Софи. Ну и, как говорится, понеслось. Несмотря на довольно стандартную затравку дальше сюжет начинает удивлять в геометрической прогрессии и детская сказка начинает казаться фэнтези-шедевром.

В ходячем замке Софи знакомится с ворчливым огненным демоном Кальцифером и учеником Хоула Майклом. Демон разрешает Софи остаться, только если та расторгнет сделку между ним и Хоулом. Работая в замке домоправительницей Софи все больше начинает запутываться в мире магии.

Пытаясь понять, как разорвать договор она все ближе узнает Хоула и понимает, что слухи о том, что маг бессовестный сердцеед имеют под собой основания. Но все не так просто, все отрицательные действия Хоула к концу сказки будут легко объяснены, причем все объяснения будут исходить из предыдущих событий книги, которые читателю по началу казались несущественными деталями сюжета. В этом и вся прелесть книги, все события в книге связанны, но абсолютно незаметно, поэтому ближе к концу придется много и приятно удивляться и даже радоваться логичному финалу.

Герои книги цепляют с первых строк. Софи молодая, значительно отличается от Софи старой. В ней поменялось буквально все. В ней появилось нездоровое любопытство и просто таки жажда порицать окружающих. Но ее поступки будут милы сердцу ребенка и к старой Софи проникаешься только симпатией. Особенно здорово автору удалось показать как чары потихоньку спадает с Софи. Только когда книга заканчивается, осознаешь, как тонко Диана Уинн Джонс смогла превратить старую Софи обратно в юную. Сначала вернулись муки по поводу того, что она старшая дочь, потом помолодело сердце и возжелало любви, а к ней пришла и верность. И сразу даже не поймешь, что дело-то в заклинании, на которое толком никто не обращал внимания и даже не понимал для чего оно. Еще один плюс сюжета, кстати.

Хоул, разумеется, сильно отличается от главной героини. Он все время находится в поисках любви. Найдя очередную девушку, он делает все, чтобы она в него влюбилась. А когда это неизбежно происходит, он бросает ее. Почему он так жестоко поступает не кому неизвестно, кроме, скорей всего, Кальцифера. За это окружающие Хоула домочадцы его не любят. Кроме этого чародей скрывает в себя не один секрет. Автор по ходу повествования подбрасывает клочки информации, которые в финале складываются в понятную картину и расставляет все точки над «и» в характере Хоула.

Другие герои тоже оставляют значительный след в истории, но являются лишь дополнениями к прекрасным образам Софи и Хоула. Но каждый из них, будь то Пугало или человек-пес являются важными частями сюжета и постоянно на него влияют.

Чтобы полностью понять все сюжетные повороты «Ходячего замка» ребенок должен быть внимательным и сообразительным. Но даже для более маленьких ребят это сказка послужит отличным примером увлекательной истории. Даже если не вникать в сюжет, то крупные события сказки доставят массу удовольствия. Благо, подаются они очень тщательно. Видно, что автор очень скрупулезно относится к работе над книгой, пусть и детской. Все в этой истории расположено на своих местах, буквально каждая буква что-то до значит в тексте и никогда не является способом просто увеличить текст или описать что-то ненужное для книги вовсе.

Диалоги также отлично вписываются в общую картину, точно передавая характер героев, что для детской книги очень важно. Некоторые вещи маленькому читателю будут, конечно, непонятны, но в данном случае это будет служить инструментом для расширения кругозора ребенка.

Ну и окончательно отодвинет на третий план некую сложность сюжета прекрасный мир «Ходячего замка» и особенно его титульный герой. Замок может ходить благодаря магии Кальцифера, но главная его особенность в том, что его двери ведут в несколько миров. Зашел в замок где-нибудь на лугу, повернул специальный выключатель, выходишь, и ты уже в каком-нибудь провинциальном городишке, а может, и вовсе, около дворца короля.

Чудеса этой сказки не ограничиваются одним замком. Магией тут кто только не пользуется. Софи успевает погоняться в семимильных сапогах за падающей звездой и понаблюдать за битвой Хоула и Болотной Ведьмы. Ну и обнаружить в себе магические способности, куда в сказке без этого.

Атмосфера чарующей сказки преследует читателя почти на протяжении всей книги. Все это создано благодаря кропотливой работе автора над миром и полезными описаниями окружающей героев обстановки. Магические фокусы и другие описания чего-то подобного только помогает окунуться в мир сказочницы Джонс. Единственное, что на пару страниц разрушило целостный мир сказки, это черная дверь в Уэльс...

***

«Ходячий замок» просто феноменальная сказка. Сюжет заставит удивиться и взрослого, а персонажи по настоящему живы и досконально проработаны. Кто-то из них обязательно зацепит юного читателя, как и сама

Оценка: 10
– [  6  ] +

Олег Рой «Хранители. Повелитель книг»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:03

Олег Резепкин не останавливается на достигнутом, после порабощения умов не далёких людей, он принялся за умы детские и на коленке настрочил серию из трёх книг «Хранители». Многие серьёзные авторы начинают писать пару серий для детей, мода такая. Поэтому желание Роя или его хозяев заработать на детях вполне объяснимо.

Ожидания правда от такой книги Роя ещё ниже чем обычно, но наш магнитогорский друг посветил первую книгу серии «Хранители. Повелитель книг.» своим детям, так что будем надеяться, что своих карапузов Олег любит.

Сюжет книги прост как лопата. Любителя современного образа жизни тринадцатилетнего Женю Лыкова отправляют в деревню Лыково к деду на летние каникулы. Дед Сан Саныч работает там библиотекарем, а наш Жека, как водится, терпеть книг не может, ему дотку и трансформеров подавай.

У Сан Саныча в помощницах ходит Оля Лыкова. У всех в Лыково фамилии Лыков или Лыкова и не спрашивайте почему. Женек и Олька по началу не переносят друг друга, но как только они видят, как дед Сан Саныч болтает по гигантскому компьютеру, который каким-то чудом появился из ниоткуда, с президентами разных стран. Оказывается Сан Саныч Хранитель параллельного мира, в котором живут литературные герои.

И литературному миру угрожает опасность в лице разумной плесени, которая сжирает только хорошие книги и тем самым убивает ее персонажей. Именно поэтому Сан Саныч берет в литературный мир Женю и Олю, чтобы они помогли ему, хотя как они ему помогут автор не объяснил.

Встречаясь с известными литперсонажами герои пробиваются на встречу к победе. Вот и весь сюжет. Не так ужасно как обычно, но все равно ужасно.

Стиль автора на этот раз не настолько прост, но все равно пресен и безвкусен. Глупости почти не встречаются, но от этого не легче. Рой просто через всю книгу тянет, что Женька любит больше любит компы, а Олька книги. Почти все диалоги мусолят эту тему. И в конце, конечно, оба ребенка понимают, что и то и то по своему хорошо.

Также в «Повелителе книг» присутствуют потуги на экшн и почти отсутствуют таковые на юмор. Без этого детей к книжке привлечь сложно. За экшн отвечают ловкие взмахи меча Сан Саныча, который в мире литературы превратился в подобие Индианы Джонса. За юмор отвечает собачка Баська, которая всюду сует свой нос. Ну о собаках говорить или хорошо или ничего.

Ну а использование пресонажей из Шерлока Холмса, Алых Парусов и 20000 лье под водой не дает книги никаких плюсов, ибо встречи с героями этих книг мимолетны и не увлекательны. Рой не смог с толком использовать чужое наследие, а лишь испортил его своим.

Не получилось у автора и создать интересный мир. Мало того, что он описан кое-как, так еще любой ребенок найдет в нем тонну глупостей. Например, когда Шерлок Холмс покидает героев, он говорит, что кто-то начинает читать его книгу и ему пора переместиться в нее. В мире более 6 миллиардоа людей и уж точно кто-то да будет читать про Холмса, тем более будет читать некоторое время. Холмса явно не хватит на всех читателей. В общем, не продумал этот момент автор, как и многие другие.

Герои Роя не зацепят почти никого из представителей диаспоры начальной школы. Этот паренек Женя как все. Компьютерные игры, блокбастеры и другая любимая школьниками ерунда. Не хватает этому пареньку какой-нибудь особой черты характера или хотя бы суперспособности какой.

Оля тоже девчонка как девчонка. Просто противоположность Жени и все. Вообще, сложилось впечатление, что Рою больше нравилось описывать поведение собачки Баськи, которая то и дело, чем-то занимается. На удивление приятная собака то получилась у Роя, единственное светлое пятно во всей книге.

Ну а дед Сан Саныч обычный дуболом, с загадочным прошлым. Ведет себя обычно как железный дровосек. Примером для молодого поколения не служит, поэтому ценность сего персонажа, как и всех остальных стремится к нулю.

Рой написал книгу скверную, но не ужасную, что уже успех. Читать её, разумеется, ни в коем случае нельзя. Дети итак всякой ерунды много читают.

Оценка: 2
– [  7  ] +

Марк Твен «Приключения Тома Сойера»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:02

Наверно многие знают, что по началу Марк Твен позиционировал свою книгу «Приключения Тома Сойера», как роман для взрослых. Это абсолютно не удивительно. Детишки в книге напоминают карикатуры на взрослых. Они вроде бы занимаются своими детскими делами, но дела эти находят отражения и во взрослой жизни.

Если взрослые в «Томе Сойера» найдут свои маленькие копии, то дети обретут объект для подражания. Конечно, в эпоху информационных технологий детей интересуеют совсем другие вещи, но даже сейчас юное поколение может позавидовать Тому Сойеру.

События всем известного романа развиваются в городке Санкт-Петербург. До гражданской войны в США еще несколько лет, поэтому юный Том Сойер не знает забот и живет обычной жизнью американского школьника тех лет. Прогуливает уроки, воображает себя Робином Гудом, досаждает своей тетушке Полли и возглавляет свою маленькую армию. Обычные детские забавы.

Кроме того Том обладает живым воображением и природной харизмой, от чего к нему тянутся его сверстники, а юные дамы души в нем не чают. Несмотря на свои таланты Тому вечно достается от его тетушки за свои проделки, ведь приличным мальчиком необходимо усердно заниматься и укрепляет веру в Бога путем заучивания стихов из Библии. Разумеется юному пирату и разбойнику это не по душе. Ему вообще многое не по душе.

Игры Тома с друзьями начали приносить ему мало радости после того, как он обнаружил, что без памяти влюблен в Бекки Тэчер, его новую одноклассницу. Том настолько мастерски обращается с противоположным полом, что получил от Бекки поцелуй и обещание выйти за него.

Но любовь штука не простая и отношения часто дают слабину. Различные глупости, которые свойственны скорей взрослым, портят платонические отношения детей. Том тяжело переживает подобный разрыв и пускается во все тяжкие. По детским меркам, разумеется.

Но даже это не мешает Тому хорошо проводить время с двумя лучшими друзьями Джо Гарпером и Геком Фином. Их игры и суеверия иногда заходят чересчур далеко и Том с Геком становятся свидетелями убийства, последствия которого будут преследовать ребята на протяжении всей книги, но выльется все это в исполнение заветной мечты, как взрослых, так и детей.

Помимо различных сюжетных событий роман наполнен различными детскими суевериями, что неплохо вписывается в приключения Тома и его друзей, собственно из-за суеверий мальчишки и увидели убийство. По сути, Твен написал этот роман, чтобы показать, дети это маленькие взрослые, но благодаря интересной истории Тома, книгой прониклись и дети, ведь она воплощает все то, что им так близко.

Главный герой романа, как несложно догадаться, Том Сойер. Он обладает природной способностью попадать в неприятные ситуации и с достоинством выходить из них. Благодаря Твену даже есть такое понятие, как «дело Тома Сойера». Это дело, в котором человек сам платит за свой труд. В книге тетушка Полли наказала Тома и заставила его красить забор. Но Том вышел из положения. Он сделал вид, что покраска забора приносит ему неописуемое удовольствие и тем самым завлек остальных мальчиков красить забор, ведь они подумали, что Тому все это в радость и даже предложили Тому плату за то, что они сами будут красить этот забор.

Помимо деловой жилки у Тома отлично развито воображение, от чего почти все игры придумывает он. И даже если игра ему наскучит, он найдет способ вдохнуть в нее новую жизнь. Ну и как вишенка на торте его качеств расположилась его совесть. Поступки его не всегда хороши и он это понимает.

Второй заметный персонаж Гекельбери Фин. Нищий мальчик, который живёт в бочке и вообще сам себе хозяин. Благодаря дружбе с Томом в Геке просыпается благородство и несмотря на свое бедственное положение, он оказывается весьма смышленым малым и в отличии от Тома является не романтиком-мечтателем, а реалистом. В целом, персонаж совсем другого плана.

Другим персонажам Твен уделяет мало внимания. Только романтический интерес Тома в лице Бекки Тэчер, да ещё пара третье степенных персонажей мелькают на страницах книги.

Несмотря на то, что Твен на протяжении всей книги создаёт атмосферу ностальгического детства, он и не забывает пройтись по проблемам, имеющих место во времена жизни этого великого писателя. Особенно интересно было читать о неприязни автора к романам различных девиц, мнящих себя писательницами. Это особенно актуально в наше время.

Но проблемами, которые занимали его самого, Твен особо не увлекался. Больше внимания он уделил внимание проблемам детей, которые не чужды и взрослому. Любовь, ревность, страх, богатства. Точно так, как и надо. Все это приукрашено детскими играми и приключениями, ну и свойственной только детям наивностью.

Благодаря этому атмосфера удалась. Но её ещё и дополняет стиль Твена. Автор не забывает развлекать читателя выходками Тома и потешаться над ним, особенно после очередного перемывания косточек своим современникам. Марк Твен создал удивительное произведение. В «Приключениях Тома Сойера» и взрослый и ребенок найдет что-то свое. Другие слова здесь просто излишни.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Райчел Мид «Академия вампиров»

Алорн, 23 июля 2017 г. 09:00

Как-то зайдя в книжный магазин и наткнувшись на полки с «Сумерками» и «Гарри Поттером» автору этих строк пришло в голову, что почему-то никто не догадался объединить два этих золотоносных цикла в один. И уже через пару мгновений взгляд упал на «Академию вампиров» Рейчел Мид. Быстро они там в США умеют зарабатывать на чужих идеях.

Понятное дело, будь «Охотники и жертвы» совсем уж стандартной вампирской историей, то мы бы их не увидели в отечественных книжных. Но Мид не оставила шанса на игнорирование своего произведения русским издателям. Ее вампирская история наполнена колоритом Восточной Европы и России.

Несмотря на то, что вампиры в «Охотниках и жертвах» по большей своей части имеют славянские корни или вообще чистокровные русские, события романа разворачиваются в штате Монтана, США, где расположена одна из многочисленных Академий вампиров.

В академии обучаются морои, живые вампиры, владеющие магией стихий, и их защитники дампиры, называемые стражами, и родившиеся от связи мороев, и людей или мороев, и самих дампиров. Дампиры защищают мороев от стригоев, мертвых вампиров, вкусивших крови мороев. То есть чтоб появился стригой, один морой должен укусить другого. Ну и когда один из мороев станет стригоем, он может жрать всех подряд, так как обладает нечеловеческой силой. За это они расплачиваются боязнью солнечного света и отсутствием магических способностей.

Главная героиня романа дампир Роза и ее лучшая подруга Василиса Драгомир, принцесса одной из королевских семей мороев, как-то сбежали из Академии, только по им веданным причинам. Но страж Дмитрий Беликов, русский дампир, возвращает их в Академию в Монтане.

В итоге, Роза должна догонять своих одноклассников в деле защиты мороев и дополнительно заниматься с Дмитрием Беликовым различными физическими упражнениями, ведь Дмитрий теперь страж Василисы (или Лиссы, так ее называет американка Роза), а Роза в будущем тоже должна стать ее стражем.

Поэтому Роза вынуждена целыми днями учиться. Утешение она находит в эмоциональной связи с Лиссой, позволяющей двум девушкам чувствовать эмоции друг друга и иногда даже больше.

Никаких толковых описаний Академии и уроков в книге нет, по атмосфере книга значительно уступает произведениям Роулинг. Поэтому сюжет строится на обычных для школ США вещах. Развлечений юных дев с мальчиками, грызней за звание самой популярной в академии и другими любимыми развлечениями недалекой американской молодежи. Разве что никто в американский футбол не играет.

Разбавить войну сплетен в книге вызвалась очередная загадочная ерундень. Кто-то убивает животных и подкладывает их Лиссе. Это как-то связанно с прошлым Розы и Лиссы и тем, что Лисса никак не может найти в себе силы ни одной магической стихии.

В целом, сюжет не так уж и плох, если смотреть на него глазами ребенка. Но, к сожалению, Рейчел Мид позиционирует свою Академию, как цикл подростковых романов. Поэтому текст изобилует шлюхами, сексом, дерьмом и другими, любимыми подростками вещами. Да и главной героине не далеко до девиц легкого поведения.

В принципе, герои произведения описанны достаточно подробно, хотя все повествование ведется от лица Розы. Она очень странная, мягко говоря. На первом месте для нее всегда Лисса, потом все остальное. Это само собой. Она любит поговорить о своей красоте. Насколько, например, ее грудь больше грудей девушек мороев, ведь все они стройненькие. Ну это тоже понятно, девушки любят демонстрировать или говорить о своих преимуществах. Другое дело, ее поведение относительно мужского пола. Автор ее намеренно сделал распутной. Постоянно кого-то целовать или снимать перед кем-то футболку ради демонстрации своих форм это для нее норма. Но при всем при этом Роза — девственница. Конечно, девушкам виднее, но семнадцатилетняя распутная девушка мало представляется девственницей. Но, в любом случае, персонаж живой.

Любовным интересом Розы является Дмитрий Беликов. Стандартный герой-любовник для вампирских историй. Высокий, статный и молчаливый. Волосы до плеч и умный взгляд. Единственное, что Беликова выделяет среди множества ему подобных, это национальность и привычка ругаться по-русски. Вторая героиня Лисса на удивление хорошо проработанный персонаж. Она делает вид, что ей нравится популярность, окружающая ее, но на самом деле она мучается от депрессии и неуверенности. Ее семья погибла и она старается соответствовать своему статусу принцессы. Персонаж не вызывает отвращения и иногда получается даже верить в него.

Остальные мелькающие в тексте романа герои тоже не обделенны вниманием, но все они вписываются в схему школ США. Забияка, задира, стерва, безответно влюбленный парень. Стандарт.

Роман читается легко, не мешает даже «вид из глаз Лиссы», которым иногда балуется Роза. Мысли девушек, кажутся вполне естественными. Шмотье, секс, отношения, душевные переживания. Все это нисколько не отвлекает от сюжета, а только его в некоторой мере украшает.

Если описания и диалоги выполнены на уровне, то быт Академии Мид почти не старалась описать. Перечислением пары уроков и кормешкой вампиров дело и закончилось. Хочется увидеть нечто не обычное, все-таки тема располагает к экспериментам, тем более в иностранной литературе славянская мифология встречается очень редко. В плане истории своего мира Мид постаралась создать осмысленное прошлое, но ограничилась лишь небольшим рассказом, пересекающимся с современной историей Лиссы.

Все это здорово портит атмосферу романа, а в книгах такого плана она играет важную роль. Мид заострила свое внимание на главной героине, но забыла об окружающем мире. Стригои, которыми всю книгу нас пугают, так толком и не появляются, так что понять, чем они на самом деле страшны не получается. Ну и прочувствовать саму суть Академии тоже не представляется возможным, так как Роза или с Беликовым, или торчит взаперти.

Если бы Рейчел Мид обладала талантом, то первая книга «Академии вампиров» «Охотники и жертвы» могла стать как минимум интересной, благо материал для работы есть. Также можно было немного поработать над атмосферой и поменять целевую аудиторию с подростков на детей, тогда вышел бы неплохой детский роман. Но ни того, ни того Мид не сделала, поэтому вышла очередная слабая история про вампиров, пусть даже где-то самобытных.

Оценка: 3
– [  4  ] +

Стивен Кинг «Страна радости»

Алорн, 23 июля 2017 г. 08:57

Если вы хотите стать писателем, то сначала познакомьтесь с творчеством Стивена Кинга. Его талант быстро остудит ваш творческий порыв, а может и окончательно закопает в землю все ваши планы стать писателем.

Кинг абсолютно любую историю может рассказать так, что это будет для вас очередным откровением. Его рассказ о том, как он входит в туалет будет в разы лучше большинства прочитанных вами произведений. Так что когда Кинг решил написать «Страну радости» стало ясно, книга будет, как минимум, хороша.

Джойленд (Страна радости) парк атракционов около городка Хэйвенс-Бэй, который работает только летний сезон. Работать туда приезжает Девин Джонс, чтобы заработать себе на второй год обучения в колледже. Обычная работа на ярмарке. Казалось, что интересного в таком сюжете, если Девин работает в этом Джойленде на протяжении всей книги?

Да почти ничего. Вся соль в том, что в этом парке аттракционов четыре года назад в местном Доме Страха некий мужчина хладнокровно убил свою девушку. Но никто не смог его найти и опознать. И теперь в этом Доме Страха можно увидеть призрак этой девушки. Разумеется, видели его единицы.

Помимо этого гадалка из Джойленда довольно точно предсказывает будущее Девина. По началу молодой человек не верит гадалке, но некоторые события меняют его точку зрения на этот счет.

Сюжет состоит не только из работы Девина в парке аттракционов, но и его не долгих отношений с первой девушкой, с последующими душевными страданиями, а потом и встречей с тяжелобольным мальчиком и его прекрасной матерью. Все это отнюдь не ново для литературы, но мастерство Кинга позволяет проникнуться этой историей. К тому же, историю 21-летнего Девина рассказывает 60-летний Девин, что только добавляет красок всему сюжету.

Больной мальчик, Майк, скоро умрет и он это знает. Он тоже обладает даром предвидения и это помогает Девину в его неожиданном расследовании убийства в Доме Страха. Неожиданного, потому что Девин взялся за него, когда его друг по работе в парке Том увидел призрак убитой девушки.

Расследования убийства занимает от силы страниц десять текста, мистика в романе занимает примерно столько же места, остальное время Кинг рассказывает историю молодого человека, не сильно наполненную событиями, но немного романтичную и грустную.

Финал книги традиционен для таких произведений. Имя убийцы можно и угадать, а финал личной истории Девина все знали с самого начала, ибо 60-летний Девин не написал бы эту историю.

Хоть сюжет и слабоват, но оторваться от него невозможно. Как все уже поняли всему виной просто невероятный стиль Короля Ужасов. В книге преобладают описания, но все они удивительным образом оказываются к месту. Можно в буквальном смысле почувствовать себя в американском парке развлечений начала семидесятых.

А как Кинг ведет историю Девина? Переживания 21-летнего девственника с комментариями уже пожилого человека во время чтения приносят просто физическое удовольствие где-то в глубине нашей пустой, по сравнению с Кингом, головы. Такое никогда не сможет написать человек не доживший до Кинговских лет.

Проблемы и события, которые встают на пути Девина настолкьо стандартны, что кажется даже Кинг ничего из них не выжмет. Но на то он и Король, чтобы удивлять. Ему удалось с помощью обычных предложений, которые несмотря на свою простоту никогда не придут в голову большинству людей мира, передать каждое чувство персонажей.

Так как повествование ведется от первого лица, то почти все внимание автору уделено Девину. Обычному студенту, со своими проблемами и желаниями. Любит читать Толкиена, хорошо относится к детям, придет на помощь в трудную минуту. Все его чувства и мысли сдобренны такими же чувствами и мыслями 60-летнего Девина. Контраст между опытом и молодостью Кингу удался на славу. Всю книгу Девин напоминает, что тогда ему было 21 год.

Остальные персонажи оставляют только положительные впечатления. Кинг рассказывает про их судьбы как бы невзначай, особо не углубляясь в их историю, но всю нужную для атмосферы и сюжета информацию передает мастерски. Казалось бы обычная история умирающего мальчика Майка приобретает у Кинга совсем другой оттенок, благодаря незначительным деталям, таким как плохие отношения между его когда-то распущенной мамой Энии и его дедом, якобы обладающим способностью к лечению людей.

Финальный штрих в любом произведении Кинга это атмосфера. Он создает ее с какой-то маниакальной точность. Сказывается и его жизненный опыт, и писательский опыт и его талант. Все это создает для «Страны радости» неповторимую атмосферу американской ярмарки развлечений. Если вы никогда не были в таких местах, то прочитав этот роман Кинга вы словно там побываете.

Даже мистика, которой в книге уделено достаточно мало внимания, отлично вписывается в мир созданный Кингом. Но даже если бы всего вышеперечисленного не было, то атмосфера в романе все равно чувствовалась замечательно. Все это благодаря мировоззрению Девина. Мировоззрению обычного студента, которым когда-то был Кинг. Только человек с таким талантом и с таким жизненным опытом сможет создать такого персонажа, в котором каждый, кому было 21, найдет отголоски своей души.

Выход любого произведения Кинга, это событие в литературном мире. Несмотря на то, что сюжет «Страны радости» далеко не нов, непревзойденный талант автора делает роман очень атмосферным, что позволяет читателю окунуться в самобытный мир американских ярмарок 70-х и не оказаться там чужаком.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Вадим Вознесенский «Евангелие рукотворных богов»

Алорн, 9 июля 2017 г. 21:48

Наверно, постапокалипсис самая популярная тема в современной отечественной литературе. Врожденный пессимизм явно сказывается на умах россиян, а окружающая реальность только придает реалистичности постапокалиптическим ландшафтам матушки России.

Большинству читателей, да и авторов, хватает книжек о Чернобыльской АЭС или чего-то подобного. Закрытая зараженная зона, аномалии и полчища мутантов. Но нашему сегодняшнему герою хватило совести не бултыхаться в общей луже, а постараться из нее выбраться и перебраться в другую, почище. Речь о Вадиме Вознесенском, белорусском писателе-любителе (любителе по его словам) и его дебютном романе «Евангелие рукотворных богов».

Само название романа настраивает на определенный лад. От автора ждешь чего-то пафосного или чего-то философского. С пафосом у Вознесенского не получилось, да он и не хотел, наверное, а вот философии тут больше, чем самой книги. Проще говоря, в начале каждой главы автор вываливает на читателя несколько абзацев своих мыслей о чем-то пустом и непонятном, а когда обескураженный потоком сознания книголюб, старается осмыслить смысл этих абзацев, Вознесенский тут же переходит к повествованию. Удар под дых, дамы и господа.

Бог с ней, с философией, у каждого человек свои взгляды и он вправе их высказывать, даже посредством книги, но покупая эту книгу, мы рассчитываем почитать что-то интересное и запоминающиеся или что-нибудь легкое, наполненное пресловутым экшеном. «Евангелие рукотворных богов» ничего из этого купившему ее человеку не представит. Хотя пролог настраивает совсем на другой лад. Пустыня, отступающая армия, преследуемая врагом. Но в первой главе всего этого след простыл. Как и во всем романе. Вроде, уже прочитано полкниги, а о чем она так и не понятно. У нас есть вроде как герой. Зовут Рахан. У него есть прозвище Ключник. Он олицетворяет собой прошлое. Довоенное прошлое. Разумеется, мир лежит в руинах из-за Войны (само собой Войны с большой буквы), цивилизация людей медленно встает на ноги, иногда встречая полезные изобретения прошлого. Вот и все что мы узнаем о сюжете, примерно прочитав две трети книги. Нет, конечно, там есть пара событий. Рахана находят полумертвым какие-то сельчане, но благодаря своей сверхрегенерации (он как никак был спецназовцем до Войны) он остается жив. В благодарность сельчанам, он спасает местного сына старосты Ванко, от мародеров, которые вырезали всю деревню.

Вот и болтается по миру Рахан и Ванко в компании одного из мародеров, которого, точнее которую Рахан пощадил. Имя ее Стерва. Обычное такое женское имя. Как после этого серьезно относиться к произведению Вознесенского решать должен каждый сам. Для чего они болтаются по миру мы узнаем только, когда прочитаем две трети книги. И в голове от прочитанного не остается и следа.

Последняя треть книги выполнена в классическом стиле. Собираем отряд и идем в Мордор выбрасывать кольцо. Вместо отряда Рахан, мальчишка Ванко, Стерва мать ее так, адвокат, чувак с глефой (наверно, Перумов) и сумасшедшая девушка, которая якобы с Раханом как-то связана. Вместо Мордора, какая-то гора, а потом и бункер. Вместо глагола выбрасывать, глагол убить. Вместо кольца звезда. То есть, отряд оборванцев идет на гору, а потом в бункер, чтобы убить звезду. Вот вам и сюжет.

Но замысел автора был явно не в том. Вся соль в той самой звезде, которую надо убить. Вознесенский пытается сыграть на смеси науки и магии, грубо говоря. В тексте постоянно проскальзывают намеки на драконов, на богов, на что-то сверхъестественное, в общем. Но все это разбивается об нерушимость науки и научных решений. Видимо, философские вступления должны были настроить читателя на внутреннюю борьбу веры. Ведется ли в книге речь о чудесах или о технологиях? Да все равно нам, честное слово. Бездарная попытка.

Если отбросить философские вставки и то, что какая-то цель у героев появляется только ближе к концу, получается стандартный такой авторский стиль. Ничего особенного, но и от прочитанного не тошнит.

Раздражает другое, Вознесенский оставил столько оборванных сюжетных линий. Например, вначале книга возникла проблема с волколаками, эти мутировавшие волки начали нападать на деревни. Глазами одного из них иногда видел Рахан. А как людные края наш герой покинул, так и автор просто забил на волколаков. Ну были и были, черт с ними.

Боевые сцены редки и скоротечны. Ну и как в отечественной фантастике без арбалетов? Даже в «Евангелие рукотворных богов» их пропихнули. Дело, конечно, не в них. Автор просто не заострял внимание читателя на боевке. Это, в принципе, не страшно, но когда в книге и так ничего не происходит, то от этого становиться скучно. И грустно.

В целом, чувствуется какая-то незаконченность во всем произведении. И сюжетные нити оборвались, и попытка сыграть на противопоставлении чудес и технологий какая-то несуразная, никакой эпичности, а одна только серая масса из букв и мыслей, которые Вознесенский не удосужился соединить в целостное произведение.

Что главное в романе постапокалиптической направленности? Атмосфера. Это, наверное, скоро в школе будут проходить. Чувство безысходности и прочие грустные вещи. Человечество, все-таки, умирает. По началу, автору удалось показать, что дела у людей хоть и налаживаются после Войны, но все равно не очень. Чуть ли не в феодальное время нас отбросило.

Картину постапокалипсиса в «Евангелие рукотворных богов» портит сам Вознеснский. Вместо того, чтобы поработать над атмосферой он выплескивает на читателя свои мысли, которые, опять же, имеют права на существование, но в другой книге. В мемуарах, например. Погружение в роман не происходит, герои эмоций не вызывает, разве что очередной удар ладонью по лбу сопровождает прочтение имени Стерва. Да какая тут атмосфера?

Раз нет атмосферы, то и с миром будут проблемы. Что читать о какой-то там экспедиции, которая во время Войны была в тайге, и конец цивилизации настиг ее там? Нет, отдельную книгу об этом читать можно, но когда эта история удостаивается лишь пару страниц, а герои заглядывают в эту экспедицию (превратившуюся уже в небольшое государство) лишь чтобы поиграть мускулами с местными монголами, то от всего этого хочется выть на луну. Это никак не влияет на сюжет книги, да даже если бы влияло, то лучше от этого бы не стало.

Присутствие в книги мутантов тоже особо никак на сюжет не влияет. Были бы они, не были, сюжет, опять же, не поменялся. Все действия героя на сюжет вообще не влияют. Ну кроме того что он прет к цели как ржавеющий танк, минуя картонные декорации, которые для него возвел его создатель автор.

Раз уж совсем остальным не задалось, то в плане проработки персонажей чуда ждать не стоит. Главный герой Рахан, обычный превозмогающий боль и невзгоды суперсоладт, который должен спасти мир, потому что он может. И должен, наверно. В любом случае, эмоций этот суровый мужчина не проявляет, говорит по праздникам. Бывают такие люди, но на роль главного героя в книге они явно не подходят. Странный выбор, мистер Вознесенский.

Есть у нас еще Ванко. Достал он нас уже давно. Обычный мальчик, спасенный Раханом и увязавшийся за ним, ибо больше некуда. Ну и все. Большего про него ничего не скажешь. Как и про остальных. Когда шестерка героев собирается вместе, то порой, не понятно кто что говорит, все они так одинаковы. Только Стерва иногда вызывает острое желание извиниться перед человечеством, за прочтение ее имени. По понятным причинам.

***

Тут даже не зачем писать что-то под чертой, которая мысленно отделяет рецензию от итога. Руки просто опускаются. Можно написать стандартное: бестолковая книга о пустых героях, в которой ничего не происходит. В общем, «Евангелие рукотворных богов» послужила для Вознесенского трибуной, с которой он делится с миров своей философией.

Оценка: 2
– [  8  ] +

Вадим Панов «Войны начинают неудачники»

Алорн, 9 июля 2017 г. 21:46

Вадим Панов прочно утвердился в издательстве «Эксмо» в качестве топового автора. Его «Тайный город» уже пережил кучу переизданий, а недавняя серия «Герметикон» дебютировала с 80.000 тиражом. Но, несмотря на это, Панов не опускается ниже определенного уровня.

Это, конечно же, хорошо. Другое дело, что уровень этот и не взлетает до небес. Если составить кривую качества романов Панова, то она парадоксально окажется прямой. Не считая редких исключений, куда же без них. В принципе, для российского рынка художественной литературе это хорошо, ведь Панов пишет всегда в легкой манере, понятной абсолютному большинству читателей.

Казалось бы, идея Тайного города Панова не особа и свежа. На территории Москвы уже черт знает сколько лет существуют три Великих Дома, которые делят влияние над столицей поровну и скрывают себя от обычных людей. Эти дома носят гордые названия Чудь, Навь и Людь. Каждый из Домов обладает собственным источником магической энергии, и пользоваться ей разрешают другим магическим существам. За определенную плату разумеется.

Дома иногда воюют, но в романе «Войны начинают неудачники» они находятся в состоянии мира, который может быть нарушен, из-за того что Дом Людь нашел избранного, некоего Вестника, который объединит все Дома. Но как обычно, все пошло не так, Вестник сбежал, затаив обиду на Дом Людь (эти ребята испугались его мощи и попытались убить) и поклялся уничтожить все Дома. Вестник, кстати, всего лишь мальчишка.

Вот такая завязка, стандартная довольно, но то, что избранный здесь в коем-то веке является злодеем уже хорошо. Дальше события развиваются по классической схеме подросткового фэнтези. Обычный парень Артем, владелец гольфа (машины) и девушки Люси (если позволено мне будет так выразиться, если нет, то закройте это место своими красивыми пальчиками, милые дамы (хотя вы его уже прочитали, но не обессудьте)), совершенно случайно попадает в разборки между Вестником и Домами и становится невольным наемником на службе Дома Навь. И, конечно же, его глаза так и липнут к наемнице Яне, которая хоть и человек, но о Тайном городе знает давно. Опять же, стандартненько.

Немного оригинальности сюжет вносит тот факт, что в Москве начали убивать молоденьких девушек и потрошить их тела. Маньяка прозвали Вивисектором, а пустили по его следу лучшего полицейского России (без преувеличений) полковника Корнилова. Такой проницательный, вечно курящий следователь заставляет рисовать в воображение какой-то странный образ, так как представить себе такого молчаливого и пафосного мента не представляется возможным. Но голь на выдумки хитра.

К сожалению, кто из персонажей книги является Вивисектором, становится понятно сразу, да и концовку романа угадать может каждый. Но это не повод ставить крест на Панове. «Войны начинают неудачники» читается легко и, где-то даже увлекательно. Немногочисленные экшн-сцены выглядят здорово, а домыслы Корнилова про войну между Вестником и Домами (Корнилов то, про Тайный город не знает) кажутся даже интересными. Легкая, простая, иногда приятная история о Тайном городе. Если бы сюжет бы не такой предсказуемый, да персонажи не такими шаблонными, то было бы вообще здорово.

Вот стиль Панова, то, что надо. На этой фразу можно и закончить, но мы все-таки поподробней разберем авторский стиль в этом произведении. В целом, он легок и прост, как и сюжет. Но некоторые нюансы делают его еще более привлекательным. Например, перед каждой главой нас ждет небольшая сводка новостей. Обычных СМИ Москвы и СМИ Тайного города. Два абсолютно разных взгляда на одну ситуацию.

Диалоги не обременены смыслом, но они и не должны. С помощью них автор и дает большинство информации о своем мире. Конечно, банальность основной сюжетной линии губит этот плюс, но если читать, особо не вникая, то стиль автора начинает даже нравиться. Боевые сцены, так вообще, на удивление хороши.

Ну и в плюс Панову можно отнести то, что он смог показать контраст между Тайным городом и Москвой и объяснить, как эти два мира так редко пересекаются и почему война в центре нашей столицы ни для кого не стала особым откровением.

Если все так просто и легко в сюжете и в тексте, то чем цепляет читателей Панов? Тайным городом, разумеется. Сама его идея не нова, но нормально вписать ее в российские реалии надо еще суметь. И Панов сумел. Главное, что он не полез в дебри ура-патриотизма, и это спасло Тайный город.

Как было сказано выше, у нас есть три Великих дома. Дом Людь – это славянская мифология, для ура-патриотов как раз. Имена ее представителей сугубо славянские, Всеслава, Мечеслав, Ярослав и т.д. и т.п. Дом Чудь – западная культура и мифология. Напоминает скорей рыцарский орден, чем дом. Ну а Дом Навь, что-то некромонгерское с налетом из испанских имен. В общем, Темный Дом, который оказывается не таким уж и темным.

Все эти Дома уже давно в Москве и маскируют свой магический бизнес, под бизнес обычный. Все они ездят на обычных машинах (если «Ягуар» вы считаете обычной машиной, конечно), говорят по обычным телефонам. А по городу разбросаны для них различные увеселительные заведения, куда не пускают людей (их тут челами кличут). Вот так и живут.

Кроме характерных имен и внешнего вида у каждого Дома свои козыри в рукаве. Например, Дом Навь обладает аналитиками, которые на основе вычислений, выясняют шанс происхождения того или иного события, с учетом внешних факторов в реальном времени. Это круто, согласитесь?

Помимо этого в Тайном городе живут и другие не многочисленные волшебные существа. Кого там только нет, но перечислять этих крокозябр сил нет, так что, поверьте на слово. В любом случае, благодаря проработанности мира Панову удалось отдалиться от прототипов его Тайного города, вроде мира ролевой игры «Темный мир».

Персонажи получились однобокими и не интересными, это уже можно было понять, по информации, предоставленной выше. Но стоит заметить, что они не раздражают и глупостей не делают. Артема вы уже знаете, абсолютно стандартный персонаж для такой истории, разве что не настолько туп, как его сородичи по подобным приключениям из других книг отечественных авторов. Комиссар Дома Навь Сантьяга хитрый перец, косящий под британца, но откликается на имя Сантьяга. Душу он не трогает, просто выполняет свою работу, как в сюжете, так и в самой книге.

Ну и дальше можно перечислять персонажей и дальше, но особой пользы от этого не будет. Просто лица, промелькнувшие в одной серии сериала и навсегда вылетевшие из головы. Кроме Корнилова. Когда читаешь про него, прям хочется зайти в ближайшее РУВД и поискать там похожего стража порядка. Заходишь, а там такой молчаливый человек в плаще, закуривающий сигаретку и пафосно пускающий дым куда-то в потолок. Разрыв шаблона.

***

Лучше не ожидать от дебютного романа Вадима Панова ничего сверхъестественного. «Войны начинают неудачники» легкий роман, который можно прочитать в дороге или когда просто нечего делать, на большее рассчитывать не стоит.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Дэн Браун «Код да Винчи»

Алорн, 9 июля 2017 г. 21:45

В кинематографе, литературе, автопроизводстве и компьютерных игр часто используют одну формулу, которая когда-то принесла успех. Доят её и доят. Якобы новые модели машин, одинаковые «трансформеры», бесконечные Call of Duty. На литературном фронте больше всех гребет денег с одной формулы, разумеется, Дэн Браун.

Конечно, в любом из этих случаев меняется название, иногда начинка, но основной смысл, суть, да иногда и сюжет вообще не меняются. Российскому читателю повезло, «Код да Винчи» добралась до нашей страны раньше «Ангелов и демонов», на несколько месяцев, но все же. В США первый роман о Роберте Лэнгдоне не был шибко известен, но читавшие его, не дадут соврать, «Код да Винчи» просто его улучшенная версия.

Что же так роднит «Код да Винчи» и «Ангелов и демонов»? Кроме очевидных вещей, что одна книга сиквел другой и в обеих главный герой Роберт Лэгдон, это абсолютно одинаковые главные сюжетные ходы.

Роберта будят посреди ночи и приглашают посмотреть на очередной труп. В «Коде да Винчи» убивают директора Лувра Жака Соньера, у которого, как и у трупа из предыдущей книги, есть привлекательная молодая родственница, которая будет помогать Лэнгдону. Здесь это Софи Невё. Начало как под копирку, за исключением некоторых деталей, но и они не спасают от чувства дежавю. Соньер оставляет Лэнгдону и своей внучке Невё послание, в которое они должны разгадать и спасти тайный орден от гибели. Опять тайный орден.

Дальше дело пошло получше. Лэнгдон и Софи, преследуемые полицией, пытаются от них скрыться, и находят убежище у знакомого Лэнгдону профессора, чопорного британца Лью Тибинга. Вместе они стараются разгадать секрет, оставленный дедушкой Софи. Тут секрет дедушки, в «Ангелах и демонах» секрет иллюминатов. Потом следует предательство, разоблачение и победа. Все, как и раньше.

Вроде, дело Брауна плохо. Повторы, повторы и еще раз повторы. Но это не так. Ему удалось вытянуть свой роман, благодаря очень интересно проработанной истории Проирата Сионы, да Винчи и других исторических элементов, которыми наполнен сюжет. Браун проделал большую работу, сопоставляя труды самого известного итальянца Леонардо и христианскую религию. Все это придает книги шарм, за который ее полюбили читатели по всему миру. Финал тоже отличается от первой книги. Он более приятный, после него остается послевкусие, что для любой книги достижение. Поэтому, несмотря на многочисленные повторы самого себя, Браун проделал работу над ошибками, убрал огрехи предыдущей книги и взял из нее самое лучшее. Был бы «Ко да Винчи» первой книгой о Лэнгдоне, так цены бы ей не было.

Если читать «Код да Винчи» увлекательно, то понимать «Код да Винчи» просто восхитительно. Теории, написанные Брауном в книге, уже не являются слепым вызовом науке, а основаны на более благодатной почве религии, где можно напридумывать что угодно, а в итоге, когда-нибудь, оказаться правым. Этот подход напрашивался еще в предыдущей книге, но почему-то автор использовал его только во второй книге о Лэнгдоне.

Про многочисленные повторы мы уже говорили. Это ни коем образом не красит автора, даже несмотря на то, что он их обрамил интересными деталями. Плохо, что почти не упоминаются события предыдущей книги. Про Витторию написано лишь в одном предложении. Мир Лэнгдона таким образом кажется не целостным, что портит атмосферу романа, которая держится только на заигрывании Брауна с религией.

В плюс автору также можно отнести создание идеи своего романа, благодаря сопоставлению самых популярных вымыслов и не менее популярных фактов. После прочтения романа у многих читателей возникло желание посмотреть на картину да Винчи «Тайное Вечере» и самим проверить «теории” Брауна. За это ему большое человеческое спасибо. Книги должны на что-то подвигать читателя.

Идеи Брауна могут некоторым показаться богохульством. Так переделать историю Иисуса надо постараться. Разве что в «Догме» извратились еще сильней. Но ко всем своим идеям Браун предлагает разумное объяснение (в пределах книги, разумеется). Порой возникают подозрение, что Браун действительно знает что-то, неизвестное обычному человеку.

Умелая манипуляция с историей человечества позволяет автору обмануть читателя, а где-то даже и поверить в сладкую ложь Брауна. Если это вообще ложь. В общем, благодаря своему таланту автору удалось поднять очень острую тему, что для толерантной США является большим потрясением. Заставить таким образом говорить о себе сможет не каждый житель звездно-полосатой страны.

Помимо этого, Браун не забывает и про мелочи, вроде описаний окружения, в котором находятся герои. Антураж получился живым, его легко представить, что только добавляет правдоподобности истории.

Браун благодаря «Коду да Винчи» забрался на литературный Олимп. Книга получилась противоречивой и это даже хорошо, ведь она заставляет людей проверять догадки Брауна, а именно и это должна делать книга, заставлять читателя задуматься.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Дэн Браун «Ангелы и демоны»

Алорн, 9 июля 2017 г. 21:43

Прежде чем сколотить себе состояние благодаря сумасшедшим продажам всего одной книги Дэн Браун успел попеть попсовые песенки, попреподавать в университете и написать тройку особо никем не замеченных книг.

С одной их этих книг мы сегодня и познакомимся поближе. Речь, разумеется, об «Ангелах и Демонах». С этого романа Роберт Лэнгдон начал свое путешествие по различным музеям, церквям и храмам, которое продолжается на протяжении четырех книг и идейно никак не меняется.

Если вы читали хотя бы один роман про Роберта Лэнгдона, то с легкостью можете рассказать, как будут развиваться события в остальных. В «Ангелах и Демонах» Лэнгдон, профессор религиозной символогии, срочно вызван в ЦЕРН. Убит ученый, разрабатывающий технологию получения антивещества. Антивещество украдено. Читатель спросит, ну а нафига в таком случае нужен профессор религиозной символогии? На теле убитого выжжено клеймо иллюминатов. Причем с такой симметрии, которую якобы не смог создать ни один компьютер. Ну а интерпол не вызывали, потому что это бы ударило по престижу ЦЕРНа. В общем, завязка уже вызывает кучу вопросов. А что потом Браун наплел про антивещество, это вообще уже ни в какие ворота не лезет.

Мало ему было антивещества, так он науку с религией так смешал, что реальному ЦЕРНу пришлось потом у себя на сайте разъяснять, что то что написал Браун полная ерунда. И всей этой ересью Браун занимается 100 страниц! В общем, можно смело их пролистывать и начинать читать со сто первой. Вот тут уже начинается то, за что так полюбили читатели «Код Да Винчи». Браун так удачно связал архитектуру Рима, историю иллюминатов и Ватикан, что книга становится по настоящему интересной.

К сожалению, интерес книги портит непотопляемый Лэнгдон. Видимо в США других профессоров кроме Индианы Джонса не знают. Конечно, Роберт не убивает роту немецких солдат, а всего лишь переживает пару схваток с ассасином. Ну и в конце его пристукивает все-таки. Изможденный, полумертвый, но все-таки пристукивает. А до этого этот ассасин голыми руками расправился с командором Швейцарской Гвардии. Вот такой вот Лэнгдон молодец.

Финал у Брауна тоже не получился. Точнее он получился, но оказался просто зверски затянутым. То один персонаж оказывается злодеем, то другой, то третий. Читателю становится уже абсолютно все равно, кто прав, а кто виноват.

Придираться к стилю Брауна можно долго, причем дело касается, в основном, не самого текста, а композиция романа. Самая главная ошибка Брауна при построении композиции уже была сказана выше. Слишком долгое начало и слишком затянутый финал. Редактор мог кромсать и кромсать текст в этих местах, ведь никакой смысловой нагрузки для основного сюжета они не несли.

Еще одной фатальной ошибкой Брауна была идея добавить в реалистичную книгу антинаучную ерунду. Причем настолько ярко выраженную, что любой школьник это заметит. Много ошибок наделал Браун и в описании структуры Ватикана (например, Браун не знает, что Папой может стать любой католик). Может он сделал это намеренно, но это все равно бросается в глаза. Авторы всегда должны знать одну простую истину. Никогда не пишите о том, в чем не разбираетесь.

Зато скрещение иллюминатов и достопримечательностей Рима у автора вышло на ура. Конечно, жителям древнего города виднее, удалось ли Брауна все так хорошо сопоставить, но читается это все просто здорово. Как и сам текст. Несмотря на затянутость, повествование Браун ведет хорошо, не надоедает.

Персонажи Брауну совсем не удались. Всем им не хватает харизмы и индивидуальности. Лэнгдон был бы запоминающимся персонажем, если бы так легко не надрал зад тренированному ассасину. Страдающий клаустрофобией, носящий часы с Микки Маусом и хорошо играющий в водное поло ученый личность интересная, но на главного героя все-таки не тянет. В дальнейшем Браун хорошенько подрихтовал своего героя, но в «Ангелах и Демонах» Лэнгдон гораздо слабее Тома Хэнкса.

Вынужденная напарница Лэнгдона Виттория Ветра довольно нестандартный ученый. Во-первых, она верит в эту антинаучную смесь религии и науки, которую придумал Браун, во-вторых, она фанат йоги. Ну, собственно и все, в остальном она просто женщина с сильным характером.

Остальные герои в тексте мелькают не так часто. Из них самым ярким оказался командор Оливетти, который отлично справляется со своей ролью никому не верящего офицера. Главный злодей оказался просто каким-то безумным человеком. В общем, тайна иллюминатов намного интересней всех персонажах вместе взятых.

***

Если вы хотите познакомиться с Робертом Лэнгдоном, то смело пропускайте эту книгу и начинайте вторую. В первом романе слишком много недостатков, абсурда и глупостей. Лучше просто про него забыть, как это сделал и сам Лэнгдон.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Алексей Пехов, Елена Бычкова «Пересмешник»

Алорн, 9 июля 2017 г. 21:40

Суровые реалии российской художественной литературы приучили нас относиться к даже хорошим книгам со скептицизмом. Вот, у Пехова, «Хроник Сиала» смогли удивить и даже где-то порадовать. Но в продолжение банкета как-то не верилось.

Вообще, Пехов, в отличие от многих своих коллег не любит растягивать истории на томов семь-восемь. Обычно он останавливает свой выбор на трилогиях. Получаются они у него на достойном уровне, но интереснее узнать, что он может предложить читателю за один отдельный роман, без сиквелов и приквелов. Поэтому мы рассмотрим его третий роман без серии «Пересмешник».

Пересмешник одно из прозвищ главного героя книги лучэра Тиля эр’Картиа. Лучэры это раса, внешне выглядящая как люди, но немного сильнее их и обладающая Атрибутом и Обликом. То есть двумя особыми способностями. Например, они могут превращаться в какого-нибудь зверя или монстра, или просто могут говорить на разных языках.

Проживает Тиль в городе Рапгаре, в который возвращается после посещения загородного дома своих знакомых. Добирается он поездом и, по традициям жанра, в его купе попадает незнакомка, за которой гонятся какие-то прохиндеи. И тут все завертелось. Слава Богу, незнакомка, после того как Тиль ей помогает, исчезает и развязывает руки автору, а читателю дает облегченно вздохнуть, ведь герою не придется всю книгу таскаться с красоткой. Ему надо будет ее искать, вот и все.

Стоит сказать, что Рапгар город не простой. Вообще, весь мир Пехова напоминает мир Кука в «Приключениях Гаррета». Рапгар походит на Танфер, тоже многообразие различных рас, да и Тиль, как и Гаррет, можно сказать ведет расследование. Во-первых, он разыскивает девушку из поезда, во-вторых, пытается найти убийцу, который семь лет назад его подставил и из-за этого Тиля казнили (отрезали от сил лучэра, что не означает физическую смерть, он просто быстрее умрет чем обычный лучэр, а они живут по несколько сотен лет) и посадили за решетку на шесть долгих лет, прежде чем его оправдали, и, наконец, в-третьих, Тиль пытается разоблачить банду красных масок, которые хотят свергнуть Князя Рапгара. И все это на фоне начинающейся войны с Малазаном из-за ресурсов и вечных расистских настроений в Рапгаре.

Все три дела Тиля связанны, но понять как, он не может почти до конца сюжета, который не в коем случае не относится к обычному фэнтези, а более близок к детективной драме. Конечно, не на уровне Несбё, но на уровне Кука, что само по себе тоже комплимент. События развиваются по нарастающей, ближе к финалу чувствуется напряжение. Пехов также попытался добавить трагизма, использую пару стандартных приемов, и в некотором роде ему это удалось. Благодаря интересному антуражу, о котором мы поговорим чуть ниже, история в некоторых местах даже захватывает, а в большинстве случаев остается интересной, с парочкой неожиданных сюжетных поворотов. Имя виновника все злоключений Тиля сложно угадать или понять до финала. К тому же автор умело объясняет все сюжетные ходы и аккуратно подводит черту под всему важными событиями. Если бы не некая вторичность, то было бы просто замечательно.

