|
Майкл Суэнвик
Вакуумные цветы
авторский сборник, самиздат
Серия: ШФ (продолжатели)
Тип обложки:
твёрдая
+ суперобложка
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 1180
|
|
Содержание:
- Майкл Суэнвик. Вакуумные цветы (роман, перевод Н. Магнат), стр. 7-230
- Майкл Суэнвик. Путь Прилива (роман, перевод М. Пчелинцева), стр. 231-436
- Майкл Суэнвик. Лучшее Майкла Суэнвика
- Майкл Суэнвик. Предисловие автора (статья, перевод Е. Зайцевой), стр. 437-441
- Майкл Суэнвик. Праздник Святой Дженис (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 442-469
- Майкл Суэнвик. Гинунгагап (рассказ, перевод Ю. Миненберга), стр. 470-501
- Майкл Суэнвик. Троянский конь (повесть, перевод Н. Магнат), стр. 502-538
- Майкл Суэнвик. Зимняя сказка (рассказ, перевод Е. Королёвой), стр. 539-552
- Майкл Суэнвик. Край мира (рассказ, перевод Н. Кудрявцева), стр. 553-567
- Майкл Суэнвик. Яйцо грифона (повесть, перевод Г. Соловьёвой), стр. 568-639
- Майкл Суэнвик. История подменыша (рассказ, перевод Т.А. Перцевой), стр. 640-655
- Майкл Суэнвик. К северу от Дидди-Ва-Дидди (рассказ, перевод Е. Зайцева), стр. 656-675
- Майкл Суэнвик. Между небом и землёй (рассказ, перевод С. Силаковой), стр. 676-697
- Майкл Суэнвик. Мёртвый (рассказ, перевод И. Колесниковой), стр. 698-708
- Майкл Суэнвик. Мать Кузнечик (рассказ, перевод Н. Кудрявцева), стр. 709-723
- Майкл Суэнвик. Светящиеся двери (рассказ, перевод Е. Королёвой), стр. 724-739
- Майкл Суэнвик. Как пульс размеренный машины бьется (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 740-756
- Майкл Суэнвик. Свободомыслящие (рассказ, перевод Ж. Терехиной), стр. 757-765
- Майкл Суэнвик. Скерцо с тиранозавром (рассказ, перевод А. Комаринец), стр. 766-777
- Майкл Суэнвик. Цыганский вор (рассказ, перевод Е. Королёвой), стр. 778-791
- Майкл Суэнвик. Пес сказал гав-гав (рассказ)
- Майкл Суэнвик. Медленная жизнь (рассказ, перевод Т.А. Перцевой), стр. 792-813
- Майкл Суэнвик. Хронолегион (рассказ, перевод Т.А. Перцевой), стр. 814-837
- Майкл Суэнвик. Лето с трицератопсами (рассказ, перевод Е. Королёвой), стр. 838-849
- Майкл Суэнвик. И бежали мы от падшей славы вавилонской (рассказ, перевод Н. Кудрявцева), стр. 850-872
- Майкл Суэнвик. «Ничего особенного», — сказал кот
- Майкл Суэнвик. Предисловие: Где же, по моему мнению, я сейчас нахожусь (статья, перевод А. Гришина), стр. 873-880
- Майкл Суэнвик. Человек из тени (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 881-888
- Майкл Суэнвик. Даларнская лошадка (рассказ, перевод А. Свободы), стр. 889-900
- Майкл Суэнвик. Пугало и его мальчик (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 901-908
- Майкл Суэнвик. Остановка на Земле (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 909-928
- Майкл Суэнвик. В 3 утра в «Мезозойском баре» (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 929-933
- Майкл Суэнвик. Платье её из ярчайшего пурпура (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 934-960
- Майкл Суэнвик. Женщина, сотрясшая мировое древо (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 961-971
- Майкл Суэнвик. Озеро гоблинов (рассказ, перевод С. Силаковой), стр. 972-982
- Майкл Суэнвик. Камень одиночества (рассказ, перевод А. Мясникова), стр. 983-999
- Майкл Суэнвик. Либертарианская Россия (рассказ, перевод Н. Алексеевой), стр. 1000-1010
- Майкл Суэнвик. Тауни Петтикоутс (рассказ)
- Майкл Суэнвик. Неприступная крепость (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 1011-1017
- Майкл Суэнвик. Пушкин-американец (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 1018-1026
- Майкл Суэнвик. Пустой дом с множеством дверей (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 1027-1032
- Майкл Суэнвик. Ухмылка затаившейся волчицы (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 1033-1045
- Майкл Суэнвик. Дом сновидений (рассказ, перевод А. Гришина), стр. 1046-1060
- Древние механизмы
- Майкл Суэнвик. Слепой минотавр (рассказ, перевод В. Малахова), стр. 1061-1075
- Майкл Суэнвик. Мудрость Старой Земли (рассказ, перевод А. Комаринец), стр. 1076-1085
- Майкл Суэнвик. Древние механизмы (рассказ, перевод А. Жаворонкова), стр. 1086-1093
- Майкл Суэнвик. Лунные гончие (рассказ), стр. 1094-1104
- Майкл Суэнвик. Оловянное болото (рассказ, перевод С. Абовской), стр. 1105-1122
- Майкл Суэнвик. Рассказ небесного матроса (рассказ, перевод Г. Соловьёвой), стр. 1123-1150
- Майкл Суэнвик. Смерть и домработница (микрорассказ, перевод С. Нома), стр. 1151-1152
- Майкл Суэнвик. Банка Брэдбери 2.0 (микрорассказ, перевод С. Нома), стр. 1153-1153
- Майкл Суэнвик. Постмодернизм в фантастике: руководство пользователя (статья, перевод А. Черткова), стр. 1154-1176
[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности
|