Данная рубрика посвящена новостям фантастического книгоиздания на русском языке. Планы издательств, обложки к ещё не вышедшим книгам, издательские пресс-релизы, обзоры новинок прошедшей недели — всё это будет в единой рубрике. Также в последних числах каждого месяца будет появляться обзор «ожидания месяца» с краткими описаниями наиболее интересных на наш взгляд книг, запланированных на следующий месяц.
Для литературы, не относящейся к фантастической, есть следующие рубрики:
Это первый мой перевод, официально изданный на бумаге. Лиха беда начало, как говорится. Но книгу стоит брать не поэтому (смею надеяться — не только поэтому), а потому, что это отличный подростковый триллер, который, как и первая книга серии — «Добро пожаловать в Мёртвый дом» — затрагивает на удивление серьезные вопросы. Как водится, аннотация привирает — ужас кроется вовсе не в растениях, которые, хоть и жутковаты, на мировое господство ничуть не претендуют, а в пугающих изменениях, происходящих с близким человеком, его нарастающем отчуждении и деградации.
И когда вы прочтете эту книгу — с детьми или самостоятельно — просто задумайтесь ненадолго: а что на самом деле произошло тогда в подвале? Вы точно уверены, что все правильно поняли?
В июньском плане — фантастически красивая новинка: "Костяные часы"Дэвида Митчелла. Почему новинка? Потому что, кроме названия и обложки, у романа, выходившего ранее под названием "Простые смертные", многое изменилось внутри, в самом тексте. Более того — есть весьма убедительные причины утверждать, что книга новая и выходит впервые, поскольку в том виде, в каком текст предстаёт как "Костяные часы", он на русском не издавался.
Для начала — данные издания.
978-5-389-16277-8
768 страниц
Аннотация:
В новом переводе — великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон №9», «Облачный атлас», «Голодный дом» и другие. В «Костяных часах» Митчелл продолжает и развивает темы, затронутые в «Облачном атласе» и углубленные в «Голодном доме». «Прекрасная история, прекрасный язык, всё прекрасно, — писал о “Костяных часах” Стивен Кинг. — Один из лучших романов года, ничуть не уступающий долгожданному “Щеглу” Донны Тартт по литературной глубине». «Триумфальное, ошеломительное, головокружительное путешествие по всему миру, — вторила ему в своей рецензии маститая Урсула Ле Гуин. — Пугающие тёмные глубины “Костяных часов” дерзко скрыты за остроумными фокусами и словесными кружевами, которые сплетает неподражаемый рассказчик Дэвид Митчелл».
Итак, познакомьтесь с главной героиней: «Холли Сайкс, простая английская девушка, ничем не уступает Холдену Колфилду» (Booklist). Однажды жарким летним днём она сбегает из дому: своенравный подросток, бунтарка с разбитым сердцем, невольная пешка в тайном глобальном конфликте. Когда-то она слышала голоса «радиолюдей» — теперь же тайна одного потерянного уикенда аукнется в различные ключевые моменты её жизни. И год за годом она ломает голову, что же имел в виду семилетний братишка Джеко, вручив ей картонку с «инфернальным лабиринтом» и велев заучить его наизусть: «Когда идёшь по этому лабиринту, Мрак неотступно следует за тобой»…
«“Костяные часы” — превосходная работа мастера, которую с удовольствием можно читать и как литературную загадку, и как необыкновенную историю жизни обычной женщины на протяжении шести бурных десятилетий» (San Francisco Chronicle).
Перевод с английского Александры Питчер
Оформление Виктории Манацковой
Иллюстрация на обложке Нила Маррена (Neal Murren)
Несколько слов о переводе. Желания устраивать дискуссию уровня "наш перевод лучше" нет. Хочется просто поделиться тем, что читатели смогут найти в книге "Костяные часы" в издании от "Азбука".
1. Новый перевод (для сравнения время ещё будет, пока достаточно самого факта).
2. Сцена, которой не было в предыдущих изданиях на русском.
3. Послесловие автора.
4. Послесловие переводчицы с историей о возвращении в текст "изъятого эпизода" (её определение) или "удалённой сцены" (определение ответредактора издания Александра Гузмана).
5. Несколько десятков страниц комментариев к тексту (для определённой группы читателей такие допматериалы — настоящий подарок).
6. Помимо комментариев — список "перекрёстного опыления" (определение переводчицы) по образу и подобию того, чем были дополнены комментарии к роману "Голодный дом" — отсылки к другим произведениям автора, создающие из текстов его книг одну большую вселенную.