Тот самый антураж, который придает сюжету свежести, создает придуманный Пеховым город Рапгар. Мы уже отмечали его схожесть с Танфером, но это схожесть не несет в себе негатива. Это тоже самое, что сравнивать две столицы крупных государств.

Рапгар летит на скором поезде по рельсам прогресса. Здесь уже додумались до электричества, а Тиль щеголяет в одежде Джона Ватсона, в перчатках, шляпе и с тростью. Правда помимо технологий в Рапгаре до сих пор сильна и магия. А электричество изобрели некие пикли, которые вырабатывают его в своем теле. А главные изобретатели здесь отнюдь не гномы и не дворфы, а гигантские деревья. В общем, рас здесь всяких полно.

Также у каждого лучэра, значит и у Тиля, есть свой Амнис, а иногда и несколько. Амнис это демон, заточенный в какой-либо предмет. У Тиля одного зовут Стефан, и он живет в его трости, а второго, точнее вторую, Анхель, она заключена в кинжал. Таким образом, в «Персмешнике» Тилю всегда есть с кем по дискутировать.

За весь роман Пехов умудрился показать весь Рапгар, таская своего персонажа по всему городу. И приемы у богатых господ, и замок князя, и Арена, где дерутся паровые работы, и Дом Чести, где проводят дуэли, и казино, и кладбища, и Скваген-жольц (местный Скотланд Ярд). В общем, все многообразие столичной жизни. Даже покататься на трамвае Тиль успел. Пехов подробно и интересно описал весь город, а также политику Князя, управляющего страной. Даже каждую расу аккуратно вписал в городскую жизнь, где каждый занимается своим делом.

От схожести с Гарретом (Куковским, а не Пеховским) Тиля спасает его характер. Спокойный, уравновешенный, со своими социальными взглядами, что для отечественного фэнтези вообще нонсенс. Раньше он был вспыльчивым и любил азартные игры, но тюрьма и смерть изменили его. Тиль готов постоять за честь дамы, спокойно оценить ситуацию, но иногда прошлого его настигает, и он снова становится неуравновешенным. Интересен его ритуал, он каждый день покупает газету и начинает его просматривать с последней страницы, где напечатаны некрологи, в надежде увидеть там имена своих врагов.

Несмотря на то, что Тиль относится к лучэрам, то есть знати, он поддерживает маленький народ (очень маленькие люди это) и даже разрешает им жить у себя (прям как Гаррет поселяет у себя маленьких фей), как и не откажет в уюте своего дома красивым женщинам, опять же, прям как Гаррет, правда в отличии от детектива из Танфера Тиль настоящий джентльмен, если вы понимаете, о чем я.

У аристократа Тиля есть друг человек Талер, помешанный на оружие и все про него знающий. В особом восторге он от рельсовой винтовки (прям как в Quake) и электрических патронов. Да, прогресс в Рапгаре иногда заходит за грани разумного. Вот собственно и все, что можно сказать о лучше друге интересного, но персонаж все равно живой, со своими привычками и характером.

Другие герои тоже оставляют свой след в повествование, будь-то низшая девушка Бэсс или скромная лучэра Алиссия, или развратный друг Тиля Данте. У всех у них свои взгляды на жизнь, свои интересы и потребности. Встречаются они не часто, но наполняют историю жизнью.

А благодаря амнису Стефану, каждый выход Тиль хотя бы на прогулку, превращается в интересный диалог, с высказыванием двух точек зрения. То есть помимо того, что персонажи все двигаются к своей цели, так они еще и не забывают про обыденные вещи и проблемы, что здорово расширяет границы мира Рапгара.

Пехов смог не только написать как минимум неплохой сюжет, но и раздвинуть его границы, наполнив его обыденностью, но обыденностью фэнтезийной, так что это пошло «Пересмешнику» только в плюс. То есть авто не слепо возводил декорации только для основной сюжетной линии, но и расширял их в глубь, от того мир романа кажется очень живым.

Диалоги наполнены смыслом и самоиронией. Стефан и Тиль вечно обсуждают газетные новости и делятся друг с другом своим видением проблемы, иногда к ним подключается Талер, иногда Данте, иногда кто-то еще. Даже если отбросить основной сюжет, книга все равно останется интересной, благодаря увлекательному миру, который создал Пехов.

Активных действий в романе немного и это даже хорошо. Повествование идет размеренно, лишь ускоряясь во время разборок Тиля с каким-нибудь противником. Но в основном это детективное расследование, а не похождения агента 007.

***

Хотите окунуться в мир, где смешалась магия и прогресс, но без стандартных штампов? «Персмешник», определенно, для вас. Пехов создал увлекательный мир и буквально оживил его на страницах своей книги, что удается далеко не каждому писателю. Помимо этого детективный сюжет романа, хоть и не удивит опытного читателя, но и не разочарует бездарными сюжетными ходами.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Том Клэнси «Игры патриотов»

Алорн, 29 июня 2017 г. 16:39

Том Клэнси подарил нам не только жанр технотриллер, но и образ нетипичного агента ЦРУ. Имя ему Джек Райан. Чем же он отличается от своих многочисленных коллег, которых тысячу раз показывали в фильмах и описывали на страницах романов? Он шевелит мозгами, а не носится как угорелый в поисках очередного злодея.

Свой путь Райан начал с книги «Игры патриотов». Разумеется, первой книгой о непобедимом агенте ЦРУ, который по задумкам Клэнси, похоже, должен был поработить Вселенную, самым известным стал роман писателя «Охота за Красным Октябрем». А «Игры Патриотов» это становления Райна, как агента. И в некоторых аспектах этот роман выгодно отличается от остальных литературных похождения Райна.

Прежде чем браться читать Клэнси, надо абстрагироваться от двух вещей. Клэнси был просто без ума от любой американской службы безопасности и страдал русофобией. К тому же патриотизм был его второй натурой. Так что если все это вам не по душе, то лучше Клэнси не читать.

Так о чем же, собственно, роман? Он об ирландских террористах. Клэнси решил написать на довольно щепетильную в ту пору тему, от того история романа получилась очень интересной. Где вы еще прочитаете про ирландских террористов?

Что же учудили наши ирландцы, которые и есть те самые патриоты, исходя из названия романа. Они совершили покушение в центре Лондона на принца Великобритании и его жену с ребенком. Но рядом чисто случайно (и это не ирония) оказался сам Джек Райан, простой, хоть и очень сообразительный, преподаватель истории для курсантов ВМФ США. Так как Райан был еще и бывшим морским пехотинцем, он сориентировался на местности, увидел, что его жене и ребенку ничего не грозит (они все вместе отдыхали в Лондоне) и ринулся на помощь принцу. Не совсем удачно, Райан сломал ключицу и получил пулевое ранение, но зато спас членов королевской семьи.

С этого все и завертелось. Террористы злы на Райна и хотят отомстить, пытаясь убить его и его семью. ЦРУ предлагает содействие взамен на соглашения Райна стать их агентом. Сам сюжет не особо впечатляет.

Зато Клэнси детально просто описал все винтики в машине международной ловли террористов. Он описал деятельность английских спецслужб, американских и даже французских. Причем так досконально, что в голову начинают закрадываться сомнения о личности мистера Клэнси. Чтобы читатель не устал от бесконечной аналитики различных агентов, автор разбавляет их повседневной жизнью Райна и его семьи, иногда встряхивая их рутинную жизнь какой-нибудь катастрофой. В общем, Клэнси неплохо удалось совместить быт обычного американца и посиделки в штаб-квартире ЦРУ. Но экшена, крутых сюжетных поворотов и других страстей лучше от этого романа не ждать. Клэнси написал книгу об аналитической работе разведывательных управлений.

О персонажах тут многого не скажешь. Им отведена второстепенная роль, а главную роль исполняет процесс вычисления и поимки ирландских террористов, которым занимается почти все персонажи книги, а их тут десятка два и у каждого довольно большая ветвь диалогов. Так что останавливаться на них нет никакого смысла, их задача донести рассуждения автора.

Даже Джек Райан как-то теряется на фоне. По началу, он обзывает всех «мудилами» и «жопами» (переводчик постарался на славу), а потом погружается в аналитическую работу из-за желания защитить свою семью. Приятно, конечно увидеть Райана в не его обычных дел по разбору международных конфликтов, но его личная жизнь ничем особым не отличается от жизни обычного человека.

Стиль Клэнси вызывает только восхищение. Он выдает столько информации за страницу текста, что некоторые авторы за весь роман не донесут столько до читателя. К тому же Клэнси преподносит это увлекательно, и весь этот пласт информации оседает в мозгу, не вызывая головной боли.

Большинство информации автор подает посредством диалогов, что здорово упрощает её восприятие. К тому же диалоги не обременены пояснениями, так что читатель акцентирует свое внимание только на нужной информации, что для «Игры Патриотов» является плюсом, в отличие от многих других романов.

Немного увлекся Клэнси с персоной Райана, которого все просто обожают и восхваляют, а английская королева выражает ему благодарности всеми доступными ей способами. Если бы Клэнси был бы жив, то уверен к книге двадцатой Райан поработил бы миры за тысячи световых лет от Земли. Ну и, конечно, не мог Клэнси не пройтись по матушке России, тогда еще СССР. Его попытки разобраться в мозгу русского человека вызывают только улыбку.

«Игры Патриотов» довольно интересная вещь. На страницах романа многочисленные персонажи пытаются разоблачить деятельность ирландских террористов. Клэнси не стал утруждать себя проработкой персонажей или интригующим сюжетом. Он поведал нам об антитеррористической работе спецслужб, где в первую очередь надо думать головой, а за оружие браться после.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Рик Риордан «Перси Джексон и Море чудовищ»

Алорн, 29 июня 2017 г. 16:39

«Перси Джексон и Похититель Молний» была слабой во всех отношениях детской книгой. Слабые даже для детей шутки главного героя, вечное стремление Риордана обмануть юного читателя, слишком стандартные герои и невнятная финальная битва, в которой Перси уделал бога войны.

Но Риордан не стал греть руки на проверенной формуле (книга все равно была успешной), а решил поработать над собой. Судя по второй книге о Перси «Море Чудовищ» Риордану удалось устранить большинство нелепых моментов из своей прошлой книги.

Начинается второй роман почти также, как и предыдущий. Перси, школа, проблемы. Но до школы и проблем, Перси снится его друг сатир Гроувер и просит его о помощи. А когда Перси просыпается и его мама говорит ему, что он не сможет отправиться в Лагерь Полукровок.

С кислой миной идя в школу, по пути забирая из коробки на улице (для США видимо это в пределах нормы, когда дети спят на улицах в коробке) своего нового друга Тайсона. Тайсон сирота, но благодаря специальной программе его взяли в школу в которой учился Перси.

Ну и само собой в школе у Перси возникают проблемы. На него нападают очередные древнегреческие чудища. Во время схватки с ними выясняется, что Тайсон не просто человек, а до этого Перси как обычно доходит спустя страниц пятьдесят. Из схватки Перси выходит победителем благодаря не пойми откуда взявшейся Аннабет. Ну и собственно все, новое трио героев готово.

Новоиспеченной троице придется спасти Лагерь Полукровок от вымирания, ведь кто-то отравил дерево, которое защищает лагерь. Герои отправляются на поиски золотого руна, которое может исцелить что угодно. Ну или кого.

Если до путешествия Перси и его команды «Море чудовищ» было похоже на предыдущую книгу, то после оно уже выгодно отличается от своего предшественника. Риордан ставит во главу всего действа чуть ли не прерывный экшн, разбавляя его проблемами отношений отцов и детей и периодическими попытками переманиваниями героев на темную сторону древнегреческой силы.

Но если в первой книге путь подростков был оригинален, то во второй Риордан просто копирует путь Одиссея. Ведь в Море чудовищ как раз он и побывал. Нельзя сказать, что это так уж и плохо. Риордан неплохо переделал историю Одиссея на детский лад. Да и Перси теперь в конце приключения не избивает бедного Ареса, которого уже наверно убили/побили/пинали/расчленяли все кому не лень, а сражается с обычным, пусть и довольно известным циклопом.

Также стоит отметить, что Риордан решил поучить детишек морали. Поэтому для детской книги в сюжетном плане «Перси Джексони и Море Чудовищ» довольно неплохая книга. Дети заинтересуются Древней Грецией (ведь Риордан почти перестал её переделывать на свой американский лад, а в некоторых случая перестал это делать не умело), да и к тому же книга читается на одном дыхании, так как в ней полно действия, что большинству детей и нужно. А финал становится классической вишенкой на торте, после которой хочется пойти за добавкой. Он удивит даже взрослых.

А вот с героями не все так хорошо. Перси начал делать меньше глупых замечаний, но то, что Аннабет называет его «рыбьи мозги» все еще оправданно. Дальше своего носа этот ребетенок никогда не видит. Зато Риордан придумал пророчество, которое будет преследовать Перси до шестнадцати лет. В этом возрасте ему придется выбирать между богами и титанами. Больше ничего интересного с персонажем не произошло. В общем-то, каким был таким и остался.

Аннабет тоже не сильно поменялась. Разве что у нее начали проявляться расистские наклонности. По древнегреческим меркам, разумеется. Автор постарался показать мечты Аннабет, её желания и это у него, в принципе, получилось. Правда, мечты этой обычной целеустремленной девочки. Интерес, разве что, вызывает только её возможный переход на сторону титанов.

Гроувера во второй книге почти нет из-за его поиска, поэтому на место третьего персонажа Риордан поставил Тайсона. Толку от него, конечно, еще меньше чем от Гроувера. Здоровенный громила подросток, с душой ребенка. И мозгами ребенка. Радуется от различных лошадок и других зверюшек. Но только из-за Тайсона Перси перестает быть похожим на обычного героя с мечом, а начинает задумываться над более глубокими проблемами. Вроде отношений с отцом, или с Тайсоном. В общем, он часто думает о родственных связях.

Если положительные персонажи не удались, то отрицательных вообще нет. Лука не надолго появляется в середине книги, потом на пару страниц в конце. Обещает показать всем кузькину мать, но как порядочный злодей выставляет себя тупицей еще большим чем сам Перси. Толку от такого злодея?

Риордану удалось сделать так, что в «Море Чудовищ» почти всегда что-то происходит. Повторяя маршрут Одиссея, Перси и его друзья попадают в кучу неприятностей. Автор не сбавляет темпа вплоть до финальных страниц. Даже в Лагере Полукровок герои умудряются найти приключение себя на пятые точки.

От всех этих событий книга заканчивается очень быстро. Герои не успевают надоесть, всякие шероховатости в тексте и не замечаешь. К тому же автор начал развивать глобальный сюжет для всей серии и почти перестал дурачить своих читателей всякой несусветной ерундой о Древней Греции и странной системе образования в США.

Развивать свой мир авральными темпами Риордан не стал. Переделал пару древнегреческих чудищ на современный лад и успокоился на этом. Ну и хохмы над различными штатами Америки будут понятны, в основном, американскому читателю. Всему остальному миру до них особого дела нет.

С одной стороны Риордан провел хорошую работу над ошибками и сделал книгу «Перси Джексон и Море Чудовищ» более увлекательной. С другой, в основе сюжета лежит пересказ приключений Одиссея, герои почти никак не меняются, а мир всей серии до сих пор выглядит однобоко

Оценка: 4
– [  7  ] +

Саймон Грин «Мир туманов»

Алорн, 29 июня 2017 г. 16:37

Есть какая-то вселенская несправедливость в том, что Саймон Грин пролетел мимо полок с пометкой интересный автор большинства отечественных читателей. Почему так случилось?

Дело, как ни странно, в СССР. Менталитет «советов» был завязан на космосе. Холодная война с США наложила сильный отпечаток на культуру. В закрытом коммунистическом обществе было не до драконов и эльфов. А Туманность Андромеды так манила своей фантастичностью. Но СССР рухнуло и через границы на обезумевших читателей ринулись полчища гномов, орков и других фэнтези существ. Самые безумные читатели решили тоже написать свое фэнтези. С блэкджеком и шлюпками. К сожалению, блэкджек оказался игрой в «дурака», а шлюпки оказались именно шлюпками. Но сейчас не об этом.

В 1995 году издательство Армада выпустила «Мир туманов». Не то время и не то место выбрало издательство. Большинства любителей фантастики души не чаяли в фэнтези, как, впрочем, и сейчас. Потом уже «Эксмо» пыталось попасть в то время и в то место, но не вышло. Особенно они погорячились с обложками. Сиси и писи на обложке явно не приманят любителей фантастики подобной гриновской. На Warhammer же не лепят полуголых инквизиторш. В итоге, Саймон Грина с середины двухтысячных больше не издают. В 2010 перевели один рассказ Грина для сборника и все.

А сейчас бы «Охотник за смертью» Грина как нельзя лучше вписался в мир, в котором балом правит мода, заданная популярностью творения Мартина. Если бы цикл «Охотник за смертью» вышел позже «Игры престолов», то обязательно какое-нибудь американское издание обозвало цикл Грина «Игра Престолов в космосе». Но ранние романы серии вышли раньше. Будем пытаться хоть как-то популяризовать Грина.

Грин начал создавать свой цикл издалека. «Мир туманов» и еще два романа («Мир призраков» и «Адский мир») больше похожи на пролог к чему-то большому. А познакомившись с основной серией, читатель начнет воспринимать «Мир туманов» как приквел.

Все дело к основательному подходу автора к созданию своей вселенной. Начав с малого, и подбрасывая читателю строго дозированную информацию о своей вселенной, Грин подготовил крепкий фундамент для успеха основной серии, которая на ура продавалась в США и Англии.

Также зацепила читателя смесь из фэнтези и космической фантастики. Дух Warhammer 40000 где-то рядом. И сам Туманный мир (Mistworld) довольно жестокое место. Грин описывают историю планеты, которая уже пару веков сражается за свою независимость от Империи. Несколько лет она является единственной мятежной планетой. В её столице Мистпорте в трансе находятся несколько десятков экстрасенсев, создавая над планетой щит, не преодолеваемый ни оружием Империи, ни её космическим флотом. Экстрасенсы не выдерживают нагрузки и умирают. Их заменяют новыми и так до бесконечности.

Суровый мир стал пристанищем для многих врагов Империи. И все эти враги имеют за своей спиной темное прошлое. Героев в романе немного и в лучших традициях британской фантастики мало кто доживет до последних строчек книги. Тому виной довольно интересный сюжет. Причем начинаешь понимать, что он действительно интересный, только ближе к концу романа, когда череда рутинных событий вдруг складывается в хитрый заговор. Логичный и продуманный план. Логичный и продуманный благодаря автору, разумеется.

Вроде как герои решают свои проблемы, разбираются в своих каких-то заботах. Противостояние с Империей уходит на дальний план. И тут на тебе. Empire strikes back! (Империя наносит ответный удар!) Появляется и напряжение, и даже нечто вроде паники. Весь Мистпорт мчится на всех парах в ад, но финал быстренько расставляет все на свои места. Несмотря на смерть нескольких интересных героев финал выдался больно радостным. Ладно, хоть роман очень не большой, для более крупного произведение такой поворот событий оказался удручающим. К счастью, Грин уже в следующих книгах серии успешно провел работу над ошибками.

Сравнение с Warhammer 40000, которое можно увидеть выше, написано неспроста. Мир Грина также жесток и беспощаден. Герои дохнут, как мухи. Иногда с особой жестокостью. Воины здесь выбирают меч, а не современное оружие. Конечно, место фантастическим пушкам в «Мире туманнов» нашлось, но в Мистпорте оно редко. Имя фантастической пушке дисраптер (в некоторых переводах дизентигратор). Дело в том, что после выстрела эта штуковина перезаряжается минуты 3. Чем больше калибр, тем больше перезаряжается. Ну и пока дисраптер перезаряжается вперёд, в рукапашку! Здесь сразу возникает куча тактических уловок, которые автор не забывает использовать на страницах романа.

Не забыл автор и о защите своих героев. Раз есть пушка, должен быть и щит, который спасет от нее. Имя у него обычное, силовой щит. Работает 10 минут, спасет от меча и от выстрела дисраптера, а также может разрубить человека пополам, если удачно подставить края щита. В плане боевых действий от самой пафосной вселенной Грин отошел достаточно далеко, что к лучшему.

Место псайкеров (магов) заняли экстрасенсы. Все мы знаем, что делают фантастические экстрасенсы. Грин тоже знает, но еще он решил, что в его вселенной экстрасенсы умирают гораздо чаще Кенни. Умирают с особой жестокостью™. К чести автора стоит сказать, что он начал пропагандировать жестокость еще до книжной популяризации Warhаmmer 40000. Даже странно, что его никто не пригласил писать романы для этой вселенной.

Ну и помимо жестокости, интересного оружия и безысходности Мистпорта автор предлагают читателю одним глазком взглянуть на мир его будущей серии. На протяжении всего романа Грин насыщает свою вселенную, как может. Торговля органами людей, специально обученные элитные бойцы Империи – разведчики, сирены (экстрасенсы со способностью существ из греческой мифологии), система Семей в Империи, краткие уроки истории прошлого Империи и многие другие мелочи, которые автор уместил в такой маленький роман. Многим нашим авторам и за два тома столько не удается рассказать про свои никудышные вселенные.

Красок миру придает и стиль Грина. Заснеженный, вечно прячущийся в туманах Мистпорт у автора получился очень атмосферным городом. Бои описаны тоже отлично, но их очень мало. Радует, что автор не просто бездумно вставил в свой «Мир туманов» дисраптеры и силовые щиты, а логически их вписал в сцены битв.

Преуспел Грин и в создании интересного сюжета, что для тёмного фэнтези (ну или тёмной фантастики) сейчас уже редкость. А 20 лет назад Грин радовал получше дебютных творений Аберкромби. Финал, конечно, слабоват, но напряжение автору создать удалось. А вот описание персонажей немного надоедает. Грин счел своим долгом описать мускулатуру и рост каждого нового персонажа. Для чего это надо было – непонятно.

Как ни странно, к минусам можно отнести и относительно небольшую длину романа. За короткий срок читатель успевает испытать напряжение и тут же легкое негодование. Некоторые события возникают из ниоткуда. С одной стороны, это положительно влияет на динамику романа, она не провисает, а с другой, хочется большего. Но тут скорей дело вкуса.

Длина романа повлияла и на героев. К ним толком не успеваешь привыкнуть, а они уже умирают. На одной странице только начинаешь читать историю из прошлого героя, а на следующей ему уже сворачивают шею. А герой мог быть и главным. Ничего в этом плохого, конечно, нет.

Более менее удачно прошла через весь роман разведчица Топаз. Разведчица, которая обладает даром сирены. Как-то она взбунтовалась против Империи и своим даром сирены убила 500 имперских пехотинцев. А теперь она в Мистпорте является капитаном городского дозора. У неё есть муж, какое-то подобие жизни. Но это Британия, детка. А в британской литературе никто не может быть счастлив слишком долго, если конечно герой не создан Пратчеттом.

Можно еще выделить толстого начальника космопорта Стила. Этот проглот все время что-то жует, в любом деле ищет выгоду для себя. Казалось бы, стандартный типаж для отрицательного персонажа. Но Стил в трудную минуту думает о Мистпорте, единственном месте в галактике, которое может называть своим домом. У Грина все такие. Нет тут добрых, честных и всецело положительных героев.

Хотя есть тут старик Ройал. Герой Мистпорта. Местная легенда. Всегда боролся за справедливость. В итоге, потерял всех, кто ему дорог. В Британии знают, что жизнь делает с борцами за справедливость и честность. Но всегда ведь можно стать плохим парнем, правда?

Интересный персонаж и глухонемой вор Кот. Просто Кот. Прыгает по крышам, грабит дома богатеньких людишек. Лазит в окно к своей хозяйке. Кроме того, что ничего не слышит и не может говорить, отличается поразительной способностью оказываться замешанным во всех главных событиях романа, совершенно не подозревая об этом. Читатель до поры до времени тоже этого не подозревает.

К слову, у большинства персонажей говорящие фамилии. Не всегда, правда, в традиционном русском смысле. Капитан Старлайт (Звездный Свет), Гидеон Стил (так произносится и глагол украсть (steal) и существительное сталь (steel), то показывает нам двойную сущность начальника космопорта), граф Бладхоук (Кровавый Ястреб), Дональд Ройал (Великолепный, Королевский). Слава Богу переводчик не стал все это переводить на русский. К сожалению, в остальных книгах ситуация гораздо хуже.

История о мятежном Мистпорте может по праву считаться примером отличного темного фэнтези в космическом антураже. В «Мире туманов» Грину удалось не только создать атмосферу безнадежности и жестокости, но и заложить фундамент своей вселенной и рассказать интересную историю.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Джо Аберкромби «Герои»

Алорн, 29 июня 2017 г. 16:36

Мало кто из авторов возьмет на себя труд написать книгу об одной единственной битве. Причем действительно книгу, ни рассказ, ни повесть, а здоровый такой роман на шестьсот с лишком страниц. И ведь все это надо подать в увлекательной манере, чтобы читателю было интересно.

Джо Аберкромби не впервой бросать самому себе вызовы. Поставил себе цель написать фэнтези-сагу, которую заинтересует читателя по всему миру. Выполнил её. Решил написать роман, основанным мотивом которого является месть и ничего кроме мести? Написал! Вот теперь Аберкромби собирается доказать себе, что может написать хороший роман про войну, состоящей из одного генерального сражения. Ну и заодно, наконец, доказать, что он автор темного фэнтези.

«Герои» – именно так называется свежепереведенный роман Джо Аберкромби. Из названия, как это обычно бывает у этого британского автора, можно сразу понять, о чем книга. Она о людях и героях, которые прячутся внутри них (кстати, несмотря на короткое название, автор вновь позаимствовал известное выражение, чтобы дать имя своей книге). Аберкромби хоть и писал про войну, но, по своему обыкновению, заострил внимание на личностях своих персонажей.

Но не будем торопиться. В «Героях» рассказывается о трех дневной битве между хорошо известными фанатам Аберкромби Союзом (аналог Евросоюза) и Севером (мощная такая смесь из викингов и шотландцев). Помимо самой битвы, автор затрагивает день до неё и день после. Ну и в последний главе скачет на пару месяцев вперед. Также стоит отметить, что после событий дебютного романа Аберкромби прошло 9 долгих лет, а после «Лучше подавать холодным» 4 года. Это важно. Важно, конечно, для персонажей книги, для читателей это просто интересный факт.

Так о чем же, собственно, рассказывает нам Аберкромби, помимо самой битвы? О героях и рассказывает. Какой-то и персонаж и не понимает, что он герой, какой-то считает себя героем, но таковым не является. Кто-то герой по духу, кто-то по делу. Кого-то героем назначил король, кого-то судьба. Если бы книгу писала соотечественница Аберкромби Э. Л. Джеймс, то смело могла бы назвать её «Пятьдесят оттенков героизма».

Вот и автор рассказывает на протяжении всей книги о героях, делая паузу на отлично описанные сражения и еще более отлично описанные личности персонажей. А приправляет все характерным солдатским времяпровождением между сражениями.

Так что после «Лучше подавать холодным» вас будет ждать холодный душ, в виде отсутствия интригующего сюжета. Как закончится битва, ясно еще до открытия книги. Кто в ней погибнет, тоже ясно или становится ясно на протяжении повествования. Как сложится судьба героев, тайной за семью печатями не является.

Что же тогда хорошего в сюжете, если все так предсказуемо? Это же Аберкромби! Конечно, истории персонажей. В этот раз, правда, они не такие колоритные, как в «Лучше подавать холодным», но в свой звездный час аплодисменты срывают будь здоров. Тут и принц северян, который остается в тени своего народа, так как предпочитает думать головой, а не воевать, и герой Союза, опозоренный, но пытающийся вернут свое положение при Короле с помощью самоубийственных атак на врага, и старый вояка-северянин, пытающийся поступать правильно, и такой же старый капрал из Союза, делающий прибыль благодаря войне. В такой компании нашлось место и женщине, дочери лорд-маршала Кроя (который был в основной трилогии генералом), амбициозной и старающейся протолкнуть своего мужа вверх по карьерной лестнице.

И все эти люди создадут увлекательную историю, фоном которой служит битва за Север. Здесь почти нет интриг, почти нет неожиданностей. Здесь есть только герои.

Теперь можно и поговорить о героях. Если честно, то Аберкромби почему-то выбрал персонажей уже затасканных. Такие архетипы встречаются не только в литературе, но и в фильмах, играх, комиксах и прочих культурных утехах.

Но автор своим талантом сгладил эти неприятные углы, а фанатам так и вовсе доставил удовольствие. По уже хорошей традиции Аберкромби возвел пару персонажей из предыдущих книг, которые появлялись всего на паре страниц, в ранг главных. Прежде всего это Бремер дан Горст и принц Кальдер. С них и начнем.

Бремер дан Горст отправлен Королем (его имя Аберкромби упорно не хочет называть) для обозрения северной войны. Почему же телохранитель самого короля, так низко пал? Аукнулись события «Лучше подавать холодным», в романе про месть Бремер дан Горст не защитил короля, вот и пал в немилость. Вроде, такой очевидный прием, чтобы события предыдущих книг, связанных только миром и парой персонажей, влияли на следующие, но его редко использует. А это ведь создает атмосферу и делает фэнтезийный мир целостным. Ну а дан Горста не интересует, что там с атмосферой натворил автор, ему важно искупить свою вину. А делать он это умеет только кровью и потом. Причем машет мечом он лучше северян, хотя если вы читали самую первую книгу вы и так это знаете. Дополняет образ падшего героя его писклявый голос, поэтому он предпочитает выражать мысли про себя, словно инквизитор Глокта из первых трех книг. Такой вот Турчинский, земля ему пухом, с девичьим голоском. Трагичности внешнему виду персонажа добавляет его стремление овладеть дочерью лорд-маршала Союза. Об этом он часто и в грубых формах заявляет. Про себя, разумеется. В финале же Горст понимает, кто он такой, и от жалости к этому персонажу уже ничего не остается. После прочтения книги будешь его только презирать. А ведь он герой.

Чего не скажешь, поначалу, о принце Кальдере, сыне того самого Бетода, короля Севера, который наводил страх на Союз, пока его не прихлопнул Девятипалый, герой основной трилогии. Он хитер, нагл и дерзок, пока дела не касается сражения. Как только оно начинается, пятки принца так и сверкают, унося его подальше от боевых действий. Верит в этого хитрого труса только его брат Скейл. Скейл и Кальдер, кстати, появились еще в первой книге Аберкромби. Следую заветам отца, Кальдер берется за яйца и начинает доказывать окружающим его врагам-союзникам (северяне его очень не любят), что он сын своего отца. В общем, банальная довольно история, путь удачливого человека из грязи в князи. Лоска ей придает сам Кальдер, выделяющийся на фоне северян и братская любовь, которая оборачивается неожиданным сюрпризом для читателя в финале.

Девушка, по которой вздыхает Бремер дан Горст, зовут Финри. Амбициозная женщина, готовая на многое, чтобы пропихнуть своего мужа на самый вверх иерархии Союза. Ничего в ней особенного нет, после Монцы из предыдущей книги, ее персонажем то считать не охота. Но именно она показывает нам нутро Бремера дан Горста, может только поэтому Аберкромби ее и вел. Показанный всего лишь одним предложением путь от жалости к презрению достоин похвалы.

Еще трем главным героям не достает индивидуальности. Танни, стандартный такой капрал, старающийся прикарманить себе все что только можно, чтобы потом обменять или продать. В армии Союза он уже фиг знает сколько лет. К его чести можно заметить, что помимо мародерских повадок, он ревностно служит Королю несмотря ни на что. С другой стороны фронта на него смотрит старый северянин Зоб, который воевал в бесчисленных войнах. Персонаж в чем-то комичный, вызывающий улыбку своими мыслями и уважение своими поступками. Его трагедия в том, что кроме того что воевать, он ничего и не умеет. А вот паренек Бек, много чего умеет, но его зовет воевать собственная кровь, ведь отец его великий воин Шама Бессердечный, который погиб от рук самого Девятипалого (его очень часто вспоминают на протяжении всех «Героев»). Но война быстро расставляет все на свои места.

Помимо основных персонажей в «Героях» уйма второстепенных, встречавшихся в предыдущих произведениях Аберкромби. Особняком стоит, конечно, Трясучка (который с легкой руки переводчика стал Хладом, что больше отражает его новую сущность), герой «Лучше подавать холодным». Понятное дело, все его действия, мотивы и поступки читатель знает наперед. Можно даже легко догадаться, кто падет от его руки в конце романа, но все же чертовски приятно видеть его снова, что-то вроде встречи со старым другом после многих лет разлуки. Радует и встреча с Байязом, который навел шороху в основной трилогии и раскрыл перед читателем свою сущность. А раз есть Байяз, значит есть теневая война магов. Ну и немного мы узнаем про Монцу, что не может не радовать. Другие старые знакомые тоже живут своей жизнью. Кто-то получает повышение, кто-то стареет, в общем, персонажи в мире Аберкромби живут, а это для многих фантастических миров редкость.

Видимо, Аберкромби все же решил доказать, что он вправе считаться автором темного фэнтези. Столько смертей, крови, дерьма и кишок не было еще ни в одной его книге. А чего вы хотели? Это война! И автор описал ее очень подробно и достоверно. Здесь больше трусости, чем героизма. Но автору удалось каждую стычку во время битвы описать просто превосходно. Для этого он использует несколько персонажей, которые видят битву по-разному, что только усиливает эффект погружения. Отлична показала себя и находка автора в некоторых главах сражение показать глазами многих неизвестных доселе персонажей. Допустим, начинается глава с солдата Союза, но его через пару абзацев убивает лучник северян и глава продолжается за лучника, его убивает офицер Союза, теперь он герой главы. Таким образом, битва кажется по-настоящему живой.

Помимо отлично описанных сражений, присутствует и истинный британский юмор, который может украсить любую книгу. Если битвы подаются с помощью описаний, то быт сражающихся сторон и их отношения между собой, поддаются путем диалогов. Как обычно, интересных и емких. Единственное, Аберкромби погорячился немного с «гавешками», тут уж их слишком много. Хотя кто знает, что там на уме у северян.

Аберкромби поставил перед собой сложную задачу, написать роман про одну единственную битву. И он с этой задачей справился. «Герои» книга о людях, отражающих в себе все оттенки героизма. Здесь есть искусно описанная война, по буквам выверенная смерть и холодный британский юмор. Героям другого и не надо.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Дэни Коллин, Эйтан Коллин «Вне корпорации»

Алорн, 29 июня 2017 г. 16:35

На фантастическом небосклоне не редко зажигаются новые звезды. К сожалению, большинство этих звёзд фальшивы. Или, как минимум, переоценены. К таким и относятся молодые американские братья-фантасты Эйтан и Дэни Коллины. Центрполиграф налепил на русское издание «Вне корпорации» хвалебные отзывы западных изданий. Западные критики сравнивали Коллинов с Хайнлайном и с Оруэллом, с Брэдбери и с Азимовом.

Видимо у братьев отличный литературный агент. Во «Вне корпорации» кроме идеи нет ничего особенного. К слову, некоторые светлые головы на западе отмечали тоже самое. Но это не помешало братьям взять Prometheus Award за лучшую социальную фантастику. Все это должно говорить о противоречивости романа. К сожалению, ключевое слово в предыдущем предложении «должно».

Говорить о сюжете «Вне корпорации» даже особо и не хочется. Весь он написан в аннотации. А может ли быть книга хорошей, если её сюжет умещается в аннотации? Может, но роман Коллинов это явно не тот случай. Авторы рассказывают историю Джастина Корда, миллиардера из XXI века. Джастин заболел какой-то неизлечимой болезнью, поэтому решил себя заморозить до лучших времен. Само собой он позаботился о своем наследстве и в будущее отправился не с пустыми карманами. Спустя 300 лет его, наконец, находят. Но за триста лет многое изменилось и Корду многое не нравится.

Собственно вот и весь сюжет. Джастин, начиная с середины книги, пытается сломать систему, что очевидно. Очень и очень банальный сюжет. Ханлайн и Оруэлл для Коллинов на недосягаемых высотах.

Весь интерес книги заключается как раз в системе, которую так хочет сломать Корд, и которую так лелеют авторы. Дело в том, что через 300 лет все мы будем инкорпорированы (почему-то Word знает это слово, видимо Microsoft что-то задумал). Система довольно проста. С рождения все люди представляют собой акционерные общества. 5 % акций всегда принадлежат государству, 20 % родителям. Остальные акции может купить абсолютно любой человек. Обычно при достижении взрослого возраста человек владеет 25 % себя (родители отдают свою долю, если они хорошие родители, конечно). Но владеть 25 % себя сравни рабству. Твои акционеры решают, куда тебе устроиться на работу, когда брать отпуск и так далее. То есть ты постоянно подчиняешься совету акционеров. Можно, конечно, акционеров не слушаться, но тогда твои акции здорово опустятся в цене, и ты станешь нищим. В общем, выхода нет. Если повезет, конечно, можно купить контрольный пакет себя (более 50% акций), но и он полной свободы не дает.

Разумеется, Корду все это безобразие не нравится. И он борется с этим режимом. А злая корпорация (здесь эту роль исполняет GCI) пытается заставить Корда инкорпорироваться. Ведь Корд стал самым известным человеком в солнечной системе и его акции стоят миллионы. В итоге, Корд борется с GCI, GCI с Кордом, а финал этой истории очевиден, даже не смотря на то, что «Вне корпорации» первый роман в серии.

Еще больше портит довольно интересную идею авторов отсутствие у них стиля. Все свои идее о мире будущего они просто вываливают на читателя на протяжении шести сотен с лишним страниц. Если Корд что-то хочет узнать о мире будущего его друзья или враги тут же пускаются изображать из себя лекторов и несколько страниц рассказывают Джастину о мире корпораций. С таким же успехом можно было сгонять в будущее и скопировать википедию 2435 года. Когда читатель приобретает художественную книгу, он хочет читать художественную книгу, а не сборник статьей об устройстве и обычаях общества будущего.

Разбавить статейки авторы попытались любовной историей между Кордом и его врачом-реаниматологом Нилой. Даже в «Сумерках» история любви выдалась более хорошей, чем здесь. Только место Джейкоба в любовном треугольнике заняла система инкорпорации. Нила её принимает, а Джастин нет. Ну и им нельзя быть вместе, разумеется. Отношения между врачом и пациентом запрещены.

Весь сюжет построен на статьях, строчках никчемной любви и бездушных диалогах (авторы не удосужились предать своим героям хоть какое-то различие в диалогах). В тексте Коллинов прослеживается некая академичность, что еще более усложняет получение удовольствия от этого романа.

Главная проблема «Вне корпорации» не столько отсутствие вменяемого сюжета, а отсутствие «души». Персонажи пусты, типичны и не капли не харизматичны. Джастин Корд больше похож на среднестатистического человека, а не на одного из самых молодых миллиардеров. В книгах герои должны быть уникальными, чем-то выделятся среди серой массы. Джастин не выделяется. А его дурацкая привычка все спрашивать у Нилы о будущем уже говорит о нем, как о недалеком предпринимателе. Прежде чем что-то делать надо узнать мнение не только знакомой блондинки, но и людей более сведущих. Корд пару раз так и делает, но только когда дело касается его инкорпорации. Да и в XXIV веке уж точно можно узнать все из интернета (здесь его обозвали нейросетью).

Нилу Харпер можно назвать одной меткой стандартной фразой, но приличия не позволяют. Абсолютно ничего примечательного в этой женщине нет. Так что не будем попусту занимать место на вашем мониторе и перейдем к следующему персонажу. Цепной пес GCI Гектор Самбьянко. По задумкам авторов харизматичный злодей. По видению читателя типичный Джастин Корд наоборот. Перспективный работник GCI на протяжении книги карабкается по иерархической лестнице GCI и пытается ставить палки в колеса Корда. Разумеется не успешно. Опять же, авторы хотели сделать своего злодея настоящей бизнес-акулой, а получился обозленный робот, выдающий статьи из википедии и эмоции по расписанию.

Зато про мир будущего братья рассказали столько всякой информации, что начинаешь попросту уставать от бесполезной, по сути, информации. Да, во «Вне корпорации» общество непохоже на наше. Дело не только в акциях, инкорпорации, власти корпорации и т.д. Люди даже говорят немного по другому, жизненные ценности совсем другие. Например, при свадьбе дарят друг другу по одной своей акции. Для погружение в мир будущего это конечно здорового, но авторы рассказывают о своих идеях и своем мире на протяжении всей книги. И это печально.

При чем авторам удается посадить в голову читателя семя сомнения. Так ли плоха инкорпорация? Некоторые персонажи романа приводят достаточно веские причины нужды в инкорпорации. В общем, из этой темы авторы выжали максимум, но все толком не объяснили причину этой самой инкорпорации. К нему человечеству привел Большой Крах, которым братья интригуют читателя полкниги и который на поверку оказывается пшиком. Очень банальный такой Большой Крах у Коллинов.

Кроме инкорпорации еще много чего навыдумывали Коллины, и у многих их идей прослеживается логика, что хорошо. А плохо то, что читать набор идей двух братьев не особо интересно. Можно с таким же успехом открыть Вукипедию (аналог википедии по Звёздным Войнам) и там почитать, что навыдумывал Лукас и его друзья. Литературной ценности ни там, ни там нет. А называть творение Коллинов антиутопией просто грех.

Братья Коллины явно не в курсе как писать хорошую антиутопию или социальную фантастику. Назвать набор идей романом «Вне корпорации», еще не значит сделать этот набор романом. До корифеев жанра Коллинам такими темпами никогда не добраться.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Роберт Сальваторе «Меч Бедвира»

Алорн, 21 июня 2017 г. 16:49

После прочтения первого романа цикла «Алая тень» Роберта Сальваторе возникает лишь один вопрос. Для чего Сальваторе писал «Меч Бедвира»? Хотел показать, что он может писать книги не только про Дзирта? Хотел поработать на новое издательство? Или его сын попросил написать ему историю об фэнтезийном Робин Гуде?

Какое-то из этих предположений может и оказаться правдой, но ни одно из них никак не оправдывает Сальваторе. Пересказать в тысячный раз всем известную историю и еще просить за это деньги не красиво. Хотя сейчас это вошло в моду.

Как видно из названия рецензии Сальваторе решил рассказать на свой лад историю о Робин Гуде. К сожалению, его версия в общих чертах не сильно отличается от оригинала. Юный Лютиен Бедвир был вынужден убить своего товарища на арене, по приказу своего собственного отца.

Само собой отцу Лютиена пришлось отдать такой приказ из-за давления со стороны злого герцога, приспешника такого же злого короля Гринспэрроу. После этого события Лютиен понимает, что оставаться жить на своем родном острове не может и отправляется разыскивать своего родного брата, который ушел на войну, по вине все того же короля.

Но до братца Лютиен не добирается, зато по дороге встречает благородного (в душе) разбойника, хафлинга Оливера Де Берроуза. И понеслась. Сначала встреча с магом, который отправляет героев на убийственное задание. Зато благодаря подарком мага Лютиен становится истинным Робин Гудом. Волшебный лук и алая накидка превращает его и Оливера в лучших воров славного города Монфора.

Оливер будучи в глубине души добрым малым иногда подкинет теплых вещей, еды или деньжат многочисленным сиротам. За одно подстрекая Лютиена на борьбу с кровавым режимом. Но Лютиен пока не понял своего истинного пути, поэтому не хочет все усложнять. За него все усложняет его чувства к полуэльфийке Сиобе. Ради любви Лютиен готов на все.

Разумеется новая легенда Монфора начнет заниматься восстанием и тому подобной ерундой и все это мы узнаем в следующих книгах. История же в «Мече Бедвира» просто банальна. Благодаря стилю Сальваторе она не уныла, так что для отдыха её прочитать можно, но не нужно.

Хоть Сальваторе пишет и не о вселенной Забытых Королевств, но декорации здесь примерно те же. Набор рас примерно такой же. Разве что в роли злодеев выступают циклопы. Они примерно одинакового роста и телосложения с людьми, но вместо двух глаз, у них один гигантский. Циклопы, это все что мог оригинального предложить Сальваторе своему читателю.

Мир Алой Тени ни чем особенным не отличается от бесконечного множества фэнтезийных миров. Сальваторе следовало назвать свой роман «Робин Гуд в стране циклопов». Кроме разных шуток о мире Сальваторе и сказать-то нечего. Как нет в нём и ничего оригинального. При создании Алой Тени автор, видимо, особо не напрягался.

Единственное, что спасает «Меч Бедвира» это фирменный стиль Сальваторе. Почти постоянное действие, минимум описаний, несколько веселых диалогов, пара шуточек. Даже при таком наплевательском отношение к сюжету и к миру произведения скучно читать его не будет. Автор не удивляет читателя и старается все это замаскировать под большим количеством различных сражений, стычек, погонь и других веселых занятий благородных воров.

Хотя один раз Сальваторе все же удивил. В начале романа Лютиена отвесил приличный правый хук одной любвеобильной даме. На этом все сюрпризы заканчиваются. Дальше нас ждут банальные сюжетные повороты и банальная концовка. Все это скрашивает хорошо описанные бои, веселые замечания Оливера и простота (в хорошем смысле этого слова) стиля.

Ключевых персонажей в романе всего два. Остальные настолько редко появляются на страницах романа, что о них и сказать нечего.

Главный герой Лютиен Бедвир вообще не интересен. Обычный благородный юнец. Причем благородный как и по натуре, так и по родословной. Но не простая ситуация на родном острове и лишенное чести поведения отца заставляют его отправится на поиски справедливости. Вместо неё он находит друга и любовь. Ни чем не примечательная история не примечательного героя.

Хафлинг Оливер интереснее Лютиена. Он тоже до нельзя типичен, но такой типаж персонажа всегда вносит в роман чуточку веселья. В каждой ситуации Оливер не преминет остроумно пошутить по воду её нелепости, безвыходности или опасности. Разумеется, он также обладает завышенным чувством собственной важности и раздутым самомнением, считая себя лучшим во всем. В общем, мал да удал.

Сальваторе решил написать историю про Робин Гуда. В этом не было ничего плохого, если бы он внёс в неё что-нибудь свое. «Меч Бедвира» абсолютно проходная работа автора. Только стиль Сальваторе и вытягивает читателя из болота банальности.

Оценка: 3
– [  10  ] +

Джо Аберкромби «Лучше подавать холодным»

Алорн, 21 июня 2017 г. 16:47

Закончив трилогию «Первый Закон» Аберкромби не стал откладывать дело в долгий ящик и стал писать новую книгу основанную уже на проверенном сеттинге. Взор автора был устремлен в Стирию, откуда родом парочка интересных второстепенных персонажей из первых книг.

Место действия есть. Но сюжета нет. Первые три книги Аберкромби не могли похвастаться оригинальными сюжетными поворотами, поэтому он решил немного разнообразить фэнтези-клише из прошлых книг местью и наемниками. «Лучше подавать холодным». Получилось недурно.

Монцу Монттекару, знаменитую наёмницу, предводительницу отряда Тысячи Мечей предал наниматель и убил её брата, к тому же изрядно её порезал и скинул с горы. В этом деле ему помогали семь человек. И Монца их запомнила.

Благодаря случаю и неожиданной помощи она пережила падение с горы. И теперь всё её мысли о месте. 7 человек, 7 глав, 7 смертей. Смертей, правда, в тысячи раз больше. Это же Аберкромби! А где Аберкромби, там смерть.

Монца собирает себе карательный отряд в который войдут несколько знакомых лиц из предыдущих книг. Северянин Кол Трясучка, который простил (ну почти) Логена Девятипалого, Витари Шайло и самого харизматичного сукина сына Никому Коска. Из новичков, помимо самой Монцы, бывший заключенный Балагур, мастер отравитель Морвир и его ученица Дэй.

Персонажи, как всегда, превосходны. Но помимо них в «Лучше подавать холодным» есть неплохой сюжет. Поначалу кажется, что это история об обычной мести. Но на самом деле это история о том, куда месть приводит. И мстит не только Монца, но и все остальные герои произведения. Все всем мстят. Кто-то успешно, кто-то нет. Кого-то месть заведёт в тупик, кто научится прощать, а кого-то месть убьет.

Аберкромби неплохо преподносит читателю произведению мораль о мести. Здесь нет закрученного сюжета, но некоторые эпизоды, в отличие от предыдущих книг удивляют (в частности, одна из постельных сцен), хотя большинство сюжетных поворотов можно увидеть за версту, а бедная Монца начинает это понимать только в конце. Но опять повествования вытягивают отношения между персонажами и сами персонажи. К тому же явно прослеживаются намеки на общую сюжетную линию, идущую со времен первой трилогии, а именно на противостоянии Байяза и Кхалюля. Но, возможно, в противостоянии появится и третья сторона.

Почти ничего нового в свой стиль Аберкромби не привнес. Но попытка рассказать о всех трудностях мести в фэнтези сеттинге достойна похвалы. Мораль автора была ясна.

Диалоги, как всегда, шикарны. Бои, как всегда, шикарны. Описание характера персонажей, как всегда, шикарно. Как и всегда не шикарно неумение автора удивить читателя сюжетно. В этой книге Аберкромби начал исправляться, но сюжет его книг вытягивают совсем другие детали.

И многие из этих деталей к тёмному фэнтези отношения не имеют. «Лучше подавать холодным» намного ярче своих предшественников, чему способствует меньшее количество битв и других жестоких вещей. Ну и герои Аберкромби, опять же, бессмертны. В этот раз умрёт побольше народу, но большинство будут жить. Видимо Аберкромби вкладывает в своих героев столько своей души и сил, что ему потом их жалко убивать.

Над персонажами Аберкромби вновь потрудился на славу. Мало того, что большинство из них интересны сами по себе, так у некоторых из них меняется мировоззрение по ходу книги, чего не встретишь у подавляющего большинства фэнтези авторов.

Главная героиня Монца Монттекару по прозвищу Змея Талина, таковой, по сути, и является. Опасная и одновременно страстная женщина, со своими пороками и недостатками. Причем недостатки её проявляются по ходу повествования. Отличный пример властной женщины, которая не знает, что может сотворить с ней обманутый мужчина.

Кол Трясучка, который отметился в двух предыдущих книга, поначалу добродушный северянин. Но чем больше он находится в Стирии и с Монцой, тем черней душой он становится. Отличный пример обманутого мужчины. При чем обманутого не только женщиной, но и самим собой.

Приз зрительских симпатий забирает Никомо Коска, тоже сыгравший небольшую роль в двух предыдущих книгах. Развеселый пьянчуга-наёмник, который своим обоянием и харизмой может запросто выигрывать битвы. Но как оказалось даже такой человек может встать на путь мести. Может и скрытой от посторонних глаз.

Очень интересны и два новых персонажа. Балагур помешан на числах и на своих игральных костях. Внешне он всегда молчалив и спокоен. Это благодаря его любви к счету. Он считает все. Количество солдат в армии противника, количество ступенек, число свечей в комнате. Абсолютно все. Другой новичок отравитель Морвир любит не рисковать ни в чем, а все заранее продумать. Еще бы, яды требуют тонкого похода. Но из-за своей педантичности Морвир часто страдает сам.

Второстепенные персонажи вновь выполнены на должном уровне. Среди них есть пара старых знакомых. Опять же, бессмертных. Почему-то только Аберкромби избегает называть имена Короля Союза и Калеки управляющему королем. Хотя Король поучаствует в небольшом камео. Зато Логена Девятипалого упоминают довольно часто. И лишь один раз скользит намек на Ферро. Все это тоже порадует фанатов серии.

В «Лучше подавать холодным» царит особая атмосфера. Безнадежной и беспощадной мести. Через изменения своих героев Аберкромби отлично передал её. Страницы книги буквально пропитаны разными сортами мести. Не зря же, собственно, роман носит такое название.

В мире же Земного Круга почти ничего нового не произошло. Автор хорошо нас познакомил со Стирией, тамошними порядками и политикой. Средневековая Италия во всей своей сумасшедшей красе. Такой сеттинг для фэнтези очень интересен и смотрится гораздо выгоднее приевшейся старушки Западной Европы из предыдущих. А возможно включение в противостояние между двумя основными силами мира еще и третьей здорово может оживить мир Аберкромби. Но это произойдет только в следующих книгах.

«Лучше подавать холодным» на данный момент лучший роман Аберкромби. Месть в нём играет ключевую роль. Автор умело показывает различные пути мести и то, куда они ведут. К тому же произведение наполнено превосходно проработанными и интересными персонажами, что еще больше увеличивает привлекательность этого романа.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Джо Аберкромби «Последний довод королей»

Алорн, 21 июня 2017 г. 16:46

Ну нифига себе! Примерно такие слова возникают в голове, когда доходишь до середины третьего романа Джо Аберкромби «Последний довод королей». Джо может смело переименовать этот роман в «Последний довод автора».

Хотите больше битв? Получите! Хотите больше смертей? На вам! Хотите закрученного сюжета? А вот хрен вам. Вот так примерно можно вкратце описать весь роман. Он очень сильно отличается от первых двух работ автора. Некоторые общие черты есть и, к сожалению, черты эти отрицательные.

Война – именно этим занимаются почти все персонажи книги. «Последний довод королей» это сплошное действо, только главы за Глокту протекают в более спокойном русле, но ближе к концу даже калека присоединяется к общему веселью.

Битва следует за битвой. Особенно жарко на севере, куда возвращается Логен. И там он становится самим собой. В прошлой книге Логен показал себе очень здравомыслящем, по своему благородным человеком. Но возвращение в родные края вернуло все на свои места. Логен не может убежать от своего прошлого.

Как и Джазель. Если во второй книге он начал меняться в лучшую сторону, то возвращение в Адую все расставило на свои места. Общество меняет человека, а не человек общество. Собственно, основный сюжет опять уходит в тень, уступая место историям персонажей.

Это и вытягивает сюжет романа. И Логен и Джазель, стали тем кем – (ну мы все поняли, что задумывал Байяз) должны были стать, пройдя полный круг. По сути, все персонажи романа сделали круг. Автор сам на это указывает, начиная первый роман главой «Конец» и заканчивает последний главой «Начало». Несомненно, атмосфера тотальной войны и всеобщего хаоса тоже отлично дополнила сюжет. Все что копилось две книги, наконец, выплеснулось в последней. Видимо, Аберкромби понял, что сюжетно удивить читателя он никак не может, вот и создал весь этот хаос. И это был удачный выбор.

«Последний довод королей» это сплошные сражения, которые удаются Аберкромби просто отлично. Все предельно жестко, беспощадно и, к тому же, любую битву описывают несколько действующих лиц. Битвы удались.

Также автору удалось показать влияние окружения на двух главных персонажей. На Логена и на Джазеля. Какими они были в прошлой книге и какими стали. Да, иногда в них проскакивают те люди, которых мы знали по второй книге, но теперь они совсем другие. Положительных эмоций они стали вызывать гораздо меньше. Убийца и трус.

Веселья в этой книге места нет. Совсем редко проскакивают чьи-то смешные фразы, но в основном тут всем не до смеха. Война все-таки. Но даже на войне автор почему-то бережет своих персонажей. В таком побоище выживают почти все ключевые герои. Глокту вообще хотели убить за книгу раз десять. Неожиданные смерти героев только бы усилили атмосферу всеобщего хаоса.

Про не умения удивлять читателя у Аберкромби мы уже говорили. Планы мага Байязы были ясны уже во второй книге, а эта все окончательно расставила по своим местам. И никаких неожиданностей. И немного обидно, что Аберкромби никак дальше не раскрыл отношения Ферро и Логена.

В целом, у Аберкромби много недочетов, но и много чего хорошего. Пугает его не умение закрутить интригу и нежелание расставаться с главными героями.

Персонажи все также великолепны. Как уже было сказано выше самые интересные истории у Логена и Джазеля. Люди меняются только на время, прошлое их часто настигает. Или маг Байяз, который умело вертел этими двумя все это время.

Если Логен убийца, а Джазель трус, то Байяз эгоист до мозга и костей. У него своя война, а все остальные лишь пешки в его игре. Он жесток, безжалостен, умен и хитер. Все его планы грандиозны и продуманны до мелочей. Именно таким должен быть персонаж, которому несколько тысяч лет.

Глокта по-прежнему жаждет своей смерти и одновременно пытается выжить, зажатый меж двух огней. У него это получается превосходно. Как и пытать людей. Аберкромби явно сам любит попытать своих домочадцев.

Остальные герои не так радует, как этот квартет. Ферро начинает потихоньку сходить с ума из-за своей мести. Полковник Вест вообще почти ни чем интересным не отметился. Ищейка пытается быть вождём и получается это у него очень даже хорошо. Но этим троим далеко до вышеназванной четверки в плане интересных историй их персонажей.

Второстепенные герои тоже держат марку. Некоторые даже удивляют своим появлением в третьей книге. Только вот они тоже больно живучие.

Именно словом «хаос” и можно описать атмосферу, царящую ближе к концу книги. До этого роман наполнен атмосферой безжалостной войны. Аберкромби, наконец, занялся тем, что у него получается лучше всего. Он стал писать о войне. Само сражение, небольшие стычки внутри него, единоборства – все это выполнено настолько здорово, что не хочется останавливаться читать, для того чтобы почесать нос. Лязг битвы, стрела в горле, крик умирающего товарища, многочисленные отрубленные конечности, стоны раненых и многие другие атрибуты войны Аберкромби воссоздал просто идеально.

Чего не скажешь о Земном Круге. Ничего нового свой мир Аберкромби не добавил. Пару историй из прошлого. Конечно, мир довольно хорошо проработан, но изюминки ему не хватает. Мрачных красок автор, наконец, добавил, но они положения особо не спасли. С таким же успехом Аберкромби мог писать про средние века на нашей с вами планете, кроме сверхъестественных элементов ничего бы и не изменилось.

Все что копилось две книги Аберкромби выплеснул в последней. «Последней довод королей» это хаос и война, которые убирают на второй план проходной сюжет. Автор умело скрыл свои недостатки своими достоинствами.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Джо Аберкромби «Прежде чем их повесят»

Алорн, 21 июня 2017 г. 16:44

Чего не хватало «Крови и Железу»? Вменяемого сюжета. Видимо так и думал Аберкромби, создавая свой второй роман «Прежде чем их повесят». Заложив неплохую основу в первой книге, Аберкромби принялся за её развитие.

И преуспел в этом. Не сказать, чтобы он оправдал возложенные на него лавры новой мессии в тёмном фэнтези. Да даже в классическом. Но прогресс на лицо. Незначительный. Главное, что автор движется в правильном направлении.

Сюжет, мягко говоря, не выдающийся. Но по сравнению с первой книгой он не стоит на месте. Аберкромби в «Крове и Железе» познакомил читателя с миром, со своими героями и политической обстановкой. Теперь настало время действий.

Не ахти какие действия, конечно, но все же. Наш любимый инквизитор Занд дан Глокта пытается раскрыть заговор в осажденной Дагоске и одновременно сохранить свою жизнь. Никакой интриги в этом, к сожалению, нет. Но харизма Глокты даже об этом не заставляет задумываться. Собственно, читаешь главы Глокты не ради сюжета, а ради него самого.

Интернациональный отряд под предводительством первого Мага Байяза держит путь на край мира. Стандартный такой путь, пару маленьких заварушек, одна серьезная, шутки, злоба, ненависть, грязь, дождь. В общем, стандартное литературное героическое путешествие. Но есть одно но. Также как и в случае с Глоктой именно персонажи вызывают интерес. Аберкромби отлично удалось сыграть на контрасте между своими героями.

На другом конце света за мир Аберкромби отдувается майор Вест и Ищейка. Офицер Союза пытается привести вверенные ему части союзной армии. А Ищейка с другими северянами пытается помочь союзникам ни сесть в лужу. В принципе, сюжетная линия на севере преподносит пару сюрпризов и содержит в себе пару сражений.

Аберкромби сделал правильно, когда вносил во второй роман множество стычек, битв и противоборств. Их описание у него получается на удивление хорошо. Не понятно, почему он раньше этого не делал.

С юмором у британца тоже все в порядке. Одна постельная сцена в книге заставляет от души посмеяться. Как и некоторые диалоги и пессимистические мысли Глокты. Очень здорово.

Плохо, что герои Аберкромби неуязвимы. Ни разу за книгу не возникает ощущения, что им хана. Автор вообще не любит убивать своих героев. Они могут переломать все кости, но живы останутся. Зато штабелями умирают второстепенные персонажи, и смертям некоторых из них даже удивляешься. И немного раздражает, что чуть ли не каждому персонажу мокрые волосы липнут ко лбу. То от пота, то от дождя. Не обязательно об этом постоянно писать.

С построением интриги у автора тоже проблемы. Почти все ходы в книге предсказуемы. Ну кто не догадался, почему Байяз так упорно рассказывал Джазелю о королях и императорах прошлого, о том, каким должен быть король. В «Эксмо» даже не стали париться по этому поводу и засунули этот авторский «секрет” в аннотацию следующей книги. Ну и само путешествие Байяза, Логена, Джазеля и Ферро выглядит в сюжетном плане не очень уместно. Но отношения между ними здорово украсили роман. Нет добра без худа.

Герои после «Крови и Железа» стали еще интересней. Особенно это касается отряда Байяза. Джазель потихоньку превращается из капризного аристократа в хорошего человека. По началу он с презрением относиться к своим спутникам, но потом начинает понимать, что ничтожество это он.

Логен пытается забыть прошлое и старается сплотить свой новый отряд. Получилось это у него довольно не просто. Зато в глазах читателя Логен становится грозным человеком с доброй душой. В последствии и Джазель поймет это. А отношения Логена с Ферро и это просто карнавал смеха. Ферро же одиночка, не привыкшая никому доверять и поэтому очень интересно наблюдать за ней, как она пытается пусть в свою жизнь кого-то еще, но ей всегда не хватает самую малость.

Байяз, наконец, показал свою истинную сущность. И становится понятно, что этот старик на самом деле задумал что-то грандиозное.

В Глокте особо ничего не изменилось. Но этот персонаж и без новых деталей воспринимаются на ура. Хотя мы узнаем одну его слабость.

В этот раз больше глав получил Майор Вест. Он вечно умудряется попадать в неразрешимые ситуации. И один раз у него сдадут нервы. Но этого стоило ожидать. Как и преображение Ищейки. Правда оно происходит ближе к концу.

Второстепенные герои тоже достаточно колоритны. И главное их много. Персонажи это самая сильная часть книг Аберкромби. Не удивительно, что ему удалось и создать интересных второстепенных персонажей. Возможно, они пригодятся ему в последующих книгах.

О мире Земного Круга мы узнаем еще больше. Особенно о его прошлом. Ничего выдающегося в этих историях о прошлом нет, хоть они и способствует погружению в мир книги. Обычный средневековый мир с толикой магии.

Не хватает роману и атмосферы, присущей лучшим творениям тёмного фэнтези. Нет ни страха за героев, нет мрачных красок, не хватает неожиданных подлых трюков от врагов. Сюжет на севере отчасти помогает роману в этом плане раскрыться, но для полноты ощущений этого явно не достаточно.

«Прежде чем их повесят» неплохой роман. Но до звания хорошего автора Аберкромби все еще не дотягивает. Второй его книге не хватает интересной истории и атмосферы. Но прогресс заметен и это более чем радует.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Чайна Мьевиль «Кракен»

Алорн, 21 июня 2017 г. 16:43

Чайна Мьевиль прочно застолбил за собой место одного из лучших писателей современности. А ему всего-то пошел четвертый десяток. Мы все его обходили стороной, лишь удивляясь количеству его наград. Но пришло время Мьевиля, а с ним пришел и «Кракен».

Роман Мьевиля очень противоречив. И оценивать его сложно. Здесь есть запутанный, но логичный сюжет. Странный рваный стиль. Не впечатляющие персонажи. Напряженная атмосфера. И ощущения Конца Света.

«Кракен» очень похож на ранние романы Желязны. Несколько десятков страниц творится не пойми что, и лишь потом Мьевиль начинает вводить читателя в курс дела. Также автор уделяет много вниманию религии, но в отличии от Желязны, религий в «Кракене» переплетено великое множество.

Дело в том, что всем лондонским сектам позарез нужен Билли Хорроу, работник Лондонского музея естествознания. Харроу законсервировал архитевтиса, гигантского кальмара. А потом он обнаружил его пропажу из музея.

С пропажи такого чудища все и началось. К Билли начинает приставать специальный отдел полиции Лондона по борьбе с культами. Затем Билли похищает один неприятный субъект, вылезший из посылки, попутно убивая друга Билли. Выручают его сектанты, поклоняющиеся Кракену, просто чудовищных размеров морскому чудищу, отца исчезнувшего архитевтиса.

Эти безумные фанатики считают Билли пророком Кракена. Билли так не считает. Потом в борьбу за Билли и в поиски исчезнувшего кальмара включается все больше и больше сил, ведь исчезновение архитевтиса ведет к концу света и каждый это хочет повернуть в свою пользу.

Если по началу думаешь, чем баловался Мьевиль при написании романа, то в последствии становится виден довольно интересная мистическая сторона Лондона, с помощью которой Мьевиль и объясняет множество, по началу, бредовых идей. А сам сюжет довольно запутан для фантастического произведения. В игре очень много игроков и каждый может оказаться врагом. А может и другом. А в итоге оказывается, что все задумал совсем другой человек из-за своих эгоистичных наклонностей. Но это можно было предугадать.

Мьевиль особо не зацикливается на описание чего-либо. Читателю много приходится додумывать самому, что может кому-то не понравиться. Но на качество текста отрицательно это не влияет. Автор больше внимание уделяет диалогам, что отвлекает читателя от мира произведения. Собственно в диалогах и передается большинство идей автора. Иногда, конечно, Мьевиль сам расскажет какую-нибудь историю, что бывает очень даже занимательно читать.

С повествованием справиться тяжелее чем с диалогами. Не подготовленный читатель может удивиться от того, что предложения так неохотно выстраиваются в логичную картину. Текст, в целом, довольно труден для освоения первые страниц двести, потом уже привыкаешь к рваному стилю Мьевиля, больше любящего передавать сюжет диалогами. И несмотря на довольно не простой сюжет, правильно подать его и, к тому же, еще и удивить читателя пару раз Мьевилю удалось.

Самая главная проблема «Кракена» это персонажи. Всему виной любовь Мьевиля к диалогам, которые не могут передать всю глубину персонажей. Некоторые герои, довольно интересны, но глубины им не хватает.

Вот Билли Харроу является главным героем и все метаморфозы, которые произошли с ним, Мьевиль показал очень удачно. По началу, Билли не понимает, что происходит и лишь задает всем вопросы, и только постепенно к нему приходит осознание себя как новой личности.

Остальные герои, к сожалению, ни чем не отличаются от персонажей какого-нибудь хорошего фильма, где редко встретишь глубоко проработанных героев. Здесь есть спаситель Билли, Дейн, фанатик, верующий в Бога-Кракена, и ставший, в последствии, лучшим другом Билли. Констебль Коллингсвуд, вечно бранящаяся и всячески пытающаяся быть стереотипным крутым копом, по совместительству ведьма. Эмоций она никаких не вызывает. Как и подружка друга Билли, которая в сюжете вообще только для одной сцены.

Мистические создание выполнены получше многих человеческих людей. Вати фамильяр, который смог выйти из египетского царства мертвых и организовал союз фамильяров, чтобы маги и другие требующие услуги различных животных и магических созданий относились к ним уважительно лишь один из примеров. Но даже дух, перемещающийся из статуи в статую и живая татуировка не могут скрыть невзрачность персонажей.

Лондон Мьевиля впечатляет, сразу хочется побывать там и поискать всякие фантастические явления. Автор считает Лондон особенным городом, живым организмом, который делится своими секретами только с избранными, например со специальными магами, которые могут общаться с ним. Их зовут лондонмантами. А еще у Лондона есть кишки, настоящие кишки, как у человека. И по ним можно гадать. А магические айпады здесь сами поют любую закаченную в них песню и уберегают своих владельцев от неприятностей.

И татуировки тут говорящие, а один человек превратил себя в чернила. А другой может складывать любые вещи, даже человека. А еще одного парня превратили в ходячее радио. В общем, Мьевиль напридумывал все, что только можно лишь бы сделать мистический Лондон живым, а обитающих в нем жителей оригинальными.

Конец света – это война!

Атмосфера в романе просто потрясающая! С середины книги явственно начинаешь ощущать напряжение и грядущий конец света. А ближе концу все перетекает просто в настоящую войну, и ты понимаешь, что присутствуешь на этой войне, настолько все здорово описано.

Сектанты сходятся в смертельных схватках. Кругом умирают люди, были ли они героями романа или просто появлялись на пару страниц, это не важно. Важно что Мьевилю удалось отлично описать умирающий Лондон и грустного архитевтиса, печально взирающего на все это безобразие из своего аквариума.

Хвалят Мьевиля не зря. Кракен не типичный фэнтези роман. Здесь есть сильный сюжет и потрясающе атмосферный Лондон. Жалко, что персонажи до всего этого великолепия не дотягивают.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Дж. К. Роулинг «Случайная вакансия»

Алорн, 6 июня 2017 г. 22:06

Все кто читал последнего Гарри Поттера наверняка задумывались о том, что Роулинг пора переходить во взрослую литературу. Роулинг и перешла. Её дебютный взрослый роман «Случайная вакансия» вышел в 2012 году, а до России добрался в 2013. Чтобы понять, какой фурор произвела книга, можно просто ввести её название в поисковик и обомлеть от количества хвалебных отзывов, наград и восторженных откликов прессы.

Как часто бывает, за всей этой бурей торжества может скрываться довольно посредственный роман (миссис Джеймс вам расскажет). Но какого же было удивление автора этих строк, когда «Случайная вакансия» оказалась более чем достойна лестных отзывов.

«Случайная вакансия» начинается со смерти и отношений. Барри Фейрбразер готовиться к очередной годовщине свадьбы, а его жена Мэри попутно перемывает ему косточки. Ей не нравится, что муж уделяет внимание политике, трудным подросткам и другими недостойными для любящего мужа вещам. Но Мэри уже на третьей странице приходиться примерить наряд вдовы. Барри умирает от кровоизлияния в мозг.

Казалось бы, что из этого может извлечь Роулинг. Многое. Барри был одним из советников в городском совете Пэгфорда и ратовал за сохранение в Пэгфорде довольно не благополучного района Филдс. Барри верил, что люди, выросшие там, могут стать не только наркоманами и ворами. Ведь Барри сам там вырос и являлся тому прямым доказательством.

Со смертью Барри в совете стала некому выступать против коренных пэгфордцев, которые хотели отдать Филдс районному центру Ярвилу, тем самым они могли добиться переезда наркологической лечебницы и освободиться еще от одного бремени и использовать деньги по своему усмотрения. Сторонники Барри пытаются помешать этому, но без Барри это сделать почти невозможно, тем более с его смертью в совете освободилось свободное место и за него началась грызня между сторонниками Барри и его противниками

Но это совсем не главное в книге. Главное то, как смерть Барри повлияла на множество пэгфердцев. «Случайная вакансия» книга об отношениях между людьми. Здесь огромное количество персонажей и читать об их отношениях просто невообразимо интересно. Здесь представленные все сословия, типы личностей и поколения. И все это переплетено так тесно, что диву даешься, как Роулинг в этом не запуталась.

Истории разных людей читать, конечно, интересно, но основной сюжет почти не прослеживается. По началу. Зато в конце читателя ждет такой шок, от которого сложно будет отойти довольно долгое время. Где-то в первой трети книги, два подростка куря травку говорят, что секс и смерть это самое классное что есть в жизни и ради этого стоит жить. Кто же знал, что эти слова окажется пророческими.

В «Свободной вакансии» просто куча персонажей. И, что просто удивительно, все они просто потрясающе проработаны. У каждого свой характер, своя история, свои проблемы, свое понимание жизни и смерти.

Чтобы было легче понять все многообразие персонажей, пройдемся сразу по семьям. Первой идет семья, по которой смерть ударила сильней всех. Семьей это назвать, правда, сложно, да и ударила она лишь по одному человеку. Человек этот трудный, мягко говоря, подросток Кристалл Уидон. В школе появляется редко, говорит без мата по праздникам, читать толком не умеет, курит, пьет, знает о сексе не понаслышке. Но Барри Фейрбразер увидел в ней способности к гребле, и она стала капитаном сборной школы по гребле и принесла ей победу в региональных соревнований. Со смертью Барри из Филдса ей уже не выбраться. Потому что мать её Тери наркоманка, двоих детей уже забрали органы опеки, заберут и третьего, трёхлетнего мальчика Робби (который до сих пор ходит в подгузниках, отстает в развитие и если бы не Кристалл уже давно бы умер), если она не слезет с иглы.

За Уидонами наблюдает Кэй Бодэн, социальный работник из Лондона, переехавшая в Пэгфорд из-за нового мужчины в её жизни. Довольно привлекательная, но в выборе мужчин вечно ошибается, к тому же плохо разбирается в реалиях Пэгфорда, что послужит паре неловких ситуаций. Парнем, из-за которого она переехала, является некий Гэвин. При первой же встречи с ним у читателя возникнет вопрос, что Кэй нашла в этом бесхребетном человеке. Вечно бежит от всех проблем, ничего не может решить самостоятельно. Отвратительный человек. Таким его и считает дочь Кэй Гайа. Она никак не может простить матери переезд из Лондона (да кто бы такое простил). В школе ведет себя отрешено, чтобы не заводить никаких прочных знакомств. Поэтому лучшей подругой Гайи оказывается забитой девочкой из индийской семьи Джаванда Сухвиндер.

Мать Сухвиндер, Парминдер Джаванда, городской врач, но многие её пациенты не любят доктора из-за того, что та не даёт им те лекарства, которые они хотят. Она состоит в городском совете и была близкой соратницей Барри, но теперь ей чуть ли не в одиночку придется нести его знамя. Уже упомянутая дочь Парминдер, Сухвиндер (прямо стихи), является типичным забитым ребенком. Её сверстники и родители только критикуют её.

Одним из главных насмешников над Сухвиндер является Пупс Уолл, знаменитость местной школы, который страдает особо опасной формой юношеского максимализма. Он философствует о жизни, старается быть аутентичным человеком (по его понятиям, разумеется) и презирает своих слабохарактерных неаунтетичных родителей, Колина и Тесу Уоллов, которые и работают в пэгфордской школе.

Лучший друг Пупса (его, кстати, зовут Стюарт, а Пупс это прозвище) Эндрю «Арф» Прайс. Такой типичный подросток, в котором многие мужчины увидят себя в школьные годы. Его донимает тиран отец Саймон, чьим самым весомым аргументом в руководстве семьи является кулак.

Ну а главным семейством в Пэгфорде является семья Моллисонов. Возглавляет её почетный гражданин города, также и входящий в его совет, Говард Моллисон, мечтающий поставить на место покинувшего этот мир Барри своего сына Майлза Моллисона. Простоватого, добродушного мужчины, достоинства которого попросту не замечает или не хочет замечать его жена Саманта.

И это не все герои произведения. Роулинг проделала просто титаническую работу. Создала целый город со своими жителями. Всех героев воспринимаешь, как реальных людей. Их можно ненавидеть, их можно любить, можно им сочувствовать, можно им желать зла. А таких женских персонажей вообще редко в какой книге встретишь. Роулинг, вопреки обычаю многих своих коллег-писательниц, передала всё многообразие женской сущности.

Подача сюжета и персонажей еще более повышает интерес к книге. Основной сюжет развивается медленно, но как только вы начинаете расслабляться и понимать, что в плане сюжета здесь ничего интересного нет, как Роулинг просто парой строкой вырывает вашу душу из тела и отправляет её в кругосветное путешествие по шокирующей реальности.

Персонажей Роулинг подает тоже интересно. Обычно Роулинг начинает с одного героя, а потом как он видит, допустим, в окне проезжающего мимо другого персонажа автор сразу переключается на него, словно персонажи передают друг другу эстафетную палочку. Иногда эстафета прерывается на рассказ какой-нибудь истории из прошлого Пэгфорда или какого-нибудь героя.

Диалоги выполнены также на высоте. Слова героев подчеркивают их социальный статус и возраст и придают глубину характеру. А уж мысли некоторых особ женского пола иногда бросают в дрожь. К слову, перевод выполнен на высоком уровне (кстати, издание с буквой «ё» вообще ни чем не отличается от обычного, букву «ё» вообще не замечаешь, но когда, конечно, про неё вспомнишь, так она сразу начинает лезть в глаза). Даже мат передан на удивление хорошо. Особо посмешили бесконечные «епта» у подростков

Пэгфорд построен Роулинг с любовью и заботой. У городка оказалась богатая на половину вымышленная и на половину реальная история. Типичный провинциальный английский городок, где люди бывают в восторге от лондонского произношения.

А проблема Филдса, которая является ключевой в романе, довольно актуально. Тем более автор не стал выбирать чью-либо сторону в этом вопросе, а предоставил это сделать самому читателю. Главное для Роулинг это отношение и отношения. Что она и показывает на протяжении всей книги, предупреждая тех, кто забудет о них, жестоким и закономерным финалом, который венчает и без того довольно мрачную, но жизненную историю.

Мелкие детали города только подчеркивают точку зрению тех или иных героев. Пэгфорд, с помощью Роулинг, отражает личности всех своих жителей.

Кроме всего прочего Роулинг наделило свое творение и потрясающей атмосферой. Причем, у каждой семьи своя атмосфера, что только подчеркивает многообразие героев и города, в котором они живут.

У Прайсов вечное напряжение в семье, из-за тирана отца. У Моллисонов, благодаря их статусу, в семье царит атмосфера нездорового оптимизма, которая аукнится многим из них. У Уидонов вместо атмосферы шприц, разбитые надежды и загубленные жизни. Уоллов тяготит вражда двух поколений, которая выльется в страшную историю.

Автор показывает читателю то одну семью, то другую. Между ними видна разница не вооруженным взглядом. Но какая-то часть атмосферы каждой семьи просачивается в город, и наполняет Пэгфорд атмосферой жестокости и скорби, и лишь некоторые из героев в финале смогут уловить в этой мрачной атмосфере лучики любви и надежды.

Глупо сравнивать роман «Случайная вакансия» и серию о Гарри Потере. Роулинг писала эту книгу не для фанатов знаменитого волшебника. «Случайная вакансия» сильная, атмосферная и где-то шокирующая вещь. Её определенно не могла написать Дж. К. Роулинг. Ей написала Джоанна Роулинг.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Льюис Кэрролл «Приключения Алисы в Стране Чудес»

Алорн, 6 июня 2017 г. 22:05

Мало где можно найти человека, который не слышал про Алису и её путешествие в страну чудес. А придумал её математик Льюис Кэрролл. Вообще, люди ученые обычно пишут фантастическую литературу с уклоном в науку, а вот Кэрролл решил удариться в детскую литературу.

И получилось у него на удивление хорошо. Первая книжка об Алисе вышла в 1865 году. Ей уже полтора века, но время пощадило её. Еще бы, Кэрроллу удалось написать одну из первых (если не первую) детскую книгу и уж точно самую известную.

Сюжет «Алисы в Стране Чудес» может показаться бредом опиумного маньяка. Да что показаться, это так и есть. Сначала Алиса гонится за белым кроликом, который судорожно сжимает в руках ручные часы. Затем летит в бездомную яму, купается в море слез, играет в крикет фламинго, беседуют с гусеницей и исчезающим чеширским котом.

Только математику могла прийти в голову такое безумство. Ну или маленькому ребенку во сне, который будет просто в восторге от таких безумств и на утро все расскажет старшей сестре или маме. В принципе, такой подход позже будет использовать многие авторы детских книг. Одним из них был известный всем вам Корней Чуковский. Ну, чем говорящий умывальник безумнее Мартовского Зайца?

Адекватно оценить творение Кэрролла сможет только ребенок, так что пришлось посоветоваться с младшим поколением и выставить Алисе высший балл.

В этот раз мы читали рецензируемую книгу в оригинале, так что точнее сможем оценить стиль Кэрролла. Хоть «Алиса в Стране Чудес» и детская книга, но ребенку самому будет читать её сложно. Лучше этим заняться родителям. Все-таки математики не могут писать простым языком.

Ну а если вы сами захотите прочитать про Алису, то просто поразитесь глубине текста. Особенно удивляют мысли Алисы, никогда не подумаешь, что ребенок может думать о таком, или говорить. Но маленькие дети часто удивляют нас, так что Кэрроллу на удивление точно удалось передать разум и чувства маленькой девочки.

Что лучше всего удалось передать Кэрроллу в своей книге? Атмосферу бесконечного безумия и атмосферу безудержного веселья. А благодаря чему? Благодаря Стране Чудес и её обитателям.

Кэрролл особенно не выделял никаких героев, а просто рисовал аллюзии на события и личностей, которые происходили и жили в его эпоху, много из этого нам не понять, зато это понятно детям, а именно для них эта книга и писалась. Здесь есть и говорящие зверюшки, и магия, не справедливые Королева с Королем, и просто по прихоти осужденный принц. Дети не будут искать какие-то параллели с событиями середины XIX века, они будут просто наслаждаться странным путешествием такого же маленького ребенка, как и они.

Кэрроллу как-то удалось подсмотреть детский сон Алисы и записать его, за что ему благодарны многие дети, а взрослые до сих пор находятся в недоумении от путешествии Алисы в Страну Чудес. Вывод прост. Если вы ребенок, то эта книга для вас, если вы взрослый, то прочитайте её детям, она того стоит.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Лемони Сникет «Скверное начало»

Алорн, 6 июня 2017 г. 22:03

Редко когда название книги так соответствует его содержанию. Воистину, у романа «Скверное начало» скверное начало. Вымышленный автор Лемони Сникет с первых страниц заявляет читателю, что лучше дальше не читать, ведь история трёх сирот очень трагична и счастливого конца не будет.

Надо было послушаться мистера Сникета и на этом закончить читать книгу. Но раз вы читаете эти строки, то понимаете, что книга прочитана до конца. Так что пора уже перейти к её разбору.

Главных персонажей мы узнаем, как водится, на первых же страницах. Книга Лемони Сникета не исключение. Знакомьтесь! Дети Боулдеров, которые через страницу становятся сиротами. Их родители сгорают в собственном особняке. Отличное начало детской книги. С другой стороны жизнь Тома Соера или Гикельбери Финна была намного хуже жизни новоиспеченных сирот. Но дело, к сожалению, не в этом.

Вернемся к нашим сиротам. Старшая, Вайолет, изобретательница на все руки мастерица. Средний, Клаус, знатный книголюб. А младшенькая, Солнышко, любительница кусать все, что плохо лежит. Ей всего 2 года.

Так как у родители отправились в лучший мир, то душеприказчиком сирот становится мистер По (у которого есть сын Эдгар, и поэтому западные критики решили что это просто офигенная аллюзия). Он говорит Вайолет, что как только она станет совершеннолетней, то сможет распоряжаться состоянием Боулдеров. Тут мы и понимаем, где собака зарыта. А маленькие читатели, для которых и предназначена эта книга, узнают об это немного позже.

Мистер По быстро находит сиротам ближайшего родственника (географически ближайшего). Родственником оказывается граф Олаф и дети теперь живут с ними. По традиции, Олаф оказывается редким мерзавцем и всячески измывается над детьми. Они живут в комнате с одной кроватью, а вместо игрушек у них камни. Граф (который, разумеется, не граф) заставляет их колоть дрова, готовить ужин для его театральной труппы (граф актер). Единственным лучиком света для детей является соседка Олафа судья Штраус. У нее они могут почитать книжки в домашней библиотеке или полюбоваться цветами в саду.

Ближе к середине книги Олаф начинает приводить в действие свой план по захвату наследства Боулдеров, а сиротки пытаются в меру своих сил ему помешать. Доходит даже до того, что Олаф запирает Солнышко (ей два года), в клетку, которая болтается на башне его дома. Объясните кто-нибудь писателем, что издевательства над маленькими детьми это не круто! Это нисколько не добавляет трагизма и мрачной атмосферы. Это мерзкий прием, для того чтобы заставить читателя (в данном случае детей) воскликнуть, какой же негодяй этот Олаф.

Развязка всего это безобразия нисколько не удивляет. Мистер Сникет не упоминает одну существенную деталь, которая в итоге сыграет значительную роль в победе сироток и таким образом пытается сотворить неожиданное спасение. Нельзя обманывать своих юных читателей мистер Сникет.

Еще она проблема произведения в слабой работе автора над главными персонажами. Сироты лишь инструмент для персонажа Олафа, над которыми он измывается. Таким нехитрым способом Сникет пытается передать трагизм и мрачность ситуации. Если бы он хорошенько прописал характеры своих героев и описал их чувства было бы гораздо лучше. А так даже переживание сирот по поводу смерти их родителей не чувствуется. Мало ли что подумают дети после такого.

А так имеем то, что имеем. Главные герои были описаны выше и этого вполне достаточно. Другие действующие лица тоже были упомянуты и ничего особенного не представляют. Кроме Графа Олафа. Этот мерзкий тип хорошо справляется со своей работой злодея, перегибает палку, конечно, но эти прихоть автора. В целом, персонаж не плох. В меру стереотипный детский злодей.

Про плохую проработку персонажей уже было сказано. Детки поверят в злодея Олафа, но не поверят в сироток. И это не единственная проблема. Их вообще много.

Попытки автора с помощью черного юмора повеселить детей просто ужасны. Кому вообще в голову может прийти идея веселить дитя черным юмором в книжке? Бедный ребенок его просто не заметит или, что хуже, поймет неправильно.

Другая беда в книги в слабости самой сюжетной линии. Здесь всего одна проблема, как разобраться детям со злым Графом. И даже из нее можно запросто сделать конфетку (эта детская книга, помните?), напиши Сникет интересную развязку и способ её достижения. Но нет. Победа детей высосана из пальца.

Еще одна победа, это неправильное использование мрачной атмосферы произведения. Для чего так мучить детей? И еще в самом начале заявлять, что счастливого конца не будет. Ребятишки боролись, боролись, вроде победили, но участь их все равно не завидна. Вот прочитает это ребенок и что он должен думать? Оптимисты, конечно, подумают, что в следующей книги сироток будет ждать успех (при условии, если оптимисты знают, что у книги есть продолжение). Хотя автор в начале уже предупредил своих юных читателей, что с сиротами случаются одни беды.

Ставка автора на мрачную атмосферу могла бы сыграть, если бы мрак не был бы таким непроглядным. Такая атмосфера подошла больше взрослому произведению. Мрачный дом Графа Олафа, его странная труппа, где у одного из актеров вместо руки крюк. Даже посвящение этой книги автором загадочной Беатрис добавляет произведению загадочности. В плане загадок и заделов на будущие книги Сникет вообще постарался на славу.

Аллюзии на разных личностей смотрятся глупо, но детям, возможно, понравиться угадывать их. Да и загадки вроде символа в виде глаза вытатуированного на ноге у Олафа и встречающегося в его комнате наверняка в будущем чем-нибудь порадуют.

В общем, надо признать, что создать мрачную и трагичную атмосферу, насыщенную загадками Сникету удалось. Другое дело, что для данного произведения оно не подходит. Будь финал истории другим, все было бы намного лучше.

Не стоить знакомить своего ребенка с книгой от Лемони Сникета «Скверное начало». Слишком мрачная книга, которая может вогнать ваше чадо в депрессию. Здесь нет ничего хорошего. Грустная история, поданная без эмоций.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Кэтрин Ласки «Похищение»

Алорн, 6 июня 2017 г. 22:02

Гарри Поттер помог пробиться к свету многим произведениям для детей. Особенно их экранизациям. А некоторые смогли и сами извлечь выгоду из похода мальчика со шрамом. Одна из них Кэтрин Ласки.

А при чем здесь совы и Гарри Поттер? Да все, кто читал о Гарри, сразу все поймут. У волшебника было своя сова. Предприимчивые люди в США сразу начали продавать сов и в миг стали богачами. А Ласки решила не продавать сов, а писать о них. На этом, слава Богу, сходство двух детских серий заканчивается. Поэтому перейдем непосредственно к первому роману серии «Легенды ночных стражей» «Похищение».

Сюжет сам по себе не замысловат. Сорен, маленький Тито Альба (Сипуха обыкновенная (кому пришло в голову такую прекрасную птицу назвать обыкновенной?)) растет в своем гнезде вместе с братом Клуддом, родителями и змеей нянькой мисс Пи и ждет рождения свое сестренки Эглантины и церемонии Первого Полета.

Но счастья маленького Сорена длится не долго, его брат Клудд, редкий завистник, пользуются тем, что родителей нет дома и выбрасывает своего младшего брата из гнезда. Перепуганного Сорена подбирают странные совы и относят в академию Сант-Эголиус, где Сорен знакомится с сычем-эльфом Гильфи, вместе с которой пытаются оттуда сбежать, быстро поняв, что в академии творится что-то ужасное.

Вся история основана как раз на побеге двух совят и их жажды полета. И это безумно интересно читать (особенно если вы ребенок). Некоторые фильмы про побег из тюрьмы выглядят глупее этой книги. Сорен и Гильфи сначала втираются в доверие к своим надзирателем, затем разыскивают других необлученных сов (в академии совят облучают луны светом, который пагубно влияет на мозг птиц), потом пытаются добраться до необлученных сов путем смены различных занятий в академии и только потом устраивают побег.

Ну а в конце, храбрые совята встречают новых друзей и отправляются на поиски родителей. Что немного разочаровывает. После эмоционального побега из академии Ласки следовало бы закончить книгу, а поскольку этого сделано не было, то повествование теряет все напряжение и заканчивается на спокойной ноте. Но написанного не перепишешь.

Героев здесь немного. Сорен и Гильфи играют роль первых скрипок, в конце к ним присоединяется Сумрак. Среди положительных героев встретившихся на пути Сорена и Гильфи необходимо упомянуть Гортензию и Бормотта.

О каждом герое есть что сказать. Сорен лидер от природы, его любопытство и вера ни раз помогали ему в трудных ситуациях. Несмотря на потерю родителей и предательство брата он не падает духом, а верит, что найдет родителей. Настоящий детский герой.

Гильфи храбра не по размеру. По сути, она придумала план побега и всегда верила в его осуществление. Сумрак же добродушный горделивый всезнайка, которого тяжелая жизнь сделал таким. Ну а Гортензия и Бормотт отличный пример жертвенности.

В общем, у Ласки получился отличный набор героев для детей. Но злодеев вот не хватает. В основном совята борются с самой академией, отрицательные персонажи лишь мелькают пару раз.

Ласки отлично поработала над стилем произведения. Хоть действия «Похищения» происходит, в основном, в академии Сант-Эголиус, это ничуть не надоедает. Автору наполнил сюжет действиям. Сорен и Гильфи вечно чем-то заняты, вечно о чем-то говорят, а иногда рассказывают истории про мир сов.

К тому же Ласки использует различные совиные привычки, выражения, ругательства, которые только еще больше увлекут ребят и заставят поверить в реальность мира говорящих сов.

Кроме того Ласки подает отличный пример героизма, взаимопомощи и жертвенности детям. Её персонажам хочется верить, потому что они не делают чего-то невозможного, а просто совершают человечные поступки.

Под стать стилю выполнено и описание мира и оригинальность. Ласки вписала в сюжет уйму совиных привычек и особенностей, так что погружение в мир обеспечено. При чем все это автор не сразу вываливает на своего юного читателя, а делает это по ходу повествования.

А сам мир сов почти ни чем не отличается от нашего, только у нас совы не носят боевые когти. Здесь свои традиции и легенды, герои и злодеи, все как в стандартном фэнтези только про сов. Конечно, хотелось бы узнать больше о совиных королевствах и их взаимоотношениях, обитает ли там кто-то еще кроме птиц, но, увы, в другой раз.

Увлекательная и оригинальная история о совах, именно так вкратце можно описать роман Кэтрин Ласки «Похищение». Ребёнок, прочитав эту книгу, может всерьёз увлечься совами, а увлечь ребенка чем-то хорошим может не каждый автор.

Оценка: 8
– [  19  ] +

Кристофер Паолини «Эрагон»

Алорн, 6 июня 2017 г. 22:01

Фэнтези — написанное подростком для детей, по логике вещей не может находиться в книжном магазине. Но США это страна возможностей, так что разбогатеть там может каждый. И еще до Бибера (хоть он и канадец) такой возможностью воспользовался Кристофер Паолини, написав фэнтези роман для детей «Эрагон». Точней возможностью воспользовался его отец, который за свои деньги напечатал труд своего сына.

Если дети будут писать книги для детей этот мир скатиться в ад. Потакать этому никак нельзя, но толерантное западное общество этого не понимает. Юного Паолини критики сдержанно хвалили, указывая только на очевидные недостатки вроде тотального плагиата. Как у них это получается, нам неизвестно, но мы как обычно будем рубить правду матку и поблажек Паолини не дадим. А он даже в школе не учился. Домашнее обучение-то штука опасная, не удивительно, что отец мальчика напялил на него розовые очки.

Если вы хотите найти в сюжете «Эрагона» что-то новенькое, то вы законченный оптимист. Здесь нет абсолютно ничего удивительного. И, действительно, как может удивить подросток? Пусть даже детей. Стандартная история. Паренек Эрагон нашел в лесу какой-то странный камень, который оказался драконьим яйцом. Само собой паренек живет в империи, которой правит злой король Гальбаторикс (к слову, он должен быть императором, а не королем) и этому злому королю позарез нужен мальчишка и его вылупившийся дракон, потому что король Всадник (привет Хроникам Перна), очень злой Всадник и он убил всех добрых всадников или переманил на свою сторону. Всадники, это ребята рассекающие на драконах.

Но у Эрагона внезапно появляется наставник Бром, который помогает Эрагону пережить смерть дяди (которого убили злые приспешники короля) и учит азам управления драконом. Эрагон пускается в путь ради мести. Он хочет покарать убийц дяди, но по дороге Бром начинает ему рассказывать о повстанцах, которые борятся со злым королем и что Эрагону и его дракону (точней драконихе) лучше присоединиться к ним.

После череды потерь и приобретения новых друзей Эрагон, наконец, добирается до повстанцев и помогает им победить армию короля. Абсолютно стандартная история. Сначала мы пускаемся в путешествие, встречаем новых соратников, теряем старых, а в конце нас ждёт эпическое сражение.

«Эрагон» не способен ничего интересного рассказать читателю. Сюжетная линия выполнена обычным ботаником, который не подходит к своим обязанностям с душой, а просто ему сказали надо, значит надо. Ну, или он сам себе это сказал, но сути это не меняет.

Со стилем творится настоящая беда. Писал ботан, по другому и не скажешь. В романе 600 страниц и 500 страниц автор уделил описанию всякой ерунды. Складывается впечатление, что читаешь географический справочник. Описание природы, окружающей героев местности длятся бесконечно долго и обязательно с комментариями Брома или другого более опытного персонажа чем наш герой.

Сущую головную боль вызывают имена персонажей и драконов, название рек, городов. Как вам река Рамр? А дракон Шрюкн? Или не пойми что под названием Дю Врангр Гата? Такую ерунду можно встретить в русском фэнтези. Видимо, фэнтези написанное детьми и фэнтези написанное русскоязычным автором равнозначны.

А попытки Паолини придумать свой язык вообще сводят с ума. Выражения типа «Эка аи фрикай ун Шуртугал» встречаются каждые несколько страниц. Хочется воскликнуть: «Эй, парень! Да я без понятия как это правильно читать!» Хотя бы переводчик мог бы смилостивиться над читателем, но нет, он это с латиницы переписывал в кириллицу!

Зато читать диалоги смешно. Представляешь себе, как разговаривают два подростка. Серьезно! Любой диалог представляет из себя разговор двух подростков. Взрослые люди так не говорят, пусть это знает наш маленький итало-американский друг.

Написал о том, что прочитал. Примерно так можно вкратце описать мир, да и оригинальность «Эрагона». Больше всего прослеживается влияние «Властелина Колец» и «Хроник Перна». От Перна Всадники и их драконы, от Властелина все остальное. У нас тут и эльфы и гномы и местные орки (их тут заменяют ургаллы, те же орки только рогатые). Всадники списаны один в один, разве что им тут не приходиться спасать планету от смертоносных нитей.

Борьба повстанцев и империи зла набила оскомину уже давно, и всемогущий злой колдун-король с тринадцатью назгулами просто издевательство над читателем. То есть павшими Всадниками. Да поймите уже наконец! Не надо писать «Властелин Колец», его уже написали! Весь мир стандартен до невозможности, все это уже мы видели и не надо пичкать этим детей.

Зато мир Паолини описал очень подробно. Собственно, этим он и занимался на протяжении всей книги. Правильно, зачем нам развитие сюжета, лучше написать, что река Рамр впадает реку Тоарк, а пустыня выглядит как пустыня, а гномский город такой гномский, что прям гномы его строили. Бррррррррр. Конечно, не все так плохо. Паолини для каждого места и историю написал и историю самого мира прописал и героев прошлого напридумывал, но от этого «Эрагон» не перестанет быть набором клише и штампов.

Тут есть, кстати, магия, которую можно применять только при знании древних слов (пример которых был написан выше). И возможность пользоваться ей зависит только от выносливости человека. Говоря языком RPG, магам теперь надо качать не интеллект, а выносливость. Круто, да? Нет, не круто, просто мрак.

Героев поначалу на удивление мало. Эрагон, его дракон Сапфира и Бром, новый наставник Эрагона. Эрагон наивный, забывчивый деревенский парень. При чем Паолини умудрился показать, что Эрагон наивный и забывчивый засчет Сапфиры, которая вечно напоминает Эрагону о важных вещах и высмеивает его наивность. Сама Сапфира на редкость вразумительный герой для романа Паолини. Ведет себя как величественное создание, с замашками школьницы, что можно списать на юный возраст драконихи.

Бром обычный наставник, с загадочным прошлым (хотя можно быстро догадаться, кем он приходится Эрагону, даже не читая следующие романы серии) и просто маниакальным желанием ничего не рассказывать Эрагону. Ну и Бог с ним.

Место Брома в середине романа занимает Муртаг, горделивый, но справедливый дворянский сын. Есть еще прекрасная эльфийка Арья, которая полкниги валяется без сознания. В общем, стандартный набор персонажей с единственным плюсом в виде Сапфиры.

Детский роман — написанный ребенком. Стандартная история, стандартные герои, стандартный мир. «Эрагон» ни чем не отличается от своих фэнтези собратьев, которые все еще цепляются за наследие Толкина, разве что «Эрагона» можно найти в детском отделе книжного магазина. Если надумали подсадить своего ребенка на фэнтези, то лучше дайте ему почитать «Хоббита».

Оценка: 1
– [  9  ] +

Ник Перумов «Война Мага: Дебют»

Алорн, 6 июня 2017 г. 21:55

Хранители слов четко выполнили поставленную задачу, хотя приказ никого не убивать им явно не понравился. Литературные демоны и их поклонники не заслуживают пощады.

Что же, бьюсь об заклад, когда мы ворвались в прибежище демонопоклонников космодесантники удивились, увидев перед собой лишь трёх невысоких испуганных человек. В руках у одного из них была книга, источающая просто потоки ереси. «Ричард Длинные Руки». Я молча указал на этого еретика, и два десантника вывели его из помещения, под протестующие крики выводимого и его сообщников. Отделять еретиков от праведных слуг Императора я буду в допросной.

Мои аколиты изучали помещение на предмет еретичных книг. Таких они нашли массу. Один из еретиков пытался что-то мне объяснить и тряс передо мной какими-то бумагами. Я взял бумаги и отшвырнул еретика в сторону.

Бумаги оказались предостережением для человечества. Якобы. Эти сумасшедшие занимались здесь изучением ереси. И пытались предостеречь людей от чтения еретических книг. Очень опасное занятие. Они могли привлечь из варпа литературных демонов.

Я забрал рукописи для дальнейшего изучения и дал Хранителям слов отбой. Посмотрим, как эти тщедушные пытались противостоять литературным демонам.

В окружении сервиторов и аколитов я приготовился к работе над текстом. Это могло быть просто демонской ловушкой, поэтому я закрыл свой разум ментальным барьером, чтобы не одно порождение варпа не попало через меня в материальный мир.

Я начал читать.

---

Пятый роман Летописей разлома Ника Перумова «Война мага: Дебют» с одной стороны порадовал, а с другой разочаровал. Порадовал он своей скоротечностью, всего 600 страниц, для Перумова это как рассказ. Разочаровал всем остальным.

Видимо, чтобы написать хоть какой-нибудь сюжет Перумову нужна книга в 1000 страниц. Потому что объяснить тотальное бездействие всех и вся по другому нельзя. Каждую сюжетную линию можно описать одним предложением.

Главный герой Фесс торчит со своей названной дочкой Рысей в Черной башне почти всю книгу, и лишь в последней главе, наконец, покидает башню. Властитель Мельина перестал валять дурака и взялся управлять своей империей. Кларе Хюммель надрали зад, потому что в свои 300 лет она до сих пор не видит дальше своего носа. Анэто и Мегана всячески пытаются спасти мир от Фесса и являются единственными адекватными людьми в этой книге.

---

При упоминании Перумова мое сердце похолодело. Они изучают творения одного из самых опасных литературных демонов. Вряд ли их усилий будет достаточно, чтобы прекратить разрастающуюся ересь перумопоклонников.

Следующая часть работы вызвала у меня приступ неконтролируемой ярости. Этот демон насмехается над самим Императором и Инквизицией. Я попытался успокоиться и продолжил читать.

---

Раз не двигается сюжет, то можно уделить больше внимания проработке персонажей. Но Перумов особо не заморачивался. Автор всучил Фессу дочь-дракониху и попытался сыграть на отцовских чувствах. Получилось более чем отвратительно. А суперменство Фесса продолжает бесить все также. Наш герой тащил на себе раненную девочку через ледяную пустыню целую неделю, перекусывая только ломтиком хлеба и вяленым мясом. Люк Скайокер в такой холод через минуту уже обнимался с сугробом.

Император вроде как взялся за голову и превратился в ни чем не примечательного правителя. Разве что смешно у него получается отдавать приказы легатам легионов. «Мы атакуем здесь, вот здесь и вон там» — говорит Император. Уважаемый автор! «Война мага» это книга, а не фильм, читатель не видит где это «здесь» и «там». Тем более до этого с упоением играли в войнушку и описывали кучу географических мест.

Клара Хюммель, слава Богу, большую часть книги валялась без сознания, но все равно успела показать свою глупость. Этлау все также таращит глаза и изображает из себя просто отвратного злодея. Зато Ането и Мегана просто пытаются спасти свой мир от Фесса. Благородное дело.

---

Как они могут пытаться связаться с этим демоном? Или они очень сильные псайкеры или просто сборище идиотов. Второе вернее, я полагаю. Возможно, их можно использовать для борьбы с этим демоном. На то они и идиоты.

---

Стиль автора почти не поменялся, разве что диалоги стали не так тошнотворны. Но это не касается речей Фесса. О его словесных перепалках с Этлау и выражениях любви к названной дочке хочется сразу застрелиться.

А вот разговоры между Анэто и Меганой очень даже ничего. Также мужскую половину читателей может увлечь военная кампания в Мельине. Любит Перумов солдатиков.

То что сюжет стоит на месте и в многочисленных мирах произведения почти ничего не происходит в плюс автору точно не пойдет. Да в плюс Перумову вообще мало, что пойдет. Книга вроде и не маленькая, но событий в ней меньше чем во многих рассказах.

---

То что демон начал писать меньше это хороший знак. Силы предоставляемые ему на аморальных оргиях его культистов иссякают. Надо удвоить усилия по поимке перумопоклонников и предотвращении их кровавых жертвоприношений.

---

От Мельина и Эвиала писатель устал. Или иссякли идеи. Все что можно о своем мире Перумов рассказал в предыдущих книгах. За весь роман читатель познакомится только с Дном миров и островным Эвиалом. Ну и немного узнает о географии и геополитике Мельина.

Что до оригинальности произведения, то тут и сказать нечего. А теперь еще даже какие-то оригинальные черты мира исчезли. Эвиал и Мельин ни чем особенным не отличается от множества своих фэнтезийных собратий.

---

Неплохо. Очень неплохо. Эти ненормальные взялись за опасный труд и справляются с ним. Но надо быть начеку. Малейшая их ошибка и Перумов вырвется из Варпа. Только почему-то мне захотелось поближе познакомиться с его творчеством…

---

«Война мага: Дебют» чуть ли не худшее произведение в серии. Такого по определению не может быть, но это так. Перумов написал шестьсот страниц бесполезных предложений, которые не двигают сюжет вперед.

---

Вердикт Ордо Тавталогус

Перед прочтением — сжечь!

Оценка: 1
– [  10  ] +

Рик Риордан «Перси Джексон и похититель молний»

Алорн, 6 июня 2017 г. 21:51

Обманывать детей не хорошо, но при воспитании ребенка без этого не обойтись. Так почему бы не рассказать ребенку, что древнегреческие боги до сих пор существуют? Именно так и подумал Рик Риордан и написал свой дебютный роман (хотя издали его только после успеха Риордана в жанре детектива) «Перси Джексон и Похититель Молний».

В итоге — известность, многомиллионные экранизации и сладкая жизнь. На волне успеха мальчика со шрамом и не такого можно достичь. К чести Риордана, он не стал копировать свою британскую коллегу, а сделал все по-американски (вы ведь не поверили Риордану и его вракам, про то, что он написал этот роман давным-давно). Стилистически произведения очень сильно отличаются. Также как Америка от Англии.