7. Несколько правок в тексте, которых не было даже в оригинальном издании. Все они отдельно обговаривались с писателем и были удостоены его похвалы — за внимательное отношение к тексту.
Не исключено, что это ещё не всё, но пока достаточно и этого, чтобы составить общее представление об издании. Одно ясно уже сейчас: работа над русским изданием романа проведена внушительная.
Дополнительно всех, кто читал роман ранее, ожидает сюрприз, о котором милости просим поговорить после выхода романа в теме, посвящённой творчеству автора. Заодно и задание самым внимательным и въедливым читателям найти этот сюрприз и определить, когда выйдет книга, что изменилось в общем ходе повествования.
В качестве бонуса — один из рифмованных эпизодов в тексте романа "Костяные часы". Оцените ритмику текста и найдите сами, когда книга выйдет в продажу, другие фрагменты, в которых так же можно ощутить стихотворный ритм. Можно зачитывать под подходящий бит.
Оригинальная обложка. Издание 2014 года. Издательство Sceptre
ОРИГИНАЛ
“The Buried Bishop’s a gridlocked scrum, an all-you-can-eat of youth: ‘Stephen Hawking and the Dalai Lama, right; they posit a unified truth’; short denim skirts, Gap and Next shirts, Kurt Cobain cardigans, black Levi’s; ‘Did you see that oversexed pig by the loos, undressing me with his eyes?’; that song by the Pogues and Kirsty MacColl booms in my diaphragm and knees; ‘Like, my only charity shop bargains were headlice, scabies, and fleas’; a fug of hairspray, sweat and Lynx, Chanel No. 5, and smoke; well-tended teeth with zero fillings, revealed by the so-so joke — ‘Have you heard the news about Schrodinger’s Cat? It died today; wait — it didn’t, did, didn’t, did…’; high-volume discourse on who’s the best Bond … Sartre, Bart Simpson, Barthes’s myths; ‘Make mine a double’; George Michael’s stubble; ‘Like, music expired with the Smiths’; and futures all starry; fetal think-tankers, judges, and bankers…power and money, like Pooh Bear and honey, stick fast — I don’t knock it, it’s me; and speaking of loins, ‘Has anyone told you you look like Demi Moore from Ghost?’; roses are red and violets are blue, I’ve a surplus of butter and Ness is warm toast.”
БЫЛО
«Берид Бишоп» славится своим превосходным гриль-ассортиментом и всем-что-ты-можешь-взять-в-юности: «Стивен Хокинг и Далай-лама правы: в основе их учений – одна и та же истина»; короткие джинсовые юбки, рубашки «Gap and Next», кардиганы под Курта Кобейна, чёрные ливайсы; «Ты видела, как эта сексуально озабоченная свинья возле сортира прямо-таки раздевала меня глазами?»; «Ох, от этой песни «the Pogues» и Кирсти Маккол у меня дрожат колени и ёкает под ложечкой»; «Единственный прок от этой благотворительной лавки – вши, блохи и чесотка»; дымная духота, наполненная запахами лака для волос, пота, дезодоранта и «Шанель №5»; отлично ухоженные зубы с полным отсутствием пломб, которые с удовольствием демонстрируют в ответ на весьма посредственную шутку: «А ты слышал новость о коте Шрёдингера? Он сегодня умер; погоди-ка… нет, не умер, нет, всё-таки умер, нет, не…»; разговор на повышенных тонах о том, кто лучше сыграл Джеймса Бонда или кто лучше в «Pink Floyd» – Гилмор, Уотерс или Сид; рассуждения о гиперреальности и о соотношении доллара и фунта; споры о Сартре; перескакивание с Барта Симпсона на «Мифологию» Барта; «Двойной, пожалуйста!»; хороша ли щетина Джорджа Майкла?; «Это похоже на «Smiths», нет, музыка окончательно выдохлась!»; все сплошь урбанисты, причём большинство – из знатных дворянских семейств; их глаза и надежды на будущее сияют, как звёзды; с момента зачатия они уже чувствуют себя государственными мыслителями, судьями и банкирами, хотя пока и in statu pupillari; они уже прорастают из лона всемирной элиты (или, чёрт возьми, очень скоро прорастут!); власть и деньги, как Винни-Пух и мёд, мгновенно прилипают друг к другу – тут я никого не стану критиковать, я и сам точно такой же; а что касается «лона элиты», то «разве вам не говорили, что вы похожи на Деми Мур в фильме «Привидение»?»; в общем, розы красные, фиалки голубые, у меня есть масло, а Несс похожа на тёплый, только что из тостера, ломтик хлеба, так что…