Завязка, как водится, стандартна. Перси Джексон учится в школе, но с оценками все плохо, как и с поведением. Его друг Гроувер и его мать успокаивают, говоря, что он особенный, но Перси считает, что он особенный в плохом смысле. Но все меняет одно событие. На Перси нападает фурия, которая недавно была его учительницей английского языка. И тут понеслось…

Сначала Гроувер оказывается сатиром, а Перси понимает, что он полукровка, сын бога/богини от смертного человека. Теперь их путь лежит в Лагерь Полукровок, где кентавры и друге добрые мифические создания воспитывают будущих героев. Все бы ничего, но Перси узнает, что его отец, могущественный древнегреческий бог, поцапался с Зевсом, из-за того что громовержец обвинил отца Перси в краже молний. Вот такие дела.

В целом, сюжет хорошо подходит для детей, еще бы повествование было более бодрым и веселом... Ну и супергеройство главного героя тоже снижают привлекательность сюжета, хотя тут есть несколько интересных поворотов.

Риордан не детский писатель, это знают многие, и он сам в их числе. Но со своей задачей он справился. На троечку, но справился. Самый большой минус текста, это глупые шуточки Перси, которые, конечно, насмешат школьника, но писателю не надо до такого опускаться, для этого есть уйма низкопробных мультфильмов.

Немного раздражает и рванность повествования, и нестыковки в сюжете. Хотя все это отходит на второй план, так как историю Риордан выстроил правильно. Для детей, разумеется.

Идея перенести древних богов в современный мир не нова. Как и вся концепция произведения. Современный боги, Олимп в Нью-Йорке и древнегреческие легенды на современный лад. Всем этим не удивишь и ребенка.

Риордан старался как мог, ад отправил в Калифорнию, Ареса записал в байкеры, сатиров в борцов за чистоту окружающей среды. Объяснил неуспеваемость детей, невнимательность и гиперактивность принадлежностью к полукровкам (тогда половина детей в мире полубоги). Но всему этому не хватает какой-то изюминки. Быть может деталей, проработанности, а скорей писательского мастерства.

С героями все тоже не сладко. Типичный американский школьник Перси Джексон, который не любит отчима, но любит маму. Крут как яйцо, глуп как оно же. До него чуть ли не половину книги не могло дойти какого бога он сын. Зато его способностям позавидует Геракл. Избил бедного Ареса, каков герой! Бога Войны уже даже в книжках мальчишки уделывают.

Про друзей Перси сказать-то особо нечего. Гроувер сатир, жуёт банку и блеет, когда ему страшно. Иногда может позабавить. Опять же, типичный помощник героя. Такая же типичная и будущая подруга героя Аннабет. Своенравна, умна и сильна. Образ готов. От автора детективов ждешь большего. Если ты пишешь для детей, это не значит, что надо приуменьшать их умственные способности и пичкать вторсырьем.

Довольно часто к вершинам прорываются посредственные произведения и «Перси Джексон» из их числа. Обычная детская книжка, коих тьма тьмущая. Разве что не ко всякой книжке прилагается высокобюджетная экранизация.

Оценка: 3
– [  6  ] +

Крессида Коуэлл «Как стать пиратом»

Алорн, 23 мая 2017 г. 19:44

Не откладывая дело в долгий ящик, Крессида Коуэлл написала продолжение своей самой известной работы «Как приручить дракона». Продолжение получило название «Как стать пиратом» и отправилось на полки книжных магазинов. Разумеется, голодные до драконов детишки вмиг расхватали новинку. Но в этот раз драконов было меньше, а пиратов больше.

Коуэлл решила не отходить от формулы успеха своей предыдущей работы, лишь поменяла местами драконов и викингов. Точнее сказать, теперь основное внимание уделено проблемам викингов. Ну а Иккингу предстоит с ними разобраться. Посмотрим, поменялась ли формула успеха, после замены пары слагаемых.

Коуэлл даже не стало особо менять сюжет. В общей картине, он мало чем отличается от «Как приручить дракона». Иккинг, быстро потеряв уважение у сверстников, заработанное им в прошлой книге, вновь вынужден вразумлять своих братьев викингов и спасать их от самих себя и страшного чудища.

Отличие же в присутствие нового врага в лице Вождя племени Отбросов Общества. Хитрый вожак Отбросов захотел облапошить Стоика Обширного, отца Иккинга, и его поданных и заставить их найти сокровища великого пирата и предка Стоика и Иккинга Черноборода Оголтелого. А настоящее сокровище найти ой как не просто, в чем убеждается Иккинг и его верный друг Рыбьеног.

В целом, сюжет не отличается от истории предыдущего романа, но в деталях он даже выигрывает. Харизматичный злодей (вы ведь понимаете, что речь идет о детской книге, да?), неожиданные проблемы с поиском настоящих сокровищ и благородство Иккинга только украшают историю. Разве что встреча с очередным чудищем и общая похожесть книг может отпугнуть некоторых особо предвзятых юных читателей, а некоторых разочарует развитие темы драконов.

В стиле своего произведения Коуэлл ничего кардинально менять не стала. Оно снова ведется в легкой шутливой манере. Автор высмеивает близорукость и доверчивость викингов, но и не забывает подчеркнуть их хорошие качества, вроде благородства и целеустремленности. Может так детишки чему-нибудь научится у тёти Коуэлл.

Шуток стало почему-то меньше и они уже не вызовут улыбки у взрослого человека. Зато иллюстраций стало намного больше и это здорово! Именно картинки выделяют работы Коуэлл среди творчества других детских авторов, и было бы странно, если бы она не увеличила их число. Тем более качество нисколько не пострадало.

Персонажи романа «Как стать пиратом» почти никак не изменились с прошлой книги. Стоик все такой же слепо любящий отец и могучий воин, страдающий синдромом недальновидности. Сопляк все пытается занять вместо Иккинга место Наследника вождя. Рыбьеног как был нытиком, так и остался, только в новом романе всем открылась его раньше скрытая сторона, которую безмерно уважают викинги. Только Иккинг стал более храбрым и хитрым. На то он и главный герой.

Драконы тоже никак не изменились. Огневица такая же самовлюбленная задира, Страхкорова такая же ленивая, а Беззубик и ленивый и задиристый. В общем, почти ничего нового о персонажах мы не узнаем, и это грустно.

За остальных приходится отдуваться Элвину, Честному, но Бедному Крестьянину. Новый персонаж это классический хитрый и изворотливый злодей из детских сказок. Сначала прикидывался одним, а оказался другим. Но такой соперник и нужен нашему Иккингу. Он гораздо лучше очередного чудища.

О мире своего произведения автор продолжает заботиться. Юные читатели побывают на остров, где обитают невиданные до этого романа драконы вида Черепушиков. Кроме того автор расскажет немного о прошлом и затронет историю племени Иккинга. Вдобавок Коуэлл познакомит Иккинга с новым племенем викингов и очередным древним чудовищем.

Все это не может не радовать, новая информация о своем любимом мире всегда на пользу детям. Тем более им становится ясно, что викинги и драконы в нем не одни. Где-то в дали виднеются стяги римских легионов, а с небес на могучих героев смотрит Один. Будем надеяться, когда-нибудь Коуэлл нас познакомит и с ними.

Каждой замечательной детской книге, нужно замечательное продолжение! «Как стать пиратом» до уровня замечательного немного не дотягивает, но все равно остается хорошей детской книгой с интересным миром. Коуэлл в этот раз сделала ставку на викингов, а драконов оставила на будущее. Ставка, конечно, сыграла, но не так крупно, как того хотелось бы.

Оценка: 7
– [  13  ] +

Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень»

Алорн, 23 мая 2017 г. 19:42

В начале своего дебютного романа «Гарри Поттер и философский камень» Джоан Роулинг устами профессора МакГонагалл предрекла своему творению светлое будущее. Гарри Поттера знают полмира. И в России он тоже безумно популярен, от творения Роулинг не отвернулись даже из-за ужасного перевода. Поэтому, кстати, рецензия написана на оригинальный роман.

Влияние Гарри Поттера на мировую детскую литературу огромно. Роулинг дала дорогу многим современным детским авторам. Это факт. Но так ли велик вклад Роулинг в саму литературу? Сейчас мы с вами это и узнаем.

Повествование начинается не спеша. Роулинг начинает из далека, рассказывая читателю историю о великой победе над Волдемортом (а не Волан-де-Мортом) и о весомом вкладе Поттера в ней. Хотя Поттер был тогда еще младенцем. За победу над злым волшебником Поттеру пришлось платить смертью своих родителей.

В результате таких великих, и таких печальных событий Гарри оставили на попечение родной тёте, которая терпеть не может Поттеров и прочих волшебников. Потому что она магл, так волшебники называют обычных людей без магических способностей.

Бедного Поттера совсем не уважают, двоюродный брат его постоянно бьет, дядя и тётя оскорбляют. Только чудо. И оно происходит. Поттеру приходит письмо из Хогвартса, школы магических искусств. И там-то и начинается все веселье.

Вообще сюжет довольно не плох. По началу, роман немного наскучивают, до школы Поттер добирается шесть не очень веселых глав. Зато потом новые краски в повествование вносят Рон Уизли (этот персонаж намного интересней, чем его собрат из фильма) и сам Хогвартс. Там мы узнаем о главном сюжете книги и за одно знакомимся с сюжетными тропинками в следующие романы серии.

Стоит отметить, что в детском романе есть неожиданный сюжетный поворот, что вмиг его возносит над своими собратьями. Но не высоко.

Читать Поттера в оригинале легко. Стиль Роулинг очень прост, к тому же приправлен толикой британского юмора, который понятен ребенку и может порадовать взрослого. С построением сюжета есть небольшие проблемы, небольшая затянутость в начале тому пример.

Диалоги на высоте. Они не мешают, а дополняют портреты персонажей, что, разумеется, идет произведению только на пользу. По началу, конечно, сложновато воспринимать речь Хагрида, но потом привыкаешь (в переводе про акцент Хагрида вообще забыли).

К минусам можно отнести не любовь Роулинг к деталям, которые помогли бы автору избежать многих недочетов при построении мира своего произведения.

В персонажах кроется большой успех произведений Роулинг. Её персонажам можно верить, а для детской книги это очень и очень хорошо. Гарри обычный мальчишка, не герой и не супермен. Может он и превосходный ловец, но других подобных талантов у него пока нет.

Гермиона горделивая и заносчивая девчонка, но её яркий ум позволяет ей видеть свои ошибки и чужие, и не терять голову в трудной ситуации, в отличии от Гарри и Рона. Что касается Рона, то это вечно скептически настроенный ребенок, который является именно той ножкой табурета, которая не даёт ему упасть. Ужасное сравнение, но суть ясна.

Остальные персонажи тоже хороши. Чаще всех мелькает Хагрид. Он обычный добродушный и слегка глуповатый великан. Отдельных слов достоин профессор Снейп (а у нас в переводе Снегг). Этот мрачный тип отлично играет свою роль злого, но по своему благородного учителя.

А вот мир, выстроенный Роулинг, трещит по швам. Самая большая проблема мира это, как ни странно, магия. Магия в мире Гарри Поттера существует ради магии. Хогвартс выпускает уйму магов, а вот куда им податься Роулинг не объясняет. По крайней мере такому количеству магов.

Проблемы адаптации юных магов в обычном мире тоже не раскрыты. Обучение только в начальной школе вряд ли пойдет на пользу маленьким магам, особенно в наше время. Поэтому Роулинг следовало намного лучше расписать сам Хогвартс, чем ученики там занимаются, какие предметы еще изучают.

Об оригинальности произведения можно спорить сколько угодно, но большинство обвинений все-таки обоснованно. Но создания такой игры, как Квидитч многое искупает. Но не все.

«Гарри Поттер и философский камень» знаковая книга. В ней есть и недостатки, но все же, это неплохой роман. За хороший сюжет и превосходных персонажей ей можно многое простить.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Терри Пратчетт, Нил Гейман «Благие знамения»

Алорн, 23 мая 2017 г. 19:39

Что получится, если два лучших современных английских автора вместе соберутся написать книгу? Правильно, получатся «Благие Знамения», стёб над западной культурой почти без фирменного британского юмора, но зато со смесью остроумных шуток от Пратчетта и Геймана.

Казалось, как два таких автора смогут написать что-то вместе? Оказывается все просто. По началу, они даже вместе не писали, и лишь ближе к кульминации романа стали строчить вместе. Причем это даже заметно по самой книге. Во многих отрывках легко укладывается стиль Пратчетта, и в немногих стиль Геймана, а дальше уже и не разберешь, кто писал. Но на качество произведения, само собой, все это никак не повлияло.

О чем может быть книга про Конец Света? Да про что угодно, но у Пратчетта с Геймана она может быть только про историю о том, как антихриста перепутали в родильном доме с другим ребенком и что из этого вышло. Простор для воображения большой и честь и хвала двум англичанам, что дали волю симбиозу своих воображений и написали достаточно интересную историю.

Эпицентром всего безумного действия является мальчик Адам Янг, являющийся, разумеется, Антихристом, но его воспитание и друзья делают его антихристом не стандартным. В общем, тема из разряда, что будет, если дать ребенку неограниченную силу.

Несмотря на довольно подробно разобранную тему романа в других произведениях и не только литературных, чувства, что где-то ты это уже читал, не возникает. Тем более основную сюжетную линию дополняют множество второстепенных, а скрашивает потрясающий авторский стиль.

Разумеется, раз есть Антихрист, то будет и Ад и Рай и их приспешники. Разумеется, приспешниками будут ангелы и демоны. И, разумеется, у Геймана с Пратчеттом обычных ангелов и демонов быть не может. Демон здесь, щеголь Кроули, который души не чает в своем Бентли и которому безумно нравится людской мир, как, впрочем, и Азирафаэлую, педантичному ангелу с любовью к коллекционированию книг.

Собственно, весь сюжет и крутится на том, что Азирафаэль и Кроули пытаются локализовать и остановить Конец Света путем собственных и чужих усилий. Под чужими усилиями подразумевается армия ведьмоловов, профессиональных охотников на ведьм, состоящую из сержанта Шедвелла и новобранца Ньютона Пульцифера. А что может помочь остановить Конец Света обычным людям? Или хотя бы локализовать его? Правильно! Книга предсказаний Агнессы Псих, в которой может разобраться только её прапрапраправнучка Анафема Гаджет, которая все знает наперед, потому что предсказания точны, если правильно истолковывать.

А еще более безумную мешанину из всего этого делают дети, друзья Адама, и противопоставляющиеся им Всадники Апокалипсиса, под предводительством одного из героев «Плоского мира». Вот так, казалось, довольно обыденная тема превращается в интереснейшую историю, причем логически правильную, все безумство легко приводится в легко воспринимаемое чтение, благодаря мастерству авторов.

Персонажи у Пратчетта и Геймана всегда колоритны. Не исключения и герои «Благих Знамений». Все они выделяются из общей серой массы людей (и не только их), и не всегда в лучшую сторону. Наш Антихрист, унаследовал замашки Гитлера и Сталина, но благодаря друзьям и воспитанию душой он ближе к Матере Терезе и Индире Ганди. А его друзья, обычные дети, которые познают этот мир.

Два сверхъестественных создания Кроули и Азирафаэль уже давно дружат, хоть и являются представителями противоборствующих сил. Просто это им выгодно и они любят человечество. Также они считают, что человечество само может погубить себя, без всякого вмешательства высших сил. Поэтому они коротают время, обманывая начальство, попивая вино и наслаждаясь жизнью.

Армия ведьмолов, во главе с сержантом Шедвеллом, тоже принимает активное участие в событиях романа. Шедвелл является типичным старым ворчуном, чьим единственным питанием является папироса и банка сгущенки, который ненавидит буквально всех и вся, но чтобы понять всю глубину его характера, надо родиться англичанином. Зато понять его подчиненного Ньютона Пульцифера гораздо проще. Он человек, который сам себе вечно усложняет жизнь, хотя сложностей боится больше всего. Стремясь коренным образом изменить свою жизнь, он вступает в армию ведьмоловов. Как оказывается не зря.

Из других персонажей более менее участвующих в действии стоит выделить, конечно, Всадников Апокалипсиса, среди которых скрывается сюрприз. Их состав немного поменялся, в нашем современном мире нет места Чуме. Но зато оставшиеся всадники и новичок отлично приспособились к современным реалиям. Разъезжают на мотоциклах, вместо своих скакунов, создают пищевые корпорации, торгуют оружием и занимаются другим обыденными для людей вещами.

Кроме основных персонажей, есть еще целая россыпь незначительных героев, которые появляются только раз или два, но успевают поучаствовать в очередной уморительной сценке за авторством Пратчетта или Геймана. Цель таких зарисовок не всегда одна. Иногда авторы просто смеются над американцами (что бывает чаще всего), иногда преподносят какую-нибудь историю из прошлого, иногда посмеются над своей родиной. И всегда в центре этих небольших историй есть герой со своим характером и судьбой.

Венчает всю эту прелесть из увлекательной истории и отличных героев очень, так сказать, правильный и уместный авторский стиль. Редакторской работой занимался Пратчетт, но наверняка Гейман вставил свои пять пенсов. Как уже было сказано выше, основную историю здорово скрашивают небольшие вставки с персонажами и событиями, которые зачастую никак не влияют на основной сюжет. Причем все они смотрятся уместно. Как и рассуждения авторов на отвлеченные темы.

Само повествование выстроено тоже отлично. Не один из героев не успевает наскучить, авторы своевременно переключают свое внимание на другого персонажа или расскажут какую-нибудь историю, не относящуюся к сюжету.

Понять, конечно, все шутки, персонажей, отсылки будет довольно сложно (хоть к чести первого русского издания в конце книги и есть пояснения, на мировоззрение англичан они не распространяются), ибо авторы часто играют с особенностями своей родной культуры, которую при всем желании полностью не понять, не будучи их соотечественниками. Но все это никак не умоляет заслуг авторов.

Несмотря на довольно мрачную тему Конца Света роман буквально наполнен добром. Но добром исходящим от ребенка, не совсем понимающего смысл этого слова. Собственно, в осознании этого слова и заключается спасение человечества по версии Пратчетта и Геймана.

Поэтому не удивительно, что роман часто похож на сказку и в нем происходит много сказочных событий, вроде всплытии Атлантиды, дождя из рыбы и других детских мечтаний. И обязательно, согласно немецким и британским традициям, в сказке обязательно должно быть что-то мрачное и пугающее. Взять хотя бы Смерть, одного из всадников.

Дополняет эту атмосферу современной сказки и колоритные персонажи, и сами авторы, рассказывая разные истории, словно два умудренных опытом старых сказочника. В общем, атмосферу доброй английской сказки создают остальные критерии, которые позволили роману надолго залезть в головы читателей.

***

К счастью, в нашем мире бывают добрые сказки. И одна из них «Благие Знамения». Пратчетту и Гейману удалось создать чудесное творение, которое позволяет по новому взглянуть на обыденность и просто веселит своим остроумием и злободневностью.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»

Алорн, 23 мая 2017 г. 19:37

Наблюдать историю произведений классиков жанра очень интересно. Наблюдать как из старых добрых сказок старой Европы, появившихся в свою очередь из мрачных мифов, родился первый представитель жанра фэнтези интересно вдвойне. Речь о романе Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно», который подарил нам популярный и по сей день жанр фэнтези.

Многие знают, что основой для романа послужила обычная сказка, которую Толкин сочинил для своих детей. Потом он нарисовал карту, потом напечатал один печатный экземпляр, потом дал почитать знакомым, ученикам и понеслось. Из-за любви Толкина к детям и западной мифологии (прежде всего германо-скандинавской), родилась лучшая детская книга для мальчиков, попутно породив целый жанр.

С чего начинается приключение? С жажды приключений! С чего начинается жажда приключений? По версии Толкина с родословной. Возможно, это правило распространяется только на хоббитов. Но если ваша фамилия Бэггинс (или Торбинс, если вы хоббит из другого перевода) то знайте, если в вашей семье есть родственники Туки, то ждать вам у своей торбы длинного волшебника в сером по имени Гэндальф.

И как только он к вам придёт, то сразу же на порог к вам попадёт 13 гномов, под предводительством Торина Дубощита. И отправитесь вы с ними в долгое путешествие к Одинокой Горе, где вам предстоит обмануть дракона Смога. А по пути к горе вы попадете на ужин к троллям, побывайте в гостях у орков и эльфов, почувствуете себя героем и матером загадок, а также поплавайте в бочке. И не обойдется без грандиозной битвы!

Вот такой вот бодренький сюжет. «Хоббит» начинается бодро и весело и выдерживает этот темп на протяжении всего повествования, под конец меняя веселье на сдержанную печаль, а потом и на усталость с радостью. Ребенок гарантировано не оторвется, ведь здесь ни капли затянутости, присущей «Властелину Колец». Просто образцовая детская книга. Неудивительно, что «Хоббита» проходят даже в наших школах.

Повествование в «Хоббите» выдержанно просто в идеальном для детского произведения стиле. Толкин сначала рассказывает небольшую историю о хоббитах, немного знакомит с миром, а потом сразу кидает своего героя в приключения, постоянно подбрасывая Бильбо интересные задачки, из которых он обязательно выходит победителем. И лишь изредка Профессор разбавляет повествования интересными историями из прошлого Средиземья, аккуратно подводя своего юного читателя к развязке, немного грустной, но справедливой.

В общем, главное правильно себя позиционировать. «Хоббит» детское фэнтези и не надо постоянно повторять его сюжет во взрослых произведениях. То, что хорошо для детей, не всегда хорошо для взрослых. Но «Хоббит» хорош для всех.

Миром Средиземья Толкин влюбил в себя миллион читателей по всему миру. Его продуманность, оригинальность и глубокая и правдоподобная история приходится по душе многим.

Все выше перечисленное относится к еще одному феномену культуры, но уже современной. Речь о World of Warcraft. И интересно то, что оба мира очень похожи стилистически, хотя один воспринимается вербально, а другой визуально. Смотрите сами. «Хоббит» создан для детей, но мрачные нотки и серьезные темы в нем проскальзывают. В WoW нарочито стилизованная мультяшная графика и наполнение под стать некоторым представителям тёмного фэнтези. Может это и есть критерий успеха? Совместить детство и взрослую жизнь в одном творении?

Но мы отдалились от темы. Оригинальность и мир произведения заслуживают максимальных оценок по понятным причинам. А вишенкой на торте великолепия гения Толкина является превосходно переданная атмосфера приключения. Каждое событие сопровождается красочным описанием и часто упоминанием какого-нибудь события из прошлого. Ребенку точно запомнится встреча с Голуммом и первое появление Смога.

«Хоббит» образцовая детская книга. Веселое приключение быстро перетекающее в героическое увлечет ребенка, а многие моменты понравятся и взрослым. Эта книга просто обязана быть прочитана каждым, потому что сказок в нашей жизни очень не хватает.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Роберт Сальваторе «Отступник»

Алорн, 23 мая 2017 г. 19:35

Тёмный эльф Дзирт уже долго сотрясает своей титанической поступью жанр фэнтези. Вообще, в мире довольно много успешных фэнтези сериалов, но Дзирт не только уже два десятка лет существуют в книжном варианте, а также коммерчески успешен за пределами специфичной американской ролевой тусовки.

Мы уже начали разбирать эту эпическую историю, написанную Сальваторе, но начали с середины. Теперь пришло время познакомиться с первыми произведениями о тёмном эльфе. И начать мы решили с первой по хронологии книге «Отступник», которая в оригинале называется «Родина». Но в России всё как всегда.

Приквелы это всегда интересно. Трилогия «Долина ледяного ветра» влюбила в себя многих поклонников фэнтези. История об изгое Дзирте получилась неожиданно сильной. Уже тогда был виден задел на серию (правда, не из несколько десятка книг). Но Сальваторе решил вернуться к истокам Дзирта и написать три романа, посвященных его детству, отрочеству и юности.

В «Отступнике» Дзирт проходит традиционный путь мужчины среди матриархального общества тёмных эльфов. Не принесенный в жертву кровожадному божеству тёмных эльфов Ллос лишь по чистой случайности, Дзирт вынужден мириться дикими нравами царящими в Мензоберранзане, прекрасном подземном городе тёмных эльфов.

История сама по себе стандартна. Дзирт растёт одаренным ребенком, учиться приносить пользу своему Дому До’Урден с труднопроизносимым полным названием, которые Сальваторе просто обожает. Но его отец Закнафейн старается пробудить в сыне чувства не присущие тёмным эльфам. Верность, честь, доброту. Затем Дзирт поступает в Академию тёмных эльфов, стандартный ход для фэнтези сериалов. Само собой Дзирт там лучший, это было понятно еще после прочтения романов из «Долины ледяного ветра». Но в отрыве от скрытого воспитания отца между Дзиртом и Закнафейном возникает недопонимание, выливающееся в неприязнь, чем хитрая мать Дзирта Мэлис и пользуются.

Складывается впечатление, что Сальваторе и не пытался удивить читателя историей. Он просто хотел её рассказать и рассказал. Простым и понятным способом, давая отдохнуть за чтением книги. Конечно, встреча Дзирта с парой персонажей, его жизнь на родине, первое его знакомство с будущей верной спутницей пантерой Гвенвивар будет интересно для фанатов сериала, на что и был сделан упор. В целом, такую история можно было рассказать про многих героев. Но благодаря простоте подачи сюжета Сальваторе удалось не утомить читателя. Получилось нечто в роде дополнения к общей истории романов о Дзирте. Стришок к его биографии.

Персонажам, как ни странно, особого внимания Сальваторе не уделил, но ему удалось передать присущие темным эльфам ненависть и презрение. Сам Дзирт особого интереса не вызывает. Его историю мы уже знаем, поэтому не удивительно, что он был вундеркиндом, что его мировоззрение в корне отличалось от мировоззрения его сородичей. Многое он унаследовал от своего отца Закнайфена, ярого женоненавистника, кстати. Но в среде тёмных эльфов это нормально.

Остальные герои особо на глаза не попадаются. В основном, это Мазой и Альтон, тёмные эльфы маги, смысл жизни которых заключается в убийстве До’Урдена. Ну и семья нашего героя. Все они просто источают пренебрежение и ненависть к окружающим. Сальваторе умудрился с помощью минимума слов передать просто тонны отрицательных чувств, источаемыми тёмными эльфами.

Несмотря на чуть ли не автоматическую работу над сюжетом и персонажами Сальваторе умудрился написать хорошую книгу. Вроде здесь нет ничего выдающегося. Стандартный сюжет, стандартная история взросления героя. Но сюжет Сальваторе подаёт небольшими порциями, просто его излагая, от этого чтение романа много времени не займёт, зато удастся быстро познакомиться с ранней историей Дзирта и новыми деталями мира «Forgotten Realms».

Диалоги, описания битв, само повествование тоже на уровне. С помощью диалогов автор свободно передал читателю атмосферу эгоизма и пренебрежения царящую в Мензоберранзане. Нравы здесь действительно дикие. Не удивительно и большое количество боевых сцен, благо в них Сальваторе поднаторел. Для своей профессии Сальваторе проделал хорошую работу.

Ну а лучше всего Сальваторе удалось разнообразить и без того огромную вселенную «ForgottenRealms». Читатель, наконец, знакомиться с родиной Дзирта Мензоберронзаном, где всегда царит тьма. Тёмный эльфы видят друг друга только благодаря выделяемому их телами теплу. Другой особенностью Мезоберанзанна является Нарбондель, колонна, которая заменяет подземным эльфам солнце. Только по ней они и отличают время суток.

Самое большое внимание Сальваторе уделил, разумеется, культуре тёмных эльфов. Их матриархальное общество безжалостно и жестоко, как и окружающая тьма. Влияние поделено между знатными Домами, вроде Дома До’Урден, а власть принадлежит восьми сильнейшим Домам, в число которых и стремится попасть Дом До’Урден. Механика продвижение по иерархии домов проста. Уничтожить вышестоящий дом, если не оставить свидетелей, то никто тебя в этом не обвинит. Очень удобная судебная система.

Тёмные эльфы получились прямо-таки воплощением ненависти. Их можно было назвать нацистами, но они ненавидят и своих сородичей. Вся сущность этого племени заключается в ненависти к чужим и себеподобным. Матриархольное общество, это общество без материнской любви. В общем, Сальваторе создал рабочую модель общества, хоть и на бумаге. Жестокую, но работающую.

«Отступник» отличная книга для фанатов Дзирта До’Урдена. Она легка в прочтении и в тоже время в ней много информации о мире «Forgotten Realms», что не может ни радовать. Стандартный сюжет компенсируется добротной авторской работой, а отсутствие ярких персонажей интересным обществом тёмных эльфов.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Терри Пратчетт «Мор, ученик Смерти»

Алорн, 19 мая 2017 г. 20:59

Терри Пратчетт это тот автор, про которого не врут даже издатели. Это действительно уникальный автор, возможно, даже лучший в современности. Но удивительно не то, насколько хорош Пратчетт, как писатель, а то, как он добивается признания во всем мире.

Основным двигателем прогресса гения Пратчетта является его чувство юмора. Оно просто запредельное, ведь по-другому просто не получится писать настолько веселые книги. К тому же смешить людей посредством текста очень сложно. А Пратчетт это делает с легкостью в каждой своей книге.

Кроме всего прочего, Терри все свои запасы тонких и искрометных шутек пускает на на развитие и поддержание вселенной «Плоского мира». Над которой работает уже более двадцати лет. «Плоский мир» буквально забит различными видами юморами. Нашлось в нём место и для пары историй о Смерти, как обычно ироничных, поучительных и просто смешных.

Смерть как персонаж пару раз мелькал в цикле о волшебнике Ринсвинде, но только роман «Мор, ученик Смерти» по-настоящему открыл нам как одного из героев Плоского мира. Хотя, забегая вперёд, стоит сказать, что Смерть таким, каким мы его знаем, предстанет лишь в следующей книге о нём «Мрачный жнец».

То, что Смерти не досталась роль первой скрипки виноват (помимо самого Пратчетта, разумеется) Мор, его ученик. Этому пареньку придется взвалить на свои плечи часть, может даже больше, тяжелой ноши Смерти. А начиналось все спокойно и буднично. Сын крестьянина Мор никак не находил места в этом мире и на работу его никто не брал, хотя отец всячески старался втюхать своего сына любому мастеру, нуждающемуся в ученике. Но кому нужен костлявый юноша со странным взглядом на мир?

Конечно, Смерти! Отсюда и начинается поход Мортимера за славой. Традиционный такой поход. Сначала помогаешь учителю, потом уже делаешь за него работу, пока тот отправляется в Анк-Морпорт на поиски глубинного смысла, благополучно запарываешь свою работу из-за того что у тебя все-таки есть чувства.

Эта сказка стара как мир, но в фирменной обертке от сэра Пратчетта она обретает второе дыхание. Заскучать не придется из-за забавных историй автора, как о Плоском мире, так и о нашей с вами реальности. Ну и сам сюжет хоть и отдаёт вторичностью, но изобилует интересными диалогами, моментами и уместным авторским юмором, которые не дают заскучать.

Если сюжет романа не является откровением, то фирменный стиль Пратчетта как всегда на высоте. Дело в том, что Пратчетт сам участвует в своём произведении, иногда ведя диалог с читателем и часто вставляя шутки и примеры из реальной жизни. То есть Пратчетт является рассказчиком, а не только автором.

Также неплохо получается у автора передавать юмор посредством диалогов. Иногда это всего лишь пару слов, иногда монолог одного персонажа, но, как минимум, часто это вызывает улыбку, что для книги есть большое достижение.

Не забывает Пратчетт и дать отдохнуть читателю. Автор любит поговорить на отрешенные темы или немного расширить комичность и ироничность Плоского мира.

Персонажей, играющих важную роль в сюжете, традиционно для Пратчетта не много. Мор, Смерть, дочь его Изабелла, да маг Огниус Кувыркс. В основном сюжет двигает, конечно, Мор (как ни странно, за большинство шуточек отвечает тоже он). Стандартный такой герой, старающийся перестроить мир под своё восприятие, но миру до его стараний нет дела, пусть он даже и будет самим Жнецом.

Приз зрительских симпатий получает Смерть, пытающийся понять, что значит быть человеком. Последствия, думаю ясны. Смерть, пытающийся нахрюкаться в таверне или работать швеёй – это деньги!

Маг Огниус Кувыркс тоже стандартный для Пратчетта персонаж, но это не значит, что он плохой. Тоже достаточно смешен и типично антиподен для мага традиционного понимания. В общем, немного похож на Ринсвинда, но более сведущ в магическом деле.

Остальные персонажи не портят общей картины, но и не улучшают её. В итоге, получилась во многом стандартная команда для автора, за исключением Смерти. Но виден задел продолжение серии и дальше пойдет все гораздо лучше.

Говорить про новизну романа и про уникальность Плоского мира даже не стоит. Но надо. Один из главных героев сама Смерть мужского пола, пытающийся понять людей, скачущий на свой лошади, словно Злой Санта, разносящий людям вместо подарков страшное избавление. Уже этого достаточно чтобы поставить высокие оценки за мир и оригинальность.

Но автор сюда приплёл еще последствия после попытки вмешаться в естественную работу Смерти, искромётный юмор, религию Слушателей и другие издевательства над обычным скучным сером мире в котором живет Пратчетт. Хотя иногда, кажется, что этот человек в шляпе сбежал из Плоского мира и рассказывает истории о его приключениях в нём. Или душу он дьяволу продал.

«Мор, ученик Смерти» отличный роман. Но Пратчетт мог написать еще лучше. Отчетливо виден потенциал для следующих книг серии о Смерти. В любом случае, это Пратчетт, плохих и даже средних книг он не пишет.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»

Алорн, 19 мая 2017 г. 20:58

Кому первому пришла идея обзывать сборник тематических рассказов романом мне неизвестно. Но этот человек должен ответить за такой проступок. Рассказы, пусть и завязанные на одном месте или персонаже никогда не станут романом. Это с десяток обособленных историй, в сюжетном плане редко пересекающихся. С романом совсем другое дело. Там присутствует или одна сюжетная линия или несколько, но обязательно пересекающихся.

В общем, обозвать сборник рассказов романом одно дело, а превратить сборник в роман совсем другое. Это мало кому удается. Удивительно другое. Всеми нами любимый Рэй Брэдбери умудрился показать, как создать из разрозненных историй удивительный роман. Речь о «Марсианских хрониках». Но, как известно, снаряд в одну воронку дважды не падает. Сделать из рассказов о Гринтауне роман «Вино из одуванчиков» одна из худших идей Брэдбери.

Роман «Вино из одуванчиков», безусловно, о детстве. О детстве Америки конца 20-х, чей романтизм может задеть струны души очень далекого от этого временного периода оплота демократии человека.

По сути, роман-сборник описывает жизнь стандартного американского городка и его жителей наивными глазами двух мальчишек, братьев Тома и Дуга Сполдингов. Настолько наивно описывает, что иногда даже не хватает фирменной атмосферы от Брэдбери. Хотя бывают иногда моменты, когда сам вспоминаешь свое детство и с неким удивлением осознаешь, что детство этих мальчишек старше твоего десятков на семь, но во многом мыслите вы одинаково.

К сожалению, эти моменты никак не спасают сюжет романа. Конечно, если смотреть рассказы по отдельности, то многие из них хороши, а некоторые просто шикарны, вроде истории о стряпне бабушки Тома и Дуга. Правда, встречаются и достаточно слабые. У некоторых вызовет ужас рассказ, связанный с герантофилией.

Но в целом сюжет ни чем особенным не выделяется. Да, тут есть некая романтика, порой милая детская наивность и даже целый ворох занимательных рассказов. Но не хватает толкового глобального сюжета. Засунуть несколько рассказов в рамки одного мира, потом попытаться связать их попытками понять Дугласом и его братом окружающий мир и уложить новые знания в свою, по детски наивную систему ценностей не значит создать хороший роман. Возможно, масштаб произведения не тот, но никто не просил делать из рассказов роман. Был бы это обычный сборник, был бы совсем другой разговор.

Найти минусы в стиле Брэдбери почти невозможно, к ним можно отнести только попытку выдать «Вино из одуванчиков» за роман. Зато остальное безупречно.

Внимание автора к деталям просто обязательно для такого романа. Полностью воссоздать атмосферу маленькой Америки конца 20-х только с помощью слов надо еще суметь. Разумеется Брэдбери сумел. Кроме того сами рассказы получились очень яркими, как и само вино из одуванчиков. Семейные традиции, которые помогают мальчикам осознать всю важность лета 1928-го года, играют важную роль во всем произведении. Автор пытается таким образом связать свои разношерстные рассказы, предавая одновременно и трагизм всему произведению.

То есть все здорово, но морали и какого-то особого смысла свойственного другим творениям Брэдбери произведение в себе не несет. Но стиль от этого не страдает.

За персонажей Брэдбери зацепиться тоже не удалось. В принципе, от рассказов не требуется детальной прорисовки героев, их прошлого, образа жизни и некоторых важных мелочей. Но в «Вине из одуванчиков» Том и Дуг Сполдинги присутствуют почти во всех рассказах.

Дуглас получился таким типичным мальчишкой. Любопытным, с живым, ярким умом и бескрайним океаном из энергии и эмоций, с вкраплениями настоящей детской наивности. Он хочет знать все и обо всех, а если чего-то не понимает, то переделывает это на свой лад. В общем, можно по настоящему поверить в этого мальчонку.

И тут с Дугласом резко контрастируют остальные персонажи, среди которых особняком стоит брат Дуга Том. Автор, видимо, не определился с характером Тома, или он чересчур уж безэмоционален, как, впрочем, и остальные. Дело в том, что мы знаем Дугласа, мы видим его душу, его страсть. Не зря же у Брэдбери второе имя Дуглас?

Увидеть Гринтаун

Каждый, кто прочитал «Вино из одуванчиков», побывал в Гринтауне, пусть его и не существует. Брэдбери с такой скрупулезностью воссоздавал этот город, вплоть до витрин магазинов. Благо рассказы охватывают почти всю территорию этой вымышленной столицы лета.

Автор постарался воссоздать почти все милые его сердцу вещи. Разве что от наивности всех его жителей парой начинает подташнивать. Дань эпохи конечно, но в наше время это неуместно. Вины автора в этом, разумеется, нет. У каждого свои воспоминания о детстве.

Все же, как здорово Брэдбери раскрыл тему лета благодаря потрясающей атмосфере произведения. Вино из одуванчиков, теннисные туфли, машина счастья и многие другие детали из которых Брэдбери создал свое собственное лето просто заставляют иногда жалеть о том, что ты этого никогда не увидишь, потому что это не твое лето.

«Вино из одуванчиков» отличный сборник рассказов, не лучший у Брэдбери, но марку держит. Что за глупая идея была сделать из него роман? Если рассматривать произведение как роман, то вся магия исчезает, а остается только Дуглас, одиноко стоящий в городе, наполненном летними историями.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Дэн Абнетт «Инквизитор. Ордо Ксенос»

Алорн, 19 мая 2017 г. 20:32

Warhammer 40000 удивительная вещь. Плод британского юмора превратился в самый популярный варгейм и одну из самых популярных фантастических вселенных. К сожалению, в России широкий круг людей познакомился с Warhammer 40k с удачной серии RTS Dawn of War. Доходит даже до того, что многие считают, что это из Dawn of War сделали настолку, а не наоборот. Хотя даже книги по вселенной выходили гораздо раньше. В России, понятное дело, переводить романы по вселенной начали только после успеха игры (было, правда, несколько коммерческих изданий до этого, но они выходили не под брэндом Warhammer 40000).

Но почему так популярна вселенная? Составные успеха просты. Брутальность, пафос, кровь, Император, еще кровь, грязные ксеносы, еще пафос, нечестивые еретики, опять кровь, пафос, кровь, кровь, пафос, готичность, пафос, готичный пафос, мрачная кровь. И самый главный ингредиент – ПРЕВОЗМОГАНИЕ!!!! Точнее космодесантники и превозмогание. Бравые спейсмарины могут гибнуть десятками, но капитан роты обязательно отрубит варбоссу орков голову, потеряв руку, ногу и галлон крови. Вообще эти рыцари будущего обожают пафосные речи и пафосные смерти. Главный критерий отбора в ордена космодесанта это пафос. Без пафоса превозмочь не получится.

«Ксенос» — первая официальная книга по Warhammer 40k в России. Автор романа Дэн Абнетт, заслуженный новеллизатор вселенной. До инквизитора Абнетт упражнялся в описании будней Имперской Гвардии. К пафосным парням в силовых доспехах Абнетта почету-то не пускали. Хотя, после прочтения книги становится ясно почему.

Инквизиция в мире Warhemmer 40k самая свободная организация. Точнее она вольна делать то, что считает нужным, не боясь кары в виде пары отрядов терминаторов и пафосного капитана с неизменным цепным мечом. Поэтому и для автора открываются громадные просторы для творчества.

Но Абнетт отвернулся от своих британских корней и написал стандартную историю из мира пафоса и пафоса. К тому же написал её без пафоса и пафоса и мрачной готики, но об этом ниже. Так что мы имеем? Инквизитора Эйзенхорна со своей свитой, семью еретиков, одного демона, несколько космодесантников Хаоса и зачем-то созданных специально для этой книги каких-то ксеносов (видимо надо было как-то оправдывать название книги). Инквизитор бегает за еретиками, попутно распутывая заговор сил Хаоса, и превозмогает!!! Пару раз за книгу. Обычные будни инквизитора. Эйзенхорн летает от планеты к планете, вербует людей себе в свиту, расследует дело о ереси. Затем наш инквизитор понимает, что Империуму грозит опасность в виде очередного нечестивого артефакта Хаоса. Поэтому вызывает подкрепление в виде Имперской Гвардии и Инквизиции в лице Караула Смерти (специальное формирование космодесанта, в которой Ордена посылают некоторых своих бойцов для борьбы с еретиками, ксеносами и демонами). Начинается войнушка, особо не интересная и не захватывающая. Ну и в конце разоблачение очередного слуги Хаоса и неизбежный сиквел.

Книга не несёт абсолютно никакой ценности для вселенной. Истории об инквизиторах и еретиках встречаются в «Боевом молоте» постоянно. Да и в сюжетном плане здесь нет ничего выдающегося, даже посредственного. Конец предсказуем заранее. Динамичных боев тоже почти нет, а если есть, то описаны достаточно слабо.

Стиль тоже не «тащит” произведение. Хотя переводчик особо погоды не испортил, благо известных по вселенной имен собственных не встречается. Абнетт, видимо, особо не старался. Император с ним, с сюжетом, в Warhammer историй с захватывающим сюжетом днём с огнём не сыщешь.

Главная в этой мрачной безжалостной вселенной атмосфера. В литературном плане, конечно, без стиля атмосферу создать сложно, но можно. У Абнетта не получилось. Первые страниц сто вообще тянут ко сну. Приключения Инквизитора на планете Спесь навевают тоску. Дальше автор, наконец, расписался и события начинают сменять друг друга с приличной быстротой. «Ксенос» начинает даже походить на добротную боевую фантастику, но особо не впечатлительное описание боев, тотальное отсутствие фирменных вархаммерских пафоса и жестокости губят общую картину.

Как раз отсутствие главных черт вселенной и является главным минусом произведения. Это не Warhammer 40k. Банальный сюжет еще можно простить, но когда покупаешь книгу со значком Warhamer 40000, то ожидаешь погрузиться в жестокий мир, полный пафоса, ожесточенных боев и веры в Императора. А тут Абнетт выдал какую-то серую бездушную подделку. Большинство фанфиков передадут атмосферу вселенной лучше чем «Ксенос».

Повествование ведется от лица Грегора Эйзенхорна, очень молодого по меркам вселенной инквизитора. Грегору где-то 40 лет и он чисто выбрит. И еще он не плохой псайкер (местные телепаты). На этом достоинства Эйзенхорна заканчиваются. Настоящий инквизитор должен быть лыс и в руках держать огромный молот, а не подобие джедайского меча. Не хватает, в общем, главному герою колорита вселенной (хотя на обложке этот парень внушает). Он особо не выделяется среди обычных людей. К тому же автор почти не использовал то, что Грегор является пуританином. Да и вообще инквизиторские распри раскрыты очень слабо.

Можно конечно назвать Грегора довольно реалистичным по меркам вселенной. Обычный такой человек со сверхспособностями. Слишком человечный для инквизитора и использующий довольно нетрадиционные методы для борьбы с ересью. Но есть одно большое «НО». Это вархаммер, детка. Здесь места ни чему человечному. Если бы я хотел почитать про такого «реального» инквизитора, а не про лысого мужика с гигантским молотом и стальной клешней вместо руки, легко дробящего черепушки еретиков и ксеносов во имя Императора, я бы взял какое-нибудь стандартное фэнтези.

Ну а другие персонажи не заслуживают даже отдельного слова. Статисты одним словом. Разве что помощник Эйзенхорна Эмос, зараженный мемовирусом, заставляющий его вечно находиться в поисках нового знания вызывает интерес. В общем, с персонажами Абнетт тоже сел в лужу. Хотел по реалистичней, а получилось как всегда. От вархаммера нужен вархаммер.

С описанием мира у Абнетта получилось получше. Мы узнали о трёх имперских планетах, об их население и культуре, что для фаната вархаммера хорошо. Сюда можно прибавить различные мелкие детали обихода жителей этой мрачной вселенной.

Аномальная зона в космосе, в которой происходят события в конце книги, тоже добавляет информации о вселенной, но о ней никто пока вспоминать все равно не собирается. Плохо получилось у автора передать напряженность между пуританами и радикалаи в инквизиции. Все свелось к противостоянию Хасоа и Империума, ну и к обычной болтовне. Хотя тут как раз и можно было развернуться. Столько всего можно было рассказать о взаимоотношениях между инквизиторами, а Абнетт ограничился лишь парой слов. Может в дальнейшем ему удастся развить эту тему, потому что задел был не плохой, но, к сожалению, эта сюжетная линия, как было сказано выше, вылилась в противостояние с Хаосом.

Но все равно всего этого недостаточно. Автору не удалось создать часть вселенной Warhammer 40k, скорее у него получилось нечто обособленное. Возможно, Эйзенхорну надо было чаще обращаться к Императору.

«Инквизитор. Ордо Ксенос» написана непонятно для кого. Истинным фанатам эта книга никакой радости не принесет, а новых не привлечет. Будем надеяться, что с Абнеттом уже поговорили настоящие инквизиторы и проверили его на ересь. Если и в следующей книге цикла будет происходить такой беспредел, то его обвинят в измене Императору.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Крессида Коуэлл «Как приручить дракона»

Алорн, 19 мая 2017 г. 20:30

Детская литература всегда стояла особняком. У нее всегда определенная целевая аудитория и писать её гораздо сложнее, чем обычную прозу. Всегда сложно понять чего хочет ребенок, тем более не ваш. У писателя должна быть очень хорошая фантазия, к тому же он должен хорошо понимать, что нравится детям. В общем, надо быть большим ребенком.

Книга «Как приручить Дракона» стала довольно популярной в мире и даже добралась до России за несколько лет до премьеры одноименного мультфильма. Её автор — Крессида Коуэлл. Она много писала для детей и до публикации «Как приручить Дракона», но именно эта книга сделала её известной детской писательницей. И художником.

Кто первым нарушит закон

Сразу отмечу, что не стоит сравнивать книгу и мультфильм. В них малого чего общего, только драконы и главный герой Иккинг. Видели бы вы Беззубика (дракон Иккинга) в книге и в фильме. Абсолютно разные драконы

Но хватит о сравнениях, перейдем к сюжету. Действо разворачивается на острове Олух. Иккинг Кровожадный Карасик III вместе с другими мальчишками племени Лохматых Хулиганов готовится пройти первый этап испытания на мужество. Кто его пройдет, тот и станет настоящим викингом и славным Героем. Испытание сложное, нужно зайти в пещеру, где в зимней спячке находятся более 3000 драконов и взять одного из них, чтобы после приручить. Все было бы ничего, но Иккинг, как он сам говорит, для геройских дел рожден не был, но сын вождя племени должен как-то пройти это испытание.

Получается, классическая затравка, когда юный герой, еще ни на что не способный, вынужден терпеть угнетение более сильных ребят и пытаться хоть как-то пройти испытание. История стара как мир, зато подается в интересном сеттинге. Мифы Скандинавии на современный лад.

Конечно, Иккингу, с горем пополам, удается добыть, своего дракона, но на этом его страдания не заканчиваются. Настоящий викинг должен уметь приручить дракона и научить его ловить рыбу для себя (викинга). Сначала Иккинг пытается тренировать своего Беззубика (так он назвал дракона) по старой викинговской методике, изложенной в книге из одной страницы. Следует громко орать на дракона. Вот так вот. Но наш Иккинг и того не может и поэтому ему приходится придумывать свой метод.

Обязательно в конце героев будет ждать гигантский дракон злодей и счастливый финал. Еще раз повторюсь, почти ничего общего с мультфильмом. Но книга, наверняка понравится 9-10 летним мальчишкам. В плюс сюжетной линии идёт и то, что она снабжена иллюстрациями самой Коуэлл, выполненными в стиле третьеклассника. То есть их может нарисовать почти любой человек. Порой они даже веселят, а детишкам помогут легче представить происходящие. Сюжет не замысловат, но детям он придется по душе, никаких лишних подробностей, интересные диалоги, неплохие шутки, счастливый конец. В общем, весь стандартный детский набор. Но оригинальных ходов все-таки не хватает, правда интересные декорации вытягивают книгу из моря подобных.

Оценивать писательское мастерство Коуэлл приходится через призму русского перевода. В тексте употребляется очень много имён и названий в слегка шутливой манере. К сожалению, я не читал оригинал, поэтому о том, как звучали имена Убивец и Рыбьёног на английском не знаю. Зато переводчик, долго не думаю, использовал для замены английских исковерканных слов хорошо знакомый любому активному интернет-пользователю середины и конца первого десятилетия XXI века «олбанский». Решение, конечно, довольно спорное, но картины не портит.

Если брать повествование, то оно ведется гладко, без излишней спешки, но автор и не заостряет внимания на каких-то деталях. Это хорошо, так как детям тяжело долго на чем-то сосредотачивать своё внимание. Присутствует в тексте и шутки, при чем они таковым в действительности и являются. Пару фраз заставят улыбнуться и взрослого.

В целом, Коуэлл понимает для кого пишет и со своей задачей справляется на ура. К тому же иллюстрации и отдельные страницы с характеристиками драконов дают тексту дополнительную привлекательность. Бал за стиль снижен из-за того, что в тексте присутствует слово «дерьмово-коричневый». Не знаю, как оно там оказалось. Хотя наши детки теперь не в меру осведомлены о всяких «нехорошистях», но и потакать этому все равно не стоит.

Персонажи детских книг всегда должны быть однополярны, то есть придерживаться только добра или только зла. Персонажи Коуэлл от этого канона не отходят. Иккинг, в принципе, обычный шаблонный герой. Ничего у него не получается, он сам выделятся не хочет, но судьба сделал его сыном вождя и волей не волей приходится с этим мириться. Он выделяется среди других умом, а не мускулами. И, в итоге, ум его и спасает племя от участи быть съеденными гигантским морским драконом.

А вот дракон Иккинга Беззубик получился довольно интересным. Он очень мал, даже по драконьим меркам. Домашние драконы вырастают чуть больше собаки, а Беззубик ростом с той-террьера. Да к тому же без зубов. Он чрезвычайно не послушен и не на какие команды не реагирует. В общем, очень ленивое и эгоистичное животное, к которому нужен особый подход. Он вечно ноет и не слушается Иккинга. А тот просто потакает ему, ведь Иккинг придумал новый подход. Детям должен понравиться такой непоседливый дракон. К тому же он очень оригинален.

Другие персонажи достаточно колоритны и у каждого есть свой характер, хотя в событиях они почти не участвуют. Сопляк – типичный мальчик забияка с мускулами вместо мозгов и непомерными амбициями, Рыбьёног – друг Иккинга, такой же как и он слабак, но у него чистое сердце и он может дать дельный совет, а его дракон-вегетарианец Страхкоровка не раз повеселит вашего ребенка.

Как видно, персонажи Коуэлл удались, некоторые из них шаблонны, но таковы требования детской литературы.

К описанию мира Коуэлл подошла серьёзно. И правильно, интересный сетинг для детей имеет большое значение.

Событий книги происходят примерно в XII — XIII веках в декорациях викингских деревень. Коуэлл считает, что каждый викинг настоящий герой и у каждого викинга должен быть свой дракон. Весело и со вкусом. Кроме того викинг не должен отличаться умом. Присутствует и упоминания всех известных скандинавских божеств, таких как Один и Тор. Даже праздник есть особый – Торов вторник. Отлично помогает детям начать знакомство со скандинавской мифологией. Уверен, много кто захочет потом поискать информацию о викингах и их божествах.

В книге также нарисована карта двух островов, на которых живут племя Хулиганов и Остолопов. Чтоб проще было ориентироваться детишкам. И названия на карте сугубо детские. Например Самая высокая гора, Навсегдашние скалы, Мыс точка, Огромный холм. В общем, всё сделано для того чтобы дети считали, что книгу писал и рисовал действительно их ровесник.

Многого про оригинальность и не скажешь. Книга просто оригинальна. Во первых, идея с приручением драконов и воспитанием их как домашних животных само по себе интересно и свежо. Да и дракончики тут совсем не выдающихся размеров.

Особо порадовали и иллюстрации в стиле третьеклассника, а мальчишкам должны понравиться таблицы с характеристиками драконов, такими как защита, вооружение, цвет, небольшая справка и т.п.

«Как приручить дракона» отличная книга для мальчишек в возрасте 9-10 лет. Интересный мир, хорошая идея, неплохое исполнение и веселые иллюстрации. Вашему ребенку понравится!

Оценка: 8
– [  9  ] +

Эрих Мария Ремарк «Ночь в Лиссабоне»

Алорн, 19 мая 2017 г. 20:28

Вторая мировая война оставила неизгладимый след на теле человеческой истории и каждый творческий человек пытается по своему интерпретировать события, случившиеся в те злополучные годы, отсюда бесконечные голливудские фильмы об «их» войне и наши движущиеся картинки о простых героях. В основном, одни взрывы и прочие спецэффекты.

Но отбросим в сторону кинематограф, у нас, как ни как, литературный сайт. В литературе всё гораздо сложней и интересней, если не считать американских произведений. Одним из первых кто начал писать о войне, как ни странно, немец Ремарк. Писал он совсем не о превосходстве арийской расы, а наоборот, высмеивал и критиковал диктаторский режим Гитлера. Главными героями его произведений в основном были эмигранты, довольно не популярная тема для остальных писателей, да и режиссёров.

«Ночь в Лиссабоне» как раз и является ярким представителем «эмигрантского» романа. О достоинствах и недостатках книги мы и поговорим дальше.

Скажите, часто вам приходилось встречать название книги, которое наиболее точно передают основную сюжетную мысль? Часто? Если нет, то роман Ремарка как раз и является образцовым примером.

Основные события всей книги происходят за одну ночь в столице Португалии. Безымянный герой (конечно у него есть имя, но его можно узнать, только прочитав ещё один роман Ремарка «Возлюби ближнего своего») шатается на причале в ожиданиях чуда. Ему нужны два билета на корабль, отправляющийся в Америку, но достать их возможности нет никакой. Только чудо может помочь ему и, по своему обыкновению, оно помогает. Некий Шварц предлагают герою билеты на корабль, взамен требую лишь выслушать его историю.

Вот с этой истории и начинается самое интересное. Получается такой роман в рассказе. Шварц рассказывают герою о своих злоключениях до начала и во время войны, но по сути, это одна большая любовная история. Жена Шварца Элен осталась в Германии и он, по непонятным даже ему целям, пытается добраться до неё.

Любовь Шварца и Елены вспыхивает вновь, кажется, годы разлуки только сблизили их. Они решают вместе бежать из нацисткой Германии. Их путь пролегает через Швейцарию, Францию, Испанию и, наконец, Португалию. За это время они пережили ещё одну долгую разлуку, но всё обошлось.

Конечно, сюжет построен интересно и как выберется Шварц из очередной переделки читать увлекательно, но главная загадка книги насквозь банальна и читатель её узнаёт быстрее главного героя.

На фоне неоднозначного сюжета ярко выделяются персонажи. Их всего два, если не считать «безымянного» героя.

О прошлом и настоящем Шварца почти ничего неизвестно, даже его настоящие имя и фамилия остаются в тайне. Брат Элен отправил его в специальный лагерь по промыванию мозгов, но «промывки» не получилось и Шварца «вытурнули» из страны. Дальнейшие события его жизни читатель и узнает из повествования.

По поступкам Шварца, можно сделать вывод, что он значительно изменился со времени своего заключения. Его разум стал более холодным и рассудительным, он научился прятать страх и действовать по ситуации. Но подкупает в Шварце то, что все метаморфозы произошедшие с ним происходят буквально на глазах читателя. Чего стоит только его уход из лагеря для эмигрантов.

Жена Шварца, Элен, является противоположностью своего мужа. Если в начале именно она отличалась ясным умом и предвидением опасных ситуаций, то под конец повествования, непонятная хворь делает её в конец раздражительной и она живёт только ради целей своего возлюбленного.

Стиль Ремарка также строг, как и сама немецкая натура. Вся книга пропитана духом умирающей Европы. Почти всё повествование на ум приходят только серые цвета и только в минуты покоя, когда Елена и Шварц остаются наедине, неожиданно вспоминаешь, что в этом мире ещё есть краски. Озеро в Швейцарии, гостиница во Франции, замок на границе Испании. Словно кто-то случайно капнул цветными красками на черно-белый мольберт.

Кроме потрясающей передачи цветогаммы Ремарку удалось избежать излишней дотошности. Он не заостряет внимания на мелочах, поэтому часто у читателя возникает вопрос: «Как так?». Но прежде чем начинаешь по настоящему задумываться что же произошло, автор подкидывает следующую интересную ситуацию или вновь возвращает повествование в Лиссабон.

В целом, Ремарк все свои недостатки мастерски замаскировал, тем самым добавив произведению живости слова. То есть, когда уже начинаешь уставать читать об вяло текущей жизни эмигрантов, то автор обязательно выведет вас из сна и вы вновь начнете получать удовольствие от прочтения.

Многие авторы мало уделяют вниманию созданию атмосферы своего произведения. Ремарк к их числу не относится. Выше уже было сказано о «цветовой» насыщенности книги, что немаловажно для атмосферы. Плюс к этому Ремарк часто останавливается на описании мест проживания эмигрантов, что позволяет более легко ориентироваться в маршруте Шварца.

Почти в каждом поселении\заведении, где останавливается Шварц (и в своём рассказе и в самом Лиссабоне) встречаются фашисты. Первоначально они холодны и тщеславны. Ничто не может нарушить их внутреннего покоя, но по ходу того, как война развивается, Ремарк показывает уже совсем других немцев, озлобленных и любящих лесть.

Атмосфера неизбежности войны и безнадежности Ремарку удалась, пожалуй, лучшего всего.

Если вы ещё не сталкивались с войной Ремарка, то «Ночь в Лиссабоне» вас приятно удивит. Вновь возродившаяся духовно, но умирающая физически любовь отлично вписывается в общую атмосферу холодной и жестокой войны.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Эрих Мария Ремарк «Тени в раю»

Алорн, 19 мая 2017 г. 20:27

Эмиграция, в современном понимании этого слова, для нашей страны не в диковинку. Именно русские одними из первых начали переезжать в страны Европы и США в начале XX века. Но возвращались немногие, потому что страна, из которой они убегали, до сих пор коренным образом не изменилась.

Другое дело иммигранты из Западной Европы. Еще до начала второй мировой они старались бежать от фашистской угрозы за океан или нейтральные страны. Но потом им было куда-то возвращаться и многие вернулись. Ремарк, как всякий иммигрант хорошо знает, что значит жизнь в дали от родины, родины которая превратилась в центр мирового зла. Все произведения беглого немца пропитаны эмигрантским романтизмом. Если роман «Ночь в Лиссабоне» показал путь иммигрантов в США, то «Тени в Раю» роман про жизнь иммигрантов в США. Скорей всего во многом биографический.

Стоит упомянуть, что Ремарк роман не дописал, и «Тени в Раю» были опубликованы только после его смерти, дописанные и отредактированные уже издательством. Не издательская версия считается вообще другой книгой.

Повествование введется от лица Роберта Росса, немецкого журналиста получившего свой счастливый билет и попавшего в США. На протяжении всего романа Ремарк ведёт своего героя по пути большинства иммигрантов, пытающихся построить свою жизнь в новой для себя стране. И в этом главная проблема романа. Здесь нет ничего, лишь тени в раю. Никакого сюжета, только истории многих иммигрантов, наверняка повстречавшихся Ремарку на его жизненном пути. Росс пытается выучить английский, потом найти работу, потом вновь стать человеком, потом вновь стать мужчиной, потом вновь стать немцем.

На основе личностей других героев Ремарк старается показать как иммигранты разных судеб и профессий пытаются освоиться в новой жизни. Каждый пытается создать новую жизнь, но получается это ни у всех. История до краев наполнена трагизмом, свойственным всем произведениям Ремарка.

Интриги, лихих сюжетных поворотов и неожиданных концовок здесь нет. Эта просто история. Кому-то она покажется любопытной, кому-то скучной, но скорей всего Ремарк писал эту книгу для себя и для таких же иммигрантов как он. Если вы любопытны или ваша жизнь как-то связанна с эмиграцией то эту историю можно осилить и даже получить удовольствие, но никак не нужно.

Персонажам Ремарк уделил очень много внимания. Возможно, у многих из них есть реальные прототипы. С каждым персонажем Ремарк знакомит читателя с немецкой тщательностью.

Главный герой Роберт Росс истинный немец и ярый патриот, и он отлично понимает, что в войне виноваты не немцы, а фашисты. Он предприимчив, находчив и упорен, к тому же хорошо разбирается в людях. Истинный ариец. Ему нельзя не симпатизировать, потому что Роберт всегда помнит кто он на самом деле. Тень в Раю. Как и все остальные персонажи.

Название романа удивительно точно передаёт характеры большинства героев Ремарка. Все они ни те кем были раньше, а лишь свои бледные тени. Манекенщица Наташа, старающаяся унять свою тоску по былому в праздной жизни и в дорогих вещах, хотя ничего своего у неё нет. Бывший герой сопротивления Кан, строит пустые мечты о будущем, хотя понимает, что мирная жизнь его убьёт. Глупая красавица Кармен, которой легко удалось адаптироваться в новой стране, благодаря тому, что она многого не понимает.

Вот через череду небольших историй других персонажей, в основном трагических, Ремарк ведёт своего героя к главному выбору в жизни. Герои получились, конечно, живыми и интересными. Это, безусловно, самый большой плюс книги. Особенно доставляют удовольствие тонкие замечания Росса относительно других персонажей.

Стиль немецкого писателя безупречен. В принципе, если не считать почти полное отсутствие сюжета, «Тени в Раю» отличная книга и одну из главных ролей в этом локальном успехе играет мастерство Ремарка.

Как уже было сказано выше, роман наполнен трагизмом, но встречаются и яркие пятна. В основном они проявляются, когда Росс осматривает или пытается продать какое-либо произведения искусства. В эти моменты Роберт буквально забывает обо всем и видит смысл в жизни. Правда, не долго. Ну и одним большим ярким эпизодом является посещения Робертом солнечной Калифорнии и Лос-Анджелеса, которые резко контрастирует с мрачными Нью-Йорком. Но именно в этом счастливом месте, Роберт понимает, что война для американцев лишь кино. В принципе, посещение Калифорнии ключевой момент всего произведения и благодаря этому яркому эпизоду трагизм всего произведения становится еще более глубоким.

На пользу произведению идёт и любовь Ремарка к деталям. Думаю если пару раз прочитать роман можно запросто научиться разбираться в древних китайских статуэтках и стать профессиональным торговцем картинами. К тому же можно узнать много интересного о жизни в Нью-Йорке во время войны. Мир Ремарк описал детально и к тому же все смотрится естественно и текст от такого количества деталей становится гораздо насыщеннее и одновременно не становится перегруженным. Можно было сказать, что это заслуга редакции, но все произведения Ремарка отличаются подобным.

***

«Тени в Раю» роман не для всех. Он был создан для определенного круга людей, для иммигрантов. Последующим поколениям он уже не так интересен. Конечно, произведение вытягивают живые разнообразные персонажи и потрясающая авторская работа. Но опять же, сама история не является откровением. Можно найти целую уйму таких в Википедии. Если и читать «Тени в Раю», то только ради любопытства и выдающегося писательского гения Ремарка.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Йен Макдональд «Река Богов»

Алорн, 4 мая 2017 г. 22:18

По каким-то невиданным причинам писатели фантасты просто обожают вручать друг другу награды за различные заслуги перед жанром и за особо удачные произведения. Беллетристы же предпочитают зашибать деньги и из под холмов зеленых президентов не замечают возню фантастов с очередной статуэткой. Конечно, и у них есть свои премии, но фантаст за год может нахватать с десяток наград. Зачем так много?

Во-первых, так интересней, появляется элемент состязания. На Западе из-за неких особенностей издательского дела тиражами особо не померишься, зато количеством и размером статуэток легко. Во-вторых, награды могут подтолкнуть продажи какой-нибудь книги, проигнорированной читающей публикой, но обласканной критиками. В-третьих, это отличная цель для молодых авторов, еще не успевших стать алчными толстыми дядьками. В-четвертых, этих наград столько, что хватит на всех более менее хороших авторов.

В действительности, все, что написано выше, это синонимы банального «писькомерства», которое является самым популярным занятием человечества. И скорей всего это также сподвигло бравого ирландского писателя с шотландской фамилией Йена Макдональда на создание своего романа «Река Богов». Роман оказался с претензиями на оригинальность и получил номинации на все престижные фантастические награды и даже выиграл Британскую премию научной фантастики (правда стоит отметить, что в 2005 все приличные награды забрала себе Сюзанна Кларк, и в Великобритании, видимо, посчитали, что с женщины хватит наград и одарили Макдональда своей местной премией). По правде сказать, давать награду за такое невыразительное произведение преступление.

«Река Богов» с самого начала хочет удивить читателя своим антуражем. В 2047 году в Индию пришел киберпанк, который далеко не кибер и уж совсем не панк, но об этом позже. Грубо говоря, наступило будущее со всеми прелестями в виде навороченных коммуникаторов, которые выдают визуальную информацию прямо на сетчатку глаза, искусственного интеллекта (по местному сарисинов) и ОЧБР.

Как ни странно, главная проблема наших потомков окажутся не ОЧБР (это такие двуногие боевые роботы), а сарисины, так как сарисин выше 2 уровня мыслит почти как человек, а сарисин 3 уровня превосходит человека в миллионы раз. Бравые американцы быстренько сваяли Акт Гамильтона, документ, запрещающий создавать во всех цивилизованных странах сарисинов выше второго уровня. Но молодым государствам, возникшим после распада Индии, особенно Бхарату, где и происходит большая часть событий романа, на Акт Гамильтона с высокой колокольни.

Отсюда должно было быть легко догадаться, что все проблемы романа будут строиться вокруг сарисинов высшего уровня и главных героев, коих тут несколько. Но автор так затормозил основную сюжетную линию, что умудрился растянуть роман на добрых 600 страниц и основная суть романа убегает от читателя в последнюю четверть произведения. События предпочитают отсиживаться за тоннами не нужного текста и изредка постреливают в читателя намеками на развязку основной сюжетной линии.

Сюжет добивают и безличные герои, и пару абсолютно ненужных побочных сюжетных линий и непроизносимые индийские имена и места. Вообще индийский антураж самая большая ошибка Макдональда. В принципе, можно поменять все индийские названия на европейские, и в книге абсолютно ничего не изменится. Надо бы дать Макдональду в дублинском пабе попробовать ирландское пиво, сваренное в Индии, чтобы он понял, что сотворил со своим романом.

Когда первый раз берешь в руки «Реку Богов», то представляешь индийских богов в стиле киберпанк, а на деле только их имена богов да несколько явлений из индийской мифологии послужили лишь названиями для сарисинов. И все. Финал так вообще похож на один сплошной голливудский штамп.

Герои «Реки Богов» просто тихий ужас. Как можно было создать настолько безличных уродцев для якобы киберпанковского произведения?

В герои творения Макдональда записались два американских ученых Томас Лалл и Лиза Ландау, которые являются создателями теории киберземли (речь идёт о эволюции искусственного интеллекта), индийский киберполицейский Господин Нандха (именуемый в романе пафосным Сыщиком Кришны), жена Нандхи Парвати с абсолютно не нужной сюжетной линией, призванной, видимо, показать социальный конфликт между двумя слоями населения, который актуален в Индии всех времен, секретарь премьер-министра Бхарата мусульманин Шахин Бадур Хан, призванный показать напряжение между мусульманами и индуистами царящее в Индии, Шив, некий криминальный элемент, который сюжету, в общем-то, и не нужен, ньют (новый пол, придуманный Макдональдом, являющейся, по сути, бесполым созданием, созданным хирургическим путем с использованием кучи всяких киберштучек и способный программировать свои эмоции) Тал, который выступает сексуальным меньшинством, ибо так нынче модно, индийский комик Вишрам Рэй, который унаследовал часть империи отца и зачем-то решил стать очередным бестолковым героем Макдональда и какая-то шведская журналистка арабского происхождения, которая тоже нужна лишь для создания пары событий немного объясняющих основные события романа.

Весь этот безликий сброд дружно пытается изобразить из себя личностей. На самом же деле у автора получилось создать скорей биографию нескольких выдуманных людей, при чем, биографию интересную. Макдональд часто пускается в рассказы о прошлом своих героев, тем самым удлиняя и без того не маленькое произведение. Но романы пишут не для того чтобы рассказывать биографии несуществующих людей, тем более в таком жанре как киберпанк, в котором харизма главного героя (которого в романе и то нет) должна чуть ли не зашкаливать.

В большую лужу Макдональд сел и с попыткой скрестить киберпанк с индийской культурой. Сильно помешало упитанному ирландскому писателю количество главных персонажей романа. Здесь нет ни одного харизматичного героя, зато есть Томас Лалл, который считает, что история о попытке человека и компьютера понять друг друга достаточно оригинальна.

О мрачном мире с некой долей нуара, понятное дело, не может быть и речи. В некоторых частях были потуги автора создать жестокий мир будущего, но получилось скорей более реальное представление о человеческих нравах будущего, что в отдельных случаях даже хорошо, но в данном произведении это просто портит и без того довольно бездушно созданную атмосферу.

Также бросается в глаза не умение автора подать читателю интригу. Макдональд так увлекся своими теориями о кибер-жизни, что позабыл развлечь читателя, хоть неожиданными сюжетными поворотами. Единственным, чем смог автор оживить сюжет, это окончанием главы на самом интересном месте.

Мир у Макдональда получился донельзя реалистичным, в такое будущее поверить проще простого. Но каждый второй западный литературный журнал нарекает «Реку Богов» киберпанком. Если здесь и есть киберпанк, то только в своем нонконформистком проявлении. Нет атмосферы угнетенности и отчаяния, есть атмосфера современной Индии. Да тут кругом всякие электронные приборы, но это не делает киберпанк киберпанком.

Можно, конечно, говорить что это новый взгляд на киберпанк, но больно он слабый. Слишком сильно Макдональд ушел в сторону реальности. Индия у него развалилась на государства различного размера, что ввиду многонацианольного населения страны вполне возможно. Коммуникатор стал для человека самым ценным, легкодоступным и многофункциональным прибором. Технологию создания ньютов тоже можно себе представить. Странно только что в дела индийские вмешивается только США, хотя Россия с Китаем и ближе и их присутствие в этом регионе было бы логичнее. В общем, в целом Макдональд логически правильно построил будущее, тем более что оно не такое и далекое. Это и сыграло с автором злую шутку.

Макдональд не смог удивить читателя. Есть удачные находки вроде ньютов, но для произведения такого масштаба этого мало. Автор глаголит истину, но не ту. Нам не нужно реальное будущее, нам нужны наши реальные проблемы в будущем, это и есть киберпанк.

Макдональд попытался создать что-то новое и оригинальное. Но подошел к этому без души, лишь с холодным расчетом. В «Реке Богов» бездушные персонажи решают ненужные проблемы на фоне европейской Индии. Здесь есть река, но боги её покинули.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Дин Кунц «Улица Теней, 77»

Алорн, 4 мая 2017 г. 22:13

Думаю, многие фанаты со стажем еще помнят старину Кунца из 70-х, когда он на равных сражался со Стивеном Кингом за звание Короля Ужасов. Кто вышел победителем из схватки, все прекрасно знают. Кунц решил забросить жанр ужасов у сосредоточился на мистических триллерах.

Но видимо, после того как Кунц чуть не умер (сердечный приступ, вроде) пару лет назад, он решил вернуться к старому. Первой ласточкой был роман «Что знает ночь?», и вот теперь «Улица Теней, 77». Два «ужастика» подряд. Koontz is back?

События романа разворачиваются в кондоминиуме Пендлтон. Кондоминиум, само собой, не простой. Задолго до того как на Холме Теней построили Пендтлтон, там жили индейцы, которые обнаружили там «пространственно-временную червоточину». Портал между мирами, в общем. Потом один богатый американец по фамилии Пендлтон увлекся спиритизмом и построил на Холме Теней гигантский особняк и назвал его в свою честь. Тут и начались самоубийства, убийства, тайные исчезновения и другие подобные вещи. И так каждые 38 лет. В декабре 2011 года, в особняке опять должно случится что-то страшное.

Завязка не из оригинальных. Дальше хуже. Кунц зачем-то начинает копировать «Сияние» Кинга, разве что персонажей тут раз в десять больше, что и является главной проблемой романа. Не успеваешь почувствовать персонажей, проникнуться к ним сочувствием, от того и каких-то сильных эмоций книга не вызывает. Поэтому читателю становится не интересно читать, как персонажи борются со своими страхами и друг с другом.

Зато Кунц персонализировал Зло. Кунц назвал его «ОДНО» (в оригинале «The One»). К тому же у ОДНО есть помощник, Свидетель, который и делает всю грязную работенку. Этим двоим Кунц уделил достаточно много внимания и на фоне общей обыденности этот ход придает роману немного привлекательности.

Стиль Кунца, конечно, спасает всё произведение. Любовь автора к деталям по прежнему делает роман глубже чем он есть на самом деле. Вроде ничего особенного, но все равно читаешь и ищешь какой-то скрытый смысл, но тут его, к сожалению, нет.

Правда, в этот раз Кунц напортачил с построением произведения. Как уже было сказано выше, в романе очень много персонажей, а для жанра ужасов это губительно. Автор скачет от одного персонажа к другому, напрочь сбивая атмосферу страха, которую он так легко создал пару страниц назад. Мартышкин труд.

Никуда ни делась и любовь Кунца к перечислению целой плеяды американских фирм и марок. Американцам наверно нравится, но это конечно чисто на любителя, стиль от этого никак не страдает.

Главных героев в романе, в принципе, нет, если таковым не считать сам дом. Кунц решил компенсировать это целой сворой второстепенных персонажей. В основном, это люди одного социального слоя, но с совершенно разными моралью и прошлым.

Девон Мёрфи бывший полицейский, ныне сотрудник службы безопасности Пендлтона, до их пор переживает из-за смерти матери. Бейли Хокс бывший морской пехотинец (без них теперь не один роман не обходиться), заработал себе состояние на бирже. Сайлес Кинсли 79-летний адвокат на пенсии, единственный из жителей Пендлтона знающий о надвигающейся беде, но почему-то предупредить заранее о ней он не удосужился. Есть еще парочка таких же типичных персонажей, единственные светлые пятна – это 8-летний мальчик Уилли, сын певицы кантри и две ипостаси Зла – ОДНО и Свидетель.

Кунц переборщил с количеством персонажей, что сильно сказалось на качестве романа. По сути, это единственная ошибка автора, но она стала роковой. Из-за этого автору не удалось создать атмосферу ужаса и читатель спокойно перелистывает страницы со смертью кого-то из героев, потому что ничего толком не знает о нем и переживать по этому поводу нет смысла.

«Улица Теней, 77» попытка Кунца вернуться к прошлому. Попытка неудачная. Довольно посредственная идея могла выехать на атмосфере необъяснимого ужаса и фирменном стиле автора, но слабая реализация персонажей угробила роман.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Дэниел Уилсон «Роботы Апокалипсиса»

Алорн, 4 мая 2017 г. 22:11

PR до добра не доводит

Сегодня у нас будет нетрадиционная рецензия, так как довольно сложно выделить у «Роботов Апокалипсиса» такие обыденные для художественных книг вещи, как сюжет, персонажей и т.д. Конечно, все это присутствует, но в такой мизерной степени, что посвящать этому отдельные абзацы даже не хочется.

Видимо, Дэниел Уилсон очень высокооплачиваемый специалист по робототехнике и может позволить себе хорошего литературного агента. Ибо по другому объяснить, как такая, мягко говоря, не выдающаяся книга заслужила столь лестные отзывы от критиков. Сюжет романа Уилсон набор штампов. Вы смотрели любой фильм франшизы «Терминатор?» Вы смотрели фильм «Я, робот»? Тогда вы знаете о сюжете все. И это не шутка! В версии Уилсона искусственный интеллект Архос, созданный очередным ненормальным ученым (ученый, почему-то, еврей), захватил управление над всеми роботами мира и хочет уничтожить человечество, потому что человечество, видите ли, умеет только убивать. Ну и кучка героев собирается и даёт под зад наглой железяке. Конец. Автор старался показать, что люди всегда будут эволюционировать, и перед угрозой вымирания этот процесс только ускорится. Но таланта у Уилсона не хватило.

С персонажами тоже большие проблемы. Чуть ли не в каждой главе свой герой. Поэтому какого-то сочувствия или переживания к героям не испытываешь. Больше походит на сборник скучных рассказов, чем на роман. В числе героев бравый американский вояка, японский робототехник, конгрессмен и полицейский индеец и еще парочку представителей различных социальных групп. Очень странное решение Уилсона.

Стиль автора прост. Никакой любви к описаниям, деталям, лихим сюжетным поворотам за автором не замечено. Схватки с роботами мог написать любой здравомыслящий школьник (правда, таких немного). Много крови, оторванных конечностей и другой подобной ерунды. И как это умудрились назвать научной фантастикой?

Раз Уилсон особо не старался заострить свое внимание на определенном герое, то и мир у него получился тоже не ахти. События скачут по миру и по США, ни где особо не задерживаясь. В основном, Уилсон описывает действия, а не окружающую обстановку и иногда сыплет различными научно-фантастическими названиями. Научно-фантастическими в его понимании. Печально.

«Роботы Апокалипсиса» — распиаренная пустышка. Вместо персонажей набор штампов, вместо героев пустышки. Больше походит на сценарий для очередного ни чем не примечательного блокбастера. Если хотите отдохнуть, то лучше сходите в кино на какой-нибудь бодренький боевичок, а не тратьте свое время на эту ерунду.

Оценка: 2
– [  7  ] +

Алексей Пехов «Крадущийся в тени»

Алорн, 4 мая 2017 г. 22:10

Всем нам иногда везет. В 2002 году несказанно повезло издательству «Армада», выпускающему, в основном, всякую ерунду, вроде юмористического фэнтези. К ним в редакцию пришла рукопись от молодого автора Алексея Пехова. И кто бы мог подумать, что Пехов станет, по сути, ключевым автором «Армады»?

«Крадущийся в тени», прямо как дождь в пустыне — явление очень редкое. Мало того, что Пехов благодаря своему дебюту получил признание в России, так и смог пробиться на европейский литературный рынок. Такой феномен мы пропустить просто не могли.

В центре сюжета «Крадущегося в тени» мастер-вор Гаррет, некая копирка с известного Гаррета из культовой компьютерной игры «Thief». Слава Богу, схожесть между двумя Гарретами только в именах и профессии. Поэтому Пехов от лица своего героя рассказывает нам довольно не скучную историю, а не пересказывает сюжетные витки героя компьютерной игры.

Сюжет в чем-то схож со «Стальной крысой» Гарри Гаррисона. Гаррета тоже вынуждают работать на правительство, в лице короля Валиостра Сталкона Девятого. Задача как всегда проста, помочь отряду «специального назначения» стащить из Храд Спайна, древних катакомб огров, эльфов, людей и орков, некий Рог, который может остановить Неназываемого, нехорошего мага из прошлого.

Вроде, абсолютно ничего особенного, но история цепляет, в первую очередь, потому что она рассказана хорошо. Пехов не нагружает читателя подробностями и выдает очередной сюжетный ход в нужном месте. Вторичного, конечно, довольно много (Гаррет избранный, схожесть завязки с похождениями Джимма Ди Гриза, поход отряда за артефактом), но Пехов хотя бы задает цель своим героям и старается привнести что-то свое в уже рассказанные кем-то истории.

Вот что действительно удивляет, так это стиль автора. Обычно чувство юмора у наших современных фантастов ниже плинтуса, а тут Пехов умудряется выдавать неплохие шутки на протяжении всей книги. Со смеху, конечно, не умрете, но улыбаться будете часто. Кроме того, несмотря на повествование от первого лица, автор хорошенько знакомит нас с миром Сиала, не перегружая текст подробностями.

Описаний у автора хоть и много, но они все, как ни странно, к месту. Гаррет любит рассказать об истории мира, об окружающей обстановке или просто о природе. Также Пехову удается подать очень ненавязчиво мысли своего героя. Они всегда к месту и не притянуты за уши.

Диалоги тоже удивили со знаком «+». Все персонажи говорят то, что должны, согласно своему психологическому портрету. В общем, если над сюжетом Пехову надо еще хорошенько поработать, то стиль автора уже довольно самобытен и выделяется на фоне его отечественных коллег. Разве что над сценами боев стоит еще поработать.

А вот главный герой получился немного неестественным. По манерам он напоминает уже упомянутого Ди Гриза и своего теску Гаррета из серии Глена Кука. Он, порой, такой же ироничный и веселый как эта парочка, но какого-то шарма герою не хватает. Автор хотел преподнести своего героя как мрачного пессимиста (по крайней мере, его таким видят окружающие люди), но это как-то не клеится с веселыми мыслями героя. Он всегда не прочь пошутить про себя в трудную минуту. И как-то ближе к концу книги Пехов совсем «забил» на главного героя, он в основном просто сидит и слушает членов своего нового отряда, особо ничем не выделяясь. Хотя на то он и вор.

Остальным персонажам, как обычно водится в книгах, написанных от первого лица, автор уделил не так много времени, но они получились отнюдь не плохими. Особенно стоит выделить гоблина Кли-Кли, который ближе к концу будет отвечать за веселье вместо Гаррета. Персонаж получился очень интересным. Просто не верится, что его создал русский!

В фэнтези довольно сложно придумать что-то новое, но авторы выкручиваются как могут. У кого-то получается хуже, у кого-то лучше. Пехов относится к последним. Мир Сиала получился насыщенным, интересным, обладающим богатой историей и парочкой интересных особенностей.

Из особенностей мира прежде всего стоит выделить, что огры здесь являются первой расой, а эльфы лицами не сильно отличаются от орков. Неплохо. К тому же Пехов не стал городить огороды и не напридумывал всякой магической ерунды. Есть шаманы, есть волшебники.

Над историей мира автор поработал тоже хорошо. По походу сюжета вскроется несколько интересных легенд, немного напоминающих, правда, различные фэнтези произведения и игры. Но без некоторых штампов обойтись довольно сложно.

«Крадущийся в тени» добротный фэнтези-роман. Хоть сюжет и отдает вторичностью, но следить за похождениями очередного Гаррета довольно интересно, в силу самобытности авторского стиля, хорошей порции адекватного юмора и интересного мира. Фэнтези в России есть, благодаря Пехову.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Джо Аберкромби «Кровь и железо»

Алорн, 27 апреля 2017 г. 18:31

Плохи дела в фэнтези королевстве. Авторы, пишущие в этом жанре, ограничиваются копированием Толкина и самих себя. Только пару человек по праву заслуживают называться мастерами фэнтези, но и они когда-нибудь покинут наш веселый мир, им всем уже шесть десятков лет, а на смену мастерам прочат и того меньше народу. Один из них молодой британец Джо Аберкромби.

Аберкромби стал чуть ли не единственной надеждой жанра. Его дебют «Кровь и Железо» собрал гору восторженных отзывов от читателей и отлично продавался. Еще бы, англичанин пишет в жанре темного фэнтези, здесь не может быть провала! Так думали и мы, пока лично не познакомились с дебютом Аберкромби.

Что это было? И это «один из самых многообещающих дебютов последних лет»? Вот первые два вопроса, которые возникают после прочтения романа Аберкромби. Это что такое творится с фэнтези, раз «Кровь и Железо» назвали «многообещающим дебютом»?

Весь сюжет книги можно пересказать в следующем предложении. Первый маг Байяз собирают команду из наиболее подходящих для его целей людей из пяти государств. А какие у него цели, мы узнаем, видимо, только в следующей книге. И все. Никакой интриги или неожиданных сюжетных поворотов. И это на протяжении 657 страниц.

Но все-таки не все так плохо. За главную сюжетную линию отдуваются истории героев романа и самого мира. У каждого героя, будь-то легендарный северянин Логен Девятипалый или щеголь-дворянин из королевской стражи Джазель дан Люфар. В общем, Аберкромби хорошо поработал над правдоподобностью своих героев, а про основной сюжет как-то позабыл.

«Кровь и Железо» напоминает одно большое обещание. Автор познакомил нас героями и отправил покупать продолжение. За весь роман интерес вспыхивает только в конце, когда парочка героев улепетывает от инквизиции. Не удивительно, что на русском издании красуется высказывание TimeOut: «Эта книга принесет издателям немалые прибыли». Еще бы не принесла, чтобы понять, что будет твориться дальше, придется купить сиквел. Смахивает на издевательство, но сделаем скидку на дебют.

Со стилем дела обстоят получше. «Кровь и железо» можно осилить за день. Плавное повествование приправлено толикой английского юмора и неплохими диалогами. Но так может написать любой образованный человек с хорошим чувством юмора. Возможно, сказалась блеклость перевода.

Описания поединков выполнены на добротном уровне, но до Сапковского еще далеко. Фехтование Джазеля вызывает лишь улыбку, ничего особенного, а вот описание боев Логена уже больше подходит на заявку на удачный дебют. Особенно выделяется сцена противоборства с инквизиторами, упомянутая выше.

А вот с атмосферой беда. Темное фэнтези без атмосферы – не темное фэнтези. Ну есть тут пытки, есть «кровища», отрубленные конечности, моча, пот и т.д., но для создания атмосферы нужно все это смешать в правильной пропорции и добавить больше тёмных красок. Не «Черный отряд», одним словом.

А вот персонажи у Аберкромби подобрались колоритные. Непобедимый северянин Логен Девять Смертей, служивший не той стороне, потерявший семью и друзей. Джазель дан Луфар, надменный молодой аристократ в чине капитана королевской стражи, мечтающий только о выпивке и славе. Занд дан Глокта, покалеченный ветеран на службе инквизиции. В принципе этих троих можно назвать главными героями, хотя есть еще несколько глав за других персонажей.

Объединяет таких разных героев их необычность на фоне их привычного окружения. Логен слишком сдержанный и здравомыслящий на фоне своих собратьев. Джазель слишком сентиментален на фоне других аристократов, к тому же он резко выделяется из толпы других ленивых аристократов-офицеров, так как ради цели способен на многое. Занд дан Глокта, переживший многолетние пытки, еще молодой, но уже калека верен правде, что большая редкость во времена измены и коррупции.

Вот только благодаря колоритным персонажам и можно покупать продолжение. Герои с интересной историей вызывают чувство симпатии, а их харизма помогают с легкостью прочесть книгу, так и ничего толкового не узнав.

Колоритные герои живут в колоритном мире благодаря Аберкромби. Автор постарался, создав большой мир с богатой историей. Собственно, истории прошлого и являются основными двигателями сюжета.

«Кровь и Железо» близко даёт познакомиться только с нравами Союза, местного ЕС. Немощный король, интрижки Закрытого совета, который фактически правит Союзом, все это здорово, но и немного вторично. История (которая должна стать ключевой, судя по всему) противостояния Первого мага Байяза (местный Гендальф) с Делателем неплохо вписывается в историю этого государства.

Другие страны тоже копии средневековых государств Земли. Таким, конечно, не удивишь, подобное встречалось даже у Муркока в «Рунном Посохе», но определенный шарм в этом есть. Ленивые аристократы, интриги инквизиции, пробивающиеся в офицеры простолюдины – все это уже было, но Аберкромби удалось вдохнуть в это новую жизнь. Может и на сюжетом в будущем поработает.

«Кровь и Железо» много обещающий, но ничего не выполняющий дебют. Аберкромби познакомил нас с харизматичными героями и живым, хоть и вторичным миром, но ничего толком не рассказал. Для дебюта может это и простительно, но выпрашивать деньги за рекламу сиквела дурной тон. Полноценным романом это назвать нельзя.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Обитаемый остров»

Алорн, 27 апреля 2017 г. 18:29

В наше время днём с огнем не сыщешь хорошее отечественное произведение, а уж фантастику и подавно. Из-за чего так получилось, и как с этим бороться, мы как-нибудь попозже разберем в отдельной статье. Но одно сказать можно точно, одним из факторов деградации отечественной литературы была советская власть. Железный занавес, никакой свободы печати, отсутствие нормального обмена культурных ценностей с западными и некоторыми восточными державами.

Но даже несмотря на это в СССР по настоящему выдающихся писателей было в разы больше чем сейчас. После распада союза наша страна была не готова к массовому засилью всего иностранного. У отечественной литературы не было никакого плацдарма для развития, все пришлось начинать с начала, зато такой ситуацией воспользовались многие нынешние популярные авторы и пустились в плагиат, глупое и бездушное копирование идей зарубежных авторов. Собственных же идей почти ни у кого как не было, так и нет.

Тем выше смотрятся заслуги двух наших лучших фантастов – Аркадия и Бориса Стругацких. Прежде всего, они умеют писать, в отличие от подавляющего большинства современных авторов. К тому же, кроме превосходного стиля Стругацкие умеют сочинять и рассказывать истории, приправленные интересными и, в большинстве своем, оригинальными идеями. Так что приступим к анализу их произведений и начнем с наиболее антисоветского/антидиктаторского романа (повести, кому как удобней) «Обитаемый остров».

Ох и многое пришлось пережить этому роману на своем пути. Жестокая советская цензура нещадно издевалась над телом творения Стругацких. Слава Богу, сейчас роман публикуется без цензуры (во всяком случае, хочется в это верить), поэтому можно в полном объёме оценить задуманное Стругацкими.

Главным героем является Максим Камеррер, молодой сотрудник Группы свободного поиска. Его задача поиск неизвестных планет и контакт с её аборигенами. Планет в космосе много и Максим с легкостью находит одну для себя. Планетой оказывается Саракш.

Как часто бывает, аборигены ненароком уничтожают корабль Максима. Контакт, по-началу, тоже особо не задается, мешает языковой барьер. Таким образом, Максим попадает на заставу Гвардии, где местному ротмистру он показался, мягко говоря, странным. Поэтому Максима в сопровождении капрала Гая Гаала отправляют в столицу страны Неизвестных отцов для его, так сказать, изучения.

И с этого момента начинается долгое путешествие Максима по Саракшу, которое Стругацкие благоразумно разбили на пять частей, каждую их которых, братья назвали по положению Максима на планете. В принципе, весь сюжет и основан на изменении мировосприятия Максима. По-началу, он Робинзон на негостеприимной планете, толком ничего не понимающий и не знающий местных обычаев. Потом, благодаря зародившейся дружбе с Гаем Гаалом и его сестрой Радой он становится Гвардейцем и понемногу осознает культуру, сложившуюся в стране Неизвестных Отцов. Есть нормальные жители, а есть выродки, которых считают внутренними врагами государства. Их ловят и уничтожают. Есть еще внешние угрозы в лице мутантов и соседних государств с их ядерных оружием. Против ядерного оружия в стране возводится система башен противобаллистической обороны. Но безумное подчинения Гаала ротмистру и знакомство с выродками делает Максима Террористом. Он понимает, что Неизвестные Отцы узурпаторы и башни являются вовсе не защитой от нападения.

Но и с террористами Максим остается не долго. Он считает их методы слепыми и больше не хочет идти на поводу ни у кого. Само собой, человек с таким настроем быстро становится Каторжником. Там Максим знакомится с одной из верхушек повстанческого движения и окончательно убеждается, что надо действовать самому. Наконец, он вновь Землянин.

В целом, получилась интересная история о человеке будущего с высокими моральными ценностями и интеллектом попавшего в наше общество, ведь со времен написания романа дела особо не улучшились. Даже такого высокого, в духовном смысле, человека как Максим, Саракш сломил, и ему пришлось отбросить привычнее представления о мире и вмещаться в становление несправедливости на планете. И венчает историю Максима просто шикарная концовка. Стругацкие смогли не только указать на недостатки тогдашней власти, но, к тому же, прекрасно понимали, что революция и тому подобное может навсегда нарушить правильное течение эволюции государства.

Мало того, что «Обитаемый остров» прекрасно рассказан, так он еще и прекрасно написан. Читать Стругацких после издевательств современных авторов над «великим и могучим» просто блаженство.

Братья очень подробно описали мир Саракша, но сделали это не за пару десятков страниц, а грамотно распределили информацию по всему тексту. Читатель узнает мир произведения вместе с Максимом. К тому же сам мир получился очень интересным, несмотря на некую схожесть с современным.

Кроме того авторы удачно смешали несколько жанров. Здесь вам и традиционная НФ и мягкая НФ, антиутопия и социальная фантастика. Всего в меру. Стругацким удалось здорово вписать в свою историю эти жанры. Ничего лишнего.

Еще плюсов в копилку произведения добавляют несколько интересных идей. Сама идея мира на изнанку. Жители Сарашка считают, что живут как бы внутри планеты, но на самом деле это просто такое атмосферное явления, которое создает обман зрения и человеку кажется, что горизонт уходит вверх. К оригинальным находкам можно отнести и местное телевидение, выродков, и даже концовку.

Повествования и диалоги тоже на уровне. Читается «Обитаемый остров» легко и, что немаловажно, интересно. Авторы не нагружают читателей лишней информацией и не выдвигают фантастических теорий с доказательствами. Диалоги – вечная беда современных отечественных авторов – удивляют парой своей ироничностью. Сейчас сложно подумать, что можно смеяться над иронией советских авторов 70-ых годов.

Персонажи романа тоже интересны и не бездушны, правда в основном внимание сосредоточено на Максиме. Про него было уже сказано довольно много, остается только добавить, что в Максима по настоящему веришь. Единственное, что удивляет, это прощание Максима с Гаалом. Обычно, когда люди теряют друзей, тем более, такие как Максим (он собак-мутантов то защищал), они испытывают больше эмоций.

Гай Гаал настоящий гвардеец. Верный, преданный, точно выполняющий приказы. Из-за этого ему было тяжело мириться с обманом Неизвестных Отцов. Зато он верил в Максима. Гаал – это собирательный образ хорошего солдата, который верен до тех пор, пока действует пропаганда.

Остальные персонажи появляются только на нескольких страниц. Но даже им Стругацкие выделили место в истории Саракша. Каждый персонаж, будь то Государственный прокурор Умник, загадочный Странник или бывший психиатр Аллу Зеф, является частью истории мира, выстроенной Стругацкими.

«Обитаемый остров» — это книга на все времена. Кроме того, что это очень правильный и осмысленный протест против диктатуры в СССР, это и увлекательная история, с интересным сюжетом, живыми персонажами, продуманным миром и шикарной концовкой.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Томас Харрис «Чёрное воскресенье»

Алорн, 27 апреля 2017 г. 18:27

Для многих отечественных читателей имя Томаса Харриса связано с историей Ганнибала Лектера. Но отнюдь не произведения о прожорливом психиатре подняли Харриса на денежный Олимп. До них он написал «Черное воскресенье» — террористический триллер и попал им в самое яблочко.

Дело в том, что коммерческому успеху произведения способствовали события печально известной Мюнхенской Олимпиады 72 года, когда арабские террористы убили израильских спортсменов. Харрис решил исходить от этого теракта и написал о следующем шаге террористов. Поэтому в 1975 году роман стал ну очень популярным, читатели даже пугались его реалистичности. Большего успеха Харрис мог добиться только в сентября 2001. Но так ли хорош роман в литературном плане?

«Черное воскресенье» это типично американская история с типично не американскими героями. Все крутится вокруг бывшего летчика ВВС США прошедшего войну и пленение во Вьетнаме Майкла Ландера и его арабских партнеров и агента израильской разведки Давида Кабакова. Ландер придумывает план, арабы исполняют, Кабаков и товарищи разгадывают. Непонятно, в чем смысл книги, когда заранее известно место теракта и, собственно, финал. Совместное расследования Кабакова и ФБР похоже на колейдоскоп сцен из дешевого детектива.

По логике, сюжет, построенный вокруг теракта на Superbowl’е, должен содержать в себе хоть какую-то загадку, но ее здесь просто нет. Автор не утруждал себя какими-то изысканными поворотами сюжета и прочей ерундой. Это ведь, триллер, детка! Здесь должно быть напряжение! Колоритные злодеи! Леденящие душу эпизоды! Да вот в том то и дело, что здесь всего этого нет. Харрис по очереди рассказывает истории большинства персонажей и потихоньку двигает Кабакова по цепочке из людей связанных с Ландэром к цели. И все.

Финал вообще один сплошной мыльный пузырь, по типу дирижабля, который нарисован почти на всех обложках к книге. Само собой нас ждёт хэппи энд и героические жертвы. Складывается впечатление, что читаешь биографии малоизвестных людей, а не художественное произведение.

Несмотря на все вышесказанное книга читается легко и непринужденно. Стиль Харриса очень хорош. Словно чары какие на текст наложил. Вроде читаешь какую-то ерунду про террористов, а оторваться не можешь, ибо не в тягость. Да и любовь автора к деталям не может не радовать.

Диалоги тоже не плохи, правда стандартные колкости между ФБР и израильтянами немного надоедают. Кроме этого странными кажутся истории из прошлого героев, причем даже третьестепенных, которых убивают через несколько страниц. Это же триллер, читатель должен вместе с главным героем изучать его противника, рыться в его прошлом. А тут Харрис сразу кидает информацию о героях и злодеях когда ему вздумается. В общем, Харрис писать умел, но не совсем понимал, что писать.

С персонажами все тоже плохо. Над их историей автор поработал хорошо, но характера своего у них нет. Набор шаблонов. Бравый израильский разведчик Давид Кабаков, родился в Латвии, переехал с семьей в Израиль и начал мстить арабам. Типичный пёс войны. Умелый боец, умный, ловкий, готов пожертвовать собой ради других.

Майкл Ландэр бывший военный летчик, управлял военными дирижаблями и вертолетами, во время войны во Вьетнаме попал в плен. После плена долго не мог восстановить охоту к половому влечению, от чего от него ушла жена. И поэтому он решил взорвать 80 тысяч американцев. Типичный псих.

Остальные герои тоже набор клише и штампов. Разве что Далия Айад, террористка ответственная за проведения теракта выбивается из общего ряда. Потому что в мусульманском мире никогда не доверят террористический акт женщине. В смысле не просто прийти с бомбой на стадион и все взорвать, а контролировать ход всей операции.

Для 1975 года роман о террористах просто вверх оригинальности. К тому же он написан действительно очень реалистично, пусть и без души. Тема тогда была, безусловно, свежа и актуальна.

Харрис подробно описывает и сам теракт и работу спецслужб, при этом часто используют для происходящих событий реально существующие места, что еще сильнее помогает понять страх американцев перед арабской угрозой. Не американцем, в принципе ловить в этой книге нечего, литературной ценности роман не несет. Да и атмосфера до уровня хорошего триллера не дотягивает. Да, реалистично и оригинально, но все равно многое мешает поверить в историю. Не надо было автору раскрывать все сюжетные ходы с первых же страниц.

Первая работа Харриса — мыльный пузырь. «Черное воскресенье» роман сугубо для американского читателя. Хорошо написанный, но слабо рассказанный. Тем, кто не хочет разочаровываться в авторе Ганнибала лучше пройти мимо. Любителям триллеров и шпионских историй тоже. Да всем лучше мимо пройти.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Рэй Брэдбери «451° по Фаренгейту»

Алорн, 27 апреля 2017 г. 18:26

Рэй Брэдбери не просто так считается одним из лучших фантастов в истории. Его произведения почти всегда заставляют задуматься. Не исключение и первый роман Брэдбери (если не считать роман-сборник «Марсианские Хроники») «451° по Фаренгейту». Антиутопия в фантастическом антураже. Хотя, для нас это уже реальность, а не фантастика.

В центре сюжета судьба пожарника Гая Монтэга. Пожарные теперь не тушат огонь, а наоборот зажигают его. Монтэг никогда не задумывался о природе своей профессии, да и о своей жизни в целом. Но встреча с Клариссой, необычной девочкой (по меркам общества, описанного в романе) изменила его жизнь.

Дело в том, что в романе люди почти лишены чувств, книги давно запрещены и пожарники сжигают. А хранение книг это преступление. Отсюда легко догадаться, что Монтэга рано или поздно заинтересует, что такого написано в этих книгах. Или уже заинтересовало.

Своими мыслями с женой Милдрэд он поделиться не может. Так как она типичный представитель современного общества. Всё что ей нужно, это телевизор, размером со стену, «ракушка» (вариант нынешнего mp-3 плеера) и снотворное, чтобы заснуть.

В поисках истины Монтэг случайно сталкивается с бывшим преподавателем английского, Фабером, с помощью которого ему удается постичь суть книг. В целом сюжет не является каким-то откровением. История Монтэга угадывалась с первых страниц. Но это именно тот сюжет, который нужен этой книге. Тем более декорации способствуют лучшему его восприятию.

Простота идеи и её выражения сильно упрощают знакомство с «451° по Фаренгейту». Брэдбери не стал изобретать велосипед, а просто и ясно описал свои идеи. Книга разделена на три части, которые отражают три этапа развития персонажа Монтэга.

Первый этап – это осознание проблемы, второй – проблема выбора, третий – сам выбор и его последствия.

Также стоит отметить простоту изложения Брэдбери его видения будущего. Никаких сложнопроизносимых и заумных слов, четкость формулировок и ясность общей сути предмета или явления.

Персонажей в романе немного. Монтэг, да его жена. Остальные встречаются в паре эпизодов. Та же Кларисса, которая чуть ли не целиком поменяла судьбу Монтэга, встречается только в начале романа. Бранденмейстер Битти тоже появляется буквально в паре эпизодов. Типичный такой отрицательный персонаж, из наиболее свежих примеров такого типажа можно вспомнить полковника из Аватара.

Профессор Фабер особо ни чем не запоминается. Возможно, Брэдбери видел в нём себя в будущем. Старый человек, который уже ничего не может изменить. Зато мистер и миссис Монтэг получились на славу. Милдрэд типичная современная домохозяйка. Смотрит целыми днями телевизор, боится перемен, болтает о всякой ерунде со своими подругами. От мужа ей нужны только деньги на покупку еще одного телевизора-стены.

Гай Монтэг же, человек потенциально опасный для общества своими идеями. Диссидент. Только диссидент он скрытый. Он сам боится своих идей. Только с помощью Клариссы и, позже, Фабера он понимает, что на верном пути.

Способность угадывать будущее у Брэдбери просто удивляет. Общество, описанное в «451° по Фаренгейту», поражает своим сходством с нашим. Книги уходят на второй план, умы людей захватывают низкосортные ТВ-продукты, вроде «Трансформеров» и деятельности канала ТНТ. Есть, конечно, и литература пользующаяся большим спросом, но её качество уступает даже вышеупомянутым творением телеиндустрии.

Люди у Брэдбери все больше лишаются чувств, слово любовь давно забыто. Жёнам абсолютно все равно на судьбы своих мужей ушедших на войну.

К тому же, автор предсказал цветное телевидение и современные плазменные панели с функцией просмотра в 3D. «Ракушка» — современный mp3-плеер. Единственным минусом во всем этом великолепии является слабое ощущение присутствия, то есть передать атмосферу на 100% Брэдбери не удалось.

«451° по Фаренгейту» произведения о нас с вами. Брэдбери заставляет нас задуматься, а по правильному ли пути мы идём? Стоит ли всё дальше упрощать содержание столь любимых нами книг?

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ник Перумов «Одиночество мага»

Алорн, 27 апреля 2017 г. 18:24

«Одиночество мага» последний роман Перумова о некроманте Фесе, перед завершающей Летописи разлома тетралогии Война мага. В этой книге автор должен был показать окончательное становление своего героя, четко определить сущность конфликта, в общем, доказать читателю, что в финал серии будет грандиозен.

Как ни странно, Перумову это более менее удалось. Фесс наконец-то начал проявлять признаки интеллекта и определился со своими целями, повествование стало более интересным, особенно во второй книге (да, Перумов опять разделил роман на две большие книги). Так что, надежда на излечение от страшной болезни графоманства еще есть.

Первая часть «Одиночества мага» ни чем не отличается от предыдущих книг серии. Скучно, банально и безыдейно. Некромант Фесс шатается по миру, худо бедно упокоевает погосты, сокрушается по поводу своих глупых поступков. За ним носится инквизитор Этлау с целью сжечь на костре и боевая волшебница Клара Хюммель с целью отобрать Алмазный и Деревянный мечи. Клару преследует Сильвия, по поручению Архимага Игнациусса. Вот такая вот цепочка получается.