Оригинальная обложка. Издание 2014 года. Издательство Random House
СТАЛО
В «Погребённом епископе» жуткая давка и толкотня, неуёмное пиршество юных духом и телом; «Хокинг и Далай-лама — вот кто герои дня»; короткие джинсовые юбки, рубашки из «Гэп» и «Некст», кто-то весь в белом, кардиганы как у Курта Кобейна, чёрные ливайсы; «Нет, ты глянь, как этот озабоченный мудак у сортира на меня уставился!»; от голоса Кирсти Маккол и The Pogues ёкает сердце, а ноги не держат вообще; «Угу, отоварился в благотворительной лавке — приобрёл коросту, чесотку и вшей»; удушливое амбре — лак для волос, пот, «Акс», «Шанель № 5», табачный смог; сверкают отбеленные, ухоженные, без единой пломбы зубы в ответ на дурацкую шутку: «Слыхали, кот Шрёдингера сегодня сдох? Нет… нет, не сдох, а жив, или всё-таки сдох...»; громкие дебаты о лучшем Джеймсе Бонде, о Гилморе, Уотерсе и Сиде из «Пинк Флойда»; разглагольствования о гиперреальности всего на свете, о стерлингово-долларовом паритете, о Сартре, o Бартe Симпсонe и о «Мифологиях» Барта; «Мне двойной, дубина!»; у Джорджа Майкла стильная щетина; «После The Smiths музыки в принципе нет...»; а вокруг весь этот кордебалет таких высококультурных, привилегированных, интеллигентных почти как я; их глаза, их чаяния, их карьеры сияют ярче звезд; даже в утробе они ощущают себя в полный рост — государственные мужи, вершители судеб, законодатели и банкиры, еще in statu pupillari, но уже готовы править миром; взлелеянные в лоне глобальной (или не очень) элиты, они властью на царствие помазаны и деньгами окроплены, будто медом облиты; ведь власть и деньги, как Винни-Пух и мёд, неразлучны, это и ослик сразу поймёт, я и сам такой же; и кстати, о лоне, слушай, ты так похожа на Деми Мур в «Привидении», ну просто заглядение... алая роза, как известно, эмблема, вот только у меня мучительная проблема: сливочного масла в запасе через край, а Несс — пышный горячий каравай…
Кода анонса — главный вопрос: зачем это покупать? Чтобы собрать снова все книги Дэвида Митчелла в новых изданиях в единой редактуре Александра Гузмана — настоящего знатока творчества автора. Митчелл в ближайшее время будет издан снова, и "Азбука" предложит не просто переиздания, а новые издания хорошо известных романов. Чтобы собрать в домашней (и не только) библиотеке издания с явно нетривиальным оформлением обложек с использованием различных книгоиздательских спецэффектов. Чтобы книги одного из наиболее интересных современных британских авторов, создающего тексты на стыке реальности, фантастики и фантазии, были в изданиях с максимально обширными дополнительными материалами, благодаря которым игру слов, отсылки, аллюзии и прочую писательскую эквилибристику можно увидеть, понять и оценить.
Следуйте за "Азбукой" и Дэвидом Митчеллом. В июльском плане — "Под знаком чёрного лебедя", и это тоже будет во многом иная книга, чем та, которую вы читали раньше.
Вышел из типографии, доехал до редакции и поступил в продажу роман Ханну Райаниеми "Страна вечного лета". Книга получила рекомендацию от "Лаборатории фантастики"
О романе:
В 1938 году никто не боится смерти, ее просто используют. С момента открытия жизни после смерти Британская Империя распространилась и на Страну вечного лета, метрополис недавно умерших.
Но не одна Великобритания претендует на власть в этой жизни и в следующей. Советский Союз засылает шпионов в Страну вечного лета и с помощью новых технологий создают собственного бога — Вечно Живого.
Агент МИ6 Рэйчел Уайт выходит на след "крота", имеющего друзей на самом высшем уровне. Теперь не только ее собственная карьера под угрозой, но сама жизнь и Билет в Страну вечного лета.
Как поймать шпиона, который уже мертв?