Единственный персонаж кто хоть как-то выбивается из сюжетной цепочки это Император. Он занят спасением своей возлюбленной. Император. Спасением возлюбленной. М-да.

Но в итоге пути всех персонажей пересекаются в финале романа, увенчанным грандиозной битвой. Правда до финала предстоит пройти через бесконечные пласты невразумительного текста первой части романа. Зато в конце первой части случается второй неожиданный поворот сюжета во всей серии, что даёт неплохую фору второй части. Там уже повествование идет пободрей, появляются новые действующие лица. Правда Фесс врубает режим Мегасупермена и портит впечатление от всех битв, как, впрочем, и любой другой персонаж. Новая фишка Перумова – бой длинною в день. Без описаний самого процесса.

Адмирал очевидность

Видимо Перумов считает, что разжевывать каждую мелочь для читателя это его долг. В связи с этим количество буковок в тексте удваивается и страдает авторский стиль.

Диалоги, как обычно, ужасны, а рекорд по повторам бьёт новое любимое слово Перумова «деловито». И, похоже, автора в школе не учили, что слова «нету» не существует.

Из плюсов можно выделить, разве что, отступления касательно прошлого мира Эвиала. Истории в истории всегда добавляли глубину сюжету. Довольно смешно смотрится реклама другого романа из Летописей разлома «Дочь некроманта». Даже в книгу умудрились запихать рекламу и это в 2001 году!

Каких-то положительных сдвигов в характерах персонажей нет. Только Фесс начал более походить на человека, а не на пень. Проанализировав свои прошлые ошибки, он начал действовать более осторожно и разумно. И в итоге сделал единственный правильный выбор. Его новый подручный Фейруз тоже персонаж не глупый. Шустрый, проворный и находчивый. Стандартный такой, восточный Алладин.

Еще одним приличным персонажем можно назвать вампира Эфраима. Он делает только то, что ему выгодно. Пусть и из-за страха перед перчаткой Императора. В общем, в него можно поверить, в отличии от большинства других горе-персонажей.

Император, наверно, с большим отрывом занимает первое место в списке самых безответственных владык. Все понятно, любовь-морковь, но когда ты в ответе за огромную страну, такие вещи непростительны.

Не далеко от Императора ушла и прославленная волшебница Клара Хюммель. Ей чёрт знает сколько лет, а поступки как у малолетнего ребёнка. Чуть что, сразу хватается за шпагу или норовит снести кому-нибудь башку фаерболом. Её неосмотрительные действия в конце романа чуть не стоили гибели всему миру. Можно конечно такое поведение списать на гордость и взрывной темперамент, но не когда тебе чуть ли не 500 лет.

Мир Эвиала становится все более интересным. Перумов очередной раз поработал над историей, преданиями, культурой и географией этого мира. Жалко только, что наполнить его внятным сюжетом и персонажами он не смог.

Оригинальными, конечно, большинство находок Перумова не назовешь. Оборона Арраса от тварей Змеиных лесов напоминает все фэнтези произведения вместе взятые. История о борьбе пятиногов и титанов стара как мир, только действующие лица другие.

Святой город Аркин, понятное дело, тоже удивить не может, как и проблема Западной тьмы. В целом, мир выглядит достаточно интересным, но если смотреть его элементы по отдельности, то становится понятно, что всё это уже было раньше.

«Одиночество мага» явный прогресс в творчестве Перумова. Нет, она по-прежнему не дотягивает даже до среднего уровня, но такой безысходности, как в предыдущей книги серии уже нет.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Роджер Желязны «Принц Хаоса»

Алорн, 23 апреля 2017 г. 08:26

Вот и подошла к концу воистину великая сага о Янтарном Королевстве. Конечно, есть еще несколько приквелов и десяток рассказов, путеводитель по Амберу, но это уже не то. Истинный Амбер закончил свой путь в 1991 году. Именно тогда вышла последняя книга о Мерлине «Принц Хаоса».

Финальный роман должен был поставить все точки над i и развить историю предыдущей, довольно слабой (по меркам Желязны, конечно), книги, а может даже и объяснить события трёх первых романов о Мерлине и несколько загадок о Корвине. Конечно, мечтам не суждено было сбыться. Такое количество информации не удалось впихнуть в финальную книгу, так как Амберские произведение всегда были достаточно небольшими. Может Мастер планировал еще одно пятикнижие?

Как и пятая книга о Корвине, «Принц Хаоса» оставляет после прочтения одни вопросы, а автор дает минимум ответов. В центре сюжета на этот раз Трон Хоаса. Мерлин оказался одним из главных претендентов. В принципе об этом нам намекал его брат Мэндор еще в третьей книге, так что первые страницы романа особо не удивляют. Последующие радуют тоже довольно редко.

На фоне довольно среднего сюжета резко выделяется место действия романа. Почти все события буду происходить во Владениях Хаоса, и тут Желязны постарался на славу. Особое внимание автор уделил этикету, религии и особенностями архитектуры Хаоса. Прямо глоток свежего воздуха. Ведь о Хаосе Желязны почти ничего не рассказывал. Наверняка, если бы Желязны писал продолжение, то следующее пятикнижия рассказывало бы нам уже историю Хаоса, а пятикнижие Мерлина стало бы переходным. Оно должно было стать переходным, слишком уж много неоконченных сюжетных линий.

Еще одним приятным моментом является возвращение Дары, матери Мерлина. По сути, только она и смогла удивить читателя, хорошо знакомого с хрониками. Мамаша оказалась не из любящих, так скажем.

Ну а сам финал получилось просто обескураживающим. Одно сплошное разочарование. Линия с Джартом и Маской так и осталась недосказанной, точнее Желязны отделался парой фраз и все. События первых трёх книг коту под хвост. Неужели Желязны решил, что, сделав пару намеков в своих предыдущих книгах, он может спокойно забыть о, как тогда казалось, главной проблеме Мерлине. Может уже тогда Желязны понял, что больно мелковаты эти проблемы для Амбера в целом.

Зато теперь мы видим теневую борьбу за Трон Хаоса, которая развивается на протяжении всего одной книги и завершается очень слабо описанным магическим боем. История о Корвине тоже закончилась не идеально, но Мерлин ушел и вовсе не заметно. Здесь просто напрашивается продолжение!

Про персонажей говорить особо нечего. Мерлин одновременно показывает себя человеком умеющим, со временем, подстраиваться под любые ситуации и человеком, для которого не чужды понятия о семье.

Мэндора можно было уже давно раскусить. За его утонченными манерами и вежливостью скрывается холодный и расчетливый ум. Жалко, что этому персонажу Желязны уделил так мало внимания.

Дара же как пользовалась всеми, так и пользуются. Мать из нее никудышная, жене еще хуже. Тоже странно, что ей уделено немного внимания только в последней книге.

Джарт отчего-то полностью решил измениться и теперь еще больше походит на своего брата Мерлина, разве что более глупый. Его намерения и поведение больше присуще психам, возможно это случилось из-за того, что Желязны слишком резко поменял основной сюжет.

Про Далта и Кэрол почти ни слова. Очередные отпрыски Оберона оказываются в не удел. Опять же, намеки на их будущее и все. Про Люка можно сказать тоже самое, он уже давно ушел на третий план, хотя является наиболее интересным персонажем, немного похожим на Корвина (наверно потому что его отец Брэнд характером был похож на Корвина, только Брэнд более безумен). Призрачное колесо вообще кажется уловкой Желязны, для того чтобы упрощать себе задачу в написании некоторых сцен. Потенциал этого персонажа огромен, но ни капельки не раскрыт.

Слишком много недосказанного осталось в Янтарном королевстве. Как и сюжет, многие персонажи кажется незавершенными.

Стиль каким был, таким и остался. Все бодренько, иногда весело. Наибольшее внимание Желязны уделил культуре Хаоса. Все что читатель хотел узнать о Хаосе на протяжении девяти книг, в десятой, наконец, открывается ему. Поэтому роман наполнен психоделикой. Всё-таки Хаос – это безумие.

Единственным минусом, но существенным является описание финальной битвы. Он произносит одно заклинание, тот другое и так до победного конца. Никакого напряжения не чувствуется.

Всю книгу из грязи вытаскивает Хаос. «Принц Хаоса» дополняет мир Амбера, как все остальные книги вместе взятые. Теперь мы знаем о Хаосе почти все. Основную религию, запретную религию, этикет, архитектуру, политическое устройство, самые известные Дома Хаоса.

Неплохо смотрится и история противостояния Пути и Логруса. В общем, вселенная Амбера, кажется более менее завершенной.

Это не финал. Во всяком случае, он должен быть не таким. Слишком много вопросов осталось после окончания романа, да и концовка оказалась пустышкой. Жаль.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Роджер Желязны «Рыцарь Теней»

Алорн, 23 апреля 2017 г. 08:24

Что-то странное нашло на Желязны во время написания «Рыцаря Теней» — четвертой книге о Мерлине. Как будто он резко сменил направление движения, но не справился с управлением. Возможно, смена издателя каким-то образом сильно сказалась как на сюжете, так и на самой книге в целом. Дело в том, что четвертая книга совсем другая. Да у нее даже уже упомянутый нами сюжет сменился кардинальным образом.

В общем, Желязны целиком поменял приоритеты, цели и задачи своего главного героя. Причем изменения выполнены на несвойственно низком для Желязны уровне. Но не будем забегать вперед, а попробуем сейчас все спокойно, без эмоций разложить по полочкам.

Забудьте про личные проблемы Мерлина, их больше нет. Только в начале книги ещё возникают старые сюжетные нити, но со второй трети книги нас ждет абсолютно новая история. Конечно, подобное можно было предположить (правда, не в таком масштабе), небольшие намеки на события четвертой книги Желязны подбрасывал по ходу трёх предыдущих. Проблема в том, что противостояние Порядка и Хаоса обрушивается на читателя как гром среди ясного неба. Конечно же, в центре противостояния возникает фигура Мерлина, так как он в родстве и с Порядком, и с Хаосом.

Несмотря на такой неожиданный поворот в сюжете, он уже не так сильно удивляет. Видно, Желязны начал выдыхаться. Поэтому, наверно, и использовал множество персонажей из предыдущих книг, что все равно не сильно скрашивает плохое впечатление о сюжете. К тому же в этот раз автор преподносит нам просто бездарную концовку. Финальная сцена ни чем не примечательна, вместо неё можно было смело ставить фразу «to be continued». Разве что старина Люк своим оптимизмом и хитростью немного скрашивает ее, а так, книга просто заканчивается и все. Как будто человеку не дали договорить предложение до конца. После интересного сюжета «Знак Хаоса» история «Рыцаря Теней» выглядит еще хуже.

Даже стиль начинает хромать. Конечно, это касается не построения предложений, диалогов, шуток и т.п. В первую очередь в «Рыцаре Теней» пострадало построение произведения, да и серии тоже. Желязны должен был уже подготавливать нас к финалу, к решению личных проблем Мерлина, и может быть некоторых Амбера, а вместо этого огорошил читателей противостояние двух великих сил – Хаоса и Порядка.

В принципе, противостояние Амбера и Владений все равно сводится к выбору Мерлина, но ведь до этого Желязны вел нас совсем по другой сюжетной линии. Да, в четвертой книге о Корвине «Рука Оберона» сюжет тоже резко поменялся, но ближе к финалу произведения и видение всех произошедших событий изменилось с учетом новой информации, а в «Рыцаре Теней» такого и подавно нет. К тому же, немного подпортил общее впечатление о книге и перевод, но это не столь существенно.

Зато Желязны удалось показать некое «взросление» Мерлина. Главный герой разительно отличается от себя прежнего, теперь он действительно стал больше походить на своего отца. Он, наконец, стал более хитрым и одновременно более простым, понятным. Магические штучки отошли на второй план. Теперь Корвин может гордится своим сыном. Ну или Желязны.

Фанатов порадует и временная способность Фракир разговаривать. Её диалоги с Мерлином наполнены юмором и иронией. Вернется и вышеупомянутая ватага персонажей из прошлых книг, но особой ценности они не представляют. Вообще из всех персонажей книги можно выделить только Мерлина и его брата Мэндора. Во-первых, потому они чуть ли не единственные действующие персонажи, а во-вторых они этого достойны. Мэндор хоть и появлялся раньше, но хорошо познакомить с ним автор нас не успел. Теперь же мы понимаем, что Мэндор очень умен и обладает магическими способностями куда большими чем у Мерлина. Его, казалось бы, обычные замечания о престолонаследовании во Владениях на самом деле скрывают в себе далеко идущие планы, хотя на вид Мэндор является на редкость порядочным, галантным и человеком/демоном.

В итоге, по Янтарной традиции, Желязны не стал показывать много персонажей, а обошелся лишь несколькими. Вот побольше было бы в книге Люка, то «Рыцарь Теней» мог получить и десятку.

Основные события книги происходят в неком месте между Тенями, где и Амбер, и Хаос имеют минимальную власть. На этом о мире можно и заканчивать, в этот раз автор нас разнообразием не порадовал. В «междутенье» происходит много интересного и описано это мастерски, да и Логрус с Путем хорошенько удивят читателя, но чего-то экстраординарного в книге нет.

Кроме того о новых способностях (новых по меркам этой книги) Логруса и Пути персонажи намекали и раньше. А других новшеств в Амбер не завезли. «Междутенье» это конечно здорово, но этого явно не достаточно.

«Рыцарь Теней» однозначно худшая книга серии. Резкая смена истории и отказ от прошлых сюжетных линий очень сильно портит впечатление от прочитанного. Конечно, если вы добрались до первых восьми книг об Амбере, то прочитаете и эту, но удовольствие от этого вы не получите. Только для фанатов.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Джек Лондон «Железная пята»

Алорн, 23 апреля 2017 г. 08:22

В литературном мире Джек Лондон прежде всего ассоциируется с приключенческими романами, наполненными романтизмом Золотой лихорадки или тайнами Аляски, морскими странствиями или историями об индейцах.

Но мистер Лондон один раз отошел от канонов, воздвигнутых им самим, и написал совсем не характерную для него вещь. Кто мог знать, что следующим его произведением после «Морского волка», «Белого Клыка» и «Приключения», станет антиутопия с легким налетом фантастики под названием «Железная Пята». Причем Лондон показал, то чего от него никак не ожидали. Оказалось, что Лондон отлично разбирается в экономике, социализме, капитализме и ему не чужда история царской России. Как же так получилось, что Лондон написал настолько сильное произведение совершенно не в своем стиле?

Как ни странно, но сюжет в антиутопии не главное. На первый план здесь выходит идея и её описание, реализация. Но это не значит, что сюжет здесь должен быть совсем ущербным.

Сюжет «Железной пяты» назвать ущербным никак нельзя. Правда, захватывающим и интересным тоже. Скорей, это сопутствующая история. Причем неплохая. К подаче истории автор подошел достаточно оригинально, особенно для начала двадцатого века. Некий корреспондент из далекого, даже для нас, будущего находит мемуары Эвис Эвергард, революционерки начала XX века. Таким образом, мы получаем роман от первого лица, с частыми комментариями и замечаниями корреспондента. Корреспондент, кстати, живет в эру Братства людей, в эру утопического социализма и, порой, его замечания вызывают улыбку у современного читателя.

Хоть роман и идёт от лица Эвис Эвергард, главное действующее лицо здесь её муж, один из основателей революционного движения Эрнест Эвергард. События развиваются в начале XX века. Эрнест одним из первых чувствует беду, нависшую над США. Дело в том, что по мнению Эрнеста, капитализм вырождается, и на смену ему совсем скоро должен прийти социализм. Но, власть в США полностью захватывают олигархи, такие как Рокфеллер (ему автор уделил пару страниц). С помощью своих бесчисленных долларов они подкупают власти, создают огромные тресты. В общем, все цело заправляют страной и таким образом мешают свержению капитализма.

Таким образом, у власти в США встает Железная пята, так называемая плутократия, власть олигархов. Всех недовольных они или устраняют, или обращают в своих рабов. На такой плодородной почве и взошло революционное движение. Если первая половина книги посвящена знакомству с идеями Эрнеста и достаточно справедливой и обоснованной критики, в отличие от того же Драйзера, капитализма, то вторая половина отдана целиком под рассказ Эвис о революционерах, их делах и зверствах Железной пяты.

В целом, ничего выдающегося в самой истории нет. Зато её здорово оживляют выступления Эрнеста перед публикой. Его критика капитализма порой заставляет задуматься даже о нынешнем положении дел на нашей славной планете. Кроме этого автор описывает несколько зверств Железной пяты и тяжкую участь простых рабочих и революционеров, основу социалистического строя. Неплохая получилась история с интересными комментариями.

Многие критики углядели в «Железной пяте» предсказание скорого прихода фашизма. C этим можно поспорить. Лондон глядел в будущее куда дальше, чем могли предположить некоторые его современники. Основной идеей романа является торжество утопического социализма, то есть идеального, когда все люди братья и все равны между собой. Ему противопоставляется поначалу капитализм, а потом плутократия.

Лондон блестяще выявил все недостатки капитализм и буквально предсказал Великую экономическую депрессию 30-х годов. Как верно заметил автор, люди должны пройти через все ступени эволюции общественного строя, чтобы прийти к социализму. Например, капитализм уже давно выглядит не таким зверским, как раньше. Благодаря эволюции появились различные профсоюзы работников, суды стали более справедливыми. Правда власть все равно остается у богатых и балом правят деньги, но благодаря грамотному PR все крупные недостатки сильно сглаживаются. В России, конечно, все совсем по другому, так как капитализм у нас только начал свой путь становления, поэтому роман «Железная пята» во многом отражает русскую действительность, но в более грубой и жестокой форме.

Также автор выделил Железную пяту, как совершенно ненужную для развития общества ступень эволюции. Только в этом и можно найти сходство фашизма и созданной Лондоном Железной пяты. Больше всего власть Железной пяты подходит для будущего созданного писателями киберпанка. По сути, Железная пята – это объединившиеся могущественные корпорации, которые по силе, власти, деньгам, опережают все вместе взятые государства планеты.

В целом, Лондон показал впечатляющие исследования будущего человека. Ему отлично удалось выявить и описать простым языком все недостатки капитализма, создать воистину страшную и ужасную Железную пяту и четко выявить её цели и этапы развития. Кроме того все это заставляет по настоящему задуматься и как нельзя хорошо описывает положение дел в нашем государстве. И не удивительно, что для своих социалистических революций прототипом избрал первую Российскую революцию и предсказал вторую.

Как уже было сказано выше, произведение построено достаточно оригинально, что позволяет автору показать сразу две точки зрения на некоторые события. То есть точка зрения Эвис, жительницы США начала XX века и Антонии Мередита, корреспондента из XXVII века. Ну и смотря в каком веке читается эта книга, то и третья точка зрения, самого читателя. То есть автору удалось наладить связь читателем и заставить его думать и задумываться, что, например, в наше время большая редкость.

Сам текст изобилует описаниями как богатой жизни зажиточных граждан США, так и простых рабочих. Особенно выделяются монологи Эрнеста и полилоги с его участием. В которых и скрывается весь смысл произведения. Во второй части романа больше внимания Лондон уделяет описанию дел революционеров и их будущего.

Сам текст легок и не перегружен заумными словами, все свои мысли автор выдает в понятной любому форме. Диалогов довольно немного, здесь вообще редко разговаривают только два человека. Единственного чего не хватает текста эта действия, как в более ранних произведениях Лондона, только в самом конце пару раз встречается эпизоды, в которых происходят пару активных моментов.

Лондону удалось создать для того времени оригинальный мир и неплохо описать его. Если про оригинальность и так все понятно, это первый роман о плутократии и олигархов в истории литературы, возможно, также это одна из первых книг критикующих капитализм и к тому же с отличным видением и предсказанием будущего человечества.

Мир своего произведения Лондону удалось создать довольно убедительным, во многом благодаря предоставлению очевидных фактов и удачного описания становления Железной пяты. Жестокость Железной пяты, бедствия рабочего класса, плачевное состояние среднего класса США того времени (главного класса капиталистического строя) все это показал Лондон. К тому же он детально изучил первую Российскую социалистическую революцию и многое из нее отразил в своем произведении.

Персонажам Лондон уделил не так много внимания, что тоже не характерно для его творчества. Только Эрнест Эвергард получил детальную проработку. Это сильный как духовно, так и физически человек. Хоть он и выходец из рабочего класса, но в философии и экономики он разбирается намного лучше многих ученых. Порой его самоуверенность может вывести из себя даже читателя.

Его жена Эвис о себе почти ничего и не сказала. О ней мы можем узнать только по её поступкам и редким замечаниям Эрнеста. Она показала себя ярой революционеркой, хорошей актрисой, любящей женой и человеком, который может поменять свою точку зрения, если ему привести убедительные доводы.

Остальные персонажи встречаются только эпизодически, максимум их появление длится две страницы. Увидеть у Лондона довольно слабых персонажей почти невозможно, но «Железная пята», к сожалению исключение. И слабые персонажи не оправдание для антиутопии, ибо у Оруэлла они получились выше всяких похвал.

Несмотря на слабых персонажей и обычный сюжет «Железная пята» одна из сильнейших книг того времени и одна из самых лучших антиутопий вообще. Лондон показал себя совершенно с другой, неизвестной стороны. Отличная книга, настоящая классика, рекомендовано к прочтению абсолютно всем!

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ник Перумов «Странствия мага»

Алорн, 23 апреля 2017 г. 08:19

Удивительная вещь произошла с Перумовым в его третьем романе из цикла Летописи Разлома. Автор самолично признался в собственной ошибке под названием «Странствия мага». Почти в самом конце романа в лице дракона Сфайрата Перумов заявляет, что некромант Неясыть, мягко говоря, натворил тех еще бед в виду своей глупости.

М-да. Такое решение автора просто поражает. Признаться в слабости своей собственной книги, но все равно её всучить редактору. Как редакторы вообще пускает кучу однообразных фэнтези недоделок в печать? Риторический вопрос. К чести редактора, на этот раз текст не пестрит различными видами ошибок.

Как же Перумов понял, что его творение настолько слабо? Попробуем разобраться.

Если в предыдущих романах сюжет был скучен и уныл, то теперь еще и глуп. Наш некромант вместе с орком и гномом только покинул разнесенный к чертям Арвест и сразу же умудрился влезть в неприятности. В лесу темных эльфов Нарне Неясыть дал Слово Некроманта, считающиеся нерушимым (что за дурак поверит некроманту на слово?), и пообещал спасти эльфа Идриса Эваллё, находящегося на волоске от смерти. Думаю, развязка этого эпизода ясна. Но автор уделил этому событию страниц сто. Может, конечно, и меньше, но фирменный стиль Перумова значительно затрудняет скорочтение его произведений.

Потом вышеупомянутый некромант еще два раза дает Слово Некроманта почти мертвым людям. Само собой ничего путного из этого не выходит. Потом, увлекая за собой друзей, Фесс-Неясыть-Кэр мчится зачем-то мстить в наполненный врагами-инквизиторами город Эгест. Опять же ничего путного. И все. Весь сюжет. И это за два немаленьких тома. Очень слабо, предсказуемо и к тому же глупо. Почему вообще роман называется «Странствия мага»? Или посетить, условно говоря, три с половиной локации это странствия?

Наметившийся было прогресс в «Рождение мага» быстренько преобразился в регресс.

Удивительно, но факт. Стиль Перумова стал немного лучше. Но рано радоваться. Это случилось только из-за того, что ваш покорный уже привык к авторскому издевательству над ремеслом писателя. Начинаешь уже просто проглатывать бесконечные повторы, однообразные бои, ужасные диалоги и такие слова и выражения «крутнулся”, «господа хорошие” и «немыслимый изгиб”. Все эти вещи повторяются по сто двадцать раз.

Особенно, конечно, стоит выделить в этот раз описание боев. Это просто детский сад. Все скачут, прыгают, отталкиваются от стен и рубят тучи стрел в полете. Лучше бы «крутнулись” пару раз и успокоились. Главный герой так вообще из каждой стычки выходит победителем, но обязательно ценой «неимоверных” усилий. Супер крутое заклинание там использует, или, продираясь сквозь заслоны в собственной памяти использует какой-нибудь модный приемчик. И обязательно вспомнит о Масках, которые, кстати, в этом романе вообще не беспокоят некроманта.

И как же не упомянуть о размере романа. Два тома! Два тома пустословия! Все события романа можно уместить чуть ли не в повесть, причем из-за уменьшения размера произведение только выиграет. Но такой уж авторский стиль, любовь Перумова к подробному описанию любой мельчайшей подробности из жизни его мира давно всем известна. Иногда, конечно, даже интересно читать о каких-нибудь подробностях из жизни Эвиала, но проблем в том, что они занимают треть текста. Остальные две третьих делят между собой, отнюдь не поровну, разглагольствования автора о том, о сем и основные события романа.

Вроде, ситуация плачевная, но второй том все-таки идет пободрей.

Мы и раньше подозревали, что Кэр Лаэда человек с извращенной логикой и довольно скудным умишкой, но теперь автор нам показал форменного идиота. Раздавать чуть ли не трупам обещания спасения надо же до такого додуматься. А потом еще попереться мстить непонятно для чего в доверху набитый солдатами инквизиции город Эгест.

Зато на примере Фесса мы можем сделать несколько важнейших выводов.

Вывод №1

Если вы видите уматывающего во весь опор темного эльфа в его же родном лесу от чего-то непонятного и смертельно опасного никогда не давайте ему обещания, что он выживет.

Тем более этот эльф настолько обнаглел, что несмотря на слово некроманта пожертвовал своей жизнью ради охраны своего Леса. А некромант дал ему слова. Какого?

Вывод №2

Если вы видите ведьму, готовящую опустошительное заклятие, не болтайте с ней, не пытайтесь вернуть её на путь истинный и тем более не давайте ей своего обещания, что вы её защитите, и она выживет!

Вывод №3

Если белый маг, которого вы мало знаете, и который постоянно говорит, что вы делаете нехорошие вещи, да к тому же еще редкостный нытик и ревностный верующий, не давайте ему обещания, что вы его защитите от инквизиции! А если все-таки дали, то не мстите за почти незнакомого и чуть ли не враждебного вам человека, а не то потеряете всех своих друзей.

Вывод №4

Если вы сделали перечисленные выше глупости, то вас зовут некромант-убийца Фесс-Неясыть-Кэр или попросту Тупица.

Остальные персонажи не настолько тупы. Зато все они бесхарактерные бревнышки. Автор буквально навязывает читателю характеры всех героев. Вот этот гном Сугутор – ворчун и задира, но боец хоть куда. Орк Прадд – простой и одновременно благородный. Воительница Рысь – она ловкая и вообще как рысь. Инквизитор Этлау – негодяй, но защищает людей. Королева эльфов Вейде – малолетка, которая, не зная как, стала королевой, да к тому же страдает амнезией. Очередная логическая ошибка автора.

В общем, как автор навязывает читателю свое видение диалогов, так и персонажей. Никакого интереса в них нет. Как автор вначале сказал, так и будет. Все типажи выставлены по умолчанию.

Про оригинальность в фэнтези речь заходит редко. Настолько это каноничный жанр, что диву даешься. У Перумова вообще с этим проблемы. Не знаю, как так получилось, но «Странствия мага» сильно напоминают «Ведьмака». При чем бюджетного. Тот же принцип меньшего зла, та же охота на нечисть за деньги, цвет волос главного героя, хорошие способности и в магии и во владении мечом. Понятно, что сравнение с творением Перумова произведений пана Анджея оскорбление для последнего. Будем надеяться, что Перумов никогда не читал о Геральте и просто так случайно получилось.

В других моментах в романе использован стандартный фэнтези набор. Темные и светлые эльфы, злая инквизиция (она еще со времени средневековья в качестве антагонистической силы, банальна до безобразия), гномы, хоббиты, дракон и обязательная кампания соратников героя. Есть, конечно, пару находок вроде использования зомби вместо лошадей, но все равно даже в 2000 году «Странствия мага» сборник фэнтези клише.

Зато вот описать мир получилось у автора неплохо. Присутствует и несколько интересных историй из прошлого Эвиала и подробное описания самого мира, его устройства, рас его населяющих. Портят общую картину только однотипные деревеньки. А так даже приятно иногда окунуться в мир Эвиала. Создавать лучше Перумову миры для фэнтези телесериалов, компьютерных и карточных игр. Правда, есть подозрения, что ничего оригинального он никогда не придумает.

«Странствия мага» — фэнтези низшего сорта. Очень слабое произведение с глупым главным героем, отвратным стилем, скучной и банальной историей. К тому же еще и через чур длинное. Сжечь перед прочтением!

Оценка: 3
– [  5  ] +

Роджер Желязны «Кровь Амбера»

Алорн, 23 апреля 2017 г. 08:17

Не прошло и года, а Желязны пишет продолжение истории Мерлина. Ну и не удивительно. В принципе, повторяется история двух книг оригинального Амбера. Вторая книга начинается с событий, заканчивающих предыдущую. И, опять же, рекомендую читать их вместе, без перерыва между ними, а то первая книга будет вызывать довольно противоречивые чувства.

Правда, в случае с хрониками Мерлина и второй роман вызывает смешанные чувства. Если вкратце, то первая половина романа очень сильная, а вторая довольно слабая. Но не будем отходить от традиций и досконально разберем сие творение Мастера.

Обычно все крупные произведения Желязны славятся довольно сильным сюжетом, но в «Крови Амбера» сюжет как и в «Картах Судьбы» отнюдь не радует. По началу, конечно, кажется, что Желязны исправился. В первой половине книги автор заставляет читателя пару раз удивиться. Злодеи оказываются героями (правда, героями с небольшими оговорками), герои тоже героями, а до этого нейтральные персонажи злодеями. Вот уже у читателя, как и у Мерлина, начинают возникать вопросы. А потом опять вопросы. И опять. И опять. В общем, вся вторая часть книги состоит из вопросов.

К минусам это можно было и не отнести, так как в предыдущих хрониках старина Корвин частенько ломал голову над теми или иными загадками. Но его сынишку, похоже, вопросы как таковые не особо интересуют. Нет, конечно, он недоумевает, что это тут вокруг него твориться, но разобраться во всем происходящем как-то не торопится. Он решает только одну проблему, которая вывалилось на него буквально из карты.

Понятно, что Желязны таким образом подогревает интерес читателей к третьей книги пятикнижия, но в этот раз слишком много вопросов и почти никаких размышлений главного героя. Это большой минус. К тому же впервые за 6 книг у Амбера проблемы с концовкой. Как и раньше она неожиданна, причем неожиданна как никогда. Но к тому же она и бредова. Выглядит это примерно так. Идет главный герой, никого не трогает, а сверху, бац, и перед ним упала гора, потом, бац, гора заговорила и отправила героя на балет Лебединое озеро. Бред? То же самое в книге.

Помимо очевидных минусов сюжет имеет и очевидные плюсы. Как уже было сказано выше, это чехарда между героями и злодеями, загадочность происходящего, к сожалению игнорируемая Мерлином, ну и вовлечение в действия все большего количества персонажей. Причем у одного персонажа появляется довольно интересная сюжетная линия. В итоге, плюсы и минусы уравновешивают друг друга, а «Кровь Амбера» в сюжетном плане остается на уровне «Карт Судьбы». Если читать эти книги вместе, то оценка будет повыше, но все равно не на уровне пятикнижия Корвина.

В этот раз даже стиль Желязны дал слабину. И опять все дело в бесконечных вопросов. Автор буквально закидал читателя вопросами, но не удосужился даже поразмыслить вместе с главным героем о происходящем.

Все остальное на уровне. Бои, описание пейзажей, диалоги (особенно диалоги) на стандартном для Желязны высоком уровне. Все происходящее легко улавливается и пропустить что-то важное, даже начинающему читателю, будет довольно сложно. Текст легок и не перегружен многочисленными ненужными отступлениями. Так что книгу вполне реально прочитать за день и получить при этом массу удовольствия, несмотря на армию вопросов без ответов.

Да, когда мы пишем рецензию на вторую или седьмую, в общем, последующую книгу серии, то подразумевается, что наши читатели уже прочитали предыдущую/предыдущие книгу/книги и поэтому в рецензии могут встречаться спойлеры на них.

К чему это мы? Так вот, во всех предыдущих книгах Амбера был колоритный злодей. В первых двух Эрик, потом настал черед Бренда. В первой книги о Мерлине, ношу злодея взял на себя Люк. А вот второй книге злодея вообще нет. Так, какие-то враги мелькают, но кто-то определенный отсутствует. И не сказать, что это плохо. Если под конец книги мы поняли, кто угрожает Амберу, то кто хочет уничтожить Корвина остается загадкой.

Но отсутствие явного злодея для книги в целом является минусом. Мерлин тоже никак не справится с ролью главного героя. Ну не хватает ему харизмы Корвина. В нем есть определенный шарм и присутствует некая загадочность, потому что он все держит в себе, доверяет только себе. Да он даже читателю не доверяет! Отсюда эта пропасть между героем и читателем. Понятно, что Мерлин воспитывался Хаосом, и Желязны отлично удалось показать отличие мышления Хаоса от Амберского, но Мерлина будут все время сравнивать с его отцом, но, несмотря на то, что родственники из королевской семьи Амбера говорят, что Мерлин сильно похож на своего отца, он значительно уступает Корвину.

Второстепенных персонажей достаточно мало. Мелькают члены (смешно звучит) королевской семьи Амбера, попадается какой-то не понятный оборотень, ну и в качестве приглашенной звезды выступает Люк.

На двух последних остановимся поподробней. Оборотень, который не оборотень, просто сложно описать эту штуку. Короче, считайте, что это туман, вселяющийся в нужного ему человека, полностью управляющий его телом и отключающий его мозг. Как оказалось он/она/оно уже долго наблюдает за Мерлином и охраняет его, причем своих целей не раскрывает. У Желязны отлично получилось написать сцену, когда это существо с Мерлином играли в вопрос ответ. Стало понятно, что существо много чего скрывает, а Мерлин-то, оказывается, не дурак.

Люка мы узнаем получше. От своего отца Бренда он почти ничего не унаследовал, только присущую всей Амберской семье жажду мести. Читатель выясняет, что Люк человек чести и творил зло он только ради восстановления своей чести, за что Мерлин не преминет подшутить над Люком.

В целом, персонажи достаточно интересны, но тень Корвина до сих пор витает над Янтарном королевство и губит всю работу Желязны, хотя он пытается вносить нововведения.

Ну и под конец самое приятное. Оригинальность и описания мира на высоте. В этих хрониках балом правит магия. Мерлин как-никак сильный маг и не удивительно, что Желязны, наконец, уделил внимание магической системы мира. Все достаточно просто и оригинально. Никаких сумасшедших фаерблолов и всего такого. Надо просто вывести «формулу» заклинания и запомнить ключевые слова и вуаля, каскад из роз готов.

Почти убрал из «Крови Амбера» Желязны и читерскую способность приспешников Логруса доставать вещи из ниоткуда. Понравилась и отсылка к Горменгасту, Стражу четырех миров. Возможно, Жлязны имел ввиду не творение Мервина Пика, а единую границу четырех американских штатов Аризоны, Колорадо, Нью-Мексико и Юты. Почему бы и нет?

«Кровь Амбера» не пошла дальше своего предшественника. Даже если читать два первых романа о Мерлине вместе, они не дотянут до планки пятикнижия Корвина. Это по прежнему неплохое фэнтези, но не более. Но фанатам Желязны и его Янтарного королевства читать обязательно.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Роджер Желязны «Карты судьбы»

Алорн, 21 апреля 2017 г. 18:50

В мире фантастической литературы не редок тот случай, когда писатель буквально влюбляется в созданный им самим мир. И начинает писать о нем как можно больше книг. Некоторые, конечно, делают это из-за жажды наживы, но не в этом суть. Поэтому не редки случаи, когда авторы возвращаются к своим любимым творениям и пишут продолжение.

Роджер Желязны тоже не смог уйти от своего же собственного монументального творения. «Хроники Амбера» стали одним из лучших фантастических циклов за всю историю и неудивительно, что Желязны оставил себе лазейку для написания полноценного продолжения приключений отпрысков Амбера. Под лазейкой подразумевается Мерлин, сын Корвина. И вот спустя 7 лет Желязны, наконец, воспользовался своей возможностью и написал первую книгу о похождениях тески одного известного мага «Карты Судьбы».

От творений Желязны всегда ожидаешь чего-то нового, сильного и интересного. Пятикнижием Корвина Желязны задрал до небес планку фантастической эпопеи. Сможет ли он вторым пятикнижием хотя бы дотянуться до нее? Скажем сразу, «Карты судьбы» получились слабее предыдущих хроник.

Возможно, дело в том, что вместо харизматичного и остроумного Корвина главную роль в очередном спектакле Янтарного королевства играет его сын Мерлин. Все начинается примерно так же, как и в предыдущем пятикнижии. Разве что Мерлин не страдает от амнезией. Зато каждое 30 апреля его кто-то пытается убить. А повествование как раз и начинается 30 апреля. Потом, по традиции, череда загадочных событий и ни слова об Амбере. Первое упоминание о нем было обнаружено где-то через 40 страниц после начала. В общем, сильно напоминает самую первую книгу хроник.

И не сказать, что это плохо. Сюжет начинает закручиваться с бешеной скоростью. Череда непонятных покушений на Мерлина, оказывается, как-то связанна с королевским семейством Амбера. Вот уже и в Амбере запахло жаренным, покушение за покушением на потомков Единорога. Причем убийца (в общем, человек, который покушался на жизнь, я не знаю как это будет по-русски, что вроде покусителя или вроде того) используют огнестрельное оружие, порох для которого изобрел Корвин.

Загадок хватает, но есть одно большое но. Их можно легко разгадать. Такого в предыдущих хрониках не встречалось. Имя «покусителя» будет известно читателю еще задолго до финала. Немного удивляет только концовка произведения. Сильно удивляет настоящая личность убийцы. Но больше всего вопросов оставляет обложка книги. Не русского перевода, а обложка самого первого оригинального издания. Кто этот киборг? Откуда в Амбере вообще Киборги? И вот эта обложка дает нам надежду на более сильный сюжет последующих книг. А пока роман «Карты судьбы» получился довольно хорошим в плане сюжета, читать все также интересно несмотря на все выше сказанное. Но до планки предыдущих хроник роман не дотянул.

Таланта не пропьешь. Если сюжет «Карт Судьбы» слабее предшественников, то стиль остался на уровне. Описание пейзажей, природы, погодных явлений могут вызвать даже чувство ностальгии. Усилилось у автора внимание к деталям, что возможно и стало причиной легкости загадок задаваемых Желязны. Внимательный читатель спокойно выстроит цепь событий и быстро ответит на все вопросы автора.

Каким-то чудом шутки стали еще смешней. Да они редки, но пару заставит вас смеяться, что для любой книги большое достижение. Причем Мерлин не так остроумен, как его отец, скорей более находчив.

Единственное, что не удалось Желязны и это описание прохождения Мерлина через Тени. По сравнению знаменитой адовой скачкой Корвина за алмазами, потуги Мерлина прорваться обратно в США выглядит очень скучными и заунывными. А так, все по-прежнему легко и бодро читается, текст проглатывается с неимоверной скоростью.

Затмить Корвина, мало кому под силу. Не удалось это и Мерлину. Сын получился более непредсказуемым, агрессивным и еще более эгоистичным. Кончено, на нем сказалось воспитание Хаоса, так что у Желязны хорошо получилось передать различие между персонажами.

Мерлин учился на программиста в университете, потом им и работал. В общем, как и отец много времени проводил на Земле. Сразу видно, что новый герой куда более современен чем Корвин. Да его то ли живой амулет, то ли оберег Фракир является чуть ли не убероружием. Но Фракира Мерлину было мало, и он решил создать нечто грандиозное, что-то вроде суперкомпьютера, который может существовать только в определенном месте. Как и отец Мерлин оказался довольно недальновидным человеком. Собственное эго не дает видеть ближайшие события.

Чего у Мерлина нет, так это отцовской харизмы. Он не так нагл, не так остроумен, слишком агрессивен и ему не хочется сопереживать. Если Корвин был хитер и мог выкрутиться из любой ситуации с помощью своего ума и везения, то Мерлин предпочитает использовать Фракир и способности Хаоса.

С второстепенными персонажами, как и в первой книги пятикнижия Корвина, беда. Можно выделять разве, что старого знакомого Билла Рота и друга Мерлина, Люка. Люк это полная копия Мерлина. Не удивительна, что они по началу вечно соревновались, а потом начали дружить.

Собственно, Билл Рот и нужен Мерлину только для мозговой деятельности. Корвин предпочитал решать все сам. Корвина будет не хватать, видимо, на протяжении всего второго пятикнижия. У Желязны не получилось затмить своего предыдущего персонажа. Конечно, Мерлин самобытен и довольно интересен, но ему придется вечно быть в тени своего отца. С точки зрения читателей.

Чего почти не было в оригинальных хрониках? Правильно, Хаоса. Желязны, наконец, показал нам силу Хаоса. Как оказалось, там тоже есть свой Огненный путь. Называется он Логрус. Его возможности отличаются от возможностей Пути. Мерлин может в любое время что-нибудь достать из Теней. Просто вызвать образ Логруса и пошарить руками в пустоте и все, новенький костюмчик у тебя в руках. Конечно, есть ограничения, но они не существенны. Похоже на откровенное «читерство», но это же Хаос.

Призрачное колесо Мерлина тоже довольно интересное изобретение. Этакий фэнтезийный компьютер. Он собирает информацию по Теням и обрабатывает её, благодаря этому он может решать абсолютно любые задачи. В перспективе эта штука гораздо мощней и Огненного пути и Логруса.

Мир Амбера остался на уровне с предыдущими книгами хроник, плюс к этому добавилось еще более детальное описание мира. И в плане оригинальности и в плане описания мира «Карты судьбы» получались очень хороши.

В итоге, мы получаем добротный фантастический роман с оригинальным миром, неплохим сюжетом и самобытным героем. Но «Карты судьбы» до романов первого пятикнижия не дотягивают, что, безусловно, разочаровывает. Как самостоятельный проект роман хорош, как часть мира Амбера только неплох.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Герберт Уэллс «Война миров»

Алорн, 15 апреля 2017 г. 19:45

Думаю, многие современные читатели впервые познакомились с бессмертным творением Герберта Уэллса «Война Миров» благодаря одноименному фильму Стивена Спилберга. Лучше бы этот фильм никогда не показывали. Нет, он не убог. В принципе, фильм качественный, достаточно интересный и атмосферный. Но это не «Война Миров»! У Спилберга получился обычный американский блокбастер, с кучей не нужных спецэффектов, Томом Крузом и нулевым реализмом. Какой еще реализм, это же фантастика, скажите вы. Так Уэллс и делал упор на реализм, чтобы его современникам, казалось, что марсиане могут в любой момент напасть на Землю.

Для начала, стоит отметить тот факт, что «Война Миров» написана Уэллсом в 1898 году. Спилберг посчитал, что книга не выдержит испытание временем и перенес события на век с небольшим вперед в США. Это ошибка номер один. Атака инопланетян на США выглядит банально. Возможно, Спилберг хотел провести параллели между Великобританией начала ХХ века, когда она была мощнейшей державой и Америкой нынешних дней, которая сейчас является единственной сверхдержавой. Но все это фигня. Главное было передать дух Англии начала двадцатого века. Не получилось.

События романа разворачиваются примерно за двадцать лет до начала Первой Мировой Войны. Люди только начинают баловаться с телеграфом, пристально изучать космические явления и кататься на автомобилях. Главный герой (которого Уэллс обделил именем, и поэтому для простоты мы будем называть его Томом Крузом) живет себе спокойно в графстве Сурей и пишет на философские темы. В общем, наш Том Круз писатель-философ. Поэтому в тексте часто встречаются философские размышления на различные проблемы человечества.

В один прекрасный день, не далеко от городка, в котором живет Том упал метеорит. Местный астроном уже давно заметил какие-то вспышки с Марса и поэтому решил, что это метеорит прилетел с Красной планеты. И не ошибался. Оказалось, что вовсе это не метеорит, а космическая капсула (можно даже сказать гигантский оружейный снаряд), в которой на Землю переправились марсиане. И никаких дурацких молний, как у проклятого Спилберга. Что случилось после того, как марсиане вылезли из своего транспорта догадаться не сложно. Война и все сопутствующие ей ужасы и, в конце, вполне ожидаемый финал с хорошей реализацией.

Как видите, сюжет выглядит довольно слабо для нашего времени. Но есть пару деталей, которые значительно украшают повествование. Конечно, это сами марсиане. Непонятно, почему Спилберг как-то забыл об этой важной детали. Уэллс подробно описал анатомию марсиан, сделал несколько выводов об образе их жизни. Просто поражает, тот факт, что Уэллс еще в 1898 году смог написать такое, да еще и «подтверждая» все это научными фактами. Еще одна существенная деталь, которую Спилберг выбросил это встреча Тома Круза с двумя второстепенными персонажами: священником и артиллеристом. В этих двух людях скрываются все пороки человечества, они воплощает в себя всю гниль человеческой природы. Священник пугливый, тщедушный фанатик, который неспособен ни на что, кроме нытья. Во главу всего он ставит только свою никчемную персону. Обычный безвольный эгоист. Артиллерист же воплощает Власть в ее нынешнем виде. Он готов продвигать свои идеи, но ценной усилий других людей. Ему проще прятаться за спинами исполнителей. И самое главное, что таких людей полно и в наше время.

Таким образом, «Война миров» выдержала испытание временем. Проблемы книги актуальны и сейчас. Да и пришествие марсиан отлично обосновано и не вызывает глупых улыбок. Но самое главное это любовь главного героя к своей жене. Какая любовь? Отвечу, мой невнимательный читатель, цитируя последние предложение в романе: «Но самое странное – это держать снова в своей руке руку жены и вспоминать о том, как мы считали друг друга погибшими.» Действительно странно, в XXIвеке для многих это не имеет значения.

Повествование в «Войне Миров» ведется на очень высоком уровне. Текст пестрит описаниями местности, ничего для меня не значащими названиями английских городков и рассуждениями о марсианах. Самые интересные эпизоды, конечно, и включают себя марсиан. Знаменитые треножники, световые лучи, осьминогообразные марсиане – и все это Уэллс написал в 1898 году! Просто поразительно, как англичанину удалось такие абсурдные для того времени вещи передать с точки зрения науки. И именно в этом заключается реализм романа, который Спилберг не уловил.

Нельзя и не отметить и отлично переданные Уэллсом моменты мародерства и бегства из Лондона глазами младшего брата Тома Круза. В минуты паники и отчаяния лишь единицы могут помочь другому человеку. Чем не реализм в фантастическом антураже?

Персонажей в книге не много. Главный герой на фоне остальных персонажей выделяется, прежде всего, своей образованностью и способностью логически мыслить. На его фоне безумный Священник выглядит настоящим убожеством. Он не способен сражаться, зато способен ныть.

Артиллерист же, по началу смог сломить волю Тома Круза, своей идеей о новом обществе под пятой марсиан. Но стоило главному герою отойти от шока и обрести ясность мышления, как он понял истинную сущность вояки.

Еще раз повторюсь, персонажей мало. Но в каждом из них скрывается кто-то из нас. Уэллс смог показать, что и на грани гибели человечество может оставаться мерзким. Конечно, иногда находятся люди, которых невозможно сломить, но они, по сути, ничего не решают. А вот брат Тома Круза получился не убедительным.

Думаю, объяснять, почему история про нападение марсиан на Землю, написанная в 1898 году, по умолчанию получает за оригинальность 10 баллов никому не надо. Что же до мира, созданного Уэллсом, то он уникален. Англия, почти разрушенная. Её земли топчут треножники, людей пускают на убой.

Читать «Войну миров» сейчас, наверно, даже интересней чем в начале ХХ века. Такого антуража для нападения инопланетян в наше время и не встретишь. Для нас время Уэллса в диковинку. Старая Англия, тяжелые неповоротливые пушки, гренадеры, телеграф, первые машины и велосипеды. Почему все это не использовал Спилберг? Чего он хотел? Снять современную «Войну Миров»? Современная «Война миров» это Район №9. А фильм Спилберга больше похож на американскую подделку старой доброй английской книги. Что-то вроде американского футбола по сравнению с европейским.

«Война миров» — книга на века. Ее сложно назвать фантастической в прямом смысле этого слова. Марсиане являются катализатором при проявлении всех проблем человечества. Настоящий реализм в фантастической обвертке.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Сергей Лукьяненко, Ник Перумов «Не время для драконов»

Алорн, 10 апреля 2017 г. 18:28

Фэнтези, как много смысла в этом слове. Только его скажешь, как твое воображение рисует эпические битвы между орками и людьми, величественного дракона, сжигающего хирд (привет Перумову!) гномов, мудрого седовласого волшебника, ударами молний разгоняющего обнаглевших хоббитов, которые посмели воровать морковь с его огорода. И эта большая проблема жанра (или поджанра, кому как нравится). Как Толкин воздвиг каноны, так большинство народу ему и следуют.

Бывают исключения конечно. Андре Нортон и Майкл Муркок предложили отправить обычного городского человека в фэнтезийный мир в своих романах «Колдовской мир» и «Город Зверя». Урсула Ле Гуин заострила внимание читателей на магии в своем «Волшебнике Земноморья». Некоторые решили обратиться к истории и мифам, например Теренс Уайт в его цикл про Артура. Желязны вообще предложил абсолютно новую идею в своих Хрониках Амбера. Глен Кук долго не думая, взял и придумал черное фэнтези.

Перечислять можно много, но проблема в том, что это дела давно минувших дней, и от канонов отходили только лучшие из писателей-фантастов. Сейчас хороших авторов фэнтези можно пересчитать по пальцам одной руки. Мартин, вот, с просто потрясающей «Песнью льда и пламени» есть. Но его последняя книга (на момент написания рецензии, — прим. автора) «Пир для стервятников» намного слабее предыдущих, а следующая тоже рискует стать не шедевром (угадал). Сапковский больше не пишет, правда, по слухам, он собирается продолжать своего Ведьмака, но зная своеобразное чувство юмора поляка, то это скорее всего шутка (не угадал). Есть еще восходящая звезда жанра Аберкромби и еще один поляк Феликс Крес. Кук скорей пишет юмористические детективы чем фэнтези, Пратчетт просто юморит. Сальваторе стал похож больше на конвеер, чем на писателя. В России так вообще фэнтези нет, все пишут по канону или просто тупо плагиатят. Про наше юмористическое фэнтези лучше вообще не говорить. Аншлаг отдыхает. Думаете, я голословен? Так зайдите в книжный, взгляните какие отделы художественной литературы самые захламленные. И обязательно со скидками.

В общем, дело плохо. Но у нас нашлись два героя, которые решили взять флаг русского фэнтези в свои руки. Ник Перумов и Сергей Лукьяненко.

Такое большое вступление я написал не зря. Хотелось дать понять вам, как обстоят дела в мире фэнтези. Почему так много плохих книг в этом жанре? Фэнтези подкупает начинающих авторов своей простотой. Следуй канонов, и тебя опубликуют. Но настоящие мастера всегда выходят за рамки. Удалось ли это Перумову и Лукьяненко в их романе «Не время для драконов»?

Как обычно, начнем с сюжета. Что могло выделить роман на фоне остальных? Мартин предложил сложную сеть интриг за престол Вестероса, неожиданные убийства главных героев. Сапковский предложил принцип нейтралитета, всегда заставлял своего героя выбирать. Желязны вообще настолько накручивал сюжет, что угадать хотя бы один его поворот было почти невозможно. Нортон просто показала, как будет чувствовать себя человек из нашего времени в фэнтези мире.

Перумов и Лукьяненко пошли по пути Нортон. К обычному городскому мужчине Виктору вдруг приходит девочка и уводит его в мир паропанка. Лучше бы Нортон не предлагала этот сюжетный ход, от него уже тошнит. Хоть книга и была написана в 1997 году, уже тогда это было довольно банально. Может есть другая интрига?

Все просто, миру угрожает нападение из еще одного мира, мира Прирожденных, откуда все маги и прочие эльфы появились. Знакомо, не правда ли? Вот наш Виктор и должен уничтожить Дракона Сотворенного, основную силу Прирожденных. Гигантскую стальную пародию на дракона. Но последний из убийц, до Виктора который был, маг воздух Ритор, считает, что нужен не убийца, а дракон. Вот вам и интрига. Ее финал будет известен одной из главных героинь в середине книге, а внимательному читателю чуть ли в начале.

Как раз финал и скрашивает довольно слабый сюжет. Авторы держат в напряжении последние страниц двадцать. Отлично получились и бои. Любители мультфильма Аватар будут довольны. В итоге, чего-то гениальное у авторов не получилось, сюжет банален, но скоротечен, в отличие от гигантских произведений Перумова. Зато открытая концовка как раз к месту и бои картины не портят.

Стиль важен для любого произведения, не только для фэнтези. И в этой составляющей Ник и Сергей удивили. Зная любовь Перумова к обилию лишней информации, повторов, хирдов, господ хороших и другого литературного мусора вы удивитесь легкости текста. Да, он не безупречен и корявости иногда проскакивают, но читать легко, не скучно. Зато безразлично. Можно сесть, почитать, потом уйти куда-нибудь, и книга уже забыта.

Если повествование выполнено на хорошем уровне, то диалоги просто ужасны. Складывается впечатление, что пока Лукьяненко уходил покурить, к тексту подбегал Перумов и быстренько менял диалоги на свой любимый лад. Опять чертова прорва пояснений. Ну почему наши писатели не хотят дать читателям пораскинуть мозгами?

Но диалоги, по сути, самый большой минус авторского стиля. Описание боев на удивление выполнено очень хорошо, немного попсово, но все же. Легко себе представить, как маги Воды иссушают тело врага или маги Воздуха используют воздушное копье. Правда, бои все довольно однообразны, разве что их масштаб ближе к концу становится больше.

На пути к финалу огрехи становятся более явными. Беседа о Прирожденных между главными героями выглядит не уместной и притянутой за уши. Виктор мог спросить это и пораньше или вообще не спрашивать. Да, мы узнаем детали мира, но в большом объеме за малый промежуток времени.

В целом, стиль приятно удивил, но диалоги и никому не нужные шутки про Ника и слишком явные отсылки к предыдущим произведениям авторов портят общую картину.

Про персонажей можно вообще ничего не говорить. Даже банальная история этого произведения выглядит на фоне этого настоящим откровением. Герои не вызывают эмоций вообще. Как говорят редакторы, плохо проработан психологический портрет героя. Любого.

О каждом можно сказать лишь пару слов. Виктор похож на деревяшку, страдающую ребенкофобией (или как там научно) или антонимом этого слово. Девочка Тель вообще не пойми кто. Толком не говорит, как бы что-то скрывает, куда-то исчезает, вроде всего лишь девочка, хоть и много чего знающая, а ведет себя, как пень в апрельский день. То есть не пойми как. Я просто не видел, чем занимаются пни в апреле. Лой Ивер — сумасбродная кошка, наверняка ее писали с кота из Сейлор Мун. Или с домашней любимицы Лукьяненко или Перумова. В общем, ни кошки, ни люди себя так не ведут. «Но это же фэнтези!» — скажут многие! Бред — это не фэнтези.

Единственный проблеск света в темном царстве персонажей двух наших фантастов это маг Ритор. Видно, что старик обезумел, не видит явных вещей. Его последние неудачи окончательно добили его, но в конце он все-таки смог все понять и пытался помочь этому миру. Жалко, что все это ни фига не трогает. Толку от одного персонажа, да и еще не главного в целом романе?

Отечественные авторы больше всего любят работать над миром своего произведения. Лукьяненко и Перумов не стали исключениями. Кроме стимпанка от авторов ожидать было нечего. Гномские поезда гоняют по рельсам, эльфы меняют лампочки у себя в светильниках. В основе идеи вселенной «Не время для драконов» лежит три мира. Изнанка, это наш с вами мир, Срединный мир, там обитают адепты магии и пара, ну и мир Прирожденных, по логике это мир чистой Магии, но судя по всему там вообще черт знает что творится.

Вот такой вот мир. События в основном происходят в Срединном мире. Раньше им управляли Драконы, но после смерти последнего, власть поделили между собой четыре стихийных клана магов, ну и куча кланов оборотней, которые тут называются тотемными. В общем, все стандартно.

«Не время для драконов» — яркий представитель отечественного фэнтези. Насквозь банальная история с пустыми персонажами. У романа нет глубины, послевкусия. Прочел и забыл. Только стиль Перумова и Лукьяненко немного возвышает данное произведение над другими представителями русского фэнтези, но лучше от этого книга не становится.

Оценка: 4
– [  8  ] +

Роджер Желязны «Рука Оберона»

Алорн, 8 апреля 2017 г. 16:51

Прошел год с выхода «Знака Единорога», и из под пера Желязны выходит четвертый роман хроник Янтарного королевства. «Рука Оберона» удивляет больше других книг хроник. За три романа автор так накрутил сюжет, что разобраться во всех его хитросплетениях или предугадать финал какой-нибудь сюжетной линии почти не реально. Но «Рука Оберона» расставляет все по своим местам. Почти все.

Сюжет четвертого романа достоин того, чтоб включить его во всевозможные залы славы. Желязны смог в одном (довольно небольшом) романе уместить ответы на почти все вопросы, которые мучили читателей на протяжении трёх книг.

Роман начинается с того же места, на котором заканчивается и предыдущий. Корвин, Рэндом и Ганелон обнаружили первозданный Огненный путь и ломают голову над тем, кто его мог разрушить и почему.

Корвин вновь вынужден хорошенько пораскинуть мозгами и сделать правильные выводы из сложившейся ситуации. Автор смог преподнеси мысли Корвина, так, что читатель всегда мыслит примерно одинаково с героем. И от того удивления от сюжетных поворотов порой решают дара речи. Все что Корвин знал до этого оказалось ложью. При чем часто двойной ложью. Если о главном антагонисте пятикнижия мы вместе с Корвином догадывались, то остальные открытия по началу ставят в тупик. Самое интересное, что ответы на сюжетные вопросы никогда не являются простыми. Автор выстраивает целый пирамиды ответов, которые порой оказываются ложными.

В целом, сюжет четвертой книги является венцом почти всех событий предыдущих романов и от того интересней, что же случится в последней книге. Ну и, конечно, в очередной раз удивляет финал. Точнее очередное открытие Корвина в финале.

Стиль четвертого романа несильно отличается от третьего, но и не так сильно отходит от первых двух. Но одно существенное отличие тут присутствует. Здесь надо достаточно много думать и додумывать. Кому это может не понравиться, но это же, черт по бери, литература! Она должна развивать мыслительные способности людей! Это пища для размышлений! Надо бороться с теми авторами, которые пережевывают весь сюжет и кладут его в головы читателей. И именно поэтому почти в самом начале Желязны, вкратце приводит события предыдущих романов, чтобы читатель мог вспомнить ключевые моменты и в последствии ему легче было бы вместе с Корвином распутывать сюжетный клубок.

Если отдалиться от моих гневных заявлений, то остальные детали стиля автора можно скопировать из прошлых рецензий. Не буду повторяться.

Наконец, ближе к концу пятикнижия почти все дети Единорога показали свои настоящие лица. Корвина мы уже знаем прекрасно: хитрый, упертый, имеет феноменальную способность выпутываться из сложных ситуаций, но почему-то любит упускать из виду главное. Все больше проявляется его усталость, ведь прошло столько лет с начала истории, а конца ее еще не видно. Желязны можно похвалить за умение показать усталость героя. Поэтому читатель чувствует, как тяжело Корвину. Вообще, складывается впечатление, что Корвин хочет просто усесться в мягкое кресло и отдохнуть. Но долг перед Амбером оказывается сильным мотиватором.

С другой стороны стоит главный Антипод главного героя – его брат Брэнд. Чем-то он похож на Корвина. Скорей всего, хитростью. Но все отчетливей проявляется безумие Брэнда и это видит Корвин, как и читатель. Желязны не стал делать из этого какой-то интриги, других хватает. Правда, сам Брэнд смог хорошенько запутать прошлые события.

Остальные братья и сестры Корвина постепенно меняют свое отношения к нему в сторону положительных. Разве что скалоподобный Джерард до сих пор не верит ему. И кое-кто еще, но об этом узнаем лишь в пятой книге.

В итоге, мы видим изменения отношений в разношерстной семье короля Оберона. Все начинают понимать, что угроза Амберу важней семейных дрязг. Долг превыше всего. Пафосно? А разве вы не будете защищать свой дом?

Как Желязны удается все время удерживаться в рамках оригинальности и почти не повторяться? Все просто. В уже созданные им идеи он вносит существенные и важные дополнения. В этот раз автор уделил особое внимание Огненному пути и появлению Амбера.

Читать про Огненный путь всегда интересно. Завораживает то, как герои проходят это сложнейшее испытание. Снопы искр, всё нарастающие давление, огненные всполохи. Теперь читателю становится ясно, что Огненный путь, живое создание. Почти. Если говорить просто, то это отпечаток разума и характера человека создавшего его, и поэтому каждый Огненный путь немного отличается от других.

Порадовала и идея происхождения королевской семьи Амбера. Кто книгу не читал, то советую пропустить эти строки, ибо спойлер. В общем, можно сказать, что бабушкой (или дедушкой) Корвина является Единорог. А Дворкин дедушка. У такой идеи Желязны есть одно основание. Дело в том, что по кельтской традиции (те, которые жили на территории современной Британии) новоиспеченный король должен был, хм, совокупиться с лошадью, а после лошадь эту должны были сварить и в бульончике от кобылки король должен был искупаться. Вообще, в Хрониках Амбера много аллюзий связанных с эпосом кельтов и легендами о короле Артуре.

«Рука Оберона» самый интересный роман пятикнижия в плане сюжета. И от того самый важный, можно сказать это высшая точка развития сюжета. Интрига накручена до предела. Желязны постарался, вы не угадаете почти ни одной развязки, кроме самой очевидной. Отличный пример Литературы. Именно с большой буквы.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Роджер Желязны «Знак Единорога»

Алорн, 8 апреля 2017 г. 16:47

Спустя три года, после отправки в печать второй книги «Хроник Амбера», выходит третья – «Знак Единорога». В принципе, как раз третий роман можно назвать настоящим сиквелом, так как первые два ничем неотделимы. И, может быть, поэтому Желязны вновь решился на эксперименты.

«Знак Единорога» довольно сильно отличается от предшественников по стилю и содержанию. Он больше похож на ранние работы мастера. Но, в основе своей, третий роман еще более развивает идеи первых двух. В итоге, получилась довольно многогранная и от того противоречивая книга.

События романа происходят спустя неделю, после завершения предыдущего. За это время Корвин успел почувствовать всю тяжесть бремя регентства. Мало того, еще один принц Амбера убит. И Корвину приходится опять придумывать хитроумный план, для того, чтобы подозрения на него не пало.

Корвин собирает всё семейство, чтобы решить общую проблему, и найти предателя, если он есть. В этом-то и отличается «Знак Единорога» от предыдущих книг. Теперь это больше походит на фэнтезийный детектив. Загадок, интриг и сюжетных хитросплетений хватит и на иной детективный сериал. Отгадать дальнейшее направления сюжета почти нереально, автор сам даёт ответы и подбрасывает новые вопросы по мере необходимости.

Теперь мы можем видеть и полную картину отношений в королевском семействе Амбера. Почти у каждого персонажа теперь есть подробный психологический портрет и своя история, что позволяют ещё более углубить само произведение.

Ну и венчает увлекательную историю семейных разборок, поистине неожиданная концовка. Не все, что реально, оказывается реальным. Ну, вы поняли.

Желязны – это не Желязны, если не попытается поэкспериментировать со своим стилем. Первые две книги выдержаны практически в одной манере, а вот третья книга значительно отличается. Как было сказано выше, одно из главных отличий, приключения были заменены расследованиями. Желязны уделил большое внимание диалогам и характерам почти всех персонажей. К тому же, он не оставил читателя без боев и других присущих фэнтези видов противодействий.

Особенно порадовала целая глава за Рэндома. Хоть Корвин и выступает рассказчиком, но одну главу Желязны даёт нам узнать поближе Рэндома. Получается, что мы слышим рассказ Рэндома ушами Корвина. Интересно и добавляет живости в общую сюжетную канву. Да и Рэндома мы узнаем гораздо лучше. Есть еще и не большая часть повествования от лица еще одного брата Корвина, Брэнда. Это самая важная часть книги, и одна из ключевых всего пятикнижия. Просто диву даешься, сколько интриг у всего одного королевского семейства. Такой глубокий проработки сюжета в фэнтези больше не встретишь. Разве, что у Мартина. На то он и ученик.

Единственное странное решение Желязны, это возвращение к стилю его ранних работ. В «Знаке Единорога» текст не так легок, он иногда нагружен различными фантазиями самого автора. Конечно, для многолетних поклонников мастера в этом нет ничего страшного, но в пределах одного цикла такое не совсем хорошо. Но это так, придирки.

Кроме бесподобного сюжета, третью книгу выделяет подробное описание всего семейства Амбера. Теперь можно легче понять, кто кого из себя представляет.

Корвин выглядит все более уставшим и озадаченным. С каждым новым сюжетным поворотом у него появляются новые проблемы, и каждый раз преображаются старые. Все больше загадок появляется на его пути и все больший груз ответственности давит на него.

Желязны нам немного рассказывает о положение Корвина при его отце и о его матери. Прошлая Жизнь принца Амбера все более понятна читателю. Очень радует то, что каждую книгу мы узнаем что-то новое о главном герое.

Более подробно теперь можно изучить и Рэндома, младшего брата в семействе. Он один из верных соратников Корвина. Благодаря ему, мы, наконец, узнаем от чего он спасался в начале первой книги. Этот вопрос мучил читателей уже довольно давно.

Целая глава за Рэндома позволяет лучше понять его характер. Оказывается, он личность довольно «случайная» (что понятно по его имени). Любит азартные игры, парить на параплане, «дубасить» по барабанам. В общем, жить в свое удовольствие. Веселый и находчивый парень.

Особо стоит выделить и Брэнда. Как оказалось он немногим уступает в хитрости Корвину, и намного опередил его в особых способностях королевского семейства. Если бы не он, то серия спокойно шла к своему логичному финалу. Но его появление вновь все ставит с ног на голову. Если описывать его характер, то можно обойтись одним словом. Переменчивый.

Помимо выше перечисленных персонажей Желязны добавил штрихов к остальным членам семейства, что еще более обогатило и без того интересную историю.

Самая большая заслуга Желязны в его оригинальном подходе к каждому роману хроник. Он всегда старается удивить своего читателя.

Третий роман больше всего удивляет своим сюжетными ходами. Автор полностью меняет представление читателя о минувших событиях и даёт уйму намеков на концовки различных сюжетных линий. Здорово разнообразит повествование и элементы детектива.

Помимо сюжетных ходов оригинальной находкой являются и главы романа за братьев Корвина. Интересно послушать об их приключениях и узнать их отличия от самого Корвина.

В очередной раз мы узнаем новые подробности о строении Янтарного королевства. Самое интересное из них автор приберег на последние строки. Как всегда, от финала отвисает челюсть.

«Знак Единорога» удался на славу. Увлекательный сюжет, отлично проработанные персонажи, все больше намеков и загадок. Желязны удалось по новому раскрыть события предыдущих романов и подготовить почву для последующих. Бесподобная работа мастера.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Роджер Желязны «Ружья Авалона»

Алорн, 8 апреля 2017 г. 16:45

Мы уже познакомили вас с первой книгой цикла о Янтарном королевстве Роджера Желязны «Девять принцев Амбера». Теперь настало время и для второй книги — «Ружья Авалона». Она выходит через два года после оригинала и в момент становится сверхпопулярной. И не только из-за того что является продолжением.

«Ружья Авалона» — это именно тот случай, когда сиквел оказывается сильнее оригинала. А тут еще и продолжение такой легенды как «Девять принцев Амбера». К слову, «Дети Дюны» и «Мессия Дюны» оригинальную «Дюну» превзойти не смогли.

Правда, есть и одно «но». Лучше рассматривать первые две книги хроник, как одно целое. Сам автор наводит на это читателя. Но мы не стали отходить от традиций и оценили книги отдельно.

«Ружья Авалона» начинаются с того же места с которого кончается предыдущая книга. Корвин оказался в бегах и теперь ему предстоит предпринять еще одну попытку захвата трона Амбера. Можно назвать это обрывками оригинала, так как в этой книге автор заострил внимание на самом Корвине. Да, он будет и дальше биться за трон, но это лишь одна из многих побочных сюжетных линий.

Теперь мы узнаем, каким был Корвин раньше, еще до потери памяти. Автор показывает, какая судьба была у его героя, и каким он стал сейчас. Теперь портрет Корвина почти завершен, но об этом чуть ниже.

Слова проклятия из уст принца Амбера всегда сбываются, и Корвин в этом лично удостоверился. Его проклятие открыло Хаосу путь, Черную дорогу, в Амбер. И этот путь отразился на многие тени Амбера. Опальному принцу пришлось самому же столкнуться со своим проклятьем.

Кроме борьбы с проклятьями Корвин не забывает и о своей главной цели. С его новым-старым спутником Ганелоном он изобретает хитрый план по захвату Амбера. И именно там и предстоит Корвину сделать главный выбор в своей жизни.

Конечно, выбор будет сделан и обязательно в корыстных целях, но на финал Желязны приготовил главный сюрприз пятикнижия. Оказывается, Корвин успел набедокурить еще раз. В общем, вы не раз обалдеете от сюжетных поворотов второй книги Хроник, а финал никого не оставит равнодушным.

Понятно, что вряд ли поменяется стиль автора во второй книге цикла, даже, несмотря на то, что Желязны большой любитель по экспериментировать со стилем. Так что выделим лишь несколько отличий от предыдущей работы американского поляка.

В «Ружьях Авалона» вновь проснулась любовь автора к аллюзиям. Здесь и легенды о короле Артуре, французская литература эпохи средневековья и даже карты Таро. Помимо того, текст более богат юмором, хотя богат не то слово. В отличие от первой книги он здесь есть. Что называется редко, но метко.

Еще стоит отметить более философскую направленность некоторых изречений Корвина. Получилось некое подобие небольшой сокровищницы цитат.

Про описание природы Желязны не забыл и во второй книге хроник. Особенно удалось автору описание адовой скачки Корвина через миры. Бесконечная смена погоды и пейзажа, все более измученный конь, просто потрясающе. Для фантаста это просто исключительно.

Ну и в заключение, Желязны смог взвинтить напряжение до предела. Редко можно встретить такую удачную концовку вкупе с отличной литературной основой. Читатель сможет легко почувствовать все напряжение, испытываемое Корвином и его отрядом. Мастерская работа!

Главный герой, само собой, остался тот же. Его величество принц Корвин. Если раньше мы лишь догадывались о прошлом Корвина и знали несколько подробностей, то теперь Желязны показывает нам еще более дальнее прошлое в деталях и не преминет упомянуть еще одну известную историческую личность с которой был знаком Корвин.

Неплохо получилось у автора показать самолюбие принца. По началу, он просто говорит, ладно плевать — не мои проблемы, но если это проблема вызвана им, то он обязательно попытается ее решить, главное не запятнать свое имя. Ну и как всякий принц, Корвин отлично маскируют благородство за корыстью. Получается, что образ Корвина почти завершен. Осталось только узнать, чья личность окажется сильней, прежнего или нынешнего Корвина. Желязны это отлично показывает, когда два спутника Корвина по разному говорят о прошлых деяниях принца. Да, один из этих Корвинов тень, но какой? Вот это мы и должны узнать в следующих книгах.

В этот раз Желязны не забыл и о второстепенных персонажах. Теперь у Корвина есть верный спутник Ганелон. Когда-то давно Корвин изгнал его в другую Тень и с тех пор испытывает он к принцу смежные чувства. Но общая беда вновь ставит героев по одну сторону баррикад.

В целом, персонаж Ганелона довольно интересен. Такая маленькая копия Корвина. Цели принца Амбера выше целей Ганелона, но средства их достижения весьма схожи. Они оба умеют правильно расставлять приоритеты. Вот и получается, разбойник с понятиями о чести и ответственности на службе у Корвина.

Брат Корвина Бенедикт, пожалуй, белая ворона среди принцев Амбера. Корвин его уважает, и есть за что. Кроме того, что Бенедикт лучший фехтовальщик из известных, он еще и самый мудрый из принцев Амбера. Если бы ему был нужен трон, то, скорей всего, он им бы завладел. Но он понимает, что важнее для Амбера и всегда ставит цели Амбера выше своих. Маленькое пятно благоразумия и чести, на фоне остальных принцев.

Можно еще упомянуть Дару, самого загадочного персонажа книги. Кажется, помыслы ее чисты, но это отнюдь не так. Большего сказать про нее нельзя, тайна! Разве, что стоит упомянуть о ее главной роли наравне с Корвином в дальнейших событиях. Но это секрет!

Если Корвин и раньше был одним из лучших по проработке персонажей в фантастике, то теперь его сопровождают или встречаются на его пути не менее колоритные личности.

В этот раз Желязны более подробно описал все причуды его вселенной.

Отличная идея с Тенями, продолжает развиваться. Чтобы не делали принцы Амбера, их поступки будут отражаться во всех мирах Тенях. Конечно, если они не делают этого в Амбере. Действия в Амбере отражаются только в Ребма, городе, отражении Амбера.

Не забыл Желязны и про проклятия принцев Амбера. Плоды своего проклятия уже пожинает Корвин, а проклятие еще одного принца вступит в действие только в следующей книге. Очень интересная и оригинальная идея.

Также стоит выделить письмо Корвина самому себе, которое он написал в прошлом, с целью направить себя в будущем на правильное дело и красный порошок, который может гореть в Амбере (порох в Амбере инертен). В общем, Желязны удалось удержать планку оригинальности на том же уровне, что, согласитесь, большая редкость для продолжений.

Во второй книге Желязны более полно описал концепцию и основные черты своего мира. Как уже было сказано, Амбер, единственный реальный мир, а всё остальное его бесчисленные Тени. Даже наша с вами Земля. Путешествовать по этим мирам могут только люди (и не только), в чьих жилах течет королевская кровь. Они могут менять реальность по своему усмотрению, поэтому может существовать абсолютное любое место или вещь в абсолютно любом мире. Хоть драконозадый лемур в пещере Автоваза.

Амбер построил король Оберон, при помощи гениального горбуна Дворкина. Но теперь он исчез, и из-за этого за трон началась схватка между принцами. Точнее между Корвином и Эриком. Вот такой вот чудный мир.

Кто же знал, что вторая книга окажется даже лучше первой? «Ружья Авалона» более чем достойный приемник «Девяти принцев Амбера». Но все-таки, рекомендуем эти две книги читать вместе, никак их не разделяя.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Роджер Желязны «Девять принцев Амбера»

Алорн, 8 апреля 2017 г. 16:43

Много ли вы знаете о фантастике, как части современной литературы? Скорей всего достаточно много. По сути, фантастика это одно из двух основных направлений художественной литературы. Второе беллетристика. Но если углубиться в историю, то фантастику можно назвать прародительницей литературы. Именно из мифов и легенд древних народов возникла литература. А что такое миф? Та же фантастика, просто более древняя.

Но не будем начинать священных войн, и рассуждать, что от чего произошло. Вернемся в наши дни.

У каждого литературного жанра есть свои столпы, которые являются основополагающими, и многие последующие произведения будут опираться на них. У фантастики таких четыре (именно у фантастики, а не у ее поджанров, таких как научная фантастика, фэнтези и т.п.): трилогия «Властелин колец» Толкина, цикл книг о «Дюне» Герберта, «Марсианские хроники» Брэдбери и «Хроники Амбера» Желязны.

О последних мы сегодня и поговорим, точнее о первой книги хроник «Девять принцев Амбера». Легендарная, иным словом и не назовешь. Новая эпоха в фантастике началось именно с этой книгой.

Как Желязны смог такое создать до сих пор остается загадкой. Его ранние работы были совсем другими, более сложными. А Девять Принцев отличается легкостью и понятностью. В хорошем смысле этих слов. В общем, обо всем по порядку.

Раскрывать хоть какие-то подробности сюжета творения Желязны преступление. Поэтому в этот раз мы просто опишем его плюсы (минусов здесь по определению быть не может).

Роман удивляет с первых страниц. «А где, собственно, фантастика?» — спросит автора читатель. Понятно, конечно, что если вы купили книгу в фантастическом отделе книжного магазина, то вы и рассчитываете прочитать текст фантастического характера, а не что-то наподобие современной прозы. Но поспешных выводов делать не спешите. Если в начале действительно присутствуют элементы прозы, то далее их вытесняет фантастика с уклоном в сторону эпического фэнтези. Причем читатель является свидетелем перехода.

Показав переход от прозы к фантастике путём сравнения Мира теней (наша с вами реальность) от настоящего (Амбер) Желязны смог раскрыть личность главного героя. То есть получилась некая черта, которая отделяет Карла Кори от принца Корвина. Нехилая такая черта, треть текста занимает.

Если уж начали про части текста, то о них и поговорим. Роман можно разделить на три части. Небольшая история мистера Кори, возвращение принца и схватка за трон. Все они могут быть рассказаны по отдельности и ничуть от этого не потеряют. Самое интересное в них, это изменения личности главного героя, точнее обретение прежней.

Кроме изменения личности героя Желязны использовал два беспроигрышных варианта в развитии и подаче сюжета. В начале это амнезия главного героя (тогда этот прием еще не был так затерт, да и автор использовал его в начале своего цикла, а не как некоторые, в середине) и чуть раньше середины книги открывается и главная интрига Пятикнижия борьба за трон. Всегда интересно пытаться разобраться в борьбе за титул правителя между многочисленными претендентами.

В целом, сюжет просто шикарный и что самое главное оригинальный. Если поначалу кажется, что Карл повторит путь Саймона из «Колдовского мира» Нортон, то потом просто не успеваешь удивляться сюжетным поворотам. Единственный недочет — затянутая концовка, но для книги открывающей цикл, чья задача заложить фундамент последующих историй это простительно.

Для многочисленных читателей Желязны не секрет, что любое его произведение можно по стилю отличить от другого. Как будто их разные люди писали. Но что-то общее в них все равно есть. Обычно этим что-то является непонятное начало и любовь автора к неожиданной смене декораций.

В «Девяти принцах Амбера» Желязны очередной раз сменил стиль. Причем в этот раз он выбрал более простой и легкий для понимания. Этому способствует и повествование от первого лица.

Кроме упрощенности (что понравилось людям далеким от религиозной и научной фантастики) автор перестал запутывать своего читателя. Теперь он просто подкидывает ответы по мере готовности читателя их получить. Поэтому больше нет путаницы в начале и по ходу сюжета. Главный герой оказался в больнице, но ему резко стало лучше. Все четко и понятно, но приправа из загадок придают повествованию увлекательность.

Окунуться в янтарный мир помогают и многочисленные зарисовки пейзажей. Обязательно при каждой смене декораций Желязны описывает погоду или интерьер помещения, в котором находится главный герой. Такое частое и самое главное удачное описание природы у писателей-фантастов встречается редко.

Герои Желязны, люди располагающие к себе, окутанные покровом тайны. Принц Корвин не исключение. Его прошлое открывается нам постепенно, маленькими кусочками и читатель до конца не понимает, на что он способен. Он легко разбирается в любой трудной ситуации. Благодаря своей врожденной хитрости Корвин всегда считался самым опасным претендентом на трон Амбера, но за века, проведенные в Царстве теней, он стал более гуманно относится к людям, что в какой-то степени мешает ему на его пути к трону.

Кроме того, что несостоявшейся король Амбера находчив и сразу заставляет переживать за себя, он не забывает о своих близких. Это выгодно отличает его от своих братьев и сестер. Но Желязны не ставит читателя на место героя, а наоборот дает понять, что Корвин больше чем просто человек. Да, у него есть человеческие недостатки и курение с самоуверенностью в их числе, но он другой.

Получается, что мы знаем о Корвине все и одновременно ничего. Желязны смог создать убедительного главного героя, наделив его подробным психологическим портретом, и создал для него историю длинной в века. К Корвину нельзя относиться с безразличием, вы всегда будете испытывать какие-то чувства по отношению к нему, пускай это и не существующая личность.

Единственный минус, это почти полное отсутствие второстепенных персонажей. А даже если кто-то из них значится в эпизоде, то Корвин затмевает их своей харизмой. Поэтому у Желязны вместо колоритных героев заднего плана получились отголоски прошлого Корвина. Может, конечно, Корвин ввиду своего королевского эгоизма просто никого не замечает, но для эпической серии все-таки не хватает персонажей. Правда еще не стоит забывать, что это только первая книга и все только начинается...

Роман «Девять принцев Амбера» стал новой волной в мировой фантастике. Термин новая волна придумал сам Желязны, а означал он переход в фантастике от роботов и технологий к внутреннему миру человека и большему вниманию к личности героев.

Но кроме нового оригинального подхода эту книгу выделяет и другое. Сама идея других реальностей. У Желязны получилась даже не вселенная, а философское мировоззрение. Суть его такова. Амбер, единственное настоящие место во вселенной, всё остальное — его многочисленные отражения. Причем возможны самые нелепые карикатуры на янтарное королевство, то есть возможен абсолютно любой мир. И это было придумано в 1970 году!

Если уж сама концепция мира оригинальна, то непременно найдется что-то еще из ряда вон. Все вы наверно знаете возможность во многих сотовых телефонах устраивать видеоконференцию. То есть вы смотрите в экран своей трубки, а от туда на вас смотрит ваша мама. Так вот, в Амбере тоже есть такое. Только это привилегия правящего семейства. Все принцы и принцессы Амбера владеют картами с изображением своих ближайших родственников и при случае могут вызвать их на беседу. При желании можно протянуть руку помощи и тогда ваш собеседник пройдет через карту и окажется рядом с вами.

Из остального можно выделить интересное сочетание современной прозы и фантастики, но об этом уже было сказано выше. Остальные сюжетные приёмы тоже ранние нигде особо не светились. Борьба за трон, долголетие принцев и их участие в Земных войнах, множество параллельных миров с центром в Амбере. В общем, новых идей вагон и маленькая тележка, еще и оригинальная концепция строения мира.

«Девять принцев Амбера» — одна из самых легендарных книг фантастики. Её должен прочитать каждый. Абсолютно новое направление, положившее основу всей современной фантастике.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Дин Кунц «Холодный огонь»

Алорн, 8 апреля 2017 г. 16:41

США всегда и везде пытается навязать своё мнение. Даже в литературе. Стране нет и трех сотен лет, но это не мешает ей диктовать свои условия книжному миру. К счастью, в царстве пера и слова все не так просто. Навязать свое мнение сложно, слишком большое количество различных нюансов.

К чему все это? Просто так издалека мы заходим к сравнению творчества Кунца и Кинга. Они оба родились под звезднополосатым флагом, но так называемой «амераканщины» у Кунца гораздо больше. Именно поэтому Кинг гораздо популярней Кунца за пределами США. Не верите? Зайдите в книжный, сравните тиражи двух писателей.

«Холодный огонь» — одна из самых успешных книг Дина Кунц. И она как раз хорошо показывает любовь автора к американскому образу жизни, может это происходит и на подсознательном уровне, но в глаза бросается сразу.

Кунц рассказывает нам историю Джима Айренхарта, с виду обычного человека с тяжелой судьбой. Но все не так просто. Джим обладает даром предвидения наступающего зла. Природу этого дара он сам не до конца понимает, да и не хочет его понимать. Зато журналистка Холи Торн хочет. Она увидела однажды Джима за его «работой» и теперь горит желанием разобраться в том загадочном человеке, попутно решая свои внутренние проблемы.

Автор вводит своих героев по разным уголкам Соединенных штатов, подкидывая им на закуску паранормальные явления. Несмотря на классическое построение сюжета вы прочитаете книгу на одном дыхании. А все дело как раз в способностях мистера Айренхарта, наружу всплывает так любимая американцами психология.

Отличное повествование, скрашенное неплохой интригой, наводит на мысль о высокой оценки всего сюжета. Но это американская книга с типично американской концовкой.

Писательское мастерство Кунца никогда не подвергалось сомнению, повествование ведется гладко, иногда перетекая в размышления о религии и смысле жизни.

Диалоги, пожалуй, самый большой плюс книги, почти все основные витки сюжета автор передает при помощи них. Кроме того, читая, беседы Холи и Джима вы сможете понять всю глубину проблемы Айренхарта.

Если оценивать диалоги с точки зрения их построения, то в них ничего неуместного. Ни тучи пояснений, ни описания ненужных действий. Все в меру кратко и обставлено как обычный разговор.

Но в бочке меда всегда найдется ложка дегтя. В данном случае пресловутым дегтем является уже не однократно упомянутая любовь Кунца ко всему американскому. Он вечно напоминает читателю, что действие происходит в штатах, и такое может происходить только там. Герои рассекают на «форде» и «харлее», пьют «пепси», сравнивают себя с Брюсом Уиллисом и почти в каждой главе упоминают Супермена.

Когда во всей книге фигурирует только два ключевых персонажа, то цель автора проработать их на пять с плюсом. Кунц со своей задачей справился.

Джим Айренхарт — человек загадка. Мы знаем только, что он спасает людей и ведет спартанский образ жизни. Холи Торн же его полная противоположность. Корреспондентка Портленд Пресс открытый человек, она без зазрения совести изливает свою душу читателю, делится своими проблемами. Ввиду своей открытости Холи старается понять Джима и помочь ему справится с внутренними проблемами.

Интересная смесь из двух противоположностей и отдаленный намек на команду из замкнутого в себе супергероя и его помощницы, чей удел справедливость, здорово увлекает и оживляет любое действие в книге. Кунц уделил большое внимание внутреннему миру и характеру своих героев.

Для триллеров и ужасов одним из ингредиентов успеха является атмосфера. Такой мастер триллеров, как Кунц по определению не может упустить такой важный аспект в своих книгах.

Если брать произведение в целом, то автор здорово по ходу повествования показывает читателю, как меняется атмосфера. Когда светит солнце, то герои спокойно прогуливаются, пьют содовую. А с наступлением ночи появляется напряжение и чувство страха, к тому же что-то необъяснимое ломится в дверь.

Но больший вклад в общий успех книги вносят два эпизода. Падение самолета и финал. Если вы хотите узнать всю гамму чувств, которую испытывают пассажиры при крушении самолета, то эта книга для вас. Правда, есть шанс, что летать вы больше не захотите. Да что тут описывать, просто прочитайте.

«Холодный огонь» довольно противоречивая книга. Но только для не американских читателей. Отличную книгу портит обилие американизмов. Если для вас это не помеха, то произведение Кунца обязательно оставит на вашем сердце не большой ожог.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ник Перумов «Рождение Мага»

Алорн, 8 апреля 2017 г. 10:39

Многие российские литературно-фантастические премии и журналы с уклоном в сторону фантастики признают господина Перумова лучшим отечественным фантастом. Не удивительно, достойных конкурентов у него и нет, во всяком случае, в жанре фэнтези. И пока у нас в России не вырастут нормальные писатели фантасты, мы и дальше будем читать бесконечные похождения магов, ведьм и других астробоев.

Наше фэнтези до сих пор цепляется за шаблоны и не может преодолеть планку «Властелина Колец». Когда у нас появятся вещи вроде «Песни Льда и Пламени» или «Ведьмака» неизвестно. Дай Бог застать это время.

Но хватит о наболевшем. Поговорим лучше о продолжении самого популярного цикла Перумова о некроманте Фессе, книге «Рождение мага». Стоит отдать должное писателю. Он, в какой-то степени, учел свои ошибки в «Мечах». Об этом говорит и его желание отделить «Мечи» от «Рождения мага» путём создания серии в серии. «Рождение» открывает серию «Хранитель мечей» и, в общем, этот цикл написан лучше чем «Мечи».

Некоторые старые болячки никуда не делись, но куда уж без них. Сюжет вызывает чувство дежавю (хотя у Перумова всегда так). Складывается впечатление, что Ник прочитал перед написанием книги «Волшебника Земноморья» Ле Гуин и решил позаимствовать у неё волшебную академию. В общем, дело было так. Фесса хорошенько шарахнули по башке (или он сам себя так или некие высшие силы) и он почти в чем мать родила появляется в мире Эвиала, на Северном Клыке, где очень холодно. Но добрый старикашка его спасает. Старикашка оказывается также и магом и даёт кольцо аколита Фессу. Фесс, кстати, забывает сначала как его зовут и теперь носит имя Неясыть. Тоже не совсем понятный ход писателя, так как буквально через несколько страниц Фесс вспоминает как его зовут. Видимо, Перумов хотел разнообразить свой стиль, включив туда ещё одно имя главного героя, тем самым обезопасив себя от повторов одного и того же имени.

В итоге, Фесс становится студентом или по местному студиозисом Академии Волшебства. Как и полагается удалому седовласому парню он выбирает факультет мальцефистики (где некромантов готовят и другую нечисть), в котором уже лет сто не было ни одного студента. Банально, но описывается всё это не так скучно, поэтому по началу читается легко.

Перумов сделал правильные выводы из двухтомного занудства о мечах и ускорил течение времени в «Рождение мага». Фесс заканчивает академию за год. Этот год вмещает себя загадочных полуэльфа и крестьянина, которые хотят узнать куда Фесс спрятал мечи. Также Неясыть узнает, что люди в этом мире могут вместить в себя только один талант. То есть Фесс мог быть или воином или магом. Эту затею Перумов тоже позже уберёт.

Ещё одно важно для сюжета событие произошло за этот год. Фесс знакомится с Атликой, с одной из последних последовательниц Эвангара Саладорского, великого некроманта. В целом обучение в академии это самые интересные страницы книги. Параллельно истории Фесса идёт сюжетная линия Клары Хюммель и её друзей, которые пытаются найти дорогу домой. Всё также банально и скучно. Они успевают поставить один мир на грань вымирания и заключить почти убийственный контракт.

После обучения начинается очередное занудное странствие Фесса. Ему дают патент академии, двух помощников. Орка и гнома, которых и персонажами назвать стыдно. И дальше всё идет по классической схеме большинства РПГ. Идём от одной цели к другой, на месте выполняем задание главы деревни, то есть упокаиваем зомби и остальных мертвяков. Нам обязательно повстречается персонаж, который станет главным врагом героя. Здесь эту роль паршиво сыграл преподобный Этлау. Заканчивается история Фесса после очередного гигантского магопредставления с кучей трупов и непонятных воинов в ало-зелёных(!) доспехах. Как же это достало.

В последнем эпилоге (их тут почему-то два) Перумов решил нам дать посмотреть, что творится в мире Мельина из предыдущей книги серии. Творится там всё тоже. Сумасшедший император теперь бросает государство ради возлюбленной. Таких ужасных правителей и среди тиранов и злодеев не найдешь.

После бодрого начала нас опять ждёт сюжетная тягомотина. Удовольствие не для слабонервных. Если в предыдущей книге была хоть какая-то интрига то здесь её и в помине нет. Всё скучно и предсказуемо, но есть и изменения в положительную сторону.

Стиль Перумова тоже движется в нужном направлении. Если раньше его произведения были наполнены тысячами повторов, то в «Рождении» их всего несколько десятков. Да и читать Перуомава стало легче, пускай только в первой половине книге. Также исчезли через чур растянутый события, поэтому книга не забита кучами не нужных событий.

А вот любовь автора к господам хорошим и другим любимым для него выражения никуда не исчезла. Если Перумову что-то понравилось, то он повторит это ещё много раз. Проблемы с диалогами тоже остались, всё так же Перумов нас пичкает не нужными пожатиями плеч или кивками голов. Непомерная крутость главного героя в начале книги исчезла, но под конец старина Фесс выкашивает врагов толпами, правда в этот раз хоть силы на это тратит.

Но как же надоели получасовые описания магических обрядов с целом ворохом ничего незначащих слов. Если автор хотел показать, что в его мире он продумал все магические тонкости, то в этом он не преуспел. Эти строчки хочется поскорей проскочить.

В итоге Перумов немного сдвинулся в нужном направлении, и если так дело пойдет, то после «Рождения мага», которое вышло в 1999 году, пройдет ещё 15 лет и Ник напишет первый русский фэнтези-шедевр.

Ещё одно слабое место Перумова — персонажи. В этот раз их не так уж и много. Всё действо крутится вокруг Фесса. А все кто остался после первой книги никак не изменились, так что остановимся подробней только на Фессе и новичках.

Автор решил сначала полностью обновить образ главного героя, сделав его по настоящему жестоким. Но почему-то ближе к середине книги решил вернуться к образу ненормально паренька со странными понятиями о чести. Таким образом, отпало и надобность в имени Неясыть. В начале оно являлось показателем новый личности Фесса и стало его второй личностью. Но по мере того, как Фесс вновь обретал память, образ Неясыти куда-то исчез и осталось только имя. Большое авторское упущение. В итоге остался старый герой, просто в другой одежде.

Стоит упомянуть и помощников новоиспеченного некроманта Фесса-Неясытя-Кэра гнома Суггутора и орка Прадда. Будем считать, что друзья орк и гном это очень остроумно и оригинально. И будем считать, что их вечные перебранки тоже очень веселые и читаются с удовольствием. Хотя после шуток Фесса и они покажутся вам смешными. Ещё можно считать, что у зелёного гиганта с татуировкой на лице и жадного карлика очень проработанные личности и характеры. Но мы всего этого делать не будем. Потому что Суггутор и Прадд абсолютно нулевые персонажи.

Ещё нам встречаются фанатичка Атлика, в принципе в неё даже можно поверить, Тёмный Учитель тёмных же сил, который на самом деле гигантская прямоходящая ящерица и ненавидит людей, но помогает им. Ректор академии Анэто, тоже выполнен неплохо, простой такой ректор, простой такой академии. Ну и главный злодей (в будущем), преподобный Этлау, он видимо страдает раздвоением личности, так как его действия, мягко говоря, немного странны. В общем, Перумов в плане персонажей никуда не сдвинулся.

Мир Эвиала ещё более проштампован чем Мельин. Академию магии мы видели, злую инквизицию где только и не видели, про беловолосого главного героя лучше вообще молчать. Можно, конечно, отнести некроманта в качестве главного героя к удачной находке Перумова, но какай-то он не такой некромант, просто поставили вместо главного героя мага некроманта и всё.

Что-то напутал автор и с денежной системой. В начале книги он говорит, что в арвесте за 3 цехина можно купить чуть ли не дом. А в конце Фесс за 100 цехинов покупает меч. Понятно, что меч похлеще джедайских, но стоимость как у дворца вызывает подозрение.

Ну и конечно в мире Эвиала присутствуют все виды эльфов, гномы, орки, злая империя и свободные города. Всё как по шаблону. Только ящерицы от Нортон забежали, вот и всё отличие. И, чуть не забыл, хит конца девяностых, злые парни с косами в ало-зелёных доспехах на ало-зелёных кораблях. Это же надо такую раскраску сделать в армии, наверно, чтобы у врага в глазах рябело.

«Рождение мага» Перумова вселило надежду, что Ник ещё исправится и когда-нибудь напишет интересную и захватывающую книгу. Но нам ждать её ещё, как минимум, 5 лет. А порекомендовать эту книгу можно только людям страдающим бессонницей. Начнёте читать — в миг уснёте.

Оценка: 4
– [  8  ] +

Стивен Кинг «Жребий»

Алорн, 8 апреля 2017 г. 10:29

Во многих своих произведениях Кинг старался не закручивать лихие интриги и не пытался запутать самого себя путём нагромождения неожиданных сюжетных ходов. «Салимов Удел» исключением не оказался. Сюжет не затейлив, но цепляет с первой строчки, во многом этому способствует пролог, который переносит нас ближе к концу книги. Автор даёт нам шанс самим подумать, что же произошло в маленьком американском городке Салимов Удел. Но вот, пролог прочитан и взору читателю предстаёт главный герой, писатель, Бенджамин Мирс. Он приехал в Удел избавиться от своих детских страхов (Бен жил в уделе несколько лет) и за одно написать свою новую книгу. Уже на второй день Бен знакомиться с Сьюзан Нортон, она напоминает молодому писателю его жену, погибшую в автокатастрофе. И, как обычно, любовь и все с ней связанное. Вроде, банально, даже для 1975 года, в котором была написана книга, но Кинг так мастерски передаёт чувства и эмоции героев. Порой кажется, что сам становишься героем книги.

На фоне отношений героев в городе начинают исчезать люди, Бен выдают фантастическую идею, что, возможно, во всём виноват заброшенный Дом Марстена, являющийся его детским страхом. Дом притягивает зло и оно селится в нём. Бен был отчасти прав, но его знакомство со школьным учителем Мэттом Бэрком породило новую идею. Всему виной вампир, являющийся партнёром недавно приехавшего в город мистера Стрейкера.

Завязка вызывает улыбку у современных читателей, но пару витков истории могут удивить и их. Кинг не поскупился на различные жестокости, что здорово оживляет книгу. Иногда даже прибегает шальная мысль и говорит вам на ушко: «Хэппи энда не будет!».

Самое противостояние с вампирами сначала вызывает недоумение, затем появляется, что-то похожее на страх. Автор сделал упор на реальность происходящего, вампиры здесь точно такие же, как и писал о них Брэм Стокер, показывали фильмы или комиксы. И это, порой, по-настоящему пугает. Никакой фантастики, только реальность.

Вот так, идя сквозь сюжетные коридоры Бенджамин, теряя друзей одного за другим, остаётся только с мальчиком Марком и пустой душой. Конец не то, чтобы неожиданный, но жирной точки в этой истории герои так и не поставили.

Стиль Стивена Кинга просто потрясает. Такой любви к деталям не встретишь у большинства писателей мира. Ему важно, буквально всё, где лежит ручка, что думает герой, что думают о нём, который сейчас час, какого цвета листва. И, самое главное, Кинг знают меру, он прекрасно понимает, куда нужно включать описание погоды, а куда нет. Все слова и художественные определения стоят на своих местах.

Если выделять какие-то особенности «Салимова Удела», то в первую очередь стоит упомянуть о том, что автор очень часто указывает, время и дату событий. Это позволяет читателю ещё более поверить в реальность происходящего. Тем более, Кинг подаёт дату как бы невзначай. По датам, так же можно отследить постепенное вымирание городка.

Ещё впечатляет описание погоды, которая обычно является противоположностью настроения героев. Сьюзан с огромным колом за спиной идёт в логово вампиров, а на улице тёплый осенний денёк. Какие вампиры? Бегом за Беном и скорей поваляться на травке в парке.

Чем всегда славились произведения Кинга? Атмосферой, что сейчас, что 35 лет назад. В «Салимовом Уделе» Кинг очень интересно подходит к этому аспекту книги. Он в каждой главе даёт нам несколько историй идущих параллельно основной сюжетной линии. Жизнь обычных американских фермеров, пенсионеров и рабочих. Таким образом, Кинг наполняет свой Салимов Удел обитателями, этакий сумасшедший мэр.

Постепенно город поглощают вампиры, и мы видим, как он медленно вымирает, пустеют дома, исчезают люди, отчаяние героев отражается на погоде. Всё взаимосвязано, город неотделим от своих обитателей.

Помимо атмосферы фильма ужаса, Кинг передал нам и атмосферу обычного американского городка середины прошлого века. Это достойно уважения, книга написана три десятка лет назад, а читатель без проблем погружается в Америку 70-х. Маленькие магазинчики, одно приличное кафе, аптека, служащая также и местом продажи билетов на автобусы и сладостей. И через 300 лет можно спокойно окунуться в жизнь городка Салимов Удел. К этому должен стремиться каждый писатель, в их книгах наше прошлое, а порой и будущее с настоящим.

Конечно, описание мира можно объединить с авторским стилем, но всё-таки стоит об этом упомянуть. Салимов Удел город выдуманный, но, по сути, это сборный образ всех маленьких городков США чьё население не превышает пяти тысяч. Кинг детально проработал географию города, его точное место расположения на карте. Даже историю про хряка Иерусалима придумал, чтобы объяснить название города. Можете закрыть глаза и вместе с героями побродить по пустынным улочкам Удела. Рекомендую.

Потрясают и вампиры Кинга. Никаких сказок о любви. Классические монстры времён Стокера, которые хотят только есть, в них нет ничего человеческого. Вампиры Кинга задают немой вопрос читателю, а не может ли фантастика оказаться реальностью?

Герои произведений Кинга никогда не являлись супермэнами (Роланд не в счет). Обычные люди, со своими причудами и привычками.

Как было сказано выше, главный герой Бенджамин Мирс, писатель, на счету которого три опубликованных книги и погибшая жена. Трагическая история молодого человека, которому суждено терять дорогих ему людей на протяжении всей его жизни. Пожалуй, самый загадочный персонаж, что творится у него в голове не понять никому.

Новая подружка Бена Сьюзан вызывает антипатию, как и её мать, кстати. Это говорит о замечательной работой Кинга над женскими образами, хотя Сьюзан и появляется в намного меньшем количестве эпизодов чем Бен. Нет, ну нельзя же сразу терять голову из молодого писателя и забыть своего молодого человека с которым вместе уже год? Можно?

Мальчишка Марк преподнесен Кингом, как образ молодого Бена. Его судьба тоже трагична, но его девиз «Я все равно буду идти!». Таких хладнокровных и смышленых детей встретить просто не реально. Этот персонаж намного фантастичней всех вампиров в книге вместе взятых. Самая большая промашка Кинга в книге.

Врач Джимми Коди, на свою голову, обладающий ясным умом и способностью слушать людей, является ещё одной вариацией Бена Мирса. Таким Бен мог стать, если бы у него в голове не штормило от писательских задумок. Правда Бен тогда бы со сто процентной вероятностью погиб.

Старый учитель Мэтт Бэрк, является ещё более большим фантазёром чем Бен. Его также можно назвать ещё одной версией Бена. Они отлично друг друга понимают и одинаково смотрят на мир. Это помогает им в их борьбе с нечистью.

Ну и завершает парад отец Кэллахан. Он на Бена совсем не похож, но интерес к нему совсем в другом. Это единственный персонаж, чьё будущее мы так и не узнаем. Он человек, свято веривший в Бога, вдруг потерял свою веру. Теперь он не человек. Интригует? И меня нет.

«Салимов Удел» — классическая история о вампирах в антураже Америки 70-х с потрясающей атмосферой созданной воображением Стивена Кинга. О ней можно сказать только одно слово – потрясающе! Читать абсолютно всем.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Джефф Грабб «Последний страж»

Алорн, 8 апреля 2017 г. 10:13

В эпоху маркетинга не редко можно наткнуться на различные куколки терминаторов и аватаров. Могучие корпорации из кожи вон лезут, чтобы вытянуть лишние денежки из фанатов того или иного фильма (игры, книги, группы, нужное подчеркнуть).

Одна из самых успешных компаний-разработчиков компьютерных игр Близзард никогда не отказывала в себе в удовольствии заработать на своих игровых сериях. Надо отдать им должное, к делу они всегда подходили со всей серьёзностью, второсортных продуктов на рынок почти не пропускали. Этим «почти» и оказался наши с вами любимые книги. Хороших книг в сериях WarCraft, SrarCraft или Diablo днём с огнём не сыщешь. А кто будет писать что-то гениальное, в строгих рамках, установленной игровой вселенной, да ещё и ради денег и не для души?

За новеллизацию серии WarCraft Близзард взялись с гигантским размахом. Над расширением вселенной трудилось писателей десять, не меньше, Джефф Грабб оказался среди их числа. Писателем его, конечно, назвать сложно, он в основном трудился над созданием ролевых вселенных и расширением оных путём написания книг по ним. Для Близзард он успел в 2001 году написать «Крестовый поход Либерти», книгу по вселенной StarCraft. Книга вышла не особо хорошей, но и не плохой, как раз для фанатов, тем более она раскрывала личности почти всех героев игры.

Помимо «Крестового похода» Граббу заказали и книгу по WarCraft. Вышла она тоже в 2001 году и называется «Последний страж», и сильно отличается по стилю от первой работы Грабба для Близзард. Видимо, ставились разные цели. Если в Starcraft просто описал события первой компании за терран из игр, то часть сюжета WarCraft он придумывал сам. Что же из этого вышло?

А основу сюжета взяты события Warcraft I и Warcraft II, и то, там они упоминались вскользь. Можно сказать это предыстория серии.

Немного сумасшедший и самый могущественный маг Азерота Медив, наконец соизволил взять себе в ученики воспитанника Кирин-Тора, города-государства магов. Ученика звали Кхадгар, он обладал феноменальной памятью и не менее феноменальной любознательностью. Юный маг должен пройти испытания Медива для того, чтобы стать его учеником. Испытание с виду простое, привести в порядок библиотеку, но постоянные видения, настигающие Кхадгара в башне Великого мага, и внезапное появление зеленокожих парней с топорами в болотах Черной топи мешают выполнить задание Медива. Вдобавок сам Медив страдает непонятными перепадами настроения, а некоторые книги в библиотеке имеют привычку взрываться.

Кхадгар у нас шустрый малый и справляется со всеми трудностями, но судьба подносит пареньку новое испытание, по всему миру при странных обстоятельствах умирают лучшие маги, а его учитель вечно куда-то исчезает. В итоге, Кхадгар понимает, что причина всех бед мира в раздвоение личности Медива.

Вот такая история, скучная и предсказуемая. Если начало ещё интригует, то остальное действо вгоняет в тоску. Только истинный графоман и фанат серии может прийти в восторг от такого.

Авторский стиль кроме дремоты ничего не вызывает, даже демонов. Или после StarCraft Грабб много пил, или ему уже выплатили все деньги, в общем, не понятно как после живого описания фантастического мира, последовало такое занудство. Диалоги на уровне Перумова, описываем каждый пук, боёв вообще почти нет, а которые есть лучше сразу пропустить и идти почитать Толстого. И эта книга по игре, у которой в названии слово «война».

Но, возможно, все обвинения того не стоят, а всему винной ужасный перевод. Можно ещё закрыть глаза на искаженные имена и названия городов, но по какой-то прихоти переводчик дворфов обозвал гномами, а самих гномов — карликами. Так что может и стиль был на уровне, но мы же не на английском читаем?

Персонажей в книге для фэнтезийного жанра рекордно мало. Кхадгар, Медив, полуорчиха Гаронна – это из главных. Остальные появляются в паре эпизодов.

Кхадгар ни чем примечательным не выделяется, разве, что в сложных ситуациях несколько теряется. Он вроде бы маг, обладающий большими возможностями, но всех противников пытается угробить только лишь одним заклинанием. Обычный ученик Великого мага, которого можно встретить в любом традиционном фэнтези цикле.

Сам же Великий маг Медив, он же последний Страж, личность сумбурная и самая яркая в этой книге. Его бросает из крайности в крайность, на него давит бремя его призвания. Лучшие годы своей жизни (то есть всю молодость) он провёл в коме, и от того всё время, кажется, что он большой ребёнок.

Думается перед каждым писателем, работающим над новеллизацией какой-либо вселенной, стоит задача построения целостного мира. У Грабба стояла задача заработать денег. Нет, серьезно. В 2001 году о мире Азерота было мало что известно, а автор удосужился только описать Штормград. Халтура. Тоже самое, если при описании Китая упомянуть только узкие глаза местного населения. За мир баранку. Про атмосферу вообще лучше умолчать.

После весьма неплохого «Крестового Похода Либерти»Грабб выдал наискучнейшего «Последнего стража». Книга лишена интриги и насквозь предсказуема, даже фанатам советуем пройти мимо, тем более перевод вас окончательно добьёт.

Оценка: 2
– [  11  ] +

Чак Паланик «Бойцовский клуб»

Алорн, 7 апреля 2017 г. 20:55

Люди непредсказуемые создания, иногда они выбирают объектом культа совсем не выдающиеся вещи или явления. В литературе такие явления встречаются довольно часто, надо просто попасть в точку и успех сам прибежит к тебе. Героя этой рецензии как раз можно отнести к этой категории. Героя зовут «Бойцовский клуб», его отца — Чак Паланик, а мать — американцы 90-х.

Паланик долго бегал со своим детищем в разные издательства, прежде чем его опубликовали. Ничего удивительного, Чак тот ещё псих, редакторы издательств не зря боялись его публиковать. Но вот, под угрозой смерти (шутка, конечно) один из них сдался и разрешил пустить «Бойцовский клуб» в печать. Ему повезло, книга стала культовой. Правда есть одно но. Культовой она стала среди подростков и только небольшой части сознательных людей.

Книга повествует нам о жизни сотрудника автомобильной компании. Он отвечает за контроль качества выпускаемых машин. Его мучает бессонница, он ищет избавления от неё. Находит его в группах поддержки (в Америке часто практикуют такие собрания, например, бывают группа поддержки алкоголезависимых, больных раком и т.д.), это помогает, но ненадолго. Некая Марла Зингер своим присутствием не даёт ему расслабиться. Судьба преподносит герою Тайлера Дёрдана, харизматичного продавца мыла, который помогает герою переосмыслить его жизненные устои путём саморазрушения.

Сюжет с первого взгляда, кажется, довольно неплохим. Но это только если его пересказывать, сама книга наполнена огромным количеством разнообразных рецептов по приготовлению чего-либо своими руками, начиная от мыла и заканчивая напалмом. Также автор впихивает нам в голову буквально каждый элемент американского образа жизни 90-х. Это сильно портит общую картину.

Повествование введётся от первого лица, но автор часто сам путается во временах. Книга начинается с конца, то есть сначала нам дают прочитать часть финала, а затем плавно подводят к нему. Ну, должно было быть плавно. А получилось рвано и без особых интриг. Герой часто резко начинает говорить о прошлом или объяснять прошедшие события. Такой приём больше подходит для кинокартины, чем для книги.

Если от сюжета отбросить всё энциклопедическое занудство, то он будет вялым и однообразным. Только один интересный ход за всю книгу. Раскрывать его преступление, но он оставляет много вопросов, позволяющих отнести книгу чуть ли не к фантастике в купе с мистикой. А так, Тайлер и герой открывают бойцовский клуб, затем переходят на более высокий уровень проекта «Разгром», потом нас ждёт кульминация, связанная, разумеется, с единственным интересным сюжетным поворотом и финал. Вот финал и портит всю книгу, его можно было предсказать с первой главы.

Причиной популярности, как видно, стал далеко не сюжет. Главной скрипкой на этот раз является идея. Автор предлагает отказаться от обычного образа жизни, отказаться от материальных ценностей этого мира. Выбрать другой путь к совершенству, путь саморазрушения.

Основателем философской школы саморазрушения выступает Тайлер Дёрдан. Его догматы просты, у него есть четкий план и качества лидера. Американский Будда. Вся книга крутится вокруг Тайлера и его идеи.

Подачи идеи тоже проста и лаконична, в отличие от всего остального. Этакий вызов несогласных остальному обществу, мы разрушим всё то, что вы цените. Мы дадим вам почувствовать то, что вы никогда не чувствовали.

Теперь, думаю, понятно, почему книга стала культовой. В ней присутствует идея протеста, а подростки сами по себе и являются живым его воплощением. Не высший бал потому, что подобное можно встретить во многих философских школах.

Стиль самое слабое место книги. Мало того, что перед нами энциклопедия американского образа жизни 90-х, так ещё и с постоянными возвращениями в прошлое, написанными от первого лица. Сквозь пласты ненужной информации можно и не разобраться, что вообще происходит.

Светлые моменты тоже есть, в основном они вызывают улыбку. Эпизод, когда Тайлер и главный герой по очереди выходили на крыльцо к новобранцам проекта «Разгром», и на разный манер говорили им уйти, можно назвать лучшим во всей книги. Ещё можно выделить рассказы героя про своего отца и про статьи с названиями в духе «Я — толстая кишка Джо» или «Я — побелевшие костяшки Джо». Вот и всё о белых пятнах в океане мрака.

Героев, как таковых всего три (даже два, если читали, поймёте). Безымянный главный герой, Дёрдан и Марла Зангер. Личность Дёрдана мы уже затронули, можно только сказать, что Брэд Питт в одноимённом фильме раскрыл персонажа на все двести.

Главный герой же не так ярок, как Дёрдан. Он относится к белым воротничкам, его отличие от других — бессонница. Описать характер этого персонажа можно одним словом. Он псих. Почему? Смотрите фильм.

Марла Зингер та ещё штучка. Не такая не нормальная как главный герой, но со своими причудами. Живёт за счет других. Еду забирает у мертвых, зарабатывает продажей джинс, сворованных в прачечной. Ищет своей смерти, но боится её. Марла тот персонаж, который помогает понять нам личность героя, она единственная кто замечает в нём некую странность.

Персонажи получились довольно живыми, со своими привычками и со своим образом жизни. Единственный минус, плохо раскрыт образ главного героя, и в следствии этого, куча смысловых неточностей (если, конечно, не назвать книгу мистической).

***

«Бойцовский клуб» — культовая книга подростков. Но читать её даже нынешним подросткам не стоит. Слишком низкая литературная ценность этой книги. Но если вы все же хотите познакомиться с американским образом жизни 90-х и методами борьбы с ним то посмотрите лучше фильм. Тем более, проблема книги, как раз подходит для российского образа жизни 2000-х.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Сергей Антонов «Метро 2033: Тёмные туннели»

Алорн, 4 апреля 2017 г. 21:57

После прочтения первой книги серии «Вселенная Метро 2033» хотелось напиться и забыться. Непонятно, что курил Глуховский когда одобрял это произведение. Но серия, как известно, состоит не из одной книги, и вот, на горизонте замаячила вторая книга (а за ней третья и четвертая) имя которой «Тёмные туннели». Автор книги малоизвестный (в России) автор Сергей Антонов. Я с превеликим трудом нарыл его биографию, а библиографию и вовсе не обнаружил (информация верна для 2010 года). Вроде как писатель опытный, даже пару фэнтези-романов написал. Посмотрим, что получилось.

Если вы не читали «Путевых знаков», то я вам завидую. Шутка. В общем, если не читали, то, в плане сюжета, вы ничего не упустили. В «Тёмных туннелях» новый герой — Анатолий Томский, молодой анархист-боевик. Его послали, чтобы уничтожить лабораторию по созданию гэмэчелов (читай — универсальных солдат), способных переносить любую дозу радиации и подчиняющихся только своему создателю. Противниками Томского являются коммунисты во главе с Корбутом. Угроза от красных, достаточно оригинальна, не находите? При том, что писатель не американец, а белорус. Анархистов, конечно же, предают и из отряда жив остаётся один Томский (он же и командир отряда). Теперь главное дело жизни Анатолия — месть.

Сюжет не оригинален, но подаётся на приличном уровне и небольшими порциями. Стоит отметить, что Анатолий в своих приключениях попадает на несколько станций и Антонов не поленился их описать. Это, безусловно, большой плюс. Автор возвращает нас в Метро 2033. В плане наполнения мира метро, Антонов отработал на твёрдую 4, ещё более обогатив мир Глуховского.

Если подводить итог по сюжету, то он присутствует. Да, он не оригинален, за некоторым исключением, но и не безумен. Присутствует даже любовная линия, правда, она почти не раскрыта.

Стиль написания Антонова удивил. После коммунистических пёрлов Березина, прямо бальзам на душу. Написано без всяких выкрутасов, нормальным русским языком, читается на одном дыхании. Конечно до мэтров писательской деятельности далеко, но очень даже неплохо. Диалоги на хорошем уровне, понятно, что Корбут и Томский люди разных поколений. Только вот поразили последние главы, складывается такое ощущение, что их писал кто-то другой, может даже сам Глуховский внёс свою лепту. В конце книги автор нам преподносит экшн-вставку. Даже без особого воображения всё отчётливо можно представить, но писал это явно не Антонов или с ним случилось какое-то преображение или это «фича» такая. Или автор устал и сказал своему другу: «Напишика мне как вот из его друзей делают решето». Непонятно.

Всем книгам (кроме первой) любой серии, по умолчанию можно снижать полбалла за оригинальность. Да, бывают исключения, но редко.

Антонов даёт нам возможность посмотреть на мир Метро 2033 глазами анархиста. Уже интересно. Надо уничтожить гэмэчелов. Где-то я уже это слышал. Коммунисты — враги человечества. Для автора из СНГ, смело и оригинально. Месть своему врагу. Банально, но эта тема себя никогда не исчерпает, если её умело подать. Депутанты, живущие в разрушенном здание Госдумы (что-то вроде библиотекарей из оригинального Метро 2033). Очень хорошая шутка, намёк и т.д. Надеюсь, в скором времени услышим, что-нибудь про депутантов. Ленин в паровозе. Забавно, но бредово.

Метро 2033 одно из самых атмосферных произведений (игра, к слову, тоже не подкачала в этом плане). «Тёмные туннели» сильно уступают оригиналу, но атмосфера безысходности всё равно чувствуется, благодаря деталям. Автор хорошо описал станции и их обитателей, что позволяет представить метро во всех подробностях. Но частые сновидения (видимо это «фишка» серии) Томского портят общую картину.

Персонажей в книге не много. Если считать главных и второстепенных, то где-то 5-7 человек наберётся. Проработка такого количества героев для писателя проблемой стать не должно. И не стала. Томский: боевик, лидер — пытается бороться за справедливость. Его мотивы ясны и понятны. Также мы узнаём его предысторию. Краб — типичный вор. Шустрый, ловкий, любит потрепаться. Только его аляповатый наряд как-то не вяжется с его профессией. Корбут — слегка сдвинутый профессор. Какой-то глубины в персонажах нет, но для такой книги и не надо. Единственный промах — это Аршинов, но это скорее вина концовки и человека, который её писал (ну не верю я, что это Антонов был). Заявление бывалого вояки, которому почти полтинник, «фигасе сцена» как-то не вяжется с его образом.

Вышел довольно неплохой боевичок. Ничего особенного, но один раз прочитать стоит, пару моментов вас даже порадуют. «Тёмные туннели»- это ложка мёда в бочку дёгтя «Путевых знаков». Если бы первой книги серии не было, то, возможно, похождения Томского были бы встречены не столь приветливо. Ждите продолжения!

Оценка: 6
– [  32  ] +

Ник Перумов «Алмазный Меч, Деревянный Меч»

Алорн, 4 апреля 2017 г. 21:55

Ник Перумов стремительно ворвался на фантастический небосклон литературы. Его трилогия о «Кольце Тьмы» ещё долго будет вызывать споры среди любителей фэнтези. Первые считают, что трилогия шедевр и гораздо лучше оригинала, вторые, более адекватные, называют «Кольцо Тьмы» издевательством над фэнтези, как жанром. Но Перумову-то что? Известность и, в некоторой степени, славу он получил. На волне успеха он продолжил свою писательскую деятельность. В чем же причина успеха? Все просто, фэнтези в России тогда не писали, вот и все любители сего жанра ринулись в книжные магазины за перумовским творением. К сожалению, Перумов стал основоположником русского фэнтези. Думаю, теперь понятно, почему в нашей фэнтези, да и в фантастики в целом, так все плохо. За редким исключением.

В 1998 году вышла первая книга Ника Перумова из цикла «Летописи разлома», повествующая об истории Кэра Лаэды, мага-недоучки из Долины магов, — Алмазный меч, Деревянный меч. Её смело можно отнести к раннему творчеству Перумова. Ничего нового автор этим произведением в жанр не привнес, все та же скука и безнадега, что и в прошлых его произведениях.

Подробнее рассмотрим сюжет «Мечей». Если абстрагироваться от самого повествования, то выходит обычное коридорное фэнтези. Герои продвигаются от одной цели к другой, между целями они выносят орды врагов или одного суперкрутого. Шаблонно, скучно. Но если добавить сюда повествование, то действо уже происходит повеселее. Начинается все с бродячего цирка господ Онфима и Онфима. Автор нам показывают историю девушки Дану (это никакая-то уникальная раса, а всё те же эльфы, только под другим соусом) по имени Агата. Самая скучная история и одна из самых слабых, по проработке, героинь. Совсем не интересно читать о рабыне Дану, которая ведет себя как обычная средневековая принцесска, начитавшаяся приключенческих романов.

Затем нам подается сюжетная линия Императора, владыки Империи хумансов (это так нелюди называют местных людей). История правителя является самой интересной, но и самой бредовой. Здесь присутствует некоторая интрига, Император уверен, что его маги, образующую Радугу (семь орденов магии), готовят против него заговор с целью убить и захватить трон. По началу, кажется, что все так и есть, но автору удалось внести в сюжет некоторую ауру загадочности.

История Фесса, он же Кэр Лаэда, самая абсурдная. Он воин Серой лиги, местного ордена ассасинов и шпионов. Мало того, что у парня странные понятия морали, так он ещё и вооружен глефой. Всем известна склонность Перумова к героям супермэнам, но тут он переборщил. Глефа — это вид копья, только вместо наконечника у него меч. Представьте себе ночного убийцу, ползущего по башне и вооруженного полтора метровой глефой.

Фесс все пытается не запятнать свою честь и помочь миру Мельина не исчезнуть. Даже в голову ничего запоминающиеся из истории главного героя не приходит, бегает, рубит всех налево и направо, попадает в плен, опять рубит всех, потом получает тяжелое ранение, очухивается и опять, опять и опять. Как это читать?

Ещё автор нас побалует сюжетными ходами Вольной (местные джедаи, которые могут ловить стрелы руками и вытворять прочие ведьмачьи штучки), которая вовсе не Вольная, по имени Тави. Девушке и её другу начальство дало задание сопроводить гнома Сидри в его экспедиции к Алмазному мечу. Их миссия потерпела неудачу, Тави потеряла друга и пытается найти предателя, подставившего их. Она каким-то чудом разделывается одна чуть ли не с сотней магов самого могущественного магического ордена Арка. Радугу все боятся, а какая-то девчонка пол ордена уничтожила. Перумов объясняет это тем, что её в основном преследовали маги низших ступеней. Суперменство в Перумове не истребить.

Раз уж миру Мельину грозит уничтожение, когда сойдутся в схватке два меча (из-за которых, собственно, весь сыр-бор), то обязательно нужно его спасать боевым магам Долины магов, простите за тавтологию. Клара Хюммель самый известный представитель гильдии боевых магов и по совместительству лучшая подруга тёти Фесса. Она пытается вернуть паренька домой и по пути спасти мир. Конечно же, ничего у неё не получается.

В общем, сюжет, довольно банален и невообразимо скучен. Он явно рассчитан на подростков, незнакомых с произведениями зарубежных авторов. Судя по тиражу, таких много.

Весь авторский стиль можно описать названием этой части рецензии. Если сюжет невообразимо скучен, то благодаря стилю прочитать хотя бы одну главу за один присест просто нереально, да ещё книга состоит из двух частей, которые насчитывают почти тысячу страниц! Видимо Перумову платят за количество знаков в книге. Весь сюжет книги можно уместить в страниц двести, не больше, но приходится постоянно читать о жизни абсолютно ненужных персонажей, которые появляются нам только в паре предложений.

Также стоит упомянуть повторения. Редактор, если он вообще был, скорей всего заснул ещё при прочтении первой главы, ибо столько повторов пропустить сложно. По ним можно четко понять, что Перумов обожает изнасилования, арбалетчиков, слово зазряшний, хирды и краснеет, когда матерятся. Арбалетчики упоминается в каждой сцене с Императором, изнасилования почти при каждом упоминании битв, хирд в предложениях с гномами, а про мат отдельная история. Клара Хюммель от него краснеет, хотя ей уже 300 лет. Когда Фесс говорит командору Арбелю, магу высшей ступени ордена Арк, код тайного послания, который зашифрован в ругательных словах, Арбель краснеет. Что вообще за ерудна? Люди вырезают врагов тысячами, живут на свете по триста лет и краснеют от мата?

Описания битв введут в ступор любого. Что такое жестокость Перумов понимает, но когда мать бросает своего ребёнка прямо на летящую в неё стрелу, а затем сама с голыми руками бросается на лучника Дану — это перебор. При осаде башни магов Фиолетового ордена, автор чересчур нагружает читателя тонкостями осадного дела. Понимаю, показать знания надо, но не в одном эпизоде за всю книгу. Хотя при описании больших сражений складывается впечатление, что автор не в курсе, что существует такая штука, как стратегия. Знаете, как Император объясняет свой план своим солдатам? Цитирую: «Значит, поступим так...». И всё. Причем это ни какой-нибудь там военный секрет, который, в последствие, удивит читателя. Для чего это вообще писать надо было?

Сражения один на один или один против всех, тоже описаны на низком уровне, а слово «крутнулся» просто выводит из себя. Но уверен, детишки и дети чуть постарше, то есть подростки, будут в восторге. Хотя Перумов позиционирует себя как автор взрослого фэнтези. Магия, то же вызывает кучу вопросов, на которые автор тут же отвечает. Введена никому не нужная магическая наука, которая проскальзывает в диалогах между Тави и ей новым наставником, опять же, для чего это надо? Ещё автор часто вставляет англоязычные слова: фаерболы, майндкастинг. Это ещё куда не шло, но он иногда пишет их именно на английском. Зачем хвастаться знанием английского? Зачем упоминать о Земле, называя Долину магов Wizards valley? Непонятно.

А вставки из якобы языков Дану и гномов просто добивают читателя. Во-первых, они написаны от балды, во-вторых ещё и дан их перевод. Языки напрочь искусственны и кроме желания их пропустить ничего другого не вызывают.

Перумов писал как профессионал, но профессионалом он является в микробиологии, отсюда и такой искусственный во всех отношениях стиль. Пройти через занудное описание мира, через отвратные диалоги, перегруженные повторами предложения сможет только графоман.

Не могу не вынести в отдельный пункт диалоги. Если бы у нас была отрицательная оценочная шкала, то можно было смело ставить — 10. Но у нас её нет. Большинство наших авторов не в курсе, что пояснять каждую фразу в диалоге моветон. Перумов в каждом диалоге обязательно описывает, как именно сказал фразу герой, с какой интонацией и что делая. Литература должна заставлять человека задуматься, а тут, извините, каждый пук описан. Это просто раздражает, так писать нельзя.

Сами фразы в диалогах сводятся к двум видам: фразы мальчиков и девочек. Все женские персонажи, за исключением Клары Хюммель, которая матёрая бой-баба и ей не до болтовни, обязательно будут тянуть слова и плакать. И ещё языки показывать. Мужские персонажи обещают всех победить или рассуждают о чем-то высоком (это только они так думают, что о высоком, но некоторым понравится (кивок в сторону подростков)).

Диалоги самая слабая часть и без того слабой книги.

Описания мира у Перумова, пожалуй, получилось не так плохо, как остальное. Дану, гномы и эльфы считали себя полноправными хозяевами северного континента, так как они первые тут поселились (позже выяснится, что всё не так просто), но тут приплыли люди и почти всех перебили. Смысловых ошибок и тут полно. При описании битвы на береге Черепов (туда в первый раз и приплыли люди) люди бросились с голыми руками на лучников Дану, но уже в следующей битве у людишек появились латники. Что же эти латники делали на береге Черепов, почему впереди них бежали женщины с детьми? Ответа прост, авторский беспредел.

В основном, все события происходят в Мельинской Империи. Империя представляет из себя непонятную смесь из королевств феодальной эпохи и Римской империи. Армия Мельина делится на легионы, опять же всё для мальчиков, любящих войнушку. Перумов зачем-то дал всем легатам и центурионам римские имена, хотя все остальные носят вполне себе обычные в фэнтези имена.

Расы для фэнтези традиционные, Дану (эльфы это, эльфы), гномы, люди, эльфы и остальные. Можно выделить Вольных, похожих на людей гуманоидов с красноватой кожей и с другими глазами. С ними Перумов тоже напромахивался. Непонятно почему все принимают Тави за Вольную, хотя она человек? Ответ магия не принимается, потому как это не серьёзно. В моменте когда Император смотрит на улицу облокотившись на подоконник, Перумов считает, что Имератору нечего боятся так как они могут поймать стрелу, летящую в окно. И как они это сделают? Через Императора? Или когда стрела уже будет в нём? Также автор утверждает, что стрелы могут ловить только Вольные, но в книге и воины Серой лиги запросто их ловят или разрубают.

С магией творится что-то странное, ограничений у нее почти никаких, в отличии от других её проявлений в других фэнтези вселенных. Зато довольно интересно устройство Радуги и идея с плащами. Плащи в Мельине служат показателем положения в обществе, только высшие маги могут носить одноцветные плащи, даже Император носит двухцветный. Возникают только два вопроса, каких цветов плащ у магов низших ступеней, так как цвет основной у ордена только один и сколько тогда цветов на плаще должно быть у простого крестьянина?

В целом мир получился живой, описан чуть ли не досконально, но с большим количеством неточностей. Автор явно не перечитывал своё произведение.

Персонажей мы уже перечислили, теперь перейдём к их подробному описанию.

Фесс, главный герой всего цикла, обладающий магическими способностями воин Серой лиги. Он сбежал из Долины магов, чтобы стать обычным исполнителем. Внешность героя автор не описывает, но понятно, что это парень лет 25. Его поступки просто шокирует и его моральные установки извращены. Он рассказывает нам, как ради выполнения задания убивает двух маленьких девочек, а вот украсть коня ему совесть не позволяет. Про глефу было сказано выше, убийца с глефой абсурд. Фесс к тому же любит дать стрекоча от врага, хотя может запросто уложить десяток магов. В итоге, получилась кукла, не наделенная человеческими качествами.

За Фессом вечно бегает Клара Хюммель. Почему-то любая её фраза вызывает у автора этой статьи жгучее желание её убить. Для трёхсот лет, Клара очень глупа и пытается строить из себя Лару Крофт. Вполне возможно, что образ писался с немецкой версии знаменитой расхитительницы гробниц. Её любимая привычка, сверху донизу обвешаться оружием и с важным видом осматривать окрестности. Персонаж более живой, чем Фесс, но поверить в такого, даже если действо происходит в фантастическом мире, довольно сложно.

Агата, она же Сеамни Окта... как-то там. Рабыня Дану с замашками Гитлера. Её смысл жизнь заключается в обладании Деревянным мечом и истреблении подлых хумансов. В конце она пересматривает свою позицию по отношению к людям, что выглядит неправдоподобно. Получилась маленькая остроухая девочка неспособная адекватно воспринимать окружающую действительность. Не верю.

Его величество Император, владыка Мельина, самый интересный персонаж. Его мотивы ясны и понятны, ведёт себя как обычный человек, чего он должен не делать. Человек то он хороший, но правитель из него никудышный. Вечно лезет вперёд солдат, начал гражданскую войну, никого кроме себя не слушает, посторонним людям даёт титул герцога, перед подготовкой самой важной битвы в истории человечества спит с данкой. Правда, с такими воспитателями как у Императора, мог выйти кто-нибудь и похуже.

И в заключении расскажем про самого ненормального персонажа. Тави, боевой маг Вольных, самая абсурдная героиня из тех, что когда-либо были написаны Перумовым. Что стоит только её пререкания с гномом во время опасного задания. Темно, страшно, где-то сидят враги, а они спорят о какой-то ерунде и показывают друг другу языки. Сама она любит говорить, что не сможет справиться с магами радуги, но выносит их пачками. А как она обожает тянуть слова и ныть, просто диву даешься. Её даже не убить охота, как Хюммель, а просто выделить и удалить. Сюжет всё равно не измениться.

Персонажи получились на редкость глупыми, если кого-нибудь из них убрать, в плане сюжет мы все равно ничего не потеряем. Лучше бы Перумов написал просто хроники мира, а не псевдороман.

***

«Алмазный меч, Деревянный меч» — это яркий пример того как писать фэнтези не надо. Он может понравиться только подросткам, не наигравшимся в солдатики. Для остальных же это просто огромная куча смысловых ошибок, скучный сюжет и хорошее топливо для вашей печки. Сожгите перед прочтением!

Оценка: 2
– [  16  ] +

Роджер Желязны «Ночь в одиноком октябре»

Алорн, 4 апреля 2017 г. 21:51

Роджер Желязны один из самых выдающихся американских фантастов, за свою жизнь он успел собрать все престижные фантастические награды. Отличие Желязны от других представителей серебряного века американской фантастики в отсутствие определённого стиля. Ни одно его произведение не похоже на другое. Да, бывают, схожи сюжетные ходы, миры, персонажи, но повествование каждый раз построено по-разному.

«Ночь в одиноком октябре» не исключение. Одна из лучших книг Желязны, она получилась, пожалуй, одной из самых оригинальных, тонких и умных. К сожалению, она оказалась и последней самостоятельной работой Роджера.

Очень часто для своих произведений Желязны берёт какой-либо миф. «Ночь в одиноком октябре» — это описание событий происходящих до, во время и после Хэллоуина, в Англии викторианской эпохи. Само повествование построено очень интересно. Единственный, наверно, сюжетный ход, который можно встретить в большинстве работ Желязны — это запутанное начало. Что происходит? Кто такой Снафф (Нюх)? Собака? Ого! Если читать не внимательно, то можно до конца так ничего и не понять. Минус? Нет, литература должна заставлять задуматься, она помогает развиваться духовно. Желязны оставляет нам кучу вопросов, а ответы приходят только в конце. Такому подходу помогает и специфическое деление на главы, одна глава — один день в октября.

Автор нас аккуратно подводит к концу, заставляя думать, что, чёрт возьми, случится 31? Зато главный герой, пёс Снафф, об этом нисколько не думает. Его заботят повседневные обязанности. Его хозяин Джэк тоже и слова лишнего о игре не скажет. Всю книгу ждешь финала.

«Ночь в одиноком октябре» можно условно разбить на три части. Первая, Снафф и Джэк занимаются будничными делами, бегают за магическими ингредиентами, по началу, это сбивает с толку, потом входишь во вкус и проживаешь каждый день с героями. Вторая, Игроки (все те, кто принимает участи в Игре, финал которой должен состояться 31 октября) пытаются понять на какой кто стороне (смысл Игры в открытии/закрытии врат в потусторонний мир, соответственно есть закрывающая и открывающая стороны), помощники занимаются разведкой (помощниками являются животные), а некоторые, как Снафф, пытаются определить, где пройдет финал игры. Обмен информации, устранение других Игроков, поиск не найденных Игроков — всё это обязанности обоих сторон.

Третья часть включила в себя почти все активные события, если в первых двух частях Игроки, в основном, думали, искали, болтали, узнавали, то в этой персонажи перешли от слов к действию. Ну и конечно, завершение Игры, которое преподнесёт очередной сюрприз от Желязны.

Писатель проделал огромную работу, создал Игру с интересными правилами и традициями. Интрига неотступно следует за читателем, иногда немного затихая. Сюжет оригинален и тонок, смысл его может легко ускользнуть от невнимательно читателя, надо обладать хорошим воображением, чтобы погрузиться в этот мир.

Язык Желязны никогда трудным не был. Читается легко, никакой дотошности в повествовании нет. Само повествование ведётся от лица пса Снаффа, поэтому мы видим мир снизу вверх, буквально. Интересны замечания Снаффа, по поводу окружающего его мира, особенно его перебранка с Тварью-Из-Круга, которая пытается его соблазнить, превращаясь в различные породы собак. В итоге, Тварь в обличье пекинеса показывает средний палец Снаффу.

Особо стоит выделить диалоги, весь сюжет построен на них и читать их одно удовольствие, нет вечных « -он сказал, -сплюнул, -ухмыльнулся, — брякнула она» так свойственных большинству наших горе писак.

Единственный эпизод, который скучен это полёт Снаффа и его кошки-подруги Серой Дымки.

Главными героями романа является различная живность. Собака, кошка, ворона, змея, белка, летучая мышь, сова — зоопарк. Их хозяева и являются Игроками, а животные помощниками, правда больше им подходит слово партнёр.

Снафф — сторожевой пёс, скорей всего дворняга. Бог знает сколько лет он верно служит своему хозяину. Тонкие, ироничные шутки Снаффа очень хорошо разбавляют действо. Желязны отлично описал все прелести и невзгоды собачьей жизни, учитывая все физиологические особенности своего героя. Снафф совсем не так прост, как кажется, читатель узнаёт о нем каждый раз что-то новое, вплоть до самого финала.

Хозяин Снаффа — Джек, проклятый за страшные деяния (несложно догадаться за какие), обладающий зачарованным ножом. Он так и остаётся загадкой, как и его реальный прототип.

Серая дымка — кошка, её хозяйка ведьма Джилл. История кошки — это история маленькой девочки выросшей на улице, но сумевшей выбраться. Как и все кошки, Дымка ловка, сообразительна и не любит собак (Снафф исключение). Желязны смог нам показать кошку с жизнью и душой выросшего брошенного ребёнка.

Также стоит выделить Викария и Великого Сыщика. Викарий, настоящий безумный монах, идущий на всё чтобы выиграть в игре, единственный явный злодей в произведении. Сыщик же, мастер перевоплощений, которой смог понять суть игры, но не предотвратил её, так как он человек чести.

Все персонажи книги отличаются самобытностью, у всех свой характер, своя история. Такую проработку личностей без дотошного повествования в наше время редко встретишь.

Про оригинальность можно сказать многое или вообще ничего. Все персонажи книги срисованы с литературных персонажей, но они раскрываются у Желязны совсем по-другому. Здесь много, так называемых, историй в истории. Это привносит полноту в сюжет.

В такую Игру можно было играть и играть, столько правил и тонкостей в ней, что дух захватывает, эту тему можно было развивать и дальше, но все мы знаем, что случилось с автором.

А животные в роли главных действующих лиц? Причем не мутанты, которые ходят на задних лапах как у Фостера или говорящие зверюшки у Льюиса, а обычные звери с душами людей.

Погружение в атмосферу Викторианской Англии не чувствуется, ну и не надо, тут не в этом задача автора. Главное передать всю важность предстоящей игры. Желязны это удалось.

Так, сначала, всё нормально, всё по плану, корешки собираем. О, что-то не то, а что это Граф умер? О теперь вообще все наперекосяк, оборотень он, обрадовал. Благодаря диалогам и ощущением Снаффа читатель ощущает полное погружение в роман.

«Ночь в одиноком октябре» — лебединая песня Роджера Желязны, самый оригинальный из его литературных проектов. Книгу нелегко понять, но задача автора заинтриговать читателя, заставить его думать. Если вы любите пораскинуть мозгами, то вперёд, это книга станет одной из ваших любимых. Но не всем придется по душе такой стиль, с минимумом действий и с максимумом мыслей.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Джефф Грабб «Крестовый поход Либерти»

Алорн, 4 апреля 2017 г. 21:45

Blizzard одна из самых успешных разработчиков и издателей компьютерных игр. Большую роль в успехе компании сыграла фантастическая стратегия StarCraft, вышедшая в 1998 году и сразу ставшая культовой. У руля Blizzard стоят (хотя, сейчас уже стоял) очень предприимчивые люди, в частности Крис Метцен, ведущий гейм-дизайнер всех серий компании. Идею, сюжет, персонажей, вселенные серий Blizzard и много чего ещё придумал именно он. Многочисленные артворки по WarCraft, которые вы можете найти в сети, тоже рисовал Метцен. Да он даже персонажей WarCraft II озвучивал сам! И, вот, в его светлой голове родилась идея о популяризации вселенной StarCraft. На совете компании было принято решение о создание книжного цикла о вселенной.

Но первая бумажная книга цикла «Крестовый поход Либерти» (цикл открывало электронное произведение «Uprising» Микки Нильсона, но на русском, как большинство книг о StarCraft, вы его не найдёте), о которой пойдёт речь ниже, написана не Крисом Метценом. Автором стал Джеф Грабб. Грабб, как раз, и специализируется на такой литературе, так что выбор был сделан осознанный.

Интересная ситуация получается с сюжетом романа. Он почти полностью копирует первую кампанию за терран (землян) из игры. Даже и непонятно кому оценку ставить, разработчикам или Граббу.

Хотя по началу «Крестовый поход Либерти» удивляет. Главным героем является Майкл Либерти, репортер СНВ (Служба новостей вселенной) и каждая глава начинается с отрывков из его манифеста. Отрывки эти насквозь пропитаны пафосом, но сейчас мы не об этом.

Завязка оригинальностью не блещет, но и банальной её не назовешь. Либерти (вы игре, кстати, такого персонажа нет) редкий образец порядочного журналиста, он роется в «грязи» Конфедерации людей и сообщает гражданам о безответственности властей. Чтобы из Либерти не сделали решето, его главный редактор отправляет его снять репортаж о бравых морских пехотинцах (не ясно, с какого перепугу американцы называют космическую пехоту морской) и экипаже крейсера «Норад II».

На «Нораде» мы и встречаем первого знакомого по игре — Генерала Дюка. Но Дюк ещё пока до генерала не дослужился, он только полковник. Майки думает, что через три месяца он вернётся домой, но как всегда всю малину портят инопланетные захватчики. Здесь ими являются протоссы, правда таковыми они считаются только по мнению Конфедерации. Экипаж «Норада II» призван эвакуировать планету Мар Сара, Либерти назначается главным осведомителем о делах планеты, но Либерти честный парень, ему обязательно надо сунуть свой нос куда не надо и он открывает тайну зергов, попутно встретив ещё двух ключевых персонажей StarCraft Сару Керриган и Джима Рейнора. Конечно же, когда начинается всеобщая паника на помощь приходит глава террористов Арктурус Менгск. И с этого момента начинается гражданская война в Конфедерации, которую ещё и пожирают зерги.

Если судить по общему описанию сюжета, то в нём нет ничего выдающегося, но если копнуть поглубже, то Грабб значительно насытил само действо. В книге вы найдёте подробное описание всех важных операций из миссий за землян из игры. Порой, создаётся такое впечатление, что Либерти — это обычный морпех терран и вы видите мир его глазами.

Также автор поработал над глубиной вселенной. Он подробно описал экзоскелет морпехов, поклонники игры узнают название техники, также Грабб подает небольшие предыстории главных действующих лиц. Единственное, что вызывает вопрос, это то, что спустя века человечество так и не научилось лечить рак. Печально, в духе вселенной, но не оригинально.

В целом, если даже вы фанат игры, сюжет где-то удивляет, и это, безусловно, плюс, но каких-то оригинальных ходов вы не найдёте.

Джеф Грабб не новичок в написании книг по известным вселенным, и «Крестовый поход Либерти» далеко не первая его работа. Читать его легко и это главное. Есть, конечно, пару недочетов, но куда без них. Вступления к главам через чур уж пафосны, они выпадают из мрачной вселенной StarCraft. Ещё настораживает почти полное отсутствие батальных сцен. Можно выделить стычку с Зергами, Сару Керриган вырезающую командный центр и уничтожения морпехов с танком, той же Сарой Керриган. Для романа по стратегии, где война является главной целью, маловато будет.

Повествование ведётся плавно, без засилья заумных слов и рассуждений на философские темы. Диалоги же, являются самым интересным элементом книги, можно даже встретить пару фраз из игры. Они сразу показывают читателю, кто есть кто. Фразы Либерти циничны, пафосны, но он их произносит от всей души. Каждый персонаж открывается в диалогах, Грабб просто мастерски написал.

Персонажи, наверное, главное из-за чего надо читать книгу. Все ключевые персонажи, за исключением самого Либерти, являются творцами грандиозных событий вселенной StarCraft и очень интересно узнать их поближе.

Репортёр Майкл Либерти самый понятный персонаж и от того самый скучный. Запоминаются только его пафосные речи. А вот остальные герои проработаны просто потрясающе! Сара Керриган, бывший «призрак» (воин-телепат в костюме с маскировочным полем) конфедерации на службе у главы террористов-повстанцев. Она может читать чужие мысли и от этого жизнь её наполнена чужим страхом. Она понимает всю неправильность позиций Менгска, но всё равно выполняет его приказы. Она обязана ему жизнью, и она солдат. Фанат игры узнают, что будущая Королева лезвий не хладнокровная убийца, а человек, умеющий сопереживать и думать о других, человек которого переполняют чувства, но она не может их показать — она солдат.

Джим Рейнор — единственный хороший парень в романе (Либерти не считается). Он, как и Керриган, настоящий солдат, но чувство справедливости в нём развито гораздо больше. Он потерял сына (балгодаря Граббу мы это и узнаём), затем жену, а теперь и родную планету. Вначале им движет месть и то обстоятельства, что Менгск спас ему жизнь. Но по ходу романа Рейнор понимает, что он всего лишь оружие и борется совсем за то, что хотел.

Арктурус Менгск глава террористов, его родную планету сожгли Конфедераты. Сначала его мотивы ясны и понятны, но потом открывается его истинное лицо. Он политик до мозга и костей, причём успешный политик. Он отлично манипулирует людьми и он превосходно эрудирован. Арктурус даёт людям возможности, но за это он использует их просто как инструменты. Менгск самый интересный персонаж в книги и его личность и характер наиболее полно показал Грабб.

Оригинальность для компьютерной игры играет немаловажную роль. В плане самого геймплея StarCraft выше всяких похвал, но вот вселенная под копирку срисована с другого популярного мира Warhammer 40000. Судите сами: морпехи — космодесант, зерги — тирраниды, высокоинтеллектуальные протоссы в чем-то похожи на эльдар, мрачность Warhammer в StarCraft никуда не исчезла. Не плагиат, но заимствование идей на лицо.

Само собой книга по оригинальности далеко не ушла. Все клише космического боевика автор собрал воедино. Всё это уже мы видели сотню раз. Именно видели. Видимо, Джеф пересмотрел все Звёздные войны (не считая последних двух фильмов, в 2001 второго и третьего эпизодов ещё не было) и Звёздный десант и самые запомнившиеся моменты засунул в свою книгу.

«Крестовый поход Либерти» сильно удивляет. Обычно сопутствующий товар низкого качества, но произведение Грабба очень хорошего уровня. Если вы фанат StarCraft, то должны обязательно прочитать эту книгу, вы найдёте там уйму новой информации, расширяющей и углубляющей вселенную. Для тех, кто фанатом не является книгу тоже стоит прочесть. Это добротный космобоевик с колоритными персонажами.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Владимир Березин «Метро 2033: Путевые знаки»

Алорн, 4 апреля 2017 г. 21:42

Дмитрий Глуховский показал, как надо писать хорошую, увлекательную фантастику, «Метро 2033» стала, без преувеличений, культовый книгой. Тут же Глуховский показал нам, как не стоит писать фантастику, «Метро 2034» оказалось провалом года. Из Глуховского вышел бы отличный учитель, но он решил пойти по пути бизнесмена. Поняв, что его «метро» пользуется бешеной популярностью, Глуховский решил создать «вселенную» на базе своих книг, но так как времени на написание такого количества книг у него просто нет, то он привлёк в свой проект множество отечественных писателей (опытных и новичков) и при помощи издательства «АСТ» Глуховский всё-таки запустил свой новый грандиозный проект «Вселенная МЕТРО 2033». Планы просто наполеоновские. Что из этого выйдет, мы узнаем только в будущем (как оказалось, ничего хорошего — прим. авт. спустя 7 лет). А сейчас же речь пойдёт о первой книге серии — «Путевые знаки».

Владимиру Березину было доверено открывать серию. «А кто это?» — спросите вы. Глуховский утверждает, что он один из самых интересных современных российских фантастов. Фантастики в его библиографии я не обнаружил (может не заметил конечно, но вряд ли). Это уже минус. В биографии Березина говорится, что он критик. Очень надеюсь, что он откритикует своё произведение и сделает правильные выводы.

Обычно как бывает, выпускается какой-то фильм, игра, книга по какой-либо лицензии и критики часто говорят, ничего особенного, но фанатам пойдет. В случае с «Путевыми знаками» все наоборот. Фанатам книг Глуховского лучше это не читать, а вот людям не знакомым с творчеством упомянутого мной уже тысячу раз Глуховского может книга и понравится.

Начнём с сюжета. Его нет. Главный герой (Саша) вроде пытается найти отца, а вроде и не пытается. В начале книги ещё закручивается какая-то интрига, но быстро исчезает. В принципе, вы можете начать читать произведение с любой главы и всё сразу поймёте. Абсолютно не цепляет, конфликта в книге нет, а конфликт это основополагающая часть сюжета. Санёк, как зомби, сгонял в Питер и обратно, и всё. Зато присутствует сумасшествие в огромных количествах. Такое ощущение складывается, что в некоторые моменты написания книги Березин уходил покурить, а на его место садился Пикассо и описывал всё то, что у него творится в голове, но об этом мы поговорим позже. Собственно, книга-то по вселенной «Метро 2033», а метро тут и не «пахнет». Нового о станциях мы ничего почти не узнаем, об описании питерского метро лучше вообще не вспоминать. Метро здесь нет. Зато есть S.T.A.L.K.E.R. Оно вам надо?

Как легко заметить я не написал про сюжет ничего вразумительного. И это, к сожаления, не моя вина. Абсолютно никакая история.

Сюжет не удался, так может стиль написания не подкачал? Да, он не подкачал. Но, к сожалению, серия ориентирована на молодежь, а (да простит меня Ленин) не на пережитки советского общества. Книга написана неплохо, но от неё прямо веет коммунизмом, я принадлежу (как и большинство читателей серии) уже к постсоветскому поколению, и читать книгу от которой «пахнет» красной империей мне тяжело. Всё-таки надо ориентироваться на основную массу читателей. Также очень слабы диалоги, главный герой вообще говорит только по праздникам, да и то максимум одно предложение.

Может каким-то чудом книгу вытащит оригинальность? Нет, не вытащит. Оригинальность «Путевых знаков» граничит с сумасшествием. Чего стоят только свиньи пытающиеся захватить мир и обладающие коллективным разумом. Ладно, если это шутка, но ведь всё это подаётся автором абсолютно серьёзно! Сразу видна неопытность автора в написании фантастики. Псевдоповар, собаки Павлова, Разноцветный Питер, Бог Сталин, буддисты, шатающиеся по городу (даже эльфы есть) — этому всему не место в серьёзном мире Глуховского.

По оригинальности Знаки далеко ушли от «Метро 2033», так далеко, что вообще не похожи на книги Глуховского. Причём даже антуражем. Ну не «Метро» это!

В «Метро 2033» была потрясающая атмосфера, читаешь и чувствуешь, как погружаешься в самобытный мир постядерного метро. В «Путевых знаках» атмосферы нет. Все ощущение одиночества человечества улетучилось. По поверхности туда-сюда шастают бандиты, буддисты, поселок эльфов вот даже есть. По логике Земля на поверхности почти мертва, а тут жизнь так и хлещет, Автор, поиграйте в FallOut! Вот это постапакалипсис, может не оригинально, но зато без буддистов. В «Метро» на поверхность. выходили только опытные сталкеры и отчаявшиеся люди, а у Березина в Питере (в самом городе) люди уже живут. Чувства безысходности нет, слишком аляповатый мир.

Проработка персонажей тоже стремится к нулю. Главный герой туп как пробка, почти не говорит, всё время хочет над всем поржать, мир познаёт только по книжкам. Получилась бездушная кукла. Остальные герои однотипны. Как будто стадо клонов. Изъясняются все одинаково, мысли примерно одинаковые. Без колоритных героев мир скушен и пуст.

Говорят, первый блин комом. Так это и не блин даже. Если остальные книги серии будут такими же, то Глуховский утонет в море тухлых помидоров. Ни чем не примечательная книга, выпадающая из мира «Метро 2033».

Оценка: 2
– [  3  ] +

Анджей Сапковский «Свет вечный»

Алорн, 4 апреля 2017 г. 21:41

Анджей Сапковский, один из лучших писателей-фантастов Европы, в, уже далеком, 2006 году закончил свою новую серию — Сагу о Рейневане. До России последняя книга серии дошла только в 2009, а до автора этих строк и того позже. Причина такой задержки — поиск российскими издателями нового переводчика. В итоге переводчика нашли, но Сапковский был переводом не доволен, что ещё больше отдалило срок выхода книги в России. Но, не смотря на различные невзгоды, книга в России всё-таки вышла. Перевод в итоговом варианте не сильно отличался от перевода предыдущих двух книг.

«Свет вечный», да и вся серия, отличается от многих фэнтези произведений современности тем, что события разворачиваются в реальном мире, мире Гуситских войн и главный герой не уберзольдат из будущего, а человек, родившийся и живущий в этом мире. Если говорить проще, то жанр произведения — историческое фэнтези, которое в наше время особой популярностью не пользуется. И, конечно же, надо отдать должное Сапковскому, он проделал колоссальную работу. Столько исторических фактов и мест можно встретить разве что в учебнике по истории. Пан Анджей собирал материал для работы над серией в течении года. Если у вас ненароком завалялась карта восточной Европы времён Гуситских Войн, то у вас есть прекрасная возможность проследить маршрут Рейневана и компании. Исторические факты, личности, места — всё, что относилось к тем временам, отраженно автором в книге.

Очень тяжело далась эта серия Пану Анджею, чего он и не скрывает от своих читателей. Такому трудолюбию набраться бы и многим нашим авторам.

Ну а что же сама книга, спросите вы. Отвечу. В двух словах: достойное завершение достойной саги. Если использовать чуть больше слов, то Сапковский удивил, в хорошем смысле этого слова.

Сюжет от читателей никуда не убегает, и если вы читали предыдущие две книги, то вы сразу окунётесь в атмосферу позднего средневековья, ну а если не читали... прочитайте две первые книги и только после этого беритесь за «Свет вечный». Всё-таки это серия, где каждый последующий роман, продолжает предыдущий.

Наш знакомый Рейневан всё также ищет свою возлюбленную Ютту, пытается вновь угодить гуситам и не попасться селезцам. Всё, как и раньше. Сюжетная линия Рейневана по началу никак не удивляет, но поверьте, Сапковский не был бы Сапковским, если бы не сделал нам (читателям) сюрприз ближе к концу произведения. Завершающая часть книги почти целиком посвящена Рейнмару и читается на одном дыхании.

Что же друзья нашего алхимика? Шарлей и Самсон, наконец, нашли своё маленько счастье, и осели в домике со своими половинками, но им вновь не даёт покоя Рейневан. В итоге Шарлей и Самсон вновь в Гуситской Армии. Шарлей так и остаётся самым хитрым из троих друзей и ухитряется сначала получить повышение, а затем и сорвать куш. Самсон же находит, наконец, избавление. В общем, сюжетные линии друзей Рейнмара фон Беляу, написаны и заканчиваются в духе прошлых произведений Сапковского, фанатов его творчества это точно не разочарует.

Также Сапковский предлагает взглянуть нам на мир глазами негодяя, а именно Стенолаза. Он всё также превращается в ворона и якобы на побегушках у Епископа. Стенолаз отличается от предыдущего злодея автора (Вильгефорц). Он более безумен и ничто человеческое, как ни странно, ему не чуждо. Заканчивает же он совсем как Джон Кеннеди. В целом, зло у Сапковского получилось в этот раз более «человеческим», но более чёрным, чем раньше.

Как своеобразный бонус, мы получаем от Сапковского небольшую историю Ютты. Без неё бы роман многое потерял. Автору удалось заставить проникнуться меня (не знаю как вас конечно) сочувствием к бедной девушке, от того и линия Рейневана выглядит более цельной, живой, но такой жестокой.

Если подводить итог, то в сюжетном плане книга на высоком уровне. Поначалу да, казалось, что где то я уже это читал, но завершающие главы выше всяких похвал.

В книге о войне должны быть бои. Много боев. И они есть. Конечно, ничего такого эпического по написанию, как битва при Больших Жопках нет, но всю книгу герои попадают в стычки с врагом. При описании боев использовано названия просто невероятного количества оружия, о котором многие из нас и не слышали, опять видна огромная работа автора с материалом. Само описание боев вызывает, чуть ли не прилив адреналина, любителям «кровищи» точно понравится. Стычек один на один здесь нет, но от этого книга даже выигрывает. Описание зверств войны тоже выше всяких похвал.

Что касается стиля, то если вы не читали Сапковского до этого, то вам будет тяжело. Нет написано всё хорошо. Диалоги, монологи — все проработано на пять с плюсом. Проблема в другом. В серии и в романе огромное количество латинских выражений или предложений написанных на латинском. Мало кто из читателей владеет этим языком. Чешские и польские вставки понять ещё можно, но с латиницей явный перебор.

Книга, безусловно, оригинальна. Такой занимательной истории на фоне раздираемой войной Европы вы вряд ли читали. И атмосфера чувствуется буквально с первой строчки. Но есть один минус. Это не наша война, это война поляков и чехов. Может ещё и немцев, но никак не русских. Да, вроде бьются братья славяне, но это не то. В нашей истории Восстание Гусситов не оставила почти никакого следа, поэтому проникнуться событиями полностью не удастся.

«Свет вечный» — это показатель того, как трудолюбие, любовь к своему народу и талант помогают создать отличный роман, который никого не оставит равнодушным, хоть ты поляк, хоть англичанин. «Свет вечный» — это то, к чему должны стремиться большинство наших писателей-фантастов.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Роджер Желязны «Вариант Единорога»

Алорн, 20 марта 2011 г. 13:03

От повести, которая получила Хьюго ожидал немного большего. Конечно, произведение интересно своей идеей, но реализация в этот раз Желязны удалась не до конца.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
За основу сюжета Желязны взял довольно известную, в определенных кругах, шахматную партию 1901 года между Халприном и Пиллсбери.

Он перенес реальные события в фантастический мир. Получилось интересно, да и стиль автора, как обычно, на высоте. К тому де понравилась идея о замещении вымерших видов другими, из одной сказачной страны. Но концовка портит все впечатление о прочитанном. Хочется увидеть интересную развязку или, в крайнем случае эпическую битву с единорогами. А в итоге получаем сказочный вариант ООН.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Анджей Сапковский «Вареник, или Нет золота в Серых Горах»

Алорн, 9 февраля 2011 г. 15:04

Отличная работа пана Сапковского. Он отлично прошелся по всем проблемам современной фэнтези, что и в 1993, что и сейчас остались они прежними. Хороших авторов фэнтези можно пересчетать по пальцам одной руки. Мартин, сам Сапковский, Пратчетт (правда с оговорками), ну и ранний Кук. Остальные — действительно Вареники.

Оценка: 10
⇑ Наверх