Отзывы на роман:
"Кино, как будто снятое Хичкоком и Лавкрафтом... Видение настолько оригинальное, что заслуживает собственный поджанр. Все это работает, благодаря твердой, подобно алмазу, логике великого писателя-фантаста. У триллера появилось новое измерение". Стивен Бакстер
"Жутко правдоподобно, прекрасно попадает точно между чудом и ужасом. Захватывает полностью от первой до последней страницы". Аластер Рейнольдс
"Захватывающий текст, крепкий сюжет и фантастическое воображение". Эд Макдональд
"Напряженная, изощренная история, полная восхитительных и оригинальных аллюзий". Кен Маклеод
"Неприятно признать, но я думаю, что Райаниеми лучше меня". Чарльз Стросс
"Убедительный пример изобретательности Райаниеми, известного своей "жесткой" научной фантастикой". Locus
У могущественных колдунов Юга Чёрный Отряд отвоевал укрепленный город Дежагор — и сразу же оказался в глухой осаде. Противник бросает на штурм всё новые войска, не считаясь с потерями. Гарнизон крепости разделился на враждующие лагеря, население готово взбунтоваться, а обезумевший командир ведёт торг с Хозяевами Тьмы. Паломники из древнего племени нюэнь бао, оказавшиеся в западне вместе с братьями Чёрного Отряда, утверждают, что пробудились древние божества, а убийцы из секты Обманников пророчат скорый приход Года Черепов. И только Мурген, знаменосец и летописец Отряда, оказавшийся во власти таинственных чар, начинает постигать ход зловещей игры — той, в которой и люди, и боги не более чем пешки.
Перевод романа "Суровые времена" — Дмитрий Старков. Перевод романа "Тьма" — Виталий Волковский.
Коротко о Робин Хобб. После майских праздников следует ожидать постепенного появления в интернет-магазинах и в рознице тиража второй книги цикла "Сага о Фитце и Шуте" — "Странствия шута". 30 апреля тираж книги прибыл из типографии.
Аннотация:
Фитцу Чивэлу, внебрачному сыну принца Чивэла, бывшему тайному убийце, скрывающемуся под именем Тома Баджерлока, пришлось покинуть своё поместье, чтобы спасти внезапно объявившегося давнего друга — Шута. Би, маленькая дочь Фитца, осталась под присмотром слуг и учителя. Фитцу ещё только предстоит узнать, что её похитили. Даже Шут не может сказать, что будет дальше, ведь с тех пор, как в мир его стараниями вернулись драконы, грядущее сокрыто от него — как и от других, не столь бескорыстных провидцев. Лишь маленькая девочка со светлыми волосами способна видеть будущее, но её увозят прочь от дома и от отца безжалостные Слуги.
Впервые на русском!
ISBN 978-5-389-11397-8
800 страниц
Перевод с английского Нат Аллунан
Перевод стихов А. А. Кузнецова
Серийное оформление Виктории Манацковой
Оформление обложки Владимира Гусакова
Иллюстрация на обложке Джекки Моррис (Jackie Morris).
Это не все новости о серии "Звёзды новой фэнтези". После обсуждения в топике серии сделал правильный, хотя и не совсем своевременный вывод, что необходимо в издательской колонке, чтобы увидело как можно больше людей, сообщать о появлении в продаже ожидаемых книг. Не все читают то, что я пишу в издательском и серийных топиках, кто-то пропускает информацию в ежемесячных подборках. Для тех, кто пропустил, уже в продаже снова.
Возможно, эта информация поможет кому-то распланировать свои покупки более вдумчиво и не упустить (в этот раз) Кука, Сандерсона и Хобб. Они такой забывчивости явно не достойны.
Уважаемые читатели! Издательство "Флюид ФриФлай" представляет вашему вниманию серию фантастики и фэнтези "Mystic&Fiction. Ветер мечты", ответственным редактором и составителем которой является писатель-фантаст Иар Эльтеррус. Чем наша серия отличается от фантастических серий других издательств? Наверное тем, что в ней публикуются книги, в которых есть такое неуловимое качество, как доброта. Стремление к более доброму, чистому и справедливому, чем окружающий нас, миру. Стремление в небо, а не к корыту. В этой серии вы не найдете книг, описывающих бесчеловечное корпоративное будущее, в котором все жрут друг друга и никто никогда никому не поможет, а падающего всегда подтолкнут. Подобных книг, особенно боевиков, сейчас хватает, но пусть их издает кто-то другой. Здесь их не будет, в эту серию, наоборот, подбираются совсем другого уровня и формата тексты. Также в нашей серии уж точно не будет безнадежных книг, после прочтения которых читателю не хочется жить. В издаваемых нами книгах всегда будет надежда. И уж точно никогда и ни при каких обстоятельствах в серии не появится стеба, тупых боевиков, литРПГ, любовной фэнтези, сатиры и антиутопий, невзирая на то, насколько они хороши. А вот наоборот, утопии, — вполне возможны, если окажутся достаточно талантливо написаны.
Ниже ссылки на уже вышедшие книги серии. На данный момент их вышло девять, на грани выхода (сданы в типографию) еще две.
1. Иар Эльтеррус "Поступь Палача"
ISBN: 978-5-906827-74-6
Переплет: Твёрдый переплёт
Количество страниц: 448
Издательство: ИД «Флюид ФриФлай»
Год издания: 2018
Художник: С. Соловьева
Ангел Воздаяния. Бледный Всадник. Палач Миров. Плетущий Путь. Абадонна. У него множество имен, но никто и никогда не ждет его пришествия, ибо оно не сулит ни одному миру ничего хорошего. Но, как выяснилось, взрослый Палач — это еще не самое страшное. А вот молодой... Он жил обычным русским парнем, любил свою страну, но в двадцать два года неожиданно для себя самого проснулся, став тем, кем был должен стать с рождения — Палачом во всей его чудовищной мощи, легко способным стереть с лица любой планеты даже намек на разумную жизнь...
Будущее не принесло людям радости, две сверхдержавы все же сцепились в разрушительной ядерной войне. Но цивилизация не погибла, прошло некоторое время после этой страшной войны, и мир в очередной раз разделился на два враждебных блока. Один из них — "зона свободной торговли" — живет, как и прежде: в Федерации элита купается в роскоши, а остальные граждане влачат жалкое существование, получая нищенский "основной доход", но и это — благо по сравнению с голодом и массовой нищетой в бедных странах. Однако есть и другая, большая часть мира, где люди строят новое общество, без эксплуатации и элит, без денежных мешков и рыночной стихии. На Земле еще много проблем — от военного противостояния двух блоков до ликвидации экологических последствий ядерной войны. Там нет того, что обещают нам оптимистичные фантасты — бессмертия, сверхлюдей, фотонных звездолетов и изобилия. Но есть надежда...
Трое молодых космических бродяг даже не подозревали, что однажды, выйдя из гиперпрыжка возле родной Земли, они окажутся в далеком для них и не столь далеком для нас прошлом — в разгар бандитских 90-х. Но они смогли найти выход, смогли вернуться домой, хоть и буквально чудом. Но образовалось разорванное кольцо времени, что могло привести к катастрофе, и именно им — Сане, Дэну и Алике — предстояло эту катастрофу предотвратить...
4. Дмитрий Самохин "Цепные псы Россы", первая книга цикла "Аргонавты"
ISBN: 978-5-906827-78-4
Переплет: Твёрдый переплёт
Количество страниц: 476
Издательство: ИД «Флюид ФриФлай»
Год издания: 2019
Художник: С. Соловьева
После схватки с пиратами даль-проникатель «Арго» оказался неизвестно где. Надежда на возвращение домой призрачна, корабль поврежден, топлива нет. К счастью экипажа, в системе ближней звезды нашлась обитаемая планета, и капитан корабля Талия Луговая отправила к ней экспедицию. Пришельцам издалека было неведомо, что на этой планете уже несколько столетий идет война между двумя цивилизациями — потомками земных колонистов, летианами, и местными жителями, гореванами. Им предстояло пройти полями чужой войны. И даже Цепные Псы Россы, перед которыми дрожали от ужаса враждующие цивилизации, были не в силах остановить отважных «аргонавтов».
5. Елена Первушина "Летун", сборник состоит из романа "Летун" и повести "Двойное убийство в утопии"
ISBN: 978-5-906827-84-5
Переплет: Твёрдый переплёт
Количество страниц: 528
Издательство: ИД «Флюид ФриФлай»
Год издания: 2019
Художник: С. Соловьева
Странное общество, странная наука, странные семейные отношения. Но такое понятное стремление подняться в небо! Куда оно в итоге приведет героев? Когда ищешь — обязательно что-нибудь находишь. Но совсем не обязательно именно то, что искал... А что случится, если исполнение любых желаний станет повседневной реальностью? Смогут ли разумные жить в мире, где воля каждого может оказаться законом мироздания? Не перебьют ли они друг друга? Кто знает. Ведь вполне может оказаться так, что огромные возможности порождают и огромную ответственность...
6. Игорь Вереснев "Реквием по вернувшимся", первая книга цикла "Звездная сага"
ISBN: 978-5-906827-96-8
Переплет: Твёрдый переплёт
Количество страниц: 448
Издательство: ИД «Флюид ФриФлай»
Год издания: 2019
Художник: С. Соловьева
Они улетели в Дальний Космос искать новые миры, расширять ареал обитания человечества. И, выполнив полетное задание, вернулись на Землю, к родным и близким. Вот только никто из них не помнил, чем закончилась последняя высадка на далекой планете Горгона. И никто не знал, они ли вернулись домой или кто-то другой. В том числе и они сами...
7. Алексей Келин "Этикет следствия", первая книга цикла
ISBN: 978-5-906827-01-2
Переплет: Твёрдый переплёт
Количество страниц: 448
Издательство: ИД «Флюид ФриФлай»
Год издания: 2019
Художник: С. Соловьева
Еще недавно Виктор был рыцарем и наследником баронства, героем проигранной войны. Сейчас он — простой следователь стражи в чужой стране. Пока благородные гости князя решают судьбу этой части материка, Виктору достается расследование серии кровавых убийств, колдунья-эксперт в напарники и гора бумажной работы. Как далеко заведут его поиски маньяка, и кто окажется истинным виновником преступлений?
Высокие технологии шагнули далеко вперед. Окружившие людей линии связи, компьютерные сети и виртуальные миры уже почти стали враждебными, а то и смертельно опасными. Но майор Курехин не мог даже предположить, что именно ему предстоит безумный прорыв через виртуальные миры. Боевой опыт должен был помочь вырваться из капкана, но это оказалось не так-то просто. Собственные воспоминания и фобии стеной встали на пути, и чтобы выжить, майору пришлось их преодолеть...
Исследовательский звездолет «Пегас» из колонии Каллисто после выхода из очередного прыжка внезапно получил сигнал тревоги с исследовательского корабля цивилизации Ирби, ящеров. Причина — надвигающаяся катастрофа в масштабах звездного кластера. Источник угрозы — потерянная земная колония. Добравшись до указанной колонии, исследователи пришли в ужас от ее законов и обычаев, присущих скорее диким людоедам, чем разумным существам, вышедшим в космос. После долгих дебатов было принято решение подменить нескольких аборигенов, чтобы попытаться изнутри изменить эту страшную цивилизацию и остановить надвигающуюся войну...
10. Ирина Лазаренко "Невыносимые. До порога чужих миров", первая книга цикла "Невыносимые"
ISBN: 978-5-906827-13-5
Переплет: Твёрдый переплёт
Количество страниц: 432
Издательство: ИД «Флюид ФриФлай»
Год издания: 2019
Художник: В. Ненов
Появление магистра магии в деревне стоило жизни одному из четырех друзей. Оставшимся пришлось забыть о привычных стычках за право жить, как хочется, и уйти в долгий поход, в надежде понять, что и почему произошло на самом деле. Трем друзьям дове лось пройти по краю, полному добрых и злых духов, собственной и чуждой магии, зубастой нечисти, людей и нелюдей. Иногда это было весело, иногда — непонятно, а еще — страшно и смертельно опасно без всяких «почти». Но вместе с ответом они нашли новые вопросы и даже частицу самих себя. И никто не предупредил, что будет именно так. Но ведь тем интереснее...
11. Игорь Аббакумов "Я начинаю путь", первая книга цикла "Мир спасет себя сам"
ISBN: 978-5-906827-15-9
Переплет: Твёрдый переплёт
Количество страниц: 448
Издательство: ИД «Флюид ФриФлай»
Год издания: 2019
Художник: В. Ненов
В этом мире все было иначе, в нем не случилось известных нам войн и революций, история пошла совсем другим путем. Люди в нем живут сыто и даже богато. Вот только сам мир похож на унылое болото, с каждым годом все больше зарастающее тиной. Везде царят либеральные «ценности», отрицающие все человеческое. О чем речь, даже в Российской империи — рай для либералов, истово ненавидящих все чистое и светлое, мечтающих, чтобы люди окончательно превратились в разумных животных, озабоченных только собственным благополучием и не смеющих стремиться в небо. Но некие силы решили встряхнуть застоявшееся болото, и в нем появляется человек из нашего бушующего мира — женщина, оказавшаяся на некоторое время в теле местной девочки и научившая ее, что такое никогда не сдаваться. Именно ей предстоит взять за шкирку сытый мир и, невзирая ни на какое сопротивление, потащить его вверх, к звездам